dict_dl/de_Duden/ins_D.json

2582 lines
81 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"Insasse":{
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die in einem Gef\u00e4ngnis, einem Lager o. \u00c4. festgehalten wird":[
"die Insassen einer Heilanstalt, des Gef\u00e4ngnisses"
],
"m\u00e4nnliche Person, die sich in einem Fahrzeug befindet, besonders die sich als Fahrgast in einem Verkehrsmittel aufh\u00e4lt":[
"die Insassen der Stra\u00dfenbahn, des Autos kamen bei dem Unfall nicht zu Schaden"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch ins\u00e6\u0292e = Einwohner, Mietwohner, zu",
"sitzen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-015209",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Insassin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die in einem Gef\u00e4ngnis, einem Lager o. \u00c4. festgehalten wird":[
"eine Insassin war geflohen"
],
"weibliche Person, die sich in einem Fahrzeug befindet, besonders die sich als Fahrgast in einem Verkehrsmittel aufh\u00e4lt":[
"die Insassin des Fahrzeugs"
]
},
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"Insasse",
"mittelhochdeutsch ins\u00e6\u0292e = Einwohner, Mietwohner, zu",
"sitzen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-204834",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Insekt":{
"definitions":{
"zu den Gliederf\u00fc\u00dfern geh\u00f6rendes Tier mit einem den K\u00f6rper umschlie\u00dfenden, starren Skelett, das in drei meist deutlich voneinander abgesetzte K\u00f6rperabschnitte (Kopf, Brust und Hinterleib) geteilt ist, an deren mittlerem drei Beinpaare und meist zwei Fl\u00fcgelpaare sitzen; Kerbtier":[
"giftige, blutsaugende, aasfressende, sch\u00e4dliche, harmlose, n\u00fctzliche Insekten",
"Bienen und Ameisen geh\u00f6ren zu den Staaten bildenden Insekten",
"ein Insekten und Spinnen fressender Vogel",
"Insekten fressende Pflanzen (Pflanzen, die auf verschiedene Weise kleine Insekten anlocken, fangen und verdauen)",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch insectum, eigentlich = eingeschnitten(es Tier), substantiviertes 2. Partizip von: insecare = einschneiden"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Fliege"
],
"time_of_retrieval":"20220706-211644",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Insektensnack":{
"definitions":{
"aus Insekten hergestellter, zubereiteter Snack":[
"ein leckerer Insektensnack in Bioqualit\u00e4t"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u2026sn\u025bk",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-063532",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Insektenstaat":{
"definitions":{
"bei bestimmten Insekten \u00fcbliches gemeinschaftliches Zusammenleben in einem selbst gefertigten Nest, Bau o.\u00a0\u00c4., bei dem Einzeltiere in sinnvollem Zusammenwirken und in Arbeitsteilung die Aufgaben der Nahrungsbeschaffung, der Aufzucht der Larven, der Verteidigung des Nestes u.\u00a0a. durchf\u00fchren":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u026an\u02c8z\u025bktn\u0329\u0283ta\u02d0t",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-132642",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Insektenstich":{
"definitions":{
"durch ein Insekt (besonders eine Biene, Wespe, Stechm\u00fccke) verursachter Stich (2a)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u026an\u02c8z\u025bktn\u0329\u0283t\u026a\u00e7",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-041355",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Insektenvertilgungsmittel":{
"definitions":{
"[chemisches] Mittel zur Vernichtung von Insekten":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-120840",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Insektenwiese":{
"definitions":{
"Wiese mit vielen Wild- und Gartenblumen, die Insekten anlocken und eine gute Nahrungsquelle f\u00fcr sie sind":[
"eine Insektenwiese pflanzen, pflegen, sch\u00fctzen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-061834",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Insektivore_Pflanze":{
"definitions":{
"insektenfressende Pflanze":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-014232",
"type":"\n Betonung \n \n \n Insektiv o re \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"Insektizid":{
"definitions":{
"Insektenbek\u00e4mpfungsmittel":[]
},
"history_and_etymology":[
"zu lateinisch -cidere = t\u00f6ten"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-020107",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Insektologin":{
"definitions":{
"Entomologin":[]
},
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"Insektologe",
"\u2191",
"-loge"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-105159",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Insel":{
"definitions":{
"ringsum vom Wasser eines Meeres, Sees, Flusses umgebenes St\u00fcck Land":[
"eine einsame, bewaldete, felsige Insel",
"kontinentale, ozeanische Inseln",
"die Insel Helgoland",
"die der ostfriesischen K\u00fcste vorgelagerten Inseln",
"die Schiffbr\u00fcchigen konnten sich auf eine Insel retten",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die kleine Stadt war eine Insel des Friedens",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a eine deutschsprachige Insel (deutsche Sprachinsel) im englischen Sprachraum"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch insel(e) < lateinisch insula, eigentlich = die im (Salz)meer Gelegene"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Atoll",
"Sch\u00e4re",
"Werder",
"Eiland"
],
"time_of_retrieval":"20220708-001025",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"reif f\u00fcr die Insel sein (umgangssprachlich: einen Urlaub dringend n\u00f6tig haben)"
]
},
"Inselbahn":{
"definitions":{
"Kleinbahn auf einer Insel":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-041431",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Inselbegabung":{
"definitions":{
"Person mit Inselbegabung (1)":[],
"au\u00dfergew\u00f6hnlich gro\u00dfe Begabung auf einem bestimmten Gebiet neben eher unterdurchschnittlicher sonstiger Begabung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-021828",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Inselbevoelkerung":{
"definitions":{
"Bev\u00f6lkerung einer Insel":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u026anzl\u0329b\u0259f\u0153lk\u0259r\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-030739",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Inselflora":{
"definitions":{
"auf einer Insel vorkommende, f\u00fcr eine Insel charakteristische Flora":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-070536",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Insensibilitaet":{
"definitions":{
"Unempfindlichkeit gegen\u00fcber Schmerzen und Reizen von au\u00dfen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-043242",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Insider":{
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die bestimmte Dinge, Verh\u00e4ltnisse als Eingeweihter genau kennt":[
"als Insider hat er davon schon wesentlich fr\u00fcher gewusst als andere",
"diese Information kann er nur von einem Insider haben"
],
"m\u00e4nnliches Mitglied einer [Wirtschafts]gemeinschaft":[]
},
"history_and_etymology":[
"englisch insider"
],
"pronounciation":"\u02c8\u026ansa\u026a\u032fd\u0250",
"synonyms":[
"Eingeweihter",
"Eingeweihte",
"Kenner",
"Kennerin"
],
"time_of_retrieval":"20220708-075131",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Insolenz":{
"definitions":{
"Anma\u00dfung, Unversch\u00e4mtheit, Frechheit":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch insolentia"
],
"pronounciation":"\u2026\u02c8l\u025bnts",
"synonyms":[
"Anma\u00dfung",
"Arroganz",
"Dreistigkeit",
"D\u00fcnkel"
],
"time_of_retrieval":"20220707-060740",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Insolvenz":{
"definitions":{
"\n":[
"er wurde aufgrund seiner Insolvenz nicht mehr beliefert",
"die Zahl der Insolvenzen war im letzten Jahr leicht r\u00fcckl\u00e4ufig",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u026anz\u0254l\u02c8v\u025bnts",
"synonyms":[
"Bankrott",
"Ruin",
"Zahlungsunf\u00e4higkeit",
"Pleite"
],
"time_of_retrieval":"20220707-014151",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Insolvenzmasse":{
"definitions":{
"gesamtes Verm\u00f6gen eines insolventen Schuldners, einer insolventen Schuldnerin zum Zeitpunkt der Er\u00f6ffnung des ":[
"ihm ist es bereits gelungen, einen erheblichen Teil der Insolvenzmasse zu liquidieren",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-045636",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Insolvenzverfahren":{
"definitions":{
"gerichtliches Verfahren, bei dem die Wiederherstellung der Zahlungsf\u00e4higkeit eines Schuldners und/oder die Befriedigung der Gl\u00e4ubiger geregelt wird":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-043538",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Inspekteur":{
"definitions":{
"Leiter einer Inspektion":[
"der Inspekteur der Marine, des Heeres"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch inspecteur < lateinisch inspector,",
"Inspektor"
],
"pronounciation":"\u2026\u02c8t\u00f8\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[
"Kontrolleur",
"Kontrolleurin",
"Pr\u00fcfer",
"Pr\u00fcferin"
],
"time_of_retrieval":"20220707-054259",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Inspekteurin":{
"definitions":{
"Leiterin einer Inspektion":[
"Inspekteurin des Heeres"
]
},
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"Inspekteur",
"franz\u00f6sisch inspecteur < lateinisch inspector,",
"Inspektor"
],
"pronounciation":"\u2026\u02c8t\u00f8\u02d0r\u026an",
"synonyms":[
"Kontrolleur",
"Kontrolleurin",
"Pr\u00fcfer",
"Pr\u00fcferin"
],
"time_of_retrieval":"20220707-034433",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Inspektion":{
"definitions":{
"(regelm\u00e4\u00dfig vorgenommene) \u00dcberpr\u00fcfung und Wartung eines Kraftfahrzeugs":[
"wann ist die n\u00e4chste Inspektion f\u00e4llig?",
"sein Auto von der Inspektion abholen, zur Inspektion bringen",
"der Wagen muss zur Inspektion"
],
"das Inspizieren":[
"eine eingehende, gr\u00fcndliche Inspektion",
"die Inspektion einer Fabrik, der sanit\u00e4ren Anlagen",
"die Inspektion der Truppen durch den General",
"die Inspektion einer Schule durch die Schulr\u00e4tin",
"eine Inspektion ansetzen, vornehmen, durchf\u00fchren"
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch inspectio = das Hineinsehen, Besichtigung, Untersuchung, zu: inspicere,",
"inspizieren"
],
"pronounciation":"\u026ansp\u025bk\u02c8tsi\u032fo\u02d0n",
"synonyms":[
"Abnahme",
"Begutachtung",
"Besichtigung",
"Check-up"
],
"time_of_retrieval":"20220706-153024",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Inspektor":{
"definitions":{
"Beamter des \u00f6ffentlichen Dienstes zu Beginn der gehobenen Laufbahn":[
"er ist Inspektor beim Zoll",
"das Gutachten des [Herrn] Inspektors M\u00fcller",
"Inspektor M\u00fcllers Gutachten"
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch inspector = Besichtiger, Untersucher, zu: inspicere,",
"inspizieren"
],
"pronounciation":"\u026an\u02c8sp\u025bkto\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[
"Kontrolleur",
"Kontrolleurin",
"Pr\u00fcfer",
"Pr\u00fcferin"
],
"time_of_retrieval":"20220707-001641",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Inspektorin":{
"definitions":{
"Beamtin des \u00f6ffentlichen Dienstes zu Beginn der gehobenen Laufbahn":[
"der Besuch der Inspektorin",
"das Gutachten der [Frau] Inspektorin Meier",
"Inspektorin Meiers Gutachten"
]
},
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"Inspektor",
"lateinisch inspector = Besichtiger, Untersucher, zu: inspicere,",
"inspizieren"
],
"pronounciation":"\u026ansp\u025bk\u02c8to\u02d0r\u026an",
"synonyms":[
"Kontrolleur",
"Kontrolleurin",
"Pr\u00fcfer",
"Pr\u00fcferin"
],
"time_of_retrieval":"20220706-210543",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Inspiration":{
"definitions":{
"das Einatmen":[],
"sch\u00f6pferischer Einfall, Gedanke; pl\u00f6tzliche Erkenntnis; erhellende Idee, die jemanden, besonders bei einer geistigen T\u00e4tigkeit, weiterf\u00fchrt; Erleuchtung, Eingebung":[
"k\u00fcnstlerische, dichterische, musikalische Inspirationen",
"die Inspiration eines Erfinders, eines Dichters",
"der Pianist spielt technisch perfekt, aber ohne jede Inspiration"
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch inspiratio, eigentlich = Einhauchung"
],
"pronounciation":"\u026anspira\u02c8tsi\u032fo\u02d0n",
"synonyms":[
"Anwandlung",
"Einfall",
"Erleuchtung",
"Gedanke"
],
"time_of_retrieval":"20220708-083024",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Inspiratorin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die jemanden inspiriert, die zu etwas inspiriert":[
"sie wurde zur Inspiratorin einer neuen Generation von Frauen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-002033",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Inspizient":{
"definitions":{
"Aufsicht f\u00fchrende m\u00e4nnliche Person":[],
"m\u00e4nnliche Person, die verantwortlich ist f\u00fcr den reibungslosen Ablauf von Proben, von Theaterauff\u00fchrungen oder Fernseh- und Rundfunksendungen (Berufsbezeichnung)":[]
},
"history_and_etymology":[
"zu lateinisch inspiciens (Genitiv: inspicientis), 1. Partizip von: inspicere,",
"inspizieren"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Kontrolleur",
"Kontrolleurin",
"Pr\u00fcfer",
"Pr\u00fcferin"
],
"time_of_retrieval":"20220708-085057",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Inspizientin":{
"definitions":{
"Aufsicht f\u00fchrende weibliche Person":[],
"weibliche Person, die verantwortlich ist f\u00fcr den reibungslosen Ablauf von Proben, von Theaterauff\u00fchrungen oder Fernseh- und Rundfunksendungen (Berufsbezeichnung)":[]
},
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"Inspizient",
"zu lateinisch inspiciens (Genitiv: inspicientis), 1. Partizip von: inspicere,",
"inspizieren"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Kontrolleur",
"Kontrolleurin",
"Pr\u00fcfer",
"Pr\u00fcferin"
],
"time_of_retrieval":"20220707-233228",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Instabilitaet":{
"definitions":{
"instabile Beschaffenheit":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch instabilitas"
],
"pronounciation":"\u02c8\u026an\u2026",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-122004",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Installation":{
"definitions":{
"Amtseinf\u00fchrung, besonders Einsetzung in ein geistliches Amt":[],
"das Installieren (1)":[
"die Installation der elektrischen Leitungen, der Heizungsanlage, der L\u00fcftung, der sanit\u00e4ren Anlagen",
"die Installation eines Computerprogramms, eines Monitors, eines Modems, einer Satellitenantenne",
"die Installation [sach-, vorschriftsgem\u00e4\u00df] ausf\u00fchren"
],
"installierte technische Anlage (in ihrer Gesamtheit)":[
"die Installation ist nicht in Ordnung",
"die Installation \u00fcberpr\u00fcfen",
"veraltete Installationen erneuern, ausbessern"
],
"von einem K\u00fcnstler, einer K\u00fcnstlerin im Raum eines Museums o. \u00c4. hergestelltes Arrangement mit verschiedenartigen Objekten, wie Schriften, Malereien, Plastiken, Fundst\u00fccken u. a., die so angeordnet werden, dass eine ganz spezielle Gestaltung des Raums entsteht":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Amtseinf\u00fchrung",
"Anlage",
"Arrangement",
"Aufbau"
],
"time_of_retrieval":"20220708-111652",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Installer":{
"definitions":{
"Installationsprogramm":[]
},
"history_and_etymology":[
"englisch installer, zu: to install = einbauen, installieren < mittellateinisch installare,",
"installieren (2)"
],
"pronounciation":"\u026an\u02c8st\u0254\u02d0l\u0250",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-121549",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Installierung":{
"definitions":{
"das Installieren (1, 3)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anlage",
"Aufbau",
"Aufstellung",
"Einbau"
],
"time_of_retrieval":"20220708-124231",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Instandsetzung":{
"definitions":{
"Wiederherstellung, Ausbesserung":[
"eine Instandsetzung der Anlage w\u00e4re nicht rentabel",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausbesserung",
"Wiederherstellung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-102103",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Instanz":{
"definitions":{
"(im Hinblick auf die Reihenfolge der zur Entscheidung einer Rechtssache zust\u00e4ndigen Instanzen (1) ) bestimmte Stufe eines gerichtlichen Verfahrens":[
"in der dritten Instanz wurde wie in der ersten entschieden",
"sie hat den Prozess in der zweiten Instanz gewonnen",
"der Fall geht jetzt in die letzte Instanz"
],
"f\u00fcr einen Fall, eine Entscheidung zust\u00e4ndige Stelle (besonders eine Beh\u00f6rde o. \u00c4.)":[
"staatliche, politische, juristische, gesetzgebende, Recht sprechende Instanzen",
"eine h\u00f6here, \u00fcbergeordnete Instanz",
"sich an eine h\u00f6here Instanz wenden",
"der Antrag muss erst durch alle Instanzen gehen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a das Gewissen ist die oberste Instanz unserer Entscheidungen"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch (mitteldeutsch) instancie < mittellateinisch instantia < sp\u00e4tlateinisch instantia = inst\u00e4ndiges Dr\u00e4ngen; lateinisch= unmittelbare Gegenwart, zu: instare,",
"inst\u00e4ndig"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Administration",
"Amt",
"Beh\u00f6rde",
"Dienststelle"
],
"time_of_retrieval":"20220706-113316",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Inste":{
"definitions":{
"norddeutsch fr\u00fcher f\u00fcr Gutstagel\u00f6hner":[]
},
"history_and_etymology":[
"mittelniederdeutsch inste,",
"Instmann"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-024719",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Instinkt":{
"definitions":{
"sicheres Gef\u00fchl eines Menschen f\u00fcr etwas":[
"ihr feiner, untr\u00fcglicher Instinkt hat sie nicht getrogen",
"ein sicherer Instinkt sagte ihm, dass sie ihn belog",
"politischen Instinkt beweisen",
"seinem Instinkt vertrauen",
"sich auf seinen Instinkt verlassen"
],
"unbewusst gesteuerter, nat\u00fcrlicher Antrieb zu bestimmten Verhaltensweisen; ererbte Bef\u00e4higung besonders der Tiere, in bestimmten Situationen in bestimmter, nicht bewusst gelenkter Weise zu reagieren, ein bestimmtes (besonders lebens- und arterhaltendes) Verhalten zu zeigen":[
"der tierische Instinkt der Brutpflege, der Fortpflanzung",
"der m\u00fctterliche Instinkt",
"die niederen, dunklen Instinkte (Triebe) des Menschen",
"der Instinkt ist bei den Tieren st\u00e4rker ausgepr\u00e4gt als beim Menschen",
"das Tier l\u00e4sst sich von seinem Instinkt leiten"
]
},
"history_and_etymology":[
"Lehn\u00fcbersetzung von mittellateinisch instinctus (naturae) = Anreizung der Natur, zu lateinisch instinguere = anstacheln, antreiben"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Antrieb",
"Drang",
"Impuls"
],
"time_of_retrieval":"20220706-162435",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Instinktlosigkeit":{
"definitions":{
"instinktlose Handlung, \u00c4u\u00dferung":[],
"instinktloses Wesen, Verhalten":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-185622",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Instinktsicherheit":{
"definitions":{
"instinktsichere Art, Haltung, instinktsicheres Wesen, Verhalten":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-065617",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Instinktverhalten":{
"definitions":{
"instinktgesteuertes Verhalten":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u026an\u02c8st\u026a\u014bktf\u025b\u0250\u032fhaltn\u0329",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-182348",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Institut":{
"definitions":{
"Einrichtung, Anstalt, die, oft als Teil einer Hochschule, wissenschaftlicher Arbeit, der Forschung, der Erziehung o. \u00c4. dient":[
"ein p\u00e4dagogisches, kunsthistorisches Institut",
"ein Institut f\u00fcr Demoskopie",
"ein Institut gr\u00fcnden, leiten",
"das psychologische Institut der Universit\u00e4t"
],
"Geb\u00e4ude, in dem ein Institut (1a) untergebracht ist":[
"das Institut des Eigentums"
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch institutum = Einrichtung"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Amt",
"Anstalt",
"Betrieb",
"Einrichtung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-011222",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Institution":{
"definitions":{
"bestimmten stabilen Mustern folgende Form menschlichen Zusammenlebens":[
"die Institution der Ehe, der Familie"
],
"einem bestimmten Bereich zugeordnete gesellschaftliche, staatliche, kirchliche Einrichtung, die dem Wohl oder Nutzen des Einzelnen oder der Allgemeinheit dient":[
"eine wissenschaftliche, gesellschaftliche, internationale Institution",
"das Parlament ist eine Institution des Staates",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a dieses Caf\u00e9 war in den Sechzigerjahren eine Berliner Institution"
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch institutio = Einrichtung"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anstalt",
"Einrichtung",
"Organisation"
],
"time_of_retrieval":"20220707-012920",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Institutionalisierung":{
"definitions":{
"das Institutionalisieren":[
"die Institutionalisierung der Volksherrschaft"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-175813",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Institutionalismus":{
"definitions":{
"sozial\u00f6konomische Lehre des amerikanischen National\u00f6konomen und Soziologen Th. Veblen (1857\u20131929)":[]
},
"history_and_etymology":[
"englisch institutionalism"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-033723",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Institutsbibliothek":{
"definitions":{
"Bibliothek eines Instituts (1a)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"insti\u02c8tu\u02d0tsbibliote\u02d0k",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-204922",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Institutsbuecherei":{
"definitions":{
"Institutsbibliothek":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-220849",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Institutsdirektor":{
"definitions":{
"Direktor eines Instituts (1a)":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"insti\u02c8tu\u02d0tsdir\u025bkto\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-053812",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Institutsdirektorin":{
"definitions":{
"Direktorin eines Instituts (1a)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"insti\u02c8tu\u02d0tsdir\u025bkto\u02d0r\u026an",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-230046",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Institutsleiter":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"Leiter eines Instituts (1a)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"insti\u02c8tu\u02d0tsla\u026a\u032ft\u0250",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-203948",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Instmann":{
"definitions":{
"Tagel\u00f6hner auf einem Gutshof":[]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"Inste"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-205329",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Instradierung":{
"definitions":{
"das Instradieren":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-011706",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Instruktion":{
"definitions":{
"erl\u00e4uternde, unterweisende Anleitung f\u00fcr den Gebrauch, die Auslegung, die Ausf\u00fchrung von etwas; Unterweisung":[
"er gab ihnen noch einige n\u00fctzliche Instruktionen mit auf den Weg"
],
"von \u00fcbergeordneter Stelle gegebene Weisungen, Verhaltensma\u00dfregel; Direktive, [Dienst]anweisung":[
"Instruktionen erteilen, geben, erhalten, entgegennehmen",
"an bestimmte Instruktionen gebunden sein"
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch instructio"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anleitung",
"Anweisung",
"Einarbeitung",
"Einf\u00fchrung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-070653",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Instrument":{
"definitions":{
"jemand, etwas als Mittel, dessen man sich (wie eines Werkzeugs) zur Ausf\u00fchrung von etwas bedient":[
"die Kirche, die Armee als Instrument des Staates",
"er hat den K\u00f6nig zum [willenlosen] Instrument seiner ehrgeizigen Pl\u00e4ne gemacht"
],
"meist fein gearbeitetes, oft kompliziert gebautes Ger\u00e4t, Werkzeug f\u00fcr wissenschaftliche, technische Arbeiten":[
"medizinische, optische, nautische Instrumente",
"ein Instrument zur Messung der Luftfeuchtigkeit, der Temperatur",
"die Instrumente arbeiten genau, zeigen die Werte an"
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch instrumentum, eigentlich = Ausr\u00fcstung, Ger\u00e4tschaft, zu: instruere,",
"instruieren"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anlage",
"Apparat",
"Apparatur",
"Automat"
],
"time_of_retrieval":"20220707-093938",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Instrumentarium":{
"definitions":{
"Gesamtheit der als Ausr\u00fcstung f\u00fcr etwas, besonders f\u00fcr eine wissenschaftliche T\u00e4tigkeit, vorgesehenen, zur Verf\u00fcgung stehenden ":[
"das Instrumentarium einer \u00c4rztin, eines Observatoriums",
""
],
"Gesamtheit der f\u00fcr eine bestimmte Aufgabe, T\u00e4tigkeit, f\u00fcr die Erreichung eines bestimmten Ziels zur Verf\u00fcgung stehenden Mittel, M\u00f6glichkeiten, Einrichtungen":[
"ein wirtschaftspolitisches Instrumentarium",
"das Instrumentarium des Gesetzgebers",
""
],
"Gesamtheit der in den Kompositionen einer Epoche, eines Komponisten verwendeten oder der f\u00fcr eine musikalische Auff\u00fchrung vorgesehenen Musikinstrumente":[
"die romantische Oper verlangt ein umfangreiches Instrumentarium",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"mittellateinisch instrumentarium = Gesamtheit benutzter Werkzeuge"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausr\u00fcstung",
"Ger\u00e4t",
"Material",
"Mittel"
],
"time_of_retrieval":"20220705-054445",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Insult":{
"definitions":{
"[schwere] Beleidigung, Beschimpfung":[
"er hat sich f\u00fcr den Insult entschuldigt",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"mittellateinisch insultus = Angriff, zu lateinisch insultare = verspotten, verh\u00f6hnen, eigentlich = in, auf etwas springen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anfall",
"Attacke",
"Ausfall",
"Beleidigung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-080707",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Insultierung":{
"definitions":{
"Beleidigung, Beschimpfung, Verh\u00f6hnung":[
"er wurde wegen Insultierung des Schiedsrichters vom Platz gestellt",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Beleidigung",
"Beschimpfung",
"Blasphemie",
"Verletzung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-023752",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Inszenator":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"m\u00e4nnliche Person, die ein St\u00fcck beim Theater, beim Fernsehen, in einem Film inszeniert; m\u00e4nnliche Person, die eine Inszenierung leitet; Regisseur":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch; griechisch-lateinisch-franz\u00f6sisch"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Regisseur",
"Regisseurin",
"Inszenatorin"
],
"time_of_retrieval":"20220708-053746",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Inszenierung":{
"definitions":{
"das Inszenieren (1)":[
"die Inszenierung der Kom\u00f6die besorgte eine begnadete Regisseurin"
],
"das Inszenieren (2)":[
"die Inszenierung eines Skandals, einer Kampagne"
],
"in bestimmter Weise, von einem bestimmten Regisseur inszenierte Auff\u00fchrung eines Theaterst\u00fccks, eines Fernsehspiels":[
"das Fernsehspiel ist die Inszenierung eines jungen Regisseurs"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u026anstse\u02c8ni\u02d0r\u028a\u014b",
"synonyms":[
"Auff\u00fchrung",
"Darbietung",
"Vorstellung",
"Abwicklung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-232224",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"insbesondere":{
"definitions":{
"besonders (2a)":[
"sie mag Blumen sehr gern, insbesondere Rosen",
"das gilt insbesondere dann, wenn man es versprochen hat",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"besonders",
"haupts\u00e4chlich",
"im Besonderen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-203156",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"insbesondre":{
"definitions":{
"besonders (2a)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"besonders",
"haupts\u00e4chlich",
"im Besonderen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-222306",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"insektizid":{
"definitions":{
"(von chemischen Mitteln) insektenvernichtend":[
"insektizide Substanzen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-013254",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"insequent":{
"definitions":{
"keine Beziehung zum Schichtenbau der Erde habend (in Bezug auf Flussl\u00e4ufe)":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"pronounciation":"\u2026\u02c8kv\u025bnt",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-071715",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"inserieren":{
"definitions":{
"durch ein Inserat im Internet, in einer Zeitung, Zeitschrift anbieten, suchen, vermitteln":[
"er hat sein Auto, Grundst\u00fcck [zum Verkauf] inseriert"
],
"ein Inserat aufgeben, auf eine Internetseite, in eine Zeitung, Zeitschrift setzen [lassen]":[
"sie inserierte in mehreren Tageszeitungen wegen ihrer Wohnung",
"der Kurierdienst inseriert regelm\u00e4\u00dfig in der Lokalpresse"
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch inserere = einf\u00fcgen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"annoncieren",
"werben"
],
"time_of_retrieval":"20220706-211315",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"insgesamt":{
"definitions":{
"im Ganzen, alles in allem, alles zusammen[genommen], zusammen":[
"es waren insgesamt f\u00fcnfzig",
"ein insgesamt positiver Eindruck",
"trotz einiger R\u00fcckschl\u00e4ge sind wir insgesamt ein gutes St\u00fcck weitergekommen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u026ans\u2026",
"synonyms":[
"im Ganzen",
"pauschal"
],
"time_of_retrieval":"20220706-134209",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"insofern_daher_diesbezueglich":{
"definitions":{
"in dieser Hinsicht, was dies betrifft; ":[
"insofern hat sie sicher recht",
"er war zur fraglichen Zeit verreist und kommt insofern (deshalb) als T\u00e4ter nicht in Betracht",
"\u2329als Korrelat zu \u201eals\u201c in Vergleichss\u00e4tzen:\u232a diese Fragen sollen nur insofern ber\u00fchrt werden, als sie in Zusammenhang mit dem Thema stehen",
"seine Meinung ist insofern entscheidend, als er die Sache genehmigen muss",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u026an\u02c8zo\u02d0f\u025brn",
"synonyms":[
"aufgrund dessen",
"darum",
"deshalb"
],
"time_of_retrieval":"20220706-195819",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"insofern_wenn_falls":{
"definitions":{
"f\u00fcr den Fall, vorausgesetzt, dass; falls, wenn, sofern":[
"insofern sie in der Lage ist, will sie dir helfen",
"\u2329auch als konjunktionale Einheit in Verbindung mit \u201eals\u201c:\u232a der Vorschlag ist gut, insofern als (weil) er keinem schadet",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u026anzo\u02c8f\u025brn",
"synonyms":[
"falls"
],
"time_of_retrieval":"20220706-185026",
"type":"Konjunktion",
"wendungen":[]
},
"insolvent":{
"definitions":{
"\n":[
"insolvente Unternehmen",
"der Staat ist insolvent, droht insolvent zu werden",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"aus lateinisch in- = un-, nicht und",
"solvent"
],
"pronounciation":"\u026anz\u0254l\u02c8v\u025bnt",
"synonyms":[
"bankrott",
"ruiniert",
"zahlungsunf\u00e4hig",
"fertig"
],
"time_of_retrieval":"20220706-213712",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"insoweit_falls_wenn_Konjunktion":{
"definitions":{
"in dem Ma\u00dfe, wie; wenn, sofern":[
"insoweit das zutrifft, werden wir intervenieren",
"\u2329auch als konjunktionale Einheit in Verbindung mit \u201eals\u201c:\u232a er kann unabh\u00e4ngig entscheiden, insoweit als er im Rahmen der allgemeinen Bestimmungen bleibt",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u026anzo\u02c8va\u026a\u032ft",
"synonyms":[
"falls"
],
"time_of_retrieval":"20220707-055810",
"type":"Konjunktion",
"wendungen":[]
},
"insoweit_insofern_Adverb":{
"definitions":{
"in dieser Hinsicht, was dies betrifft; ":[
"insoweit muss man ihm sicher zustimmen",
"\u2329als Korrelat zu \u201eals\u201c in Vergleichss\u00e4tzen:\u232a ein sp\u00e4terer Urlaubstermin w\u00e4re nur insoweit g\u00fcnstiger, als dann die Hochsaison vorbei w\u00e4re",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u026an\u02c8zo\u02d0va\u026a\u032ft",
"synonyms":[
"aufgrund dessen",
"darum",
"deshalb"
],
"time_of_retrieval":"20220707-073452",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"inspiratorisch":{
"definitions":{
"die Inspiration 2 betreffend":[],
"inspirativ":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch-neulateinisch"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-224444",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"inspirieren":{
"definitions":{
"zu etwas anregen; jemandem, einer Sache Impulse verleihen":[
"jemanden k\u00fcnstlerisch, musikalisch inspirieren",
"jemanden zu einem Werk, einem Buch, einem Gem\u00e4lde, einem Gedicht inspirieren",
"ihre Erz\u00e4hlung hat ihn zu dieser Komposition inspiriert",
"der Modesch\u00f6pfer hat sich bei diesem Modell offensichtlich von einem Kollegen inspirieren lassen",
"er ist kein besonders inspirierter (ideenreicher) Komponist",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch inspirare, eigentlich = (hin)einhauchen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aktivieren",
"animieren",
"anregen",
"anreizen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-131538",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"inspizieren":{
"definitions":{
"genau, in allen Einzelheiten pr\u00fcfend, kontrollierend besichtigen":[
"ein Werk, Geb\u00e4ude, Gel\u00e4nde [gr\u00fcndlich, genau] inspizieren",
"eine Truppe inspizieren",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch inspicere, eigentlich = hineinsehen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abnehmen",
"ansehen",
"begutachten",
"beurteilen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-154215",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"instabil":{
"definitions":{
"nicht im Gleichgewicht bleibend; in sich nicht fest, nicht gleich[m\u00e4\u00dfig], nicht konstant bleibend":[
"ein instabiles Ger\u00fcst",
"eine instabile Konstruktion",
"ein instabiles Atom (Atom, dessen Kern durch radioaktiven Prozess von selbst zerf\u00e4llt)"
],
"ver\u00e4nderlich, schwankend; nicht best\u00e4ndig, nicht dauerhaft":[
"der instabile politische Zustand des Landes",
"eine sehr instabile wirtschaftliche Lage",
"mit R\u00fccksicht auf seinen instabilen Gesundheitszustand",
"(Meteorologie) eine instabile Temperaturschichtung der Atmosph\u00e4re"
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch instabilis, aus: in- = un-, nicht und stabilis,",
"stabil"
],
"pronounciation":"\u2026\u02c8bi\u02d0l",
"synonyms":[
"alt",
"altersschwach",
"bauf\u00e4llig",
"br\u00fcchig"
],
"time_of_retrieval":"20220706-141516",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"instaendig":{
"definitions":{
"sehr eindringlich und nachdr\u00fccklich; sehr dringlich":[
"eine inst\u00e4ndige Bitte",
"inst\u00e4ndig um etwas bitten, auf etwas hoffen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"Lehn\u00fcbersetzung von lateinisch instans = best\u00fcrmend, dringend, eigentlich = gegenw\u00e4rtig, adjektivisches 1. Partizip von: instare = dr\u00e4ngen, dringen, eigentlich = bevorstehen, zu: stare = stehen"
],
"pronounciation":"\u02c8\u026an\u0283t\u025bnd\u026a\u00e7",
"synonyms":[
"ausdr\u00fccklich",
"dringend",
"[ein]dringlich"
],
"time_of_retrieval":"20220707-070931",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"instand":{
"definitions":{
"in gutem, ordnungsgem\u00e4\u00dfem, gebrauchsf\u00e4higem Zustand; in Ordnung":[
"das Anwesen ist sehr gut instand/in Stand",
"das Haus, den Maschinenpark instand/in Stand halten",
"er hat den Wagen wieder instand/in Stand gesetzt, (schweizerisch auch:) gestellt (repariert und dadurch gebrauchsf\u00e4hig gemacht)",
"leer stehende Altbauten in Sanierungsgebieten wurden von Jugendlichen instand/in Stand besetzt (Jargon; widerrechtlich bezogen und wieder bewohnbar gemacht)",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u026an\u02c8\u0283tant",
"synonyms":[
"funktionsf\u00e4hig",
"funktionst\u00fcchtig",
"gebrauchsf\u00e4hig"
],
"time_of_retrieval":"20220706-172044",
"type":"Adverb",
"wendungen":[
"jemanden instand/in Stand setzen, etwas zu tun (jemandem die M\u00f6glichkeit geben, jemanden in die Lage versetzen, etwas zu tun: erst durch diese Information wurden wir ja instand/in S. gesetzt, Gegenma\u00dfnahmen zu ergreifen)"
]
},
"instand_setzen":{
"definitions":{
"in einen guten, ordnungsgem\u00e4\u00dfen, gebrauchsf\u00e4higen Zustand versetzen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausbessern",
"reparieren",
"revidieren",
"\u00fcberholen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-095726",
"type":"\n Betonung \n \n \n inst a nd setzen \n \n \n in St a nd setzen \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"instaurieren":{
"definitions":{
"erneuern":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch instaurare"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufarbeiten",
"aufm\u00f6beln",
"erneuern",
"renovieren"
],
"time_of_retrieval":"20220708-082735",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"instinktgesteuert":{
"definitions":{
"\n":[
"instinktgesteuertes Verhalten",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-054734",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"instinkthaft":{
"definitions":{
"einem ":[
"instinkthafte Handlungen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-211149",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"instinktiv":{
"definitions":{
"vom Instinkt (1) gesteuert, durch ihn geleitet, auf ihm beruhend":[
"ein instinktives Verhalten",
"ein Tier reagiert instinktiv"
],
"von einem [sicheren] Gef\u00fchl geleitet; gef\u00fchlsm\u00e4\u00dfig; unwillk\u00fcrlich":[
"eine rein instinktive Abneigung gegen jemanden, etwas haben",
"sie tat instinktiv das einzig Richtige"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch instinctif"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"instinktgesteuert",
"instinkthaft",
"triebbedingt",
"triebgesteuert"
],
"time_of_retrieval":"20220707-053608",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"instinktlos":{
"definitions":{
"keinen Instinkt (2) besitzend; ohne Feingef\u00fchl; ohne Gef\u00fchl f\u00fcr das richtige Verhalten in bestimmten Situationen":[
"ein instinktloser, unsensibler Mensch",
"politisch instinktlos handeln"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u026an\u02c8st\u026a\u014bktlo\u02d0s",
"synonyms":[
"unsensibel"
],
"time_of_retrieval":"20220708-011153",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"instinktuell":{
"definitions":{
"instinktiv 1":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-203537",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"instituieren":{
"definitions":{
"als Institution (1) , Einrichtung gr\u00fcnden, einsetzen, etablieren; einrichten, errichten":[
"einen Ausschuss instituieren",
"einen Jour fixe instituieren"
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch instituere, eigentlich = hinstellen, hineinstellen, zu: statuere,",
"Statue"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"begr\u00fcnden",
"einrichten",
"erschaffen",
"etablieren"
],
"time_of_retrieval":"20220708-115502",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"institutionell":{
"definitions":{
"eine Institution (1) betreffend, zu ihr geh\u00f6rend; durch eine Institution (1) gesichert; mithilfe einer Institution (1)":[
"die institutionelle Erziehungsberatung durch eigens eingerichtete Erziehungsberatungsstellen",
"die Unabh\u00e4ngigkeit der Zentralbank muss institutionell abgesichert sein"
],
"eine Institution (2) betreffend, zu ihr geh\u00f6rend; als Institution (2) geltend, wirksam":[
"Ehe und Familie sind institutionelle Formen menschlichen Zusammenlebens"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-171618",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"instradieren":{
"definitions":{
"Soldaten in Marsch setzen":[],
"den Weg, auf dem eine Sendung bef\u00f6rdert werden soll, festlegen":[],
"\u00fcber eine bestimmte Stra\u00dfe bef\u00f6rdern, leiten":[]
},
"history_and_etymology":[
"italienisch instradare = leiten, zu: strada = Stra\u00dfe, Weg"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-004351",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"instruieren":{
"definitions":{
"jemandem Verhaltensma\u00dfregeln, Anweisungen geben":[
"er war instruiert worden, den Brief nur pers\u00f6nlich zu \u00fcbergeben",
"er hatte seine Leute genau instruiert, wie sie gegebenenfalls reagieren sollten"
],
"von etwas in Kenntnis setzen, \u00fcber etwas unterrichten":[
"wir sind \u00fcber seine weiteren Schritte instruiert worden",
"er muss dich doch instruiert haben, wie du ihn erreichen kannst"
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch instruere, eigentlich = herrichten, ausr\u00fcsten"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"benachrichtigen",
"informieren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-100011",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"instrumentieren":{
"definitions":{
"(eine mehrstimmige Komposition) f\u00fcr die einzelnen Instrumente eines Orchesters ausarbeiten, mit den einzelnen Orchesterinstrumenten besetzen und dabei bestimmte Klangvorstellungen realisieren":[
"die Skizzen einer Symphonie instrumentieren",
""
],
"(eine urspr\u00fcnglich nicht f\u00fcr [verschiedene] Instrumente, f\u00fcr Orchester vorgesehene Komposition) f\u00fcr mehrere Instrumente, f\u00fcr Orchester umschreiben":[
"eine Solosonate instrumentieren",
""
],
"[w\u00e4hrend einer OP] die chirurgischen Instrumente anreichen":[
"allein, mit Assistenz, bei einem Professor instrumentieren",
""
],
"mit ":[
"ein Fahrzeug, eine Anlage instrumentieren",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"arrangieren",
"ausstatten",
"vertonen"
],
"time_of_retrieval":"20220705-040353",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"inszenieren":{
"definitions":{
"(ein St\u00fcck beim Theater, beim Fernsehen, einen Film) technisch und k\u00fcnstlerisch vorbereiten, gestalten und leiten":[
"eine Oper, ein Drama, einen Spielfilm, den \u201eFaust\u201c inszenieren"
],
"geschickt ins Werk setzen, organisieren, einf\u00e4deln":[
"einen Skandal inszenieren"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu lateinisch in = hinein und",
"Szene"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abhalten",
"arrangieren",
"ausrichten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-210603",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"Instinkthandlung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"durch einen Instinkt (1) ausgel\u00f6ste Verhaltensweise":[]
},
"pronounciation":"\u026an\u02c8st\u026a\u014bkthandl\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-142521"
},
"installieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"(eine technische Vorrichtung, Anlage o. \u00c4.) anschlie\u00dfen, einbauen, einrichten":[
"eine elektrische Leitung, eine Heizung, ein Modem installieren",
"Software, ein Computerprogramm installieren",
"einen Service im firmeneigenen Intranet installieren"
],
"in ein Amt, eine Stellung einf\u00fchren, einsetzen":[
"in einem Land ein Marionettenregime installieren"
],
"irgendwo einrichten, in etwas unterbringen":[
"er hat seinen kleinen Laden in einem Keller installiert"
],
"sich irgendwo [h\u00e4uslich] niederlassen, sich irgendwo, in einem Raum, in einer Stellung o. \u00c4. einrichten":[
"es dauerte eine Weile, bis sie sich in den neuen R\u00e4umen installiert hatten"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anbringen",
"anschlie\u00dfen",
"befestigen",
"einarbeiten"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-143915"
},
"Inselhuepfen":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Inselhopping":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-145222"
},
"Insektenmehl":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Mehl aus gemahlenen Insekten":[
"mit Insektenmehl kochen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-152223"
},
"Instrukteur":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die andere anleitet, unterweist, ihnen Instruktionen (a) erteilt":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":"\u2026\u02c8t\u00f8\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[
"Auftraggeber",
"Auftraggeberin",
"Ausbilder",
"Ausbilderin"
],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch instructeur"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-153502"
},
"Instauration":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Erneuerung; Wiederer\u00f6ffnung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-153959"
},
"Inselbewohnerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Bewohnerin einer Insel":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026anzl\u0329b\u0259vo\u02d0n\u0259r\u026an",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-164622"
},
"Insektenplage":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"\u00fcber einen l\u00e4ngeren Zeitraum andauernder Schadfra\u00df an Kulturpflanzen o. \u00c4. durch Insekten":[]
},
"pronounciation":"\u026an\u02c8z\u025bktn\u0329pla\u02d0\u0261\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-171143"
},
"Insektenkueche":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"mit Produkten aus Insekten zubereitete Speisen oder deren Zubereitung":[
"in der Insektenk\u00fcche Neues ausprobieren"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-171209"
},
"Instandbesetzerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die ein leer stehendes Haus, besonders ein zum Abbruch bestimmtes Mietshaus, instand besetzt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-175023"
},
"Insurrektion":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Aufstand, Volkserhebung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aufruhr",
"Aufstand",
"Emp\u00f6rung",
"Erhebung"
],
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tlateinisch insurrectio"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-184411"
},
"Insellage":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Eigenschaft z. B. eines Staates, Insel zu sein":[
"seine Insellage machte Gro\u00dfbritannien praktisch uneinnehmbar f\u00fcr fremde Eroberer",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die fr\u00fchere Insellage Westberlins"
]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026anzl\u0329la\u02d0\u0261\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-184640"
},
"Inselklima":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"auf einer Insel herrschendes, f\u00fcr eine Insel charakteristisches Klima":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026anzl\u0329kli\u02d0ma",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-193946"
},
"Installateurin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Handwerkerin, die die technischen Anlagen eines Hauses, wie Rohre, Gas-, Elektroleitungen o. \u00c4., verlegt, anschlie\u00dft, repariert (Berufsbezeichnung)":[]
},
"pronounciation":"\u2026\u02c8t\u00f8\u02d0r\u026an",
"synonyms":[
"Gasinstallateur",
"Gasinstallateurin",
"Heizungsbauer",
"Heizungsbauerin"
],
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"Installateur",
"franz\u00f6sierende Bildung zu",
"installieren"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-201641"
},
"Instandbesetzung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Instandbesetzen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-212938"
},
"Inspizierung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"genaue Pr\u00fcfung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-214933"
},
"Instanzenzug":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"\u00dcbergang einer Rechtssache an das n\u00e4chsth\u00f6here zust\u00e4ndige Gericht":[
"den Instanzenzug beschreiten, aussch\u00f6pfen (von seinem Recht Gebrauch machen, eine gerichtliche Entscheidung durch ein Gericht h\u00f6herer Instanz \u00fcberpr\u00fcfen zu lassen)"
]
},
"pronounciation":"\u026an\u02c8stantsn\u0329tsu\u02d0k",
"synonyms":[
"Dienstweg",
"Amtsweg",
"Beh\u00f6rdenweg"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-220349"
},
"Insurgent":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Aufst\u00e4ndischer, Aufr\u00fchrer":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aufst\u00e4ndische",
"Aufst\u00e4ndischer",
"Rebell",
"Rebellin"
],
"history_and_etymology":[
"zu lateinisch insurgens (Genitiv: insurgentis), 1. Partizip von: insurgere = sich erheben"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-220424"
},
"Inselberg":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Berg, der sich meist steil und \u00fcbergangslos, oft mit deutlich abgesetztem Fu\u00df aus einer Ebene erhebt":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026anzl\u0329b\u025brk",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-221657"
},
"instinktsicher":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"einen ausgepr\u00e4gten Instinkt (2) besitzend; mit sicherem Gef\u00fchl f\u00fcr das richtige Verhalten in bestimmten Situationen":[
"ein instinktsicherer Mensch, Politiker",
"eine Entwicklung instinktsicher vorausahnen"
]
},
"pronounciation":"\u026an\u02c8st\u026a\u014bktz\u026a\u00e7\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-225139"
},
"Inselbegabte":{
"type":"substantiviertes Adjektiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die auf einem bestimmten Gebiet hochbegabt, sonst eher unterdurchschnittlich begabt ist":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-234319"
},
"instand_besetzen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"ein leer stehendes Haus, besonders ein zum Abbruch bestimmtes Mietshaus, widerrechtlich beziehen und (in Eigenleistung) renovieren":[
"sie haben das Haus lange instand besetzt"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-235742"
},
"Institutsleiterin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Leiterin eines Instituts (1a)":[]
},
"pronounciation":"insti\u02c8tu\u02d0tsla\u026a\u032ft\u0259r\u026an",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-002111"
},
"Instandhaltungsmasznahme":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Ma\u00dfnahme, die der Erhaltung eines guten, ordnungsgem\u00e4\u00dfen, gebrauchsf\u00e4higen Zustands dient":[
"Instandhaltungsma\u00dfnahmen planen, durchf\u00fchren",
"der Beginn der Instandhaltungsma\u00dfnahmen verz\u00f6gert sich voraussichtlich um einen Monat"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-004643"
},
"Instawalk":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"[gemeinsamer] Spaziergang mit dem Zweck, Fotos zu machen, die sp\u00e4ter als Bildfolge auf Instagram gestellt werden sollen":[
"einen Instawalk organisieren",
"sie treffen sich zu einem Instawalk"
]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026anst\u0259w\u0254\u02d0k",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"Kurzwort aus",
"Instagram",
"und englisch walk = [Spazier]gang"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-012852"
},
"Insektensterben":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"R\u00fcckgang der Artenvielfalt und Populationsdichte von (bestimmten) Insekten":[
"Auswirkungen des Insektensterbens",
"Zusammenh\u00e4nge zwischen Pflanzenschutz und Insektensterben"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-022336"
},
"inspirativ":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"durch Inspiration wirkend":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-024657"
},
"Insektenlarve":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Larve (1) eines Insekts":[]
},
"pronounciation":"\u026an\u02c8z\u025bktn\u0329larf\u0259",
"synonyms":[
"Puppe"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-035203"
},
"instruktiv":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"aufschlussreiche, wissenswerte Informationen vermittelnd; lehrreich":[
"instruktive Erl\u00e4uterungen, Beispiele",
"das Buch, das Bildmaterial ist sehr instruktiv",
"etwas instruktiv darstellen, vortragen, erl\u00e4utern"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anschaulich",
"aufschlussreich",
"bedeutsam",
"bedeutungsvoll"
],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch instructif"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-044917"
},
"Instillation":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Eintr\u00e4ufelung; tropfenweise Verabreichung [von Arzneimitteln] unter die Haut, in die Blutbahn oder in K\u00f6rperh\u00f6hlen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-045246"
},
"Instantsosze":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"in k\u00fcrzester Zeit zubereitbare So\u00dfe, die auf einem So\u00dfenextrakt basiert, dem nur noch [hei\u00dfe] Fl\u00fcssigkeit hinzugef\u00fcgt werden muss":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026anst\u0259nt\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-045846"
},
"Inselbegabter":{
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die auf einem bestimmten Gebiet hochbegabt, sonst eher unterdurchschnittlich begabt ist":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-051241"
},
"Insektenschutz":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Schutz von Insekten":[
"Insektenschutz betreiben",
"sich f\u00fcr den Insektenschutz einsetzen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-054031"
},
"Inselorgan":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Gesamtheit der in der Bauchspeicheldr\u00fcse eingelagerten, Insulin produzierenden Gruppen von Zellen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-080441"
},
"Insektenbekaempfungsmittel":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"[chemisches] Mittel zur Bek\u00e4mpfung von Insekten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-081727"
},
"insultieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"[schwer] beleidigen, beschimpfen, verh\u00f6hnen":[],
"t\u00e4tlich angreifen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anp\u00f6beln",
"anrempeln",
"ausfallend werden",
"beleidigen"
],
"history_and_etymology":[
"lateinisch insultare, eigentlich = anspringen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-082802"
},
"Insektenburger":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"aus Insekten hergestellter, zubereiteter Burger":[
"einen Insektenburger braten, essen"
]
},
"pronounciation":"\u2026b\u0153\u02d0\u0250\u032f\u0261\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-085524"
},
"institutionalisieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"in eine [gesellschaftlich anerkannte] feste Form bringen; zu einer Institution (2) machen":[
"die beiden Staaten wollen ihre Zusammenarbeit [noch st\u00e4rker] institutionalisieren"
],
"eine [gesellschaftlich anerkannte] feste Form annehmen; zu einer Institution (2) werden":[
"der Widerstand begann sich zu institutionalisieren"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"errichten"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-090052"
},
"Instruktiv":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"finnisch-ugrischer Kasus zur Bezeichnung der Art und Weise":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-neulateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-090753"
},
"Insektenfresser":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"insektenfressende Pflanze":[
"Meisen und Flederm\u00e4use sind Insektenfresser"
],
"insektenfressendes Tier verschiedener Art mit zahlreichen spitzen Z\u00e4hnen und meist sehr gut ausgebildetem Geruchs- und Geh\u00f6rsinn":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-092024"
},
"Insektenhaus":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Insektarium":[]
},
"pronounciation":"\u026an\u02c8z\u025bktn\u0329ha\u028a\u032fs",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-103620"
},
"Inselreich":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Inselstaat":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026anzl\u0329ra\u026a\u032f\u00e7",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-121153"
},
"Inselkette":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"mehrere in einer Reihe relativ nahe beieinanderliegende Inseln":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026anzl\u0329k\u025bt\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-121155"
},
"instillieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"(eine Fl\u00fcssigkeit, besonders fl\u00fcssige Arzneimittel) tropfenweise verabreichen, in K\u00f6rperh\u00f6hlen, unter die Haut, in die Blutbahn eintr\u00e4ufeln":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch instillare = eintr\u00e4ufeln"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-121450"
},
"Insulinpen":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Ger\u00e4t zur sicheren und wenig Schmerz verursachenden Injektion von Insulin (2)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch; englisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-123851"
},
"instrumental":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"ausschlie\u00dflich mit Musikinstrumenten, nicht unter Mitwirkung von Singstimmen ausgef\u00fchrt; von Musikinstrumenten hervorgebracht":[
"instrumentale Musik",
"eine instrumentale Begleitung",
"instrumental musizieren",
"einen S\u00e4nger instrumental begleiten"
],
"als Mittel oder Werkzeug dienend":[
"das Geld hat f\u00fcr ihn rein instrumentalen Charakter",
"eine instrumentale (Sprachwissenschaft; das Mittel, durch das ein Sachverhalt eintritt, angebende) Konjunktion"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch instrumental < mittellateinisch instrumentalis, urspr\u00fcnglich = nach Art eines",
"Instruments (1)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-123937"
},
"Insultation":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Insult":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Blasphemie",
"Verletzung"
],
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-133139"
},
"instantan":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"unverz\u00fcglich einsetzend, sich sofort auswirkend, augenblicklich":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-mittellateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-133916"
},
"Instleute":{
"type":"Pluralwort",
"definitions":{
"Plural von Instmann":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-144802"
},
"Instrumental_Kasus_Grammatik":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"(besonders in slawischen Sprachen auftretender) Kasus, der das Mittel oder Werkzeug bezeichnet (z. B. russisch toporom = mit dem Beil)":[],
"Wort, das im Instrumental (a) steht":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-154441"
},
"insektenfreundlich":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"f\u00fcr Insekten gut geeignet":[
"eine insektenfreundliche Landwirtschaft",
"insektenfreundliche Pflanzen",
"insektenfreundlich handeln"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-163610"
},
"Instant_":{
"type":"Pr\u00e4fix",
"definitions":{
"Wortbildungselement mit der Bedeutung \u201esofort, ohne Vorbereitung zur Verf\u00fcgung stehend\u201c (z. B. Instantkaffee)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu",
"instant"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-182500"
},
"Insektenpulver":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"chemisches Pulver zur Insektenbek\u00e4mpfung":[]
},
"pronounciation":"\u026an\u02c8z\u025bktn\u0329p\u028alv\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-200430"
},
"Instandsetzungstruppe":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Logistiktruppe (der Bundeswehr) mit der Aufgabe der Instandsetzung und Wartung des von der Truppe ben\u00f6tigten und benutzten Ger\u00e4ts":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-205620"
},
"Insektenprotein":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"in Insekten enthaltenes Protein":[
"Hundefutter, ein Fitnessriegel aus Insektenprotein"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-213157"
},
"Insektenkunde":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Entomologie":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-215453"
},
"instantisieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"von bestimmten geeigneten Lebensmitteln in bestimmten Trocknungsverfahren einen meist pulverf\u00f6rmigen Extrakt herstellen, der sofort l\u00f6slich ist (und aus dem durch Hinzuf\u00fcgen einer Fl\u00fcssigkeit in k\u00fcrzester Zeit eine zum Genuss bereite Speise, ein Getr\u00e4nk hergestellt werden kann)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu",
"instant"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-225735"
},
"insektenfressend":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"sich von Insekten ern\u00e4hrend":[
"insektenfressende V\u00f6gel, Echsen",
"insektenfressende Pflanzen (Pflanzen, die Insekten anlocken, festhalten und verdauen)"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-230205"
},
"Insektengift":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"zur Insektenbek\u00e4mpfung eingesetztes Gift":[],
"(bei bestimmten Insekten) Absonderung aus der Giftdr\u00fcse":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-230937"
},
"Inspirator":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die jemanden inspiriert, die zu etwas inspiriert":[
"er wurde zum Inspirator einer ganz neuen Stilrichtung"
],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tlateinisch inspirator = Einhaucher, Einfl\u00f6\u00dfer"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-233045"
},
"inselfoermig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"in der Form, Beschaffenheit wie eine Insel wirkend":[
"inself\u00f6rmige Bereiche"
]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026anzl\u0329f\u0153rm\u026a\u00e7",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-001452"
},
"instrumentalisieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"als Instrument (2) benutzen, missbrauchen":[
"eine Minorit\u00e4t f\u00fcr machtpolitische Zwecke instrumentalisieren",
"wir d\u00fcrfen uns von niemandem instrumentalisieren lassen",
"die eigene Krankheit zur Durchsetzung bestimmter Ziele, als Druckmittel instrumentalisieren"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-001510"
},
"Insektenforscher":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Entomologe":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":"\u026an\u02c8z\u025bktn\u0329f\u0254r\u0283\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-014045"
},
"insurgieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"zum Aufstand reizen":[],
"einen Aufstand machen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufhetzen",
"aufreizen",
"aufwiegeln",
"hetzen"
],
"history_and_etymology":[
"lateinisch insurgere = sich aufrichten, sich (gegen jemanden oder etwas) erheben"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-021205"
},
"Insektarium":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"der Aufzucht und dem Studium von Insekten dienende Anlage":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-neulateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-021516"
},
"Insulinschock":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"(bei Diabetikern infolge von Di\u00e4tfehlern auftretender) durch vermehrtes Insulin (1) ausgel\u00f6ster Schock":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-023033"
},
"instant":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"(von bestimmten, meist zu einem pulverf\u00f6rmigen Extrakt verarbeiteten Lebensmitteln) sofort l\u00f6slich, ohne Vorbereitung, nur durch Hinzuf\u00fcgen einer Fl\u00fcssigkeit in k\u00fcrzester Zeit zum Genuss bereit":[
"Kaffee instant",
"eine Kartoffelsuppe instant"
]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026anst\u0259nt",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch instant = unmittelbar, sofort < lateinisch instans,",
"inst\u00e4ndig"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-024551"
},
"Instandhaltung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Instandhalten":[
"f\u00fcr die Instandhaltung des Hauses m\u00fcssen j\u00e4hrlich mehrere Tausend Euro aufgewendet werden"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Erhaltung",
"Pflege",
"Sicherung",
"Unterhaltung"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-024753"
2022-07-10 05:08:12 +00:00
},
"Inschriftensammlung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Sammlung von Inschriften":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026an\u0283r\u026aftn\u0329zaml\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-045453"
}
}