dict_dl/de_Duden/bre_D.json
2022-07-15 11:16:05 +00:00

3657 lines
106 KiB
JSON

{
"Breccie":{
"definitions":{
"Gestein aus kantigen, durch ein Bindemittel verkitteten Gesteinstr\u00fcmmern":[]
},
"history_and_etymology":[
"germanisch-franz\u00f6sisch-italienisch"
],
"pronounciation":"\u02c8br\u025bt\u0283\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-111515",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Brechdurchfall":{
"definitions":{
"mit Erbrechen und Durchfall einhergehende Erkrankung des Magen-Darm-Kanals":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8br\u025b\u00e7d\u028ar\u00e7fal",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-130830",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Brecher":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Flutwelle",
"Sturzsee",
"Sturzwelle"
],
"time_of_retrieval":"20220706-191702",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Brechung":{
"definitions":{
"Richtungs\u00e4nderung einer Welle (4a) beim \u00dcbertritt in ein anderes Medium":[
"die Brechung des Lichts, von Schallwellen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Roman weist ironische Brechungen auf"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ablenkung",
"Beugung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-030517",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Bredouille":{
"definitions":{
"Verlegenheit, Bedr\u00e4ngnis":[
"in der Bredouille sein",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch bredouille, urspr\u00fcnglich = Dreck, Herkunft ungekl\u00e4rt"
],
"pronounciation":"bre\u02c8d\u028alj\u0259",
"synonyms":[
"Ausweglosigkeit",
"Dilemma",
"Kalamit\u00e4t",
"Krise"
],
"time_of_retrieval":"20220706-211037",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Bregen":{
"definitions":{
"Hirn vom Schlachttier":[
"die Sonne scheint mir auf den Bregen"
]
},
"history_and_etymology":[
"aus dem Niederdeutschen < mittelniederdeutsch bregen, bragen; vgl. englisch brain"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Hirn"
],
"time_of_retrieval":"20220706-235028",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Brei":{
"definitions":{
"dickfl\u00fcssige Speise":[
"einen [dicken, steifen] Brei aus Grie\u00df kochen",
"etwas zu Brei (zu einer breiartigen Masse) zerstampfen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch br\u012b(e), althochdeutsch br\u012bo, urspr\u00fcnglich = Sud, Gekochtes"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Gr\u00fctze",
"Mus",
"Schleim",
"Pampe"
],
"time_of_retrieval":"20220706-210951",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"jemandem Brei um den Mund/ums Maul schmieren (salopp: jemanden umschmeicheln, jemanden zu Gefallen reden)",
"um den [hei\u00dfen] Brei herumreden (umgangssprachlich: um etwas herumreden; nicht wagen, etwas Bestimmtes im Gespr\u00e4ch zur Sprache zu bringen)",
"jemanden zu Brei schlagen (derb: jemanden brutal verpr\u00fcgeln)"
]
},
"Breite":{
"definitions":{
"Abstand eines Ortes der Erdoberfl\u00e4che vom \u00c4quator":[
"in die Breite gehen (umgangssprachlich: dick werden)"
],
"Ausdehnung in seitlicher Richtung":[
"L\u00e4nge, Breite und H\u00f6he eines Zimmers",
"ein Weg von drei Meter Breite",
"etwas der Breite nach durchs\u00e4gen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a etwas in epischer Breite (in [allzu] gro\u00dfer Ausf\u00fchrlichkeit) schildern"
],
"Gebiet einer bestimmten geografischen Breite (2a)":[
"die Insel liegt [auf, unter] 50\u00b0 n\u00f6rdlicher, s\u00fcdlicher Breite; Abk\u00fcrzung: n[\u00f6rdl]. Br., s[\u00fcdl]. Br"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch breite, althochdeutsch breit\u012b"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausdehnung",
"Weite",
"Ausf\u00fchrlichkeit"
],
"time_of_retrieval":"20220706-181904",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"in die Breite gehen (umgangssprachlich: dick werden)"
]
},
"Breiten":{
"definitions":{
"Gebiet einer bestimmten geografischen ":[
"in diesen Breiten herrscht ein mildes Klima",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Gegend",
"Landschaft",
"Landstrich",
"Region"
],
"time_of_retrieval":"20220707-015225",
"type":"Pluralwort",
"wendungen":[]
},
"Breitreifen":{
"definitions":{
"Autoreifen mit besonders breiter Lauffl\u00e4che (a)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8bra\u026a\u032ftra\u026a\u032ffn\u0329",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-230827",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Breitschwanz":{
"definitions":{
"Persianer aus dem glatten, moir\u00e9\u00e4hnlichen Fell nicht ausgetragener oder ganz junger Karakull\u00e4mmer":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-053802",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Breitspur":{
"definitions":{
"besonders gro\u00dfe Spurweite bei Schienen- und Kraftfahrzeugen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8bra\u026a\u032ft\u0283pu\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-044726",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Breitwand":{
"definitions":{
"besonders breite Bildwand":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8bra\u026a\u032ftvant",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-204625",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Breitwandverfahren":{
"definitions":{
"Filmvorf\u00fchrungsverfahren, bei dem das projizierte Bild wesentlich breiter ist als beim Normalverfahren":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-200320",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Brekzie":{
"definitions":{
"Gestein aus kantigen, durch ein Bindemittel verkitteten Gesteinstr\u00fcmmern":[]
},
"history_and_etymology":[
"germanisch-franz\u00f6sisch-italienisch"
],
"pronounciation":"\u02c8br\u025bktsi\u032f\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-034004",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Bremen":{
"definitions":{
"Stadt und deutsches Bundesland":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-222922",
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"wendungen":[]
},
"Bremer_Adjektiv":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-185058",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"Bremerhaven":{
"definitions":{
"Stadt an der unteren Weser":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-224530",
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"wendungen":[]
},
"Bremsanlage":{
"definitions":{
"Bremsvorrichtung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-233657",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Bremsassistent":{
"definitions":{
"Bremsassistenzsystem":[
"elektronischer, elektropneumatischer Bremsassistent",
"Fahrzeuge mit serienm\u00e4\u00dfigem Bremsassistenten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-204613",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Bremsassistenzsystem":{
"definitions":{
"Assistenzsystem , das den Bremsvorgang auf bestimmte Weise automatisch beeinflusst, insbesondere verst\u00e4rkt oder optimiert":[
"gesetzlich vorgeschriebene Bremsassistenzsysteme",
"ein neues Bremsassistenzsystem entwickeln"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-200200",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Bremsbacke":{
"definitions":{
"Teil der Bremsvorrichtung, der beim Abbremsen gegen den in Bewegung befindlichen Teil gepresst wird":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8br\u025bmsbak\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-053829",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Bremse_Hemmvorrichtung":{
"definitions":{
"Vorrichtung zum Verlangsamen oder Anhalten einer Bewegung":[
"eine hydraulische, automatische Bremse",
"die Bremsen quietschen",
"der Lokf\u00fchrer l\u00f6st die Bremsen",
"die Bremse bet\u00e4tigen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tmittelhochdeutsch bremse = Nasenklemme < mittelniederdeutsch premese, zu: pr\u0101me = Zwang, Druck oder pr\u0101men = dr\u00fccken, Herkunft ungekl\u00e4rt"
],
"pronounciation":"\u02c8br\u025bmz\u0259",
"synonyms":[
"Bremsvorrichtung",
"Hemme"
],
"time_of_retrieval":"20220706-234554",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"auf die Bremse treten/steigen (umgangssprachlich: bremsen, zur\u00fcckhaltender sein; von etwas Abstand nehmen: wir wollen bei den Investitionen auf die Bremse treten)"
]
},
"Bremse_Insekt":{
"definitions":{
"(in vielen Arten verbreitete) gro\u00dfe, grauschwarz bis braungelb gef\u00e4rbte Stechfliege":[]
},
"history_and_etymology":[
"niederdeutsch bremse; schon althochdeutsch brimissa, zu: breman = brummen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"[Kriebel]m\u00fccke",
"Stechfliege",
"Stechm\u00fccke",
"Viehfliege"
],
"time_of_retrieval":"20220706-172711",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Bremsklotz":{
"definitions":{
"keilf\u00f6rmiger [Holz]klotz, der die Bewegung eines Rades verhindern soll":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8br\u025bmskl\u0254ts",
"synonyms":[
"Hemmnis",
"Hemmschuh"
],
"time_of_retrieval":"20220706-232744",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Bremsschuh":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Hemmschuh"
],
"time_of_retrieval":"20220705-043447",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Bremstrommel":{
"definitions":{
"zylindrischer K\u00f6rper, gegen den beim Bremsen die Bremsbacken gepresst werden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8br\u025bmstr\u0254ml\u0329",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-113608",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Bremsvorrichtung":{
"definitions":{
"Vorrichtung zum [Ab]bremsen; ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8br\u025bmsfo\u02d0\u0250\u032fr\u026a\u00e7t\u028a\u014b",
"synonyms":[
"Bremse",
"Hemme"
],
"time_of_retrieval":"20220707-075520",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Brennerei":{
"definitions":{
"Herstellung von Branntwein":[],
"[gewerblicher] Betrieb f\u00fcr die Herstellung von Branntwein":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220705-013655",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Brenngas":{
"definitions":{
"brennbares, zum Kochen und Heizen verwendetes Gas (z.\u00a0B. Erdgas)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8br\u025bn\u0261a\u02d0s",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-061330",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Brennmaterial":{
"definitions":{
"zum Heizen geeignetes Material":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8br\u025bnmateri\u032fa\u02d0l",
"synonyms":[
"Heizmaterial",
"Kohle"
],
"time_of_retrieval":"20220707-015122",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Brennnessel":{
"definitions":{
"(in mehreren Arten vorkommende) Pflanze mit elliptischen, ges\u00e4gten Bl\u00e4ttern und unscheinbaren gelbgr\u00fcnen Bl\u00fcten, bei der Bl\u00e4tter und St\u00e4ngel mit Haaren besetzt sind, die bei Ber\u00fchrung eine auf der Haut brennende Fl\u00fcssigkeit abgeben":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8br\u025bnn\u025bsl\u0329",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-125228",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Brennpunkt":{
"definitions":{
"Mittelpunkt, Blickpunkt":[
"sozialer Brennpunkt (Wohngebiet oder Stadtteil, in dem zu sozialer Benachteiligung f\u00fchrende Faktoren wie Armut, Arbeitslosigkeit, Integrationsschw\u00e4che u. \u00c4. \u00fcberdurchschnittlich oft auftreten)"
],
"Punkt, in dem sich parallel zur Achse in eine Linse oder einen Hohlspiegel einfallende Strahlen nach ihrer Brechung vereinigen":[
"der Brennpunkt einer Linse",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Kreuzung ist ein Brennpunkt (ein zentraler Punkt) des Verkehrs"
],
"besonders ausgezeichneter Punkt bei Kegelschnitten":[
"in den Brennpunkt r\u00fccken",
"im Brennpunkt des Interesses stehen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Fokus",
"Angelpunkt",
"Blickpunkt",
"Dreh- und Angelpunkt"
],
"time_of_retrieval":"20220706-125859",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"sozialer Brennpunkt (Wohngebiet oder Stadtteil, in dem zu sozialer Benachteiligung f\u00fchrende Faktoren wie Armut, Arbeitslosigkeit, Integrationsschw\u00e4che u. \u00c4. \u00fcberdurchschnittlich oft auftreten)"
]
},
"Brennstoff":{
"definitions":{
"leicht brennbarer Stoff zur W\u00e4rmeerzeugung":[
"fossile Brennstoffe"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Heizmaterial",
"Kohle"
],
"time_of_retrieval":"20220706-171413",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Bretone":{
"definitions":{
"Einwohnerbezeichnung zu Bretagne":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"bre\u2026",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-062410",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Brett":{
"definitions":{
"Boden des Boxrings":[
"der K\u00fcnstler steht nun wieder auf den Brettern"
],
"B\u00fchne":[
"am ersten Brett des Turniers spielen",
"die Figuren auf das Brett setzen"
],
"Ski":[
"die Bretter, die die Welt bedeuten (gehoben: B\u00fchne ; 1803 von Fr. Schiller in dem Gedicht \u201eAn die Freunde\u201c gepr\u00e4gt)"
],
"Spielplatte f\u00fcr Brettspiele":[
"Schwarzes Brett ([schwarz gestrichene] Tafel f\u00fcr Anschl\u00e4ge, Bekanntmachungen; urspr\u00fcnglich eine Tafel in Wirtsh\u00e4usern, an der angekreidet wurde, was der einzelne Gast zu zahlen hatte)",
"ein Brett vor dem Kopf haben (umgangssprachlich: begriffsstutzig sein; nach der Gewohnheit der Bauern in fr\u00fcheren Zeiten, st\u00f6rrischen Ochsen mit einem vor die Augen geh\u00e4ngten Brett die Sicht zu nehmen)",
"das Brett bohren, wo es am d\u00fcnnsten ist (umgangssprachlich: sich eine Sache leicht machen)",
"etwas auf einem Brett bezahlen (auf einmal, bar bezahlen; nach dem fr\u00fcher \u00fcblichen Zahlbrett)"
],
"flaches, langes, aus einem Baumstamm geschnittenes Holzst\u00fcck":[
"ein stabiles Brett",
"die Bretter sind morsch",
"Bretter schneiden",
"aus Brettern ein Regal anfertigen"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch, althochdeutsch bret, urspr\u00fcnglich = (aus einem Stamm) Geschnittenes"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Bohle",
"Diele",
"Holzbohle",
"Holzbrett"
],
"time_of_retrieval":"20220706-131952",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[
"Schwarzes Brett ([schwarz gestrichene] Tafel f\u00fcr Anschl\u00e4ge, Bekanntmachungen; urspr\u00fcnglich eine Tafel in Wirtsh\u00e4usern, an der angekreidet wurde, was der einzelne Gast zu zahlen hatte)",
"ein Brett vor dem Kopf haben (umgangssprachlich: begriffsstutzig sein; nach der Gewohnheit der Bauern in fr\u00fcheren Zeiten, st\u00f6rrischen Ochsen mit einem vor die Augen geh\u00e4ngten Brett die Sicht zu nehmen)",
"das Brett bohren, wo es am d\u00fcnnsten ist (umgangssprachlich: sich eine Sache leicht machen)",
"etwas auf einem Brett bezahlen (auf einmal, bar bezahlen; nach dem fr\u00fcher \u00fcblichen Zahlbrett)",
"die Bretter, die die Welt bedeuten (gehoben: B\u00fchne ; 1803 von Fr. Schiller in dem Gedicht \u201eAn die Freunde\u201c gepr\u00e4gt)"
]
},
"Brettel":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-172721",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Bretterboden":{
"definitions":{
"Fu\u00dfboden aus Brettern":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Podium"
],
"time_of_retrieval":"20220707-093153",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Bretterbude":{
"definitions":{
"Bude, die aus Brettern zusammengef\u00fcgt ist":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Baracke",
"H\u00fctte",
"Kate",
"Schuppen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-055625",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Bretterbuehne":{
"definitions":{
"einfache Theaterb\u00fchne aus Brettern":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-040323",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Brettergeruest":{
"definitions":{
"Ger\u00fcst aus Brettern":[
"ein Bretterger\u00fcst errichten",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-173756",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Bretterhaeuschen":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Schuppen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-215250",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Bretterverschlag":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Verschlag",
"Kanter",
"Koben",
"Lattenverschlag"
],
"time_of_retrieval":"20220705-023051",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Bretterzaun":{
"definitions":{
"aus Brettern zusammengef\u00fcgter Zaun":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Gatter",
"Gitter"
],
"time_of_retrieval":"20220706-185134",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Brettl_Kleinkunstbuehne_Kabarett":{
"definitions":{
"Kleinkunstb\u00fchne, Kabarett":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-041959",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Brettl_Ski_kleines_Brett":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Bord",
"Brett",
"Diele",
"Planke"
],
"time_of_retrieval":"20220706-222906",
"type":"\n Betonung \n \n \n Br e ttl \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"Brettljause":{
"definitions":{
"auf einem Brett servierte rustikale Zwischenmahlzeit":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220705-015629",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Brevier":{
"definitions":{
"Gebetbuch des katholischen Klerikers mit den Stundengebeten":[
"im Brevier lesen"
],
"kurze Sammlung wichtiger Stellen aus den Werken eines Dichters":[
"ein Brevier zusammenstellen"
],
"kurzer, praktischer Leitfaden":[
"ein Brevier f\u00fcr gutes Benehmen"
],
"t\u00e4gliches kirchliches Stundengebet":[
"das Brevier beten"
]
},
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tmittelhochdeutsch breviere < lateinisch breviarium, kurzes Verzeichnis, zu: brevis = kurz"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abriss",
"Almanach",
"Grundriss",
"Handbuch"
],
"time_of_retrieval":"20220707-073406",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Brevitaet":{
"definitions":{
"K\u00fcrze, Knappheit":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"K\u00fcrze",
"B\u00fcndigkeit",
"Gedr\u00e4ngtheit",
"Knappheit"
],
"time_of_retrieval":"20220707-044641",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"breaken":{
"definitions":{
"das Aufschlagspiel des Gegners gewinnen":[],
"sich mit einem entsprechenden Signal in ein laufendes Gespr\u00e4ch \u00fcber CB-Funk einschalten":[],
"\u00fcber CB-Funk ein Gespr\u00e4ch f\u00fchren":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8br\u025b\u026a\u032fkn\u0329",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-124408",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"brechbar":{
"definitions":{
"sich ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"empfindlich",
"schwach",
"zerbrechlich"
],
"time_of_retrieval":"20220707-094012",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"brechen":{
"definitions":{
"(von etwas Hartem, Spr\u00f6dem) durch Druck, durch Anwendung von Gewalt in [zwei] St\u00fccke zerfallen, durchbrechen":[
"nichts/nicht viel zu brechen und zu bei\u00dfen haben ( bei\u00dfen 1c )"
],
"abprallen lassen, ablenken":[
"zum Brechen/brechend voll sein (\u00fcberf\u00fcllt sein)"
],
"auf etwas auftreffen und in eine andere Richtung abgelenkt oder zur\u00fcckgetrieben werden":[
"die \u00c4ste brachen unter der Schneelast",
"das Leder beginnt zu brechen (wird rissig)",
"die Feder ist gebrochen"
],
"die bisherige Verbindung, Beziehung aufgeben, abbrechen":[
"jemandes Trotz brechen",
"er hat sein Schweigen gebrochen (beendet)",
"eine Blockade brechen",
"einen Rekord brechen (einen neuen Rekord aufstellen)"
],
"durch Erbrechen von sich geben":[
"die Sonne bricht durch die Wolken",
"die Reiter brachen aus dem Hinterhalt"
],
"durchbrochen, \u00fcberwunden werden":[
"die Pfeiler brechen die Wellen"
],
"erbrechen, sich \u00fcbergeben":[
"einen Vertrag, einen Eid brechen",
"die Ehe brechen (Ehebruch begehen)"
],
"etwas Hartes, Spr\u00f6des durch starken Druck, durch Anwendung von Gewalt in [zwei] St\u00fccke teilen, durchtrennen":[
"einen Stock in St\u00fccke brechen",
"den Flachs brechen (mit der Breche zerkleinern)",
"das Brot brechen",
"Marmor, Schiefer brechen (abbauen)",
"sich <Dativ> den Arm, den Kn\u00f6chel brechen",
"sich [beim Sturz] das Genick brechen (durch einen Genickbruch t\u00f6dlich verungl\u00fccken)"
],
"etwas, was sich als Barriere darstellt, durchbrechen, \u00fcberwinden":[
"die Brandung bricht sich an den Felsen",
"der Schall bricht sich am Gew\u00f6lbe"
],
"nicht mehr einhalten":[
"nach diesen Worten brach endlich ihr Widerstand"
],
"pl\u00f6tzlich aus etwas hervorkommen, hervorbrechen":[
"mit einer Gewohnheit brechen",
"mit der Vergangenheit brechen (einen Neubeginn versuchen)"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch brechen, althochdeutsch brehhan"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufbrechen",
"aufrei\u00dfen",
"ausbrechen",
"auseinanderbrechen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-103608",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[
"nichts/nicht viel zu brechen und zu bei\u00dfen haben ( bei\u00dfen 1c )",
"zum Brechen/brechend voll sein (\u00fcberf\u00fcllt sein)"
]
},
"breiig":{
"definitions":{
"wie Brei, z\u00e4hfl\u00fcssig":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"dickfl\u00fcssig"
],
"time_of_retrieval":"20220706-152818",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"breit":{
"definitions":{
"betrunken":[
"er war vollkommen breit"
],
"eine bestimmte Breite aufweisend, von einer bestimmten Breite":[
"ein 3 cm breiter Saum",
"er ist so breit wie lang (umgangssprachlich scherzhaft; sehr dick )",
"der Stoff liegt doppelt breit (ist in doppelter Breite aufgewickelt)"
],
"gro\u00df, ausgedehnt; in gro\u00dfem Umfang, weithin":[
"die Aktion fand ein breites Interesse"
],
"gr\u00f6\u00dfere Teile des Volkes, der \u00d6ffentlichkeit betreffend":[
"die breite \u00d6ffentlichkeit",
"die breite Masse (die meisten)",
"breite Bev\u00f6lkerungsschichten"
],
"unangenehm wirkend, oft aufdringlich, plump o. \u00c4.":[
"ein breites Lachen, Grinsen",
"eine breite Aussprache"
],
"von gr\u00f6\u00dferer Ausdehnung in seitlicher Richtung":[
"eine breite Stra\u00dfe",
"ein breites Gesicht",
"breite H\u00fcften",
"der junge Mann ist sehr breit (breitschultrig)",
"einen Nagel breit schlagen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a etwas breit (weitschweifig, ausf\u00fchrlich) darstellen, erz\u00e4hlen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ein breit gef\u00e4chertes (reichhaltiges) Angebot"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch, althochdeutsch breit, Herkunft ungekl\u00e4rt"
],
"pronounciation":"bra\u026a\u032ft",
"synonyms":[
"ausgedehnt",
"ausladend",
"gedrungen",
"umfangreich"
],
"time_of_retrieval":"20220706-112311",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"breit_gefaechert":{
"definitions":{
"\n":[
"ein breit gef\u00e4chertes Angebot, Programm",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgedehnt",
"breit",
"reichhaltig",
"umfassend"
],
"time_of_retrieval":"20220706-141829",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"breit_schlagen":{
"definitions":{
"schlagen, bis etwas breit (1a) ist":[
"einen Nagel breit schlagen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-041418",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"breiten":{
"definitions":{
"ausbreiten":[
"ein Tuch \u00fcber den Tisch breiten"
],
"nach den Seiten spreizen":[
"der Adler breitete seine Schwingen"
],
"sich ausdehnen, ausbreiten":[
"dichte Nebelschwaden breiten sich \u00fcber das Tal",
"ein h\u00e4misches Grinsen breitete sich \u00fcber sein Gesicht"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch, althochdeutsch breiten"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausladen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-035220",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"breitmachen":{
"definitions":{
"sehr viel Platz in Anspruch nehmen":[
"mach dich [auf der Couch] nicht so breit!"
],
"sich h\u00e4uslich niederlassen":[
"sie wollte sich in meiner Wohnung breitmachen"
],
"sich immer weiter ausbreiten, immer mehr Bereiche oder Personen erfassen":[
"Unarten, die sich jetzt \u00fcberall breitmachen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-120123",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"breitrandig":{
"definitions":{
"mit breitem Rand":[
"ein breitrandiger Hut"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-005138",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"breitschlagen_ueberreden":{
"definitions":{
"\u00fcberreden, beschwatzen":[
"jemanden breitschlagen",
"sich zu etwas breitschlagen lassen"
]
},
"history_and_etymology":[
"nach dem Breitschlagen von Metall vor der Verarbeitung"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anstiften",
"bekehren",
"erweichen",
"gewinnen"
],
"time_of_retrieval":"20220708-001714",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"breitschulterig":{
"definitions":{
"mit breiten Schultern":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-205225",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"breitschultrig":{
"definitions":{
"mit breiten Schultern":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-200114",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"breitseits":{
"definitions":{
"mit der Breitseite (1)":[]
},
"history_and_etymology":[
"",
"-seits",
""
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-185654",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"breittreten":{
"definitions":{
"ausgiebig, bis zum \u00dcberdruss er\u00f6rtern":[
"sein Lieblingsthema immer wieder breittreten"
],
"unn\u00f6tigerweise weiterverbreiten":[
"eine unangenehme Geschichte \u00fcberall breittreten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auswalzen",
"er\u00f6rtern"
],
"time_of_retrieval":"20220706-171407",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"breitwalzen":{
"definitions":{
"weitschweifig behandeln, er\u00f6rtern":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auswalzen",
"breittreten",
"er\u00f6rtern"
],
"time_of_retrieval":"20220707-181203",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"breiweich":{
"definitions":{
"windelweich (2)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-185909",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"bremisch":{
"definitions":{
"Bremen, die Bremer betreffend; von den Bremern stammend, zu ihnen geh\u00f6rend":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-192046",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"bremsbereit":{
"definitions":{
"bereit zu bremsen (a)":[
"eine Kreuzung bremsbereit anfahren"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-203526",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"bremsen":{
"definitions":{
"die Bremse bet\u00e4tigen":[
"der Fahrer hatte zu scharf gebremst",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a wir m\u00fcssen mit den Ausgaben bremsen (bei den Ausgaben zur\u00fcckhaltend, sparsam sein)"
],
"die Geschwindigkeit von etwas [bis zum Stillstand] verlangsamen":[
"ein Fahrzeug bremsen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a eine Entwicklung bremsen (verlangsamen)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Einfuhr bremsen (einschr\u00e4nken)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a man muss ihn dauernd bremsen (umgangssprachlich; davon zur\u00fcckhalten, bei bestimmten Handlungen \u00fcbers Ziel hinauszuschie\u00dfen )",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a wenn er ins Erz\u00e4hlen kommt, ist er nicht zu bremsen (umgangssprachlich; h\u00f6rt er nicht mehr auf)"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"Bremse"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abbremsen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-203118",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[
"ich kann mich bremsen! (umgangssprachlich: keinesfalls werde ich das tun)"
]
},
"brennbar":{
"definitions":{
"geeignet, die Eigenschaft besitzend zu brennen (1a, b)":[
"brennbares Material",
"Benzin ist leicht brennbar"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"entflammbar",
"entz\u00fcndbar",
"entz\u00fcndlich",
"feuergef\u00e4hrlich"
],
"time_of_retrieval":"20220707-062904",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"brennen":{
"definitions":{
"(eine Lichtquelle) eingeschaltet haben, leuchten lassen":[
"die Lampe brennt [die ganze Nacht]",
"die Kerze brennt nur noch ganz schwach"
],
"(von Kalkstein; zum Zwecke einer bestimmten chemischen Ver\u00e4nderung) gro\u00dfer Hitze aussetzen":[
"Ziegel brennen"
],
"(von einer Lichtquelle) eingeschaltet oder angez\u00fcndet sein und leuchten":[
"in diesen \u00d6fen kann man nur Koks brennen"
],
"Haare mit der Brennschere wellen oder locken":[
"Zucker [braun] brennen",
"gebrannte Mandeln"
],
"als Heizmaterial verwenden":[
"die Sonne brennt",
"sich in die brennende Sonne legen"
],
"beim Brennen eine bestimmte Eigenschaft zeigen":[
"wo brennts denn? (umgangssprachlich: was ist denn los?)"
],
"durch Destillation herstellen":[
"Kalk brennen"
],
"einbrennen":[
"den ganzen Tag Licht brennen",
"die Stehlampe brennen"
],
"eine CD, DVD mit Daten beschreiben (1b)":[
"sie brennt vor Neugier",
"(Sportjargon) die jungen Spieler brennen (sind ganz begierig zu zeigen, was sie k\u00f6nnen)"
],
"heftig nach etwas streben, trachten; auf etwas sinnen":[
"der Pfeffer brennt auf der Zunge",
"der Schnaps brennt mir wie Feuer in der Kehle"
],
"in Flammen stehen":[
"wie Stroh (mit schnell sich ausbreitenden Flammen) brennen",
"die Scheune brennt",
"das Feuer brannte",
"\u2329auch unpers\u00f6nlich:\u232a es brennt! (es ist ein Feuer ausgebrochen!)",
"es brannte im Nebenhaus",
"das Schiff treibt brennend auf dem Meer",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a brennende Liebe"
],
"leidenschaftlich erregt sein; sich kaum bez\u00e4hmen k\u00f6nnen":[
"auf Rache brennen",
"er brennt darauf, ihre Bekanntschaft zu machen"
],
"r\u00f6sten":[
"Schnaps brennen",
"er brennt selbst, heimlich (stellt selbst, heimlich Schnaps her)"
],
"scharf schmecken, einen bei\u00dfenden Reiz verursachen":[
"die Wunde brennt",
"meine F\u00fc\u00dfe brennen entsetzlich",
"mir brennen die Augen [vor M\u00fcdigkeit, vom vielen Lesen]",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a brennender (qu\u00e4lender) Durst",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a brennendes Heimweh"
],
"schmerzen, ein wundes Gef\u00fchl verursachen":[
"die Haare brennen",
"ich brenne mir Wellen"
],
"sehr hei\u00df scheinen":[
"\u00d6l, Benzin brennt schnell, leicht (ist leicht entz\u00fcndbar)"
],
"unter gro\u00dfer Hitzeeinwirkung h\u00e4rten lassen":[
"jemanden mit der Zigarette [am Arm] brennen"
],
"verbrennen":[
"das Muster ist in das Porzellan gebrannt",
"ich habe mir mit der Zigarette ein Loch in den Anzug gebrannt"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch brennen, althochdeutsch brennan, Kausativ zu mittelhochdeutsch brinnen, althochdeutsch brinnan = brennen, leuchten, urspr\u00fcnglich = (auf)wallen, sieden"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"flackern",
"glimmen",
"gl\u00fchen",
"hochschlagen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-184251",
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"wendungen":[
"wo brennts denn? (umgangssprachlich: was ist denn los?)"
]
},
"brennend":{
"definitions":{
"bei\u00dfend, durchdringend, stechend":[
"brennende Schmerzen"
],
"in Flammen stehend":[
"ein brennendes Auto"
],
"sehr":[
"etwas brennend gern tun",
"sich brennend f\u00fcr etwas interessieren"
],
"sehr wichtig, akut":[
"ein brennendes Problem"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auffallend",
"ausgemacht",
"ausgesprochen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-141713",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"brenzlig":{
"definitions":{
"bedenklich, gef\u00e4hrlich":[
"eine brenzlige Situation",
"die Sache ist, wird [mir] zu brenzlig"
],
"verbrannt, nach Brand [riechend]":[
"ein brenzliger Geruch"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu fr\u00fchneuhochdeutsch brenzen = verbrannt riechen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"angebrannt",
"brandig",
"verbrannt"
],
"time_of_retrieval":"20220707-032152",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"bretonisch":{
"definitions":{
"die Bretagne, die Bretonen betreffend; von den Bretonen stammend, zu ihnen geh\u00f6rend":[],
"in der Sprache der Bretonen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-034621",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"bretthart":{
"definitions":{
"hart wie ein Brett; sehr hart":[
"ein bretthartes St\u00fcck Brot",
"die Wege sind bretthart gefroren",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"hart",
"stahlhart",
"steinhart"
],
"time_of_retrieval":"20220706-124643",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"brettsteif":{
"definitions":{
"steif wie ein Brett":[
"die W\u00e4sche ist auf der Leine brettsteif gefroren",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"starr",
"steif",
"verh\u00e4rtet",
"versteinert"
],
"time_of_retrieval":"20220706-210351",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"Breitnase":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Neuweltaffe":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-150141"
},
"Breakdancerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die Breakdance tanzt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-153025"
},
"Breme":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Stechfliege, Bremse":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Bremse"
],
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch breme, althochdeutsch bremo, zu mittelhochdeutsch bremen, althochdeutsch breman,",
"Bremse"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-154604"
},
"Bretagne":{
"type":"Substantiv, feminin (Eigenname)",
"definitions":{
"franz\u00f6sische Halbinsel":[]
},
"pronounciation":"br\u0259\u02c8tanj\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-155108"
},
"Breslauer_Adjektiv":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-155943"
},
"Bresthaftigkeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Bresthaftsein":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-160151"
},
"Breitwandfilm":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Film von breiterem Format als ein Normalfilm":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-165607"
},
"Breslau":{
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"definitions":{
"Stadt an der Oder; vgl. Wroc\u0142aw":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-174142"
},
"Breakball":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"zum Break (1b) f\u00fchrender Punkt":[
"der dritte, entscheidende Breakball",
"im gesamten Spiel nur einen Breakball haben"
]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025b\u026a\u032fkb\u0254\u02d0l",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch, [to] break,",
"Break",
"und ball = Ball"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-180642"
},
"Break":{
"type":"Substantiv, Neutrum, oder Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Durchbruch aus der Verteidigung heraus, \u00dcberrumpelung des Gegners aus der Defensive":[
"das Siegestor durch ein[en] Break erzielen"
],
"Gewinn eines Spiels (3) bei gegnerischem Aufschlag":[],
"Kommando des Ringrichters, mit dem er beide Boxer auffordert, sich aus der Umklammerung zu l\u00f6sen und einen Schritt zur\u00fcckzutreten":[],
"einer Kadenz (2) \u00e4hnliches kurzes Zwischensolo im Jazz und in der Rockmusik":[],
"das Breaken (1a)":[]
},
"pronounciation":"br\u025b\u026a\u032fk",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch, eigentlich = Durchbruch, Unterbrechung"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-180935"
},
"brenzlich":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"brenzlig":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-184033"
},
"Breton":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"[Stroh]hut mit nach oben gerollter Krempe (aus der Volkstracht der Bretagne \u00fcbernommen)":[]
},
"pronounciation":"br\u0259\u02c8t\u0254\u0303\u02d0",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-215115"
},
"Breakdancer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die Breakdance tanzt":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025b\u026a\u032fkd\u0251\u02d0ns\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch break dancer"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-234547"
},
"Breitmaulnashorn":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"eine eigene Art bildendes Nashorn mit massigem K\u00f6rper, kurzen, breiten Gliedma\u00dfen und einem gro\u00dfen Nackenbuckel":[
"das Breitmaulnashorn ist fast ausgestorben"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-010511"
},
"Bretonisch":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"bretonische Sprache":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-024801"
},
"Breakbeat":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"eine Stilrichtung der elektronischen Musik":[
"harter, unkonventioneller Breakbeat",
"ein Mix aus Breakbeat und gef\u00fchlvollem Soul"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-031200"
},
"bresthaft":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"mit Gebrechen behaftet":[
"ein bresthafter Mensch"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"altersschwach"
],
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch bresthaft, zu: breste = Mangel, zu: bresten,",
"Gebresten"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-055849"
},
"Brechbarkeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Brechbarsein":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-075459"
},
"Brescia":{
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"definitions":{
"Stadt und Provinz in Italien":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025b\u0283\u0283a",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-082813"
},
"Break_even_Point":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Rentabilit\u00e4tsschwelle, \u00dcbergang zur Gewinnzone":[]
},
"pronounciation":"br\u025b\u026a\u032fk\u02c8\u0294i\u02d0vn\u0329p\u0254\u026a\u032fnt",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch, aus to break even = die Kosten decken und point =",
"Punkt (3a)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-083442"
},
"Brenner_Vorrichtung_zum_Brennen":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Vorrichtung zum Verbrennen fester, fl\u00fcssiger oder gasf\u00f6rmiger Brennstoffe":[
"den Brenner reinigen"
],
"f\u00fcr das Brennen von Spiritus und Branntwein ausgebildete m\u00e4nnliche Fachkraft":[],
"Ger\u00e4t zum Brennen von CDs, DVDs o. \u00c4.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-092706"
},
"breitnasig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"mit breiter Nase":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-120501"
},
"breitkrempig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"mit breiter Krempe versehen":[
"ein breitkrempiger Hut"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-122221"
},
"Bretonische":{
"type":"substantiviertes Adjektiv, Neutrum",
"definitions":{
"bretonische Sprache":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-125143"
},
"Brechmittel":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Mittel , das angewendet wird, um ein Erbrechen auszul\u00f6sen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025b\u00e7m\u026atl\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-125829"
},
"breitspurig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"mit \u00fcber der Norm liegender Spurweite":[
"eine breitspurige Bahn",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a breitspurig (gro\u00dfspurig) reden, auftreten"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-143604"
},
"Brecheisen":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Brechstange":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-144248"
},
"Brennstoffzelle":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"einer Batterie \u00e4hnliche Stromquelle, in der durch Oxidation von Wasserstoff mit Sauerstoff chemische Energie in elektrische Energie umgewandelt wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-162632"
},
"Brecht":{
"type":"Eigenname",
"definitions":{
"deutscher Schriftsteller":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-172119"
},
"Brechstange":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"starke Eisenstange mit zugespitztem oder abgeflachtem Ende, die als Hebel verwendet wird":[
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a Umweltschutz mit der Brechstange (umgangssprachlich; mit Gewalt, Zwang ) betreiben"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-172226"
},
"Brennelementesteuer":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"fr\u00fcher auf Kernbrennstoffe erhobene Steuer":[
"gegen die Brennelementesteuer klagen",
"die Abschaffung der Brennelementesteuer",
"Brennelementesteuern vorl\u00e4ufig zur\u00fcckerstatten"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-180547"
},
"Brent":{
"type":"Substantiv, maskulin, oder Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"eine Roh\u00f6lsorte aus der Nordsee":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-182014"
},
"Brennstoffstab":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Brennstab":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-184119"
},
"Brennsuppe":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Suppe aus Mehlschwitze":[
"[nicht] auf der Brennsuppe dahergeschwommen sein (bayrisch, \u00f6sterreichisch umgangssprachlich: [nicht] unbedeutend, [nicht] von niedriger Herkunft sein, [nicht] ahnungslos sein)"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[
"[nicht] auf der Brennsuppe dahergeschwommen sein (bayrisch, \u00f6sterreichisch umgangssprachlich: [nicht] unbedeutend, [nicht] von niedriger Herkunft sein, [nicht] ahnungslos sein)"
],
"time_of_retrieval":"20220709-184650"
},
"Brechzentrum":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Nervenzentrum, das Erbrechen ausl\u00f6st":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-184658"
},
"break":{
"type":"Interjektion",
"definitions":{
"geht auseinander!, trennt euch! (Aufforderung des Ringrichters beim Boxkampf)":[]
},
"pronounciation":"br\u025b\u026a\u032fk",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch, zu: to break = sich aus dem Clinch l\u00f6sen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-192736"
},
"Bremspedal":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Fu\u00dfhebel zum Bet\u00e4tigen einer Bremse":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bmspeda\u02d0l",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-201554"
},
"Bremsrakete":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"selbstst\u00e4ndige Antriebseinheit, die die Geschwindigkeit einer Rakete o. \u00c4. vermindert":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bmsrake\u02d0t\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-201614"
},
"Bremslicht":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"beim Bremsen aufleuchtendes (rotes) Licht an der R\u00fcckseite von Fahrzeugen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bmsl\u026a\u00e7t",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-202836"
},
"Bretesche":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Erker an Burgmauern und Wehrg\u00e4ngen zum senkrechten Beschuss des Mauerfu\u00dfes":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"altenglisch-mittellateinisch-franz\u00f6sisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-211248"
},
"Brennerbahn":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Bahnlinie zwischen Innsbruck und Bozen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-213042"
},
"Breecheshose":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"halblange, an den Oberschenkeln weite, von den Knien abw\u00e4rts eng gearbeitete Reithose":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch breeches, Plural von: breech < altenglisch br\u0113c, Plural von: br\u014dc = Beinbekleidung"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-221429"
},
"Breeches":{
"type":"Pluralwort",
"definitions":{
"halblange, an den Oberschenkeln weite, von den Knien abw\u00e4rts eng gearbeitete Reithose":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u026at\u0283\u0259s",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch breeches, Plural von: breech < altenglisch br\u0113c, Plural von: br\u014dc = Beinbekleidung"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-232554"
},
"Breitensport":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"von der Bev\u00f6lkerung auf breiter Ebene betriebener Sport":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-234606"
},
"Bresche":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"gro\u00dfe L\u00fccke":[
"eine Bresche [in die Festung] schlagen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Durchbruch",
"L\u00fccke"
],
"history_and_etymology":[
"urspr\u00fcnglich = aus einer Festungsmauer herausgeschossene \u00d6ffnung < franz\u00f6sisch br\u00e8che, aus dem Germanischen"
],
"wendungen":[
"f\u00fcr jemanden, etwas eine Bresche schlagen (sich f\u00fcr jemanden, etwas erfolgreich einsetzen)",
"[f\u00fcr jemanden, etwas] in die Bresche springen/treten; sich [f\u00fcr jemanden, etwas] in die Bresche werfen (f\u00fcr jemanden, etwas einspringen, eintreten)"
],
"time_of_retrieval":"20220709-235129"
},
"Breaking_News":{
"type":"Pluralwort",
"definitions":{
"aktuelle Nachricht (f\u00fcr die das laufende Programm unterbrochen wird)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025b\u026a\u032fk\u026a\u014b \u02c8nju\u02d0s",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch breaking news = aktuelle Nachrichtenmeldung, zu to break = unterbrechen und",
"News"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-235251"
},
"breitenwirksam":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"Breitenwirkung habend":[]
},
"pronounciation":"\u02c8bra\u026a\u032ftn\u0329v\u026arkza\u02d0m",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-004450"
},
"Bremsenplage":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"geh\u00e4uftes, zur Plage werdendes Auftreten von Bremsen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-023305"
},
"Brennbarkeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Brennbarsein":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-044948"
},
"Brennstab":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"von einer stabf\u00f6rmigen H\u00fclse umgebener Kernbrennstoff, der in den Kernreaktor eingebracht wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-053353"
},
"Brexit":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Austritt Gro\u00dfbritanniens aus der EU":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bks\u026at",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisches Kunstwort aus englisch Britain und exit = Ausgang"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-054627"
},
"Breviarium":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"kurze \u00dcbersicht; Auszug aus einer Schrift":[],
"Brevier 1":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Auszug",
"Exzerpt"
],
"history_and_etymology":[
"lateinisch breviarium = kurzes Verzeichnis, zu: brevis,",
"Breve"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-060950"
},
"Bremskraft":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"beim Bremsen ausge\u00fcbte Kraft":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bmskraft",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-062712"
},
"Brennspiegel":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Hohlspiegel, der parallel einfallende Strahlen im Brennpunkt vereinigt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-063832"
},
"Breve":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"p\u00e4pstlicher Erlass in einfacherer Form":[]
},
"pronounciation":"\u02c8bre\u02d0v\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tlateinisch breve = kurzes Verzeichnis, substantiviertes Neutrum von lateinisch brevis = kurz"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-064345"
},
"Brennertunnel":{
"type":"Substantiv, maskulin (Eigenname)",
"definitions":{
"Tunnel unter dem Brennerpass":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-073438"
},
"Bremer_Einwohner":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Einwohnerbezeichnung":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-075815"
},
"Brezen":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Brezel":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Brezel"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-083615"
},
"Brevis":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Doppelganze, Note im Notenwert von zwei ganzen Noten (Notierung: quer liegendes Rechteck, \u25ad)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bv\u026as",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-090914"
},
"Bretonin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Form zu Bretone":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-100704"
},
"Breitling":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"volkst\u00fcmliche Bezeichnung f\u00fcr Brachse und Karausche":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu",
"breit (1a)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-102103"
},
"Brennschere":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"scheren\u00e4hnliches Ger\u00e4t, das erw\u00e4rmt oder beheizt und danach zum Wellen der Haare verwendet wird":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bn\u0283e\u02d0r\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-114853"
},
"Brennglas":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"stark gew\u00f6lbte Sammellinse, die parallel einfallende Strahlen im Brennpunkt (1a) vereinigt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-115704"
},
"Bremerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Einwohnerbezeichnung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-123238"
},
"Brexiteerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Bef\u00fcrworterin eines Brexits":[
"sie ist eine f\u00fchrende Brexiteerin"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-130454"
},
"Brennrecht":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Recht zu brennen (6c)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-132200"
},
"brettleben":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"ganz flach":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-132928"
},
"Brechwurzel":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"(in den tropischen W\u00e4ldern Mittel- und S\u00fcdamerikas vorkommende) strauchige Pflanze mit ledrigen, ganzrandigen Bl\u00e4ttern, wei\u00dfen Bl\u00fcten und einer fleischigen, blauschwarzen Steinfrucht":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"die Wurzel wird zur Herstellung eines starken Brechmittels verwendet"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-134537"
},
"Brexitbefuerworterin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die den Austritt Gro\u00dfbritanniens (1) aus der EU bef\u00fcrwortete; Brexiteerin":[
"radikale, moderate Brexitbef\u00fcrworterinnen",
"sie galt als prominente Brexitbef\u00fcrworterin"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-134916"
},
"Bremsleuchte":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Bremslicht":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bmsl\u0254\u026a\u032f\u00e7t\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-134929"
},
"Brezelbaeckerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Herstellerin von Brezeln":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-140615"
},
"Brechreiz":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Gef\u00fchl, brechen (8a) zu m\u00fcssen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025b\u00e7ra\u026a\u032fts",
"synonyms":[
"Seekrankheit",
"\u00dcbelkeit",
"Nausea"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-141344"
},
"Brennhaar":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"borstenartiges Haar bei Nesselpflanzen und Schmetterlingsraupen, das Giftstoffe enth\u00e4lt, die bei Ber\u00fchrung austreten und starken Juckreiz verursachen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-142813"
},
"Bremssystem":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Anlage und Funktion einer Bremsvorrichtung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-150351"
},
"Bremswirkung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Wirkung des Bremsens":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bmsv\u026ark\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-150600"
},
"Brezelverkaeuferin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Verk\u00e4uferin von Brezeln":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-161345"
},
"Brennofen":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Ofen, in dem Steingut, Porzellan, Ziegel o. \u00c4. gebrannt werden":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bn\u0294o\u02d0fn\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-162336"
},
"Brezelbacken":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Herstellung von Brezeln":[
"wies Brezelbacken gehen (umgangssprachlich: in auffallend kurzer Zeit, sehr rasch vor sich gehen)"
]
},
"pronounciation":"\u02c8bre\u02d0tsl\u0329bakn\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[
"wies Brezelbacken gehen (umgangssprachlich: in auffallend kurzer Zeit, sehr rasch vor sich gehen)"
],
"time_of_retrieval":"20220710-163301"
},
"Breitengrad":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Zone der Erdoberfl\u00e4che, die von zwei um 1\u00b0 auseinanderliegenden Breitenkreisen eingeschlossen wird":[
"auf dem 40. Breitengrad liegen"
]
},
"pronounciation":"\u02c8bra\u026a\u032ftn\u0329\u0261ra\u02d0t",
"synonyms":[
"Breite",
"Breitenkreis",
"Latit\u00fcde",
"Parallelkreis"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-163656"
},
"Brexitreferendum":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Volksabstimmung \u00fcber den Austritt Gro\u00dfbritanniens aus der Europ\u00e4ischen Union":[
"das Brexitreferendum vom 23. Juni 2016",
"ein zweites Brexitreferendum anstreben"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-170446"
},
"Brexitgegnerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die den Brexit ablehnte":[
"die Politikerin ist eine entschiedene Brexitgegnerin"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-173532"
},
"Breviar":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Breviarium (1)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-175316"
},
"Brennpunktschule":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"in einem sozialen Brennpunkt liegende Schule":[
"an einer Brennpunktschule unterrichten",
"M\u00fcnchner, Hamburger Brennpunktschulen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-193221"
},
"Brennwert":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"W\u00e4rmeleistung von Heizger\u00e4ten":[
"dieser Ofen hat einen hohen Brennwert"
],
"bei der Verbrennung eines Stoffes frei werdende W\u00e4rmemenge":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-204822"
},
"Brezelmann":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Mann, der Brezeln verkauft":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-204936"
},
"Breitspurbahn":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Eisenbahn mit besonders gro\u00dfer Spurweite (\u00fcber 1,435 m)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-205134"
},
"Brennsprit":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Brennspiritus":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-212014"
},
"Brennspiritus":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"ungenie\u00dfbar gemachter Spiritus, der f\u00fcr technische Zwecke verwendet wird":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bn\u0283pi\u02d0rit\u028as",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-222122"
},
"Bremsberg":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"F\u00f6rdereinrichtung im Bergbau, bei der auf geneigter Strecke leere Wagen durch gef\u00fcllte abw\u00e4rtsfahrende an Drahtseilen nach oben gezogen werden":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bmsb\u025brk",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-223255"
},
"brevi_manu":{
"type":"\n Lautschrift \n \n \n \n [\u02c8br\u025bvi \u02c8ma\u02d0nu] \n \n \n \n \n [\u02c8bre\u02d0vi \u02c8ma\u02d0nu] \n \n \n \n",
"definitions":{
"kurzerhand":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bvi \u02c8ma\u02d0nu",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-011158"
},
"Breughel":{
"type":"\n Betonung \n \n \n Br eu ghel \n \n \n Lautschrift \n \n \ud83d\udd09 [\u2026\u0261l\u0329] \n \n",
"definitions":{},
"pronounciation":"\u2026\u0261l\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-020316"
},
"Brevet":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"kurzer Gnadenbrief des franz\u00f6sischen K\u00f6nigs (mit Verleihung eines Titels u. \u00c4.)":[],
"Schutz-, Verleihungs-, Ernennungsurkunde (besonders in Frankreich)":[]
},
"pronounciation":"bre\u02c8ve\u02d0",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-franz\u00f6sisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-054035"
},
"Brennerpass":{
"type":"Substantiv, maskulin (Eigenname)",
"definitions":{
"\u00f6sterreichischer Alpenpass":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-061052"
},
"Brennflaeche":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Kaustik":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-070616"
},
"Brexitgegner":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die den Brexit ablehnte":[
"eine Demonstration von Brexitgegnern"
],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-084349"
},
"Brennkammer":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Kammer (4b) in Motoren, Turbinen o. \u00c4., in der die Brenn- oder Treibstoffe unter Zufuhr von Luft oder Sauerstoff[gemisch] verbrannt werden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-100531"
},
"Bremsenschwarm":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Schwarm von Bremsen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-101723"
},
"Bremserin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die [beim Rangieren] die Bremse von Eisenbahnwagen bedient":[
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Bundesministerin trat dabei als Bremserin hervor"
],
"Schlussfrau im Bob":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-105335"
},
"Brezelbaecker":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Hersteller von Brezeln":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-110335"
},
"Bremskraftverstaerker":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"zur Verst\u00e4rkung der Bremskraft dienende Vorrichtung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-113806"
},
"Bremsfluessigkeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"spezielle Fl\u00fcssigkeit zur \u00dcbertragung des Drucks in hydraulischen Bremsen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bmsfl\u028fs\u026a\u00e7ka\u026a\u032ft",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-120703"
},
"Brenner_Alpenpass":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"ein Alpenpass":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-123434"
},
"Brennerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"f\u00fcr das Brennen von Spiritus und Branntwein ausgebildete weibliche Fachkraft":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-124658"
},
"Brexitdeal":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"den Austritt Gro\u00dfbritanniens aus der EU regelndes bilaterales Abkommen":[
"die erste Abstimmung \u00fcber den Brexitdeal",
"ein britisches Referendum zum Brexitdeal ausschlie\u00dfen"
]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bks\u026atdi\u02d0l",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch, zu",
"Brexit",
"und englisch deal = Abmachung"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-130230"
},
"Brennebene":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"senkrecht zur optischen Achse durch einen Brennpunkt verlaufende Ebene":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-134832"
},
"Brexitbefuerworter":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die den Austritt Gro\u00dfbritanniens (1) aus der EU bef\u00fcrwortete; Brexiteer":[
"moderate Brexitbef\u00fcrworter",
"die Hauptargumente der Brexitbef\u00fcrworter"
],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-135327"
},
"Breze":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Brezel":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-142526"
},
"Brenze":{
"type":"Pluralwort",
"definitions":{
"Gesamtheit der brennbaren Mineralien (z. B. Grafit, Kohle, Schwefel)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu landschaftlich brenzen = verbrannt riechen, zu",
"brennen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-150342"
},
"bregeln":{
"type":"\n Betonung \n \n \n br e geln \n \n \n",
"definitions":{
"br\u00e4geln":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"brutzeln",
"r\u00f6sten"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-153653"
},
"Bremsprobe":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Bet\u00e4tigen der Bremse zur Kontrolle ihrer Funktionst\u00fcchtigkeit":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bmspro\u02d0b\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-155902"
},
"brettig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"wie ein Brett aussehend, beschaffen, sich anf\u00fchlend":[
"ein brettiges Material"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-162900"
},
"Bregenz":{
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"definitions":{
"Landeshauptstadt von Vorarlberg":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-175042"
},
"bretteln":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"schnell fahren; Schnee mit Skiern festtreten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-185522"
},
"Brennholz":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"als Brennmaterial verwendetes Holz":[
"Brennholz sammeln"
]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bnh\u0254lts",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-200905"
},
"Brennnesselstoff":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Stoffersatz aus den Bastfasern der St\u00e4ngel von Brennnesseln":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-201153"
},
"Brennpunktviertel":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"sozialer Brennpunkt":[
"gerade Brennpunktviertel sollen sozial durchmischt werden"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-201629"
},
"bregenklueterig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"melancholisch, depressiv":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"aus dem Niederdeutschen, aus",
"Bregen",
"und",
"kl\u00fcterig"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-212950"
},
"Breitseite":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"breitere Seite von etwas; L\u00e4ngsseite":[
"die Breitseite des Schiffes",
"an der Breitseite des Tisches sitzen"
],
"alle [schweren] Gesch\u00fctze, die auf der L\u00e4ngsseite eines Schlachtschiffes aufgestellt sind":[
"eine Breitseite abgeben, abfeuern",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Zeitung feuerte eine Breitseite auf die Regierung ab"
],
"gleichzeitiges Abfeuern aller auf der L\u00e4ngsseite eines Schlachtschiffes aufgestellten Gesch\u00fctze":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"L\u00e4ngsseite"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-223745"
},
"brevetieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"ein Brevet ausstellen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch breveter"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-235144"
},
"Brenndauer":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Zeitspanne, in der etwas brennen (3a) kann":[
"die Brenndauer einer Gl\u00fchbirne"
],
"Zeitspanne, die n\u00f6tig ist, um etwas zu brennen (6)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-001007"
},
"Breitenwirkung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"breite Kreise erfassende Wirkung":[]
},
"pronounciation":"\u02c8bra\u026a\u032ftn\u0329v\u026ark\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-001513"
},
"Brenneisen":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Brennschere":[],
"Kauter":[],
"Eisenstab zum Einbrennen von Brandzeichen bei Tieren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-022955"
},
"Bregenzer_Adjektiv":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-023910"
},
"Brein":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"\u00f6sterreichisch mundartlich f\u00fcr Hirse, Hirsebrei":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"aus",
"Brei",
"und dem -n der schwachen Deklination"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-024248"
},
"Bregenzer_Wald":{
"type":"Substantiv, maskulin (Eigenname)",
"definitions":{
"Teil der n\u00f6rdlichen Voralpen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-032009"
},
"Bregenzer_Einwohner_Bregenz":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Einwohnerbezeichnung":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-035125"
},
"bregenkluetrig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"melancholisch, depressiv":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"aus dem Niederdeutschen, aus",
"Bregen",
"und",
"kl\u00fcterig"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-044612"
},
"Brechungswinkel":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Winkel, in dem die Brechung (1) erfolgt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-063451"
},
"Bremsbelag":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Belag (2) auf der Bremsbacke":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bmsb\u0259la\u02d0k",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-063919"
},
"Bremsspur":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Spur, die ein stark abgebremstes Fahrzeug auf der Stra\u00dfe hinterl\u00e4sst":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bms\u0283pu\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-071416"
},
"Bremsfallschirm":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"am Heck von Fahrzeugen (z. B. Raumfahrzeugen) eingebauter Fallschirm, der vor allem zum schnelleren Abbremsen hoher Geschwindigkeiten ausgeworfen wird":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bmsfal\u0283\u026arm",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-075325"
},
"Brennstelle":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Stelle in einem Raum, an der sich ein elektrischer Anschluss befindet":[
"neben den festmontierten Lampen und elektrischen Ger\u00e4ten sind alle Steckdosen als Brennstellen zu z\u00e4hlen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-082529"
},
"Breitenarbeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Arbeit auf breiter Grundlage":[],
"auf die Heranbildung einer gro\u00dfen Anzahl von Nachwuchsspielern und -mannschaften angelegtes Training":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-095154"
},
"Bremsmanoever":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Man\u00f6ver (2) , mit dem ein Fahrzeug o. \u00c4. gebremst wird":[
"der Autofahrer hatte den Busfahrer zu einem riskanten Bremsman\u00f6ver gezwungen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Notenbank leitete ein geldpolitisches Bremsman\u00f6ver ein"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-104800"
},
"Bremsweg":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Weg, den ein Fahrzeug vom Bet\u00e4tigen der Bremse bis zum Stillstand zur\u00fccklegt":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bmsve\u02d0k",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-110228"
},
"Brehm":{
"type":"Eigenname",
"definitions":{
"deutscher Zoologe":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-122719"
},
"Brettspiel":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Unterhaltungsspiel, das mit Figuren oder Steinen auf einem Spielbrett gespielt wird":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bt\u0283pi\u02d0l",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-134723"
},
"Breisgau":{
"type":"Substantiv, maskulin, oder Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"definitions":{
"Landschaft am Oberrhein":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-134843"
},
"Breitbandanschluss":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Zugang zum Internet \u00fcber Breitbandkabel, wodurch eine hohe \u00dcbertragungsgeschwindigkeit erm\u00f6glicht wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-135139"
},
"Breitbandausbau":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Erweiterung der Verf\u00fcgbarkeit von Breitbandanschl\u00fcssen":[
"die Forcierung des Breitbandausbaus",
"ehrgeizige Pl\u00e4ne f\u00fcr den Breitbandausbau"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-141950"
},
"Brezelverkaeufer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Verk\u00e4ufer von Brezeln":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-144712"
},
"Bremsung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Bremsen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-162012"
},
"Brentano":{
"type":"Eigenname",
"definitions":{
"deutscher Dichter":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-163332"
},
"Bremserhaeuschen":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"offener oder gedeckter Platz f\u00fcr den Bremser (1) an der Stirnseite von Eisenbahnwagen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-165038"
},
"Brennball":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"dem Schlagball verwandtes Spiel, bei dem der Werfer der einen Partei aus (\u201everbrannt\u201c) ist, wenn der Ball von den F\u00e4ngern der Feldpartei gefangen wird und er nicht inzwischen ein Mal (3) erreicht hat":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-172519"
},
"Brettertuer":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"einfache T\u00fcr aus Brettern":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-174042"
},
"Brennweite":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Abstand eines Brennpunkts von dem ihm zugeordneten Hauptpunkt auf der Linse oder dem Hohlspiegel":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bnva\u026a\u032ft\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-174508"
},
"Brettersaege":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"S\u00e4gewerk":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu",
"S\u00e4ge (2)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-184209"
},
"Breitbandantibiotikum":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"gegen eine Vielzahl verschiedener Erreger wirksames Antibiotikum":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-184611"
},
"Breitenkreis":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"parallel zum \u00c4quator verlaufender Kreis um die Erde":[]
},
"pronounciation":"\u02c8bra\u026a\u032ftn\u0329kra\u026a\u032fs",
"synonyms":[
"Breite",
"Breitengrad",
"Latit\u00fcde",
"Parallelkreis"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-194941"
},
"Bremsenstich":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Stich einer Bremse":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-203027"
},
"Breche":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Ger\u00e4t, mit dem die der Flachsfaser noch anhaftenden Rinden- und Holzteile zerkleinert werden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-203725"
},
"Bregenzerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Einwohnerbezeichnung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-224547"
},
"Brexitverhandlung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Verhandlung[en] zwischen der EU und Gro\u00dfbritannien \u00fcber den Brexit":[
"die Brexitverhandlungen waren schwierig, kompliziert"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-232612"
},
"Breitbandinternet":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Internetzugang mit hoher \u00dcbertragungsgeschwindigkeit":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-005123"
},
"Brennstofffrage":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Frage des Brennstoffs":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-005206"
},
"breitbeinig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"mit gespreizten Beinen":[
"ein breitbeiniger Gang",
"breitbeinig dastehen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-021031"
},
"Bremshebel":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Hebel als Teil einer Bremse":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025bmshe\u02d0bl\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-023047"
},
"Bregma":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Gegend der gro\u00dfen Fontanelle am Sch\u00e4del, in der die beiden Stirnbeinh\u00e4lften und die beiden Scheitelbeine zusammensto\u00dfen":[],
"Punkt am Sch\u00e4del, in dem die Pfeilnaht auf die Kranznaht st\u00f6\u00dft":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"griechisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-023249"
},
"Break_even":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{},
"pronounciation":"br\u025b\u026a\u032fk\u02c8\u0294i\u02d0vn\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-023910"
},
"Brevetierung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Brevetieren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-023958"
},
"Brechbohne":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"fleischige, leicht durchzubrechende Gartenbohne":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025b\u00e7bo\u02d0n\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-055625"
},
"Bremser":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die [beim Rangieren] die Bremse von Eisenbahnwagen bedient":[
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Koalitionspartner erwies sich als Bremser"
],
"Schlussmann im Bob":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-060526"
},
"breitbandig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"eine gro\u00dfe Bandbreite, besonders einen gro\u00dfen Frequenzbereich aufweisend":[
"ein breitbandiger Internetzugang"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-065820"
},
"Brezel":{
"type":"Substantiv, feminin, oder Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"salziges, in Natronlauge getauchtes oder s\u00fc\u00dfes Geb\u00e4ckst\u00fcck von einer charakteristischen, geschlungenen Form":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Salzbrezel",
"Brezen",
"Laugenbrezel"
],
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch br\u0113zel, althochdeutsch brez[i]tella, brecedela, wohl Verkleinerungsform von lateinisch brachium = Unterarm (die Form der Brezel erinnert an verschlungene Arme)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-073616"
},
"Brexitvotum":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Votum (2) , Abstimmungsergebnis beim Referendum \u00fcber den Brexit":[
"das Brexitvotum akzeptieren, umsetzen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-075212"
},
"Brechpulver":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Brechmittel":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-082857"
},
"brettern_rasen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"mit hoher Geschwindigkeit [mit dem Auto] fahren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"brausen",
"fahren"
],
"history_and_etymology":[
"wohl zu",
"Brett (4)",
"und urspr\u00fcnglich = mit Skiern schnell zu Tal fahren"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-083850"
},
"Breakdance":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"zu moderner Popmusik getanzte, rhythmisch-akrobatische Darbietung mit pantomimischen, an die maschinellen Bewegungsvorg\u00e4nge von Robotern erinnernden Elementen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8br\u025b\u026a\u032fkd\u0251\u02d0ns",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch break dancing"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-084910"
},
"brettern_aus_Brettern_bestehend":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"aus Brettern bestehend":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-091824"
},
"Breitbandkabel":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"spezielles Kabel zur \u00dcbertragung von Frequenzen mit gro\u00dfer Bandbreite":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-095848"
},
"Breitbandversorgung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Versorgung, Ausstattung von Haushalten, Firmen, Praxen u. \u00c4. mit Breitbandanschl\u00fcssen":[
"die Breitbandversorgung im l\u00e4ndlichen Raum, in Deutschland verbessern"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-101432"
},
"Brente":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Tragb\u00fctte":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tmittelhochdeutsch brente, Herkunft ungekl\u00e4rt"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-131612"
},
"Breslauer_Einwohner_Breslaus":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Einwohnerbezeichnung":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-141405"
},
"Brexiteer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Bef\u00fcrworter eines Brexits":[
"ein beinharter Brexiteer",
"Wortf\u00fchrer der Brexiteers"
],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":"\u2026\u02c8ti\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-145409"
},
"Breitbandnetz":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Netz (2e) , in dem Daten \u00fcber Breitbandkabel sehr schnell \u00fcbertragen werden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-161910"
},
"breitblaetterig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"breite Bl\u00e4tter aufweisend":[
"breitbl\u00e4tterige Pflanzen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-162244"
},
"Breslauerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Einwohnerbezeichnung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-164329"
},
"Brennschluss":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Zeitpunkt, in dem das Triebwerk einer Rakete zu arbeiten aufh\u00f6rt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-183823"
},
"brennheisz":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"sehr hei\u00df":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-184523"
},
"Brezelfrau":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Frau, die Brezeln verkauft":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-195728"
},
"Breisach":{
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"definitions":{
"Stadt am Oberrhein":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-205928"
},
"Bretterwand":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Wand aus Brettern":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-000914"
},
"Brennelement":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"aus zahlreichen, geb\u00fcndelten, gasdicht abgeschlossenen Brennst\u00e4ben bestehende Einheit":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-030236"
},
"Breitband":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-055614"
},
"brenzeln":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"verbrannt riechen":[
"es brenzelt hier ziemlich stark"
],
"schwelen, glimmen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"glimmen",
"gl\u00fchen"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-083030"
}
}