"zu den Gliederf\u00fc\u00dfern geh\u00f6rendes Tier mit einem den K\u00f6rper umschlie\u00dfenden, starren Skelett, das in drei meist deutlich voneinander abgesetzte K\u00f6rperabschnitte (Kopf, Brust und Hinterleib) geteilt ist, an deren mittlerem drei Beinpaare und meist zwei Fl\u00fcgelpaare sitzen; Kerbtier":[
"bei bestimmten Insekten \u00fcbliches gemeinschaftliches Zusammenleben in einem selbst gefertigten Nest, Bau o.\u00a0\u00c4., bei dem Einzeltiere in sinnvollem Zusammenwirken und in Arbeitsteilung die Aufgaben der Nahrungsbeschaffung, der Aufzucht der Larven, der Verteidigung des Nestes u.\u00a0a. durchf\u00fchren":[]
"gesamtes Verm\u00f6gen eines insolventen Schuldners, einer insolventen Schuldnerin zum Zeitpunkt der Er\u00f6ffnung des ":[
"ihm ist es bereits gelungen, einen erheblichen Teil der Insolvenzmasse zu liquidieren",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-045636",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Insolvenzverfahren":{
"definitions":{
"gerichtliches Verfahren, bei dem die Wiederherstellung der Zahlungsf\u00e4higkeit eines Schuldners und/oder die Befriedigung der Gl\u00e4ubiger geregelt wird":[]
"sch\u00f6pferischer Einfall, Gedanke; pl\u00f6tzliche Erkenntnis; erhellende Idee, die jemanden, besonders bei einer geistigen T\u00e4tigkeit, weiterf\u00fchrt; Erleuchtung, Eingebung":[
"m\u00e4nnliche Person, die verantwortlich ist f\u00fcr den reibungslosen Ablauf von Proben, von Theaterauff\u00fchrungen oder Fernseh- und Rundfunksendungen (Berufsbezeichnung)":[]
"weibliche Person, die verantwortlich ist f\u00fcr den reibungslosen Ablauf von Proben, von Theaterauff\u00fchrungen oder Fernseh- und Rundfunksendungen (Berufsbezeichnung)":[]
"Amtseinf\u00fchrung, besonders Einsetzung in ein geistliches Amt":[],
"das Installieren (1)":[
"die Installation der elektrischen Leitungen, der Heizungsanlage, der L\u00fcftung, der sanit\u00e4ren Anlagen",
"die Installation eines Computerprogramms, eines Monitors, eines Modems, einer Satellitenantenne",
"die Installation [sach-, vorschriftsgem\u00e4\u00df] ausf\u00fchren"
],
"installierte technische Anlage (in ihrer Gesamtheit)":[
"die Installation ist nicht in Ordnung",
"die Installation \u00fcberpr\u00fcfen",
"veraltete Installationen erneuern, ausbessern"
],
"von einem K\u00fcnstler, einer K\u00fcnstlerin im Raum eines Museums o. \u00c4. hergestelltes Arrangement mit verschiedenartigen Objekten, wie Schriften, Malereien, Plastiken, Fundst\u00fccken u. a., die so angeordnet werden, dass eine ganz spezielle Gestaltung des Raums entsteht":[]
"eine Instandsetzung der Anlage w\u00e4re nicht rentabel",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausbesserung",
"Wiederherstellung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-102103",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Instanz":{
"definitions":{
"(im Hinblick auf die Reihenfolge der zur Entscheidung einer Rechtssache zust\u00e4ndigen Instanzen (1) ) bestimmte Stufe eines gerichtlichen Verfahrens":[
"in der dritten Instanz wurde wie in der ersten entschieden",
"sie hat den Prozess in der zweiten Instanz gewonnen",
"der Fall geht jetzt in die letzte Instanz"
],
"f\u00fcr einen Fall, eine Entscheidung zust\u00e4ndige Stelle (besonders eine Beh\u00f6rde o. \u00c4.)":[
"sicheres Gef\u00fchl eines Menschen f\u00fcr etwas":[
"ihr feiner, untr\u00fcglicher Instinkt hat sie nicht getrogen",
"ein sicherer Instinkt sagte ihm, dass sie ihn belog",
"politischen Instinkt beweisen",
"seinem Instinkt vertrauen",
"sich auf seinen Instinkt verlassen"
],
"unbewusst gesteuerter, nat\u00fcrlicher Antrieb zu bestimmten Verhaltensweisen; ererbte Bef\u00e4higung besonders der Tiere, in bestimmten Situationen in bestimmter, nicht bewusst gelenkter Weise zu reagieren, ein bestimmtes (besonders lebens- und arterhaltendes) Verhalten zu zeigen":[
"der tierische Instinkt der Brutpflege, der Fortpflanzung",
"der m\u00fctterliche Instinkt",
"die niederen, dunklen Instinkte (Triebe) des Menschen",
"der Instinkt ist bei den Tieren st\u00e4rker ausgepr\u00e4gt als beim Menschen",
"das Tier l\u00e4sst sich von seinem Instinkt leiten"
]
},
"history_and_etymology":[
"Lehn\u00fcbersetzung von mittellateinisch instinctus (naturae) = Anreizung der Natur, zu lateinisch instinguere = anstacheln, antreiben"
"das psychologische Institut der Universit\u00e4t"
],
"Geb\u00e4ude, in dem ein Institut (1a) untergebracht ist":[
"das Institut des Eigentums"
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch institutum = Einrichtung"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Amt",
"Anstalt",
"Betrieb",
"Einrichtung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-011222",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Institution":{
"definitions":{
"bestimmten stabilen Mustern folgende Form menschlichen Zusammenlebens":[
"die Institution der Ehe, der Familie"
],
"einem bestimmten Bereich zugeordnete gesellschaftliche, staatliche, kirchliche Einrichtung, die dem Wohl oder Nutzen des Einzelnen oder der Allgemeinheit dient":[
"eine wissenschaftliche, gesellschaftliche, internationale Institution",
"das Parlament ist eine Institution des Staates",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a dieses Caf\u00e9 war in den Sechzigerjahren eine Berliner Institution"
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch institutio = Einrichtung"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anstalt",
"Einrichtung",
"Organisation"
],
"time_of_retrieval":"20220707-012920",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Institutionalisierung":{
"definitions":{
"das Institutionalisieren":[
"die Institutionalisierung der Volksherrschaft"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-175813",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Institutionalismus":{
"definitions":{
"sozial\u00f6konomische Lehre des amerikanischen National\u00f6konomen und Soziologen Th. Veblen (1857\u20131929)":[]
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"Gesamtheit der als Ausr\u00fcstung f\u00fcr etwas, besonders f\u00fcr eine wissenschaftliche T\u00e4tigkeit, vorgesehenen, zur Verf\u00fcgung stehenden ":[
"das Instrumentarium einer \u00c4rztin, eines Observatoriums",
""
],
"Gesamtheit der f\u00fcr eine bestimmte Aufgabe, T\u00e4tigkeit, f\u00fcr die Erreichung eines bestimmten Ziels zur Verf\u00fcgung stehenden Mittel, M\u00f6glichkeiten, Einrichtungen":[
"ein wirtschaftspolitisches Instrumentarium",
"das Instrumentarium des Gesetzgebers",
""
],
"Gesamtheit der in den Kompositionen einer Epoche, eines Komponisten verwendeten oder der f\u00fcr eine musikalische Auff\u00fchrung vorgesehenen Musikinstrumente":[
"die romantische Oper verlangt ein umfangreiches Instrumentarium",
"mittellateinisch insultus = Angriff, zu lateinisch insultare = verspotten, verh\u00f6hnen, eigentlich = in, auf etwas springen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anfall",
"Attacke",
"Ausfall",
"Beleidigung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-080707",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Insultierung":{
"definitions":{
"Beleidigung, Beschimpfung, Verh\u00f6hnung":[
"er wurde wegen Insultierung des Schiedsrichters vom Platz gestellt",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Beleidigung",
"Beschimpfung",
"Blasphemie",
"Verletzung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-023752",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Inszenator":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"m\u00e4nnliche Person, die ein St\u00fcck beim Theater, beim Fernsehen, in einem Film inszeniert; m\u00e4nnliche Person, die eine Inszenierung leitet; Regisseur":[]
"das gilt insbesondere dann, wenn man es versprochen hat",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"besonders",
"haupts\u00e4chlich",
"im Besonderen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-203156",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"insbesondre":{
"definitions":{
"besonders (2a)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"besonders",
"haupts\u00e4chlich",
"im Besonderen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-222306",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"insektizid":{
"definitions":{
"(von chemischen Mitteln) insektenvernichtend":[
"insektizide Substanzen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-013254",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"insequent":{
"definitions":{
"keine Beziehung zum Schichtenbau der Erde habend (in Bezug auf Flussl\u00e4ufe)":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"pronounciation":"\u2026\u02c8kv\u025bnt",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-071715",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"inserieren":{
"definitions":{
"durch ein Inserat im Internet, in einer Zeitung, Zeitschrift anbieten, suchen, vermitteln":[
"er hat sein Auto, Grundst\u00fcck [zum Verkauf] inseriert"
],
"ein Inserat aufgeben, auf eine Internetseite, in eine Zeitung, Zeitschrift setzen [lassen]":[
"sie inserierte in mehreren Tageszeitungen wegen ihrer Wohnung",
"der Kurierdienst inseriert regelm\u00e4\u00dfig in der Lokalpresse"
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch inserere = einf\u00fcgen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"annoncieren",
"werben"
],
"time_of_retrieval":"20220706-211315",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"insgesamt":{
"definitions":{
"im Ganzen, alles in allem, alles zusammen[genommen], zusammen":[
"es waren insgesamt f\u00fcnfzig",
"ein insgesamt positiver Eindruck",
"trotz einiger R\u00fcckschl\u00e4ge sind wir insgesamt ein gutes St\u00fcck weitergekommen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u026ans\u2026",
"synonyms":[
"im Ganzen",
"pauschal"
],
"time_of_retrieval":"20220706-134209",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"insofern_daher_diesbezueglich":{
"definitions":{
"in dieser Hinsicht, was dies betrifft; ":[
"insofern hat sie sicher recht",
"er war zur fraglichen Zeit verreist und kommt insofern (deshalb) als T\u00e4ter nicht in Betracht",
"\u2329als Korrelat zu \u201eals\u201c in Vergleichss\u00e4tzen:\u232a diese Fragen sollen nur insofern ber\u00fchrt werden, als sie in Zusammenhang mit dem Thema stehen",
"seine Meinung ist insofern entscheidend, als er die Sache genehmigen muss",
"insoweit das zutrifft, werden wir intervenieren",
"\u2329auch als konjunktionale Einheit in Verbindung mit \u201eals\u201c:\u232a er kann unabh\u00e4ngig entscheiden, insoweit als er im Rahmen der allgemeinen Bestimmungen bleibt",
"\u2329als Korrelat zu \u201eals\u201c in Vergleichss\u00e4tzen:\u232a ein sp\u00e4terer Urlaubstermin w\u00e4re nur insoweit g\u00fcnstiger, als dann die Hochsaison vorbei w\u00e4re",
"in gutem, ordnungsgem\u00e4\u00dfem, gebrauchsf\u00e4higem Zustand; in Ordnung":[
"das Anwesen ist sehr gut instand/in Stand",
"das Haus, den Maschinenpark instand/in Stand halten",
"er hat den Wagen wieder instand/in Stand gesetzt, (schweizerisch auch:) gestellt (repariert und dadurch gebrauchsf\u00e4hig gemacht)",
"leer stehende Altbauten in Sanierungsgebieten wurden von Jugendlichen instand/in Stand besetzt (Jargon; widerrechtlich bezogen und wieder bewohnbar gemacht)",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u026an\u02c8\u0283tant",
"synonyms":[
"funktionsf\u00e4hig",
"funktionst\u00fcchtig",
"gebrauchsf\u00e4hig"
],
"time_of_retrieval":"20220706-172044",
"type":"Adverb",
"wendungen":[
"jemanden instand/in Stand setzen, etwas zu tun (jemandem die M\u00f6glichkeit geben, jemanden in die Lage versetzen, etwas zu tun: erst durch diese Information wurden wir ja instand/in S. gesetzt, Gegenma\u00dfnahmen zu ergreifen)"
]
},
"instand_setzen":{
"definitions":{
"in einen guten, ordnungsgem\u00e4\u00dfen, gebrauchsf\u00e4higen Zustand versetzen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausbessern",
"reparieren",
"revidieren",
"\u00fcberholen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-095726",
"type":"\n Betonung \n \n \n inst a nd setzen \n \n \n in St a nd setzen \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"instaurieren":{
"definitions":{
"erneuern":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch instaurare"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufarbeiten",
"aufm\u00f6beln",
"erneuern",
"renovieren"
],
"time_of_retrieval":"20220708-082735",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"instinktgesteuert":{
"definitions":{
"\n":[
"instinktgesteuertes Verhalten",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-054734",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"instinkthaft":{
"definitions":{
"einem ":[
"instinkthafte Handlungen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-211149",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"instinktiv":{
"definitions":{
"vom Instinkt (1) gesteuert, durch ihn geleitet, auf ihm beruhend":[
"ein instinktives Verhalten",
"ein Tier reagiert instinktiv"
],
"von einem [sicheren] Gef\u00fchl geleitet; gef\u00fchlsm\u00e4\u00dfig; unwillk\u00fcrlich":[
"eine rein instinktive Abneigung gegen jemanden, etwas haben",
"sie tat instinktiv das einzig Richtige"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch instinctif"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"instinktgesteuert",
"instinkthaft",
"triebbedingt",
"triebgesteuert"
],
"time_of_retrieval":"20220707-053608",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"instinktlos":{
"definitions":{
"keinen Instinkt (2) besitzend; ohne Feingef\u00fchl; ohne Gef\u00fchl f\u00fcr das richtige Verhalten in bestimmten Situationen":[
"(eine mehrstimmige Komposition) f\u00fcr die einzelnen Instrumente eines Orchesters ausarbeiten, mit den einzelnen Orchesterinstrumenten besetzen und dabei bestimmte Klangvorstellungen realisieren":[
"die Skizzen einer Symphonie instrumentieren",
""
],
"(eine urspr\u00fcnglich nicht f\u00fcr [verschiedene] Instrumente, f\u00fcr Orchester vorgesehene Komposition) f\u00fcr mehrere Instrumente, f\u00fcr Orchester umschreiben":[
"eine Solosonate instrumentieren",
""
],
"[w\u00e4hrend einer OP] die chirurgischen Instrumente anreichen":[
"allein, mit Assistenz, bei einem Professor instrumentieren",
""
],
"mit ":[
"ein Fahrzeug, eine Anlage instrumentieren",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"arrangieren",
"ausstatten",
"vertonen"
],
"time_of_retrieval":"20220705-040353",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"inszenieren":{
"definitions":{
"(ein St\u00fcck beim Theater, beim Fernsehen, einen Film) technisch und k\u00fcnstlerisch vorbereiten, gestalten und leiten":[
"eine Oper, ein Drama, einen Spielfilm, den \u201eFaust\u201c inszenieren"
],
"geschickt ins Werk setzen, organisieren, einf\u00e4deln":[
"einen Skandal inszenieren"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu lateinisch in = hinein und",
"Szene"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abhalten",
"arrangieren",
"ausrichten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-210603",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"Instinkthandlung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"durch einen Instinkt (1) ausgel\u00f6ste Verhaltensweise":[]
"(eine technische Vorrichtung, Anlage o. \u00c4.) anschlie\u00dfen, einbauen, einrichten":[
"eine elektrische Leitung, eine Heizung, ein Modem installieren",
"Software, ein Computerprogramm installieren",
"einen Service im firmeneigenen Intranet installieren"
],
"in ein Amt, eine Stellung einf\u00fchren, einsetzen":[
"in einem Land ein Marionettenregime installieren"
],
"irgendwo einrichten, in etwas unterbringen":[
"er hat seinen kleinen Laden in einem Keller installiert"
],
"sich irgendwo [h\u00e4uslich] niederlassen, sich irgendwo, in einem Raum, in einer Stellung o. \u00c4. einrichten":[
"es dauerte eine Weile, bis sie sich in den neuen R\u00e4umen installiert hatten"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anbringen",
"anschlie\u00dfen",
"befestigen",
"einarbeiten"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-143915"
},
"Inselhuepfen":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Inselhopping":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-145222"
},
"Insektenmehl":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Mehl aus gemahlenen Insekten":[
"mit Insektenmehl kochen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-152223"
},
"Instrukteur":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die andere anleitet, unterweist, ihnen Instruktionen (a) erteilt":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"Handwerkerin, die die technischen Anlagen eines Hauses, wie Rohre, Gas-, Elektroleitungen o. \u00c4., verlegt, anschlie\u00dft, repariert (Berufsbezeichnung)":[]
"\u00dcbergang einer Rechtssache an das n\u00e4chsth\u00f6here zust\u00e4ndige Gericht":[
"den Instanzenzug beschreiten, aussch\u00f6pfen (von seinem Recht Gebrauch machen, eine gerichtliche Entscheidung durch ein Gericht h\u00f6herer Instanz \u00fcberpr\u00fcfen zu lassen)"
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"Eintr\u00e4ufelung; tropfenweise Verabreichung [von Arzneimitteln] unter die Haut, in die Blutbahn oder in K\u00f6rperh\u00f6hlen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-045246"
},
"Instantsosze":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"in k\u00fcrzester Zeit zubereitbare So\u00dfe, die auf einem So\u00dfenextrakt basiert, dem nur noch [hei\u00dfe] Fl\u00fcssigkeit hinzugef\u00fcgt werden muss":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026anst\u0259nt\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-045846"
},
"Inselbegabter":{
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die auf einem bestimmten Gebiet hochbegabt, sonst eher unterdurchschnittlich begabt ist":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-051241"
},
"Insektenschutz":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Schutz von Insekten":[
"Insektenschutz betreiben",
"sich f\u00fcr den Insektenschutz einsetzen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-054031"
},
"Inselorgan":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Gesamtheit der in der Bauchspeicheldr\u00fcse eingelagerten, Insulin produzierenden Gruppen von Zellen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-080441"
},
"Insektenbekaempfungsmittel":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"[chemisches] Mittel zur Bek\u00e4mpfung von Insekten":[]
"(eine Fl\u00fcssigkeit, besonders fl\u00fcssige Arzneimittel) tropfenweise verabreichen, in K\u00f6rperh\u00f6hlen, unter die Haut, in die Blutbahn eintr\u00e4ufeln":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch instillare = eintr\u00e4ufeln"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-121450"
},
"Insulinpen":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Ger\u00e4t zur sicheren und wenig Schmerz verursachenden Injektion von Insulin (2)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch; englisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-123851"
},
"instrumental":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"ausschlie\u00dflich mit Musikinstrumenten, nicht unter Mitwirkung von Singstimmen ausgef\u00fchrt; von Musikinstrumenten hervorgebracht":[
"instrumentale Musik",
"eine instrumentale Begleitung",
"instrumental musizieren",
"einen S\u00e4nger instrumental begleiten"
],
"als Mittel oder Werkzeug dienend":[
"das Geld hat f\u00fcr ihn rein instrumentalen Charakter",
"eine instrumentale (Sprachwissenschaft; das Mittel, durch das ein Sachverhalt eintritt, angebende) Konjunktion"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch instrumental < mittellateinisch instrumentalis, urspr\u00fcnglich = nach Art eines",
"Instruments (1)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-123937"
},
"Insultation":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Insult":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Blasphemie",
"Verletzung"
],
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-133139"
},
"instantan":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"unverz\u00fcglich einsetzend, sich sofort auswirkend, augenblicklich":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-mittellateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-133916"
},
"Instleute":{
"type":"Pluralwort",
"definitions":{
"Plural von Instmann":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-144802"
},
"Instrumental_Kasus_Grammatik":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"(besonders in slawischen Sprachen auftretender) Kasus, der das Mittel oder Werkzeug bezeichnet (z. B. russisch toporom = mit dem Beil)":[],
"Wort, das im Instrumental (a) steht":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-154441"
},
"insektenfreundlich":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"f\u00fcr Insekten gut geeignet":[
"eine insektenfreundliche Landwirtschaft",
"insektenfreundliche Pflanzen",
"insektenfreundlich handeln"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-163610"
},
"Instant_":{
"type":"Pr\u00e4fix",
"definitions":{
"Wortbildungselement mit der Bedeutung \u201esofort, ohne Vorbereitung zur Verf\u00fcgung stehend\u201c (z. B. Instantkaffee)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu",
"instant"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-182500"
},
"Insektenpulver":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"chemisches Pulver zur Insektenbek\u00e4mpfung":[]
"Logistiktruppe (der Bundeswehr) mit der Aufgabe der Instandsetzung und Wartung des von der Truppe ben\u00f6tigten und benutzten Ger\u00e4ts":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-205620"
},
"Insektenprotein":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"in Insekten enthaltenes Protein":[
"Hundefutter, ein Fitnessriegel aus Insektenprotein"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-213157"
},
"Insektenkunde":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Entomologie":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-215453"
},
"instantisieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"von bestimmten geeigneten Lebensmitteln in bestimmten Trocknungsverfahren einen meist pulverf\u00f6rmigen Extrakt herstellen, der sofort l\u00f6slich ist (und aus dem durch Hinzuf\u00fcgen einer Fl\u00fcssigkeit in k\u00fcrzester Zeit eine zum Genuss bereite Speise, ein Getr\u00e4nk hergestellt werden kann)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu",
"instant"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-225735"
},
"insektenfressend":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"sich von Insekten ern\u00e4hrend":[
"insektenfressende V\u00f6gel, Echsen",
"insektenfressende Pflanzen (Pflanzen, die Insekten anlocken, festhalten und verdauen)"
"(bei bestimmten Insekten) Absonderung aus der Giftdr\u00fcse":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-230937"
},
"Inspirator":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die jemanden inspiriert, die zu etwas inspiriert":[
"er wurde zum Inspirator einer ganz neuen Stilrichtung"
],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"wir d\u00fcrfen uns von niemandem instrumentalisieren lassen",
"die eigene Krankheit zur Durchsetzung bestimmter Ziele, als Druckmittel instrumentalisieren"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-001510"
},
"Insektenforscher":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Entomologe":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"lateinisch insurgere = sich aufrichten, sich (gegen jemanden oder etwas) erheben"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-021205"
},
"Insektarium":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"der Aufzucht und dem Studium von Insekten dienende Anlage":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-neulateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-021516"
},
"Insulinschock":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"(bei Diabetikern infolge von Di\u00e4tfehlern auftretender) durch vermehrtes Insulin (1) ausgel\u00f6ster Schock":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-023033"
},
"instant":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"(von bestimmten, meist zu einem pulverf\u00f6rmigen Extrakt verarbeiteten Lebensmitteln) sofort l\u00f6slich, ohne Vorbereitung, nur durch Hinzuf\u00fcgen einer Fl\u00fcssigkeit in k\u00fcrzester Zeit zum Genuss bereit":[
"weibliche Person, die [berufsm\u00e4\u00dfig] besonders in einem Ensemble ein Musikinstrument spielt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-055115"
},
"Instandbesetzer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die ein leer stehendes Haus, besonders ein zum Abbruch bestimmtes Mietshaus, instand besetzt":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"(den Blutzuckerspiegel erh\u00f6hender) Mangel an Insulin":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-133752"
},
"Inszenatorin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die ein St\u00fcck beim Theater, beim Fernsehen, in einem Film inszeniert; weibliche Person, die eine Inszenierung leitet; Regisseurin":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Regisseur",
"Regisseurin"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-134456"
},
"Instanzenweg":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"f\u00fcr die Abwicklung beh\u00f6rdlicher, gerichtlicher, parlamentarischer o. \u00e4. Angelegenheiten vorgeschriebene Reihenfolge von Instanzen; Beh\u00f6rdenweg":[
"\u201eEr muss sich daf\u00fcr entschuldigen\u201c, insistierte sie"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"beharren",
"bestehen",
"dabei bleiben",
"dringen"
],
"history_and_etymology":[
"lateinisch insistere, eigentlich = sich auf etwas stellen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-145254"
},
"Instrumental_Musikstueck":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Instrumentalst\u00fcck":[]
},
"pronounciation":"\u2026t\u0259l",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch instrumental"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-153742"
},
"Instrumentalmusiker":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Instrumentalist":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-163547"
},
"Insektenhotel":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Nist- und \u00dcberwinterungshilfe f\u00fcr (bedrohte) Insekten; Insektarium":[
"ein Insektenhotel im Garten aufstellen",
"Bauanleitungen f\u00fcr Insektenhotels"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-170346"
},
"Instantsuppe":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"in k\u00fcrzester Zeit zubereitbare Suppe, die auf einem Suppenextrakt basiert, dem lediglich [hei\u00dfe] Fl\u00fcssigkeit hinzugef\u00fcgt werden muss":[]
"Getr\u00e4nk in Form eines pulverisierten Extrakts, das durch Hinzuf\u00fcgen einer [hei\u00dfen] Fl\u00fcssigkeit in k\u00fcrzester Zeit trinkfertig ist":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026anst\u0259nt\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-174445"
},
"insolieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"sich der Sonne aussetzen, sich sonnen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-neulateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-180224"
},
"Insektologe":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Entomologe":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"\u2191",
"-loge"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-181717"
},
"Instrukteurin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die andere anleitet, unterweist, ihnen Instruktionen (a) erteilt":[]
"Antrag auf Er\u00f6ffnung eines Insolvenzverfahrens":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-184914"
},
"inszenatorisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"eine Inszenierung, das Inszenieren betreffend, zur Inszenierung geh\u00f6rend":[
"inszenatorisches K\u00f6nnen",
"eine inszenatorische Meisterleistung",
"ein inszenatorisch begabter K\u00fcnstler"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-192932"
},
"Instrumentalkonzert":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"nur f\u00fcr Instrumente, nicht f\u00fcr Singstimmen komponiertes Konzert (1a)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-193058"
},
"Instrumentalist":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die [berufsm\u00e4\u00dfig] besonders in einem Ensemble ein Musikinstrument spielt":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-204023"
},
"Inselbahnhof":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Bahnhof einer Inselbahn":[],
"Bahnhof, bei dem das Bahnhofsgeb\u00e4ude inselartig von den Hauptgeleisen umschlossen ist":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-204431"
},
"insgemein":{
"type":"Adverb",
"definitions":{
"insgesamt":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026ans\u2026",
"synonyms":[
"gesamt",
"insgesamt",
"komplett",
"pauschal"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-210358"
},
"Instrumentalversion":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"(besonders in der Unterhaltungsmusik) instrumentale Version eines Gesangsst\u00fcckes":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-210724"
},
"instanziieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"eine Instanz (3) erzeugen, als Instanz darstellen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-214044"
},
"Installateur":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Handwerker, der die technischen Anlagen eines Hauses, wie Rohre, Gas-, Elektroleitungen o. \u00c4., verlegt, anschlie\u00dft, repariert (Berufsbezeichnung)":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"Name f\u00fcr die Inselwelt des Malaiischen Archipels":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"niederl\u00e4ndisch Insulinde, gepr\u00e4gt von dem niederl\u00e4ndischen Schriftsteller Multatuli (1820\u20131887), zu lateinisch insula = Insel und India = Indien"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-020920"
},
"Insiderhandel":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Insidergesch\u00e4ft":[
"Insiderhandel betreiben",
"jemandem Insiderhandel vorwerfen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-023711"
},
"Inselland":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"aus einer oder mehreren Inseln bestehendes Land":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026anzl\u0329lant",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-025419"
},
"insensibel":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"unempfindlich gegen\u00fcber Schmerzen und Reizen von au\u00dfen":[]
},
"pronounciation":"\u2026\u02c8zi\u02d0\u2026",
"synonyms":[
"empfindungslos",
"gef\u00fchllos",
"pelzig",
"taub"
],
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-030804"
},
"Insidergeschaeft":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"B\u00f6rsengesch\u00e4ft, das jemand t\u00e4tigt, der aufgrund seiner beruflichen Stellung (z. B. als Vorstands- oder Aufsichtsratsmitglied) f\u00fcr die Entwicklung der Kurse (4) relevante Nachrichten (z. B. \u00c4nderung der Dividende, Gewinnentwicklung o. \u00c4.) vor deren Ver\u00f6ffentlichung erh\u00e4lt und diesen Informationsvorsprung zum Nachteil der nicht informierten Kapitalanleger ausnutzt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-054311"
},
"insgeheim":{
"type":"Adverb",
"definitions":{
"im Geheimen (a) , im Stillen":[
"insgeheim bewunderte er sie, machte sie sich \u00fcber ihn lustig",
"\u2329seltener auch attributiv:\u232a eine insgeheime Hoffnung"
]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026ans\u2026",
"synonyms":[
"heimlich"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-055029"
},
"Instagram":{
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"definitions":{
"Onlinedienst zum Bearbeiten und zur gemeinsamen Nutzung von Fotos oder Videos":[
"Kurzwort aus englisch instant camera = Sofortbildkamera und telegram = Telegramm"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-055339"
},
"Instrumentalsolist":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"(innerhalb eines Orchesters, Ensembles o. \u00c4. spielender) Solist auf einem Musikinstrument":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-062657"
},
"instrumentativ":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"die durch ein bestimmtes Mittel (Instrument) bewirkte T\u00e4tigkeit bezeichnend":[
"instrumentatives Verb (Instrumentativ)"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-063703"
},
"Inselstaat":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"aus einer oder mehreren Inseln bestehender Staat":[]
"m\u00e4nnliche Person, die gerichtlich beauftragt ist, ein Insolvenzverfahren durchzuf\u00fchren":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-153015"
},
"Installationsprogramm":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Programm (4) , das eine Software auf einem Computer installiert":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-155251"
},
"Insertionssequenz":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"kurzer, beweglicher Abschnitt der DNS, der kein Gen tr\u00e4gt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch; lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-164233"
},
"Inserttaste":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Einf\u00fcgentaste (auf der Computertastatur)":[]
"Information, die nur ein Insider erwerben kann, nur ein Insider hat":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-011847"
},
"Instrumentatorin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die die Instrumentation durchf\u00fchrt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"Instrumentator",
"mit latinisierender Endung zu: instrumentieren"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-020208"
},
"Inschrift":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"auf Stein, Metall, Holz o. \u00c4. durch erhabene Herausarbeitung, durch Einritzen, Eingraben oder Ziselieren angebrachte Schrift":[
"alte, lateinische, altindische Inschriften",
"die verwitterte, goldene Inschrift auf einem Grabstein, einem Denkmal",
"die Inschrift in einer H\u00f6hle, \u00fcber dem Eingang entziffern"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aufschrift",
"Beschriftung",
"Epigraf",
"Text"
],
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch (mitteldeutsch) inscrift, Lehn\u00fcbersetzung von lateinisch inscriptio"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-020921"
},
"Insolvenzglaeubiger":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Gl\u00e4ubiger, der bei einem Insolvenzverfahren Anspruch auf einen Teil des Verm\u00f6gens des zahlungsunf\u00e4higen Unternehmens hat":[
"der vorl\u00e4ufige Insolvenzgl\u00e4ubiger tilgte daraufhin die Forderung"
],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"m\u00e4nnliche Person, die Musikinstrumente baut, im Instrumentenbau t\u00e4tig ist (Berufsbezeichnung)":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"weibliche Person, die (als Fachfrau auf einer Besamungsstation) Methoden f\u00fcr die k\u00fcnstliche Befruchtung von Tieren entwickelt und k\u00fcnstliche Besamungen bei Tieren vornimmt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-140038"
},
"Insolvenzrichter":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Richter in einem Insolvenzverfahren":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"ein Instrument (1) , Instrumente betreffend; unter Zuhilfenahme von Instrumenten":[
"die instrumentelle Ausr\u00fcstung des Krankenhauses",
"etwas instrumentell untersuchen"
],
"instrumental (2)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"nach franz\u00f6sisch instrumental"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-152607"
},
"Insuffizienzgefuehl":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Gef\u00fchl der Insuffizienz (1) ; Minderwertigkeitsgef\u00fchl":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Minderwertigkeitsgef\u00fchl"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-153909"
},
"Instrumentenbauer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Instrumentenmacher":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-154710"
},
"Inserent":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die ein Inserat aufgibt, etwas inseriert":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"(innerhalb eines Orchesters, Ensembles o. \u00c4. spielende) Solistin auf einem Musikinstrument":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-175224"
},
"Instrumentierung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Instrumentieren (1) ; Instrumentation":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Arrangement",
"Ausstattung"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-194215"
},
"Inseminator":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die (als Fachmann auf einer Besamungsstation) Methoden f\u00fcr die k\u00fcnstliche Befruchtung von Tieren entwickelt und k\u00fcnstliche Besamungen bei Tieren vornimmt":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-194501"
},
"Inserat":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Anzeige (2b) , Annonce":[
"ein Inserat aufgeben"
]
},
"pronounciation":"\u026anz\u0259\u02c8ra\u02d0t",
"synonyms":[
"Annonce",
"Anzeige",
"Bekanntmachung",
"Mitteilung"
],
"history_and_etymology":[
"zu lateinisch inserat = er soll einf\u00fcgen oder inseratur = es soll (noch) eingef\u00fcgt werden, zu: inserere,",
"inserieren"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-202548"
},
"Insolvenzverschleppung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"(in Deutschland strafbares) versp\u00e4tetes Stellen eines Insolvenzantrag[e]s":[
"betr\u00fcgerischer Bankrott, Untreue und Insolvenzverschleppung",
"wegen Insolvenzverschleppung ermitteln"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-213525"
},
"Insinuation":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Unterstellung, Verd\u00e4chtigung":[],
"Eingabe eines Schriftst\u00fcckes an ein Gericht":[]
"m\u00e4nnliche Person, die die Instrumentation durchf\u00fchrt":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"mit latinisierender Endung zu: instrumentieren"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-123853"
},
"Insektenblume":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Blume, die durch Insekten best\u00e4ubt wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-125949"
},
"inskuenftig":{
"type":"Adverb",
"definitions":{
"k\u00fcnftig, in Zukunft, fortan":[
"auf so etwas werde ich mich insk\u00fcnftig nicht mehr einlassen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ferner",
"k\u00fcnftig",
"weiterhin",
"zuk\u00fcnftig"
],
"history_and_etymology":[
"vgl. mittelhochdeutsch (mitteldeutsch) in da\u0292 kumftige"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-134636"
},
"instationaer":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"nichtgleichbleibend, schwankend, z. B. bei ver\u00e4nderlichen Stromr\u00f6hren (Hydraulik)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-neulateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-152448"
},
"Instrumentalismus":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"amerikanische Auspr\u00e4gung des Pragmatismus , in der Denken und Begriffsbildung (Logik, Ethik, Metaphysik) nur Werkzeuge zur Beherrschung von Natur und Mensch sind":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch instrumentalism; gepr\u00e4gt von dem amerikanischen P\u00e4dagogen und Philosophen J. Dewey (1859\u20131952)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-154012"
},
"Instrumentalisierung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Instrumentalisieren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-173525"
},
"Insert":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Inserat (besonders in einer Zeitschrift) in Verbindung mit einer beigehefteten Karte zum Anfordern weiterer Informationen oder zum Bestellen der angebotenen Ware":[
"der Bildschirm zeigte minutenlang das Insert \u201eSt\u00f6rung\u201c"
],
"(dem Verst\u00e4ndnis dienende oder Hintergrundinformationen liefernde) Einblendung in Form von Texten, Grafiken o. \u00c4.":[]
"\u2329nicht aufl\u00f6sbar in festen Verbindungen:\u232a bis ins Einzelne",
"ins Gerede kommen",
"etwas ins Leben rufen",
"\u2329nicht aufl\u00f6sbar in Verbindung mit einem substantivierten Infinitiv:\u232a ins Schw\u00e4rmen geraten"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-192701"
},
"Insolvenzplan":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Plan (1a) zur Sanierung eines insolventen Unternehmens":[
"einen Insolvenzplan ausarbeiten",
"auf der Gl\u00e4ubigerversammlung wird \u00fcber den Insolvenzplan entschieden"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-231051"
},
"Insolvenzausfallgeld":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"von der Arbeitsagentur bei Zahlungsunf\u00e4higkeit eines[r] in die Insolvenz gegangenen[r] Arbeitgebers[in] an diejenigen Arbeitnehmer[innen], die noch Anspruch auf Entgelt f\u00fcr die letzten drei Monate vor Insolvenzer\u00f6ffnung haben, ausgezahlter Betrag":[
"zumindest die Geh\u00e4lter sind aber durch das Insolvenzausfallgeld f\u00fcr die ersten drei Monate des Verfahrens gesichert"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-231252"
},
"Insektenbluete":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Bl\u00fcte einer Pflanze, die vorwiegend oder ausschlie\u00dflich durch Insekten best\u00e4ubt wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-000318"
},
"Instrumentation":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Instrumentieren (1) ; Art, in der etwas instrumentiert (1) worden ist":[
"die Interpretation besticht durch die sparsame Instrumentation"
],
"Einrichtung einer (urspr\u00fcnglich nicht f\u00fcr [verschiedene] Instrumente, f\u00fcr ein Orchester geschriebenen) Komposition f\u00fcr mehrere Instrumente, f\u00fcr Orchester":[
"die Instrumentation einer Klaviersonate, eines Chorwerks"
"Reise, bei der mehrere Inseln einer Inselgruppe nacheinander besucht werden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"nach englisch island-hopping, eigentlich = Inselh\u00fcpfen, aus: island = Insel und to hop = springen, h\u00fcpfen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-011107"
},
"Insinuantin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die Unterstellungen, Verd\u00e4chtigungen \u00e4u\u00dfert":[],
"weibliche Person, die anderen etwas zutr\u00e4gt, einfl\u00fcstert":[],
"weibliche Person, die sich bei anderen einschmeichelt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"Insinuant",
"lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-035527"
},
"insistent":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"auf etwas bestehend, beharrlich, hartn\u00e4ckig":[
"dieser insistente N\u00f6rgler geht mir allm\u00e4hlich auf die Nerven",
"insistentes Nachfragen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausdauernd",
"beharrlich"
],
"history_and_etymology":[
"zu",
"insistieren"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-050807"
},
"Installationskuenstler":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"K\u00fcnstler, der Installationen (3) gestaltet":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]