dict_dl/de_Duden/zei_D.json
2022-07-10 05:08:12 +00:00

2536 lines
88 KiB
JSON

{
"Zeichen":{
"definitions":{
"(f\u00fcr etwas) festgelegte, mit einer bestimmten Bedeutung verkn\u00fcpfte, eine ganz bestimmte Information vermittelnde grafische Einheit; Symbol (2)":[
"Zeichen, ein Zeichen setzen (Richtungweisendes tun; Anst\u00f6\u00dfe, einen Ansto\u00df geben)",
"seines/ihres usw. Zeichens (veraltend, noch scherzhaft: von Beruf; von seiner, ihrer Stellung, Funktion her: er war seines Zeichens Schneider; Frau Schumann, ihres Zeichens Komponistin, lebte damals in Dresden; nach den alten Hausmarken oder Zunftzeichen)"
],
"Tierkreiszeichen, Sternzeichen":[
"ein sicheres, eindeutiges, untr\u00fcgliches, klares, deutliches, alarmierendes Zeichen",
"das ist kein gutes Zeichen",
"die ersten Zeichen einer Krankheit, des Verfalls",
"wenn nicht alle Zeichen tr\u00fcgen",
"das ist ja wie ein Zeichen des Himmels",
"auf ein Zeichen warten",
"er hielt es f\u00fcr ein Zeichen von Schw\u00e4che"
],
"der Kenntlichmachung von etwas, dem Hinweis auf etwas dienende Kennzeichnung, Markierung oder als solche dienender Gegenstand":[
"ein kreisf\u00f6rmiges Zeichen",
"er machte, kerbte, schnitt ein Zeichen in den Baum",
"sie brannten den Rindern ihr Zeichen ein",
"setzen Sie bitte Ihr Zeichen (das Abk\u00fcrzungszeichen Ihres Namens) unter das Schriftst\u00fcck"
],
"etwas (Sichtbares, Sp\u00fcrbares, besonders eine Verhaltensweise, Erscheinung, ein Geschehen, Vorgang, Ereignis o. \u00c4.), was jemandem etwas zeigt, f\u00fcr jemanden ein Anzeichen, Symptom, Vorzeichen darstellt":[
"mathematische Zeichen",
"das Zeichen des Kreuzes",
"das Zeichen f\u00fcr \u201eParagraf\u201c",
"das Zeichen (Verkehrszeichen) f\u00fcr \u00dcberholverbot",
"du musst die Zeichen (Satzzeichen) richtig setzen",
"bei der Klavier\u00fcbung die Zeichen (Versetzungszeichen, Vortragszeichen) nicht beachten"
],
"etwas Sichtbares, H\u00f6rbares (besonders eine Geste, Geb\u00e4rde, ein Laut o. \u00c4.), das als Hinweis dient, etwas deutlich macht, mit dem jemand auf etwas aufmerksam gemacht, zu etwas veranlasst o. \u00c4. wird":[
"ein leises, heimliches, unmissverst\u00e4ndliches Zeichen",
"das Zeichen zum Aufbruch, Angriff ert\u00f6nte",
"jemandem mit der Taschenlampe ein Zeichen geben",
"sie machte [ihm] ein Zeichen, er solle sich entfernen",
"sich durch Zeichen miteinander verst\u00e4ndigen",
"zum Zeichen (um erkennen zu lassen), dass er sie verstanden habe, nickte er mit dem Kopf",
"zum Zeichen/als Zeichen (zur Besiegelung, Verdeutlichung) ihrer Vers\u00f6hnung umarmten sie sich"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch zeichen, althochdeutsch zeihhan, verwandt mit",
"zeihen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Bewegung",
"Geb\u00e4rde",
"Geste",
"Handbewegung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-125049",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[
"Zeichen, ein Zeichen setzen (Richtungweisendes tun; Anst\u00f6\u00dfe, einen Ansto\u00df geben)",
"seines/ihres usw. Zeichens (veraltend, noch scherzhaft: von Beruf; von seiner, ihrer Stellung, Funktion her: er war seines Zeichens Schneider; Frau Schumann, ihres Zeichens Komponistin, lebte damals in Dresden; nach den alten Hausmarken oder Zunftzeichen)",
"die Zeichen der Zeit (die augenblickliche, bestimmte zuk\u00fcnftige Entwicklungen betreffende Lage, Situation: er hat damals die Zeichen der Zeit erkannt; nach Matth\u00e4us 16, 3)",
"die Zeichen stehen auf Sturm (es deutet alles darauf hin, dass es zu einem offen ausgetragenen Konflikt o. \u00c4. kommen wird)",
"es geschehen noch Zeichen und Wunder! (Ausruf des Erstaunens, der \u00dcberraschung, besonders \u00fcber ein nicht mehr erwartetes, f\u00fcr m\u00f6glich gehaltenes Geschehen)",
"im/unter dem Zeichen von etwas stehen, geschehen, leben o. \u00c4. (gehoben: von etwas gepr\u00e4gt, entscheidend beeinflusst werden: die ganze Stadt stand im Zeichen der Olympiade)",
"unter einem guten/gl\u00fccklichen/[un]g\u00fcnstigen o. \u00e4. Zeichen stehen (gehoben: in Bezug auf Unternehmungen o. \u00c4. [un]g\u00fcnstige Voraussetzungen haben, einen guten, gl\u00fccklichen, [un]g\u00fcnstigen Verlauf nehmen)"
]
},
"Zeichenfolge":{
"definitions":{
"Folge von Zeichen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032f\u00e7n\u0329f\u0254l\u0261\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220705-021526",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeichenkette":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032f\u00e7n\u0329k\u025bt\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220705-021212",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeichenkohle":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-210629",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeichenstift":{
"definitions":{
"zum Zeichnen geeignetes bzw. vorgesehenes Schreibger\u00e4t":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-103451",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Zeichentablett":{
"definitions":{
"Ger\u00e4t zur ma\u00dfstabgetreuen digitalisierten Eingabe von Zeichnungen, Diagrammen, Karten o. \u00c4. in eine Datenverarbeitungsanlage":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-120059",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Zeichentrick":{
"definitions":{
"Technik, Medium des Zeichentrickfilms":[
"per Zeichentrick erscheint ein Fabelwesen in der Dokumentation"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-062229",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Zeichentrickfilm":{
"definitions":{
"Trickfilm aus einer Folge gefilmter Zeichnungen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-112200",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Zeichenunterricht":{
"definitions":{
"Unterricht im Zeichnen":[],
"Unterricht in Kunsterziehung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-015621",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Zeichenwettbewerb":{
"definitions":{
"Wettbewerb im Zeichnen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-051219",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Zeichenzirkel":{
"definitions":{
"Arbeitsgemeinschaft, in der (unter Anleitung) gemeinsam gezeichnet (1a) (und gemalt) wird":[
"einen Zeichenzirkel gr\u00fcnden, leiten",
"sie hat immer mittwochs Zeichenzirkel"
],
"Zirkel (1)":[
"einen neuen Zeichenzirkel f\u00fcr den Geometrieunterricht kaufen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-012927",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Zeichner":{
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die Aktien, Anleihen zeichnet (3b)":[],
"m\u00e4nnliche Person, die berufsm\u00e4\u00dfig zeichnet (1c)":[],
"m\u00e4nnliche Person, die etwas zeichnet, gezeichnet hat":[
"er ist technischer Zeichner, Zeichner in einem Studio f\u00fcr Zeichentrickfilme"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch zeichen\u00e6re = Wundert\u00e4ter"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Grafiker",
"Grafikerin",
"Illustrator",
"Illustratorin"
],
"time_of_retrieval":"20220708-013543",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Zeichnerin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die Aktien, Anleihen zeichnet (3b)":[],
"weibliche Person, die berufsm\u00e4\u00dfig zeichnet (1c)":[],
"weibliche Person, die etwas zeichnet, gezeichnet hat":[
"sie ist technische Zeichnerin"
]
},
"history_and_etymology":[
"Zeichner",
"mittelhochdeutsch zeichen\u00e6re = Wundert\u00e4ter"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Grafiker",
"Grafikerin",
"Illustrator",
"Illustratorin"
],
"time_of_retrieval":"20220708-051445",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeichnung":{
"definitions":{
"das Zeichnen (1a) als Verfahren der Darstellung, des k\u00fcnstlerischen Ausdrucks, als Kunstform o. \u00c4.":[
"eine saubere, fl\u00fcchtige, naturgetreue, pornografische, ma\u00dfstabgetreue Zeichnung",
"eine Zeichnung anfertigen",
"eine Mappe mit Zeichnungen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die lebendige, realistische Zeichnung (Darstellung) der Romanfiguren"
],
"mit den Mitteln des Zeichnens (1a) verfertigte bildliche Darstellung; etwas Gezeichnetes":[
"die farbenfrohe, kr\u00e4ftige Zeichnung einer Bl\u00fcte",
"die Schlange hat eine auffallende Zeichnung"
],
"nat\u00fcrliche, in einem bestimmten Muster verteilte F\u00e4rbung bei Tieren und Pflanzen":[
"die Zeichnung von Aktien",
"eine Anleihe zur Zeichnung auflegen"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch zeichenunge, althochdeutsch zeichenunga = Be-, Kennzeichnung"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abbildung",
"Bild",
"Darstellung",
"Grafik"
],
"time_of_retrieval":"20220706-194947",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeidelmeister":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"Zeidler":[]
},
"history_and_etymology":[
"",
"Zeidler",
""
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Imker",
"Imkerin",
"Bienenz\u00fcchter",
"Bienenz\u00fcchterin"
],
"time_of_retrieval":"20220708-081607",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Zeigefinger":{
"definitions":{
"zweiter Finger der Hand zwischen Daumen und Mittelfinger":[
"der linke Zeigefinger",
"der Zeigefinger der rechten Hand",
"warnend den Zeigefinger erheben",
"mit dem Zeigefinger auf etwas deuten",
"jemandem mit dem Zeigefinger drohen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a in seinen St\u00fccken sp\u00fcrt man zu sehr den erhobenen Zeigefinger (die moralisierende Belehrung)",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"zeigen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-070509",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Zeigfinger":{
"definitions":{
"zweiter Finger der Hand zwischen Daumen und Mittelfinger":[]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"zeigen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-013855",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Zeit":{
"definitions":{
"Ablauf, Nacheinander, Aufeinanderfolge der Augenblicke, Stunden, Tage, Wochen, Jahre":[
"die Zeit vergeht [schnell, wie im Fluge], verstreicht, verrinnt, scheint stillzustehen",
"die Zeit anhalten, zur\u00fcckdrehen wollen",
"im Laufe der Zeit",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Zeit arbeitet f\u00fcr jemanden (die Entwicklung nimmt mit der Zeit f\u00fcr jemanden ohne sein Zutun eine g\u00fcnstige Richtung)"
],
"Dauer eines Spiels, Wettkampfs":[
"die l\u00e4ngste Zeit (umgangssprachlich: [lange genug und daher] k\u00fcnftig nicht mehr: er war die l\u00e4ngste Zeit Kommandant)",
"auf Zeit (f\u00fcr eine befristete Zeit: er ist Soldat auf Zeit)"
],
"Uhrzeit":[
"feste Zeiten",
"die Zeit der Ernte",
"die Zeit f\u00fcr etwas ist gekommen, steht bevor",
"es ist jetzt nicht die Zeit, das zu er\u00f6rtern",
"ihre Zeit (gehoben veraltend; die Zeit ihrer Niederkunft) ist gekommen",
"seine Zeit war gekommen (gehoben verh\u00fcllend; sein Tod stand bevor)",
"seine Zeit (die f\u00fcr jemanden, f\u00fcr sein Handeln, sein erfolgreiches Wirken g\u00fcnstigste Zeit) f\u00fcr gekommen halten",
"eine Zeit mit jemandem vereinbaren",
"etwas auf unbestimmte Zeit vertagen",
"au\u00dferhalb der \u00fcblichen Zeit",
"seit der, dieser Zeit",
"um diese Zeit",
"vor der Zeit (vor der festgelegten Zeit)",
"er ruft immer zu den unm\u00f6glichsten Zeiten an",
"zu jeder Zeit (jederzeit, immer)",
"zur rechten Zeit (rechtzeitig)",
"zur selben/zur gleichen/zu gleicher Zeit (gleichzeitig)",
"zu gegebener Zeit (wenn es zeitlich passt)",
"nur zu bestimmten Zeiten",
"zur Zeit der Tat",
"zu der Zeit, als/(gehoben:) da sie ihr Kind bekam"
],
"Zeitform, Tempus":[
"jemandem, sich die Zeit [mit etwas] vertreiben (eine bestimmte Zeitspanne durch unterhaltsame, ablenkende o. \u00e4. Besch\u00e4ftigung \u00fcberbr\u00fccken)",
"die Zeit totschlagen (umgangssprachlich abwertend: seine Zeit nutzlos verbringen)",
"Zeit gewinnen (es erreichen, dass sich das Eintreten bestimmter, besonders ung\u00fcnstiger Umst\u00e4nde verz\u00f6gert und man Zeit f\u00fcr entsprechendes Handeln hat)",
"Zeit nehmen [m\u00fcssen] (Boxjargon: sich anz\u00e4hlen lassen [m\u00fcssen])",
"jemandem Zeit lassen (jemandem Gelegenheit lassen, etwas in Ruhe zu tun, zu erw\u00e4gen)",
"sich <Dativ> Zeit lassen (etwas ohne \u00dcberst\u00fcrzung tun)",
"sich <Dativ> [f\u00fcr jemanden, etwas] Zeit nehmen (sich ohne \u00dcbereilung, \u00dcberst\u00fcrzung mit jemandem, etwas besch\u00e4ftigen)",
"auf Zeit spielen (1. Sportjargon; das Spiel verz\u00f6gern, um ein bestimmtes Ergebnis zu halten. 2. darauf setzen, dass man sein Ziel erreichen wird, indem man einfach Zeit verstreichen l\u00e4sst.)",
"spare in der Zeit, so hast du in der Not",
"Zeit ist Geld (man soll die Zeit nicht ungenutzt lassen; Zeitverlust bedeutet materiellen Verlust; vielleicht nach der antiken Vorstellung, wonach Zeit ein kostbares Gut ist oder Lehn\u00fcbersetzung von englisch \u201etime is money\u201c)"
],
"Zeitpunkt; eng begrenzter Zeitraum (in Bezug auf seine Stelle im Zeitablauf), Augenblick":[
"mit der Zeit (im Laufe der Zeit, nach und nach, allm\u00e4hlich: mit der Zeit wird er es schon lernen)",
"f\u00fcr Zeit und Ewigkeit (gehoben: f\u00fcr immer)",
"die Zeit heilt [alle] Wunden",
"kommt Zeit, kommt Rat (wenn man geduldig abwartet, findet sich eine L\u00f6sung)"
],
"Zeitraum, Zeitabschnitt des Lebens, der Geschichte usw. (einschlie\u00dflich der herrschenden Verh\u00e4ltnisse)":[
"uns bleibt noch Zeit, es ist noch Zeit genug, das zu erledigen",
"daf\u00fcr ist mir meine Zeit zu schade, zu kostbar",
"jemandem wird die Zeit lang",
"die Zeit dr\u00e4ngt (es ist Eile geboten)",
"[keine, wenig, eine Stunde] Zeit [f\u00fcr jemanden, f\u00fcr etwas] haben",
"sie g\u00f6nnt sich kaum [die] Zeit zum Essen",
"noch nicht die Zeit [dazu] gefunden haben, etwas zu tun",
"seine Zeit einteilen, nutzen, hinbringen, mit etwas verbringen",
"viel Zeit [und M\u00fche] an etwas wenden, auf etwas verwenden",
"seine Zeit vergeuden",
"ein [viel] Zeit sparendes Verfahren",
"eine [viel] Zeit raubende, fressende Arbeit",
"etwas braucht, kostet, erfordert Zeit, dauert seine Zeit, nimmt Zeit in Anspruch, frisst Zeit",
"wir d\u00fcrfen jetzt keine Zeit verlieren (m\u00fcssen uns beeilen)",
"sie verloren keine Zeit mit H\u00f6flichkeiten (hielten sich nicht mit H\u00f6flichkeiten auf)",
"jemandem die Zeit stehlen (umgangssprachlich; jemanden unn\u00f6tig lange aufhalten)"
],
"Zeitraum; Zeitabschnitt, Zeitspanne":[
"die Zeit: [Es wird] dreizehn Uhr",
"hast du [die] genaue Zeit?",
"die Zeit ansagen",
"jemanden nach der Zeit fragen",
"jeden Tag um dieselbe Zeit"
],
"[der jeweiligen Zonenzeit entsprechende] Einheitszeit, Normalzeit":[
"es ist, wird Zeit (der Zeitpunkt ist gekommen, kommt, etwas zu tun: es ist Zeit, wird allm\u00e4hlich Zeit [f\u00fcr mich])",
"es ist hohe/[die] h\u00f6chste/allerh\u00f6chste Zeit (es ist dringend [notwendig], es eilt sehr: es ist [die] h\u00f6chste Zeit [damit anzufangen])",
"alle heiligen Zeiten einmal (\u00f6sterreichisch: [bedauerlicherweise] sehr selten; eigentlich = nur zu den kirchlichen Feiertagen)",
"es ist an der Zeit (der Zeitpunkt ist gekommen: es ist an der Zeit, dass wir uns einigen)",
"es an der Zeit halten (den richtigen Zeitpunkt f\u00fcr gekommen halten)",
"von Zeit zu Zeit (ab und zu, manchmal, gelegentlich: ich treffe sie von Zeit zu Zeit)",
"zu/(selten auch:) bei nachtschlafender Zeit (nachts, wenn man eigentlich schl\u00e4ft bzw. schlafen m\u00f6chte, sollte)",
"alles zu seiner (zu passender) Zeit (nach Prediger 3, 11)",
"wer nicht kommt zur rechten Zeit, der muss nehmen/essen/sehen, was \u00fcbrig bleibt"
],
"f\u00fcr eine Leistung, besonders zum Zur\u00fccklegen einer Strecke, ben\u00f6tigter Zeitraum":[
"die Zeit des Studiums",
"die sch\u00f6nste Zeit des Lebens/im Leben",
"es verging viel Zeit, bis sie wieder zur\u00fcckkam",
"er hat Zeiten, in denen er sehr reizbar ist",
"eine sch\u00f6ne Zeit verbringen, verleben",
"der Vorfall liegt schon einige Zeit zur\u00fcck",
"sie sind schon l\u00e4ngere Zeit verheiratet",
"er hat die ganze Zeit (st\u00e4ndig, ununterbrochen) telefoniert",
"das Auto steht die meiste Zeit (w\u00e4hrend des gr\u00f6\u00dften Teils der Zeit) in der Garage",
"eine kurze Zeit lang",
"eine Zeit lang/Zeitlang schweigen",
"f\u00fcr einige, l\u00e4ngere Zeit verreist sein",
"f\u00fcr alle Zeit/Zeiten (f\u00fcr immer)",
"in der n\u00e4chsten/in n\u00e4chster/die n\u00e4chste Zeit",
"in absehbarer Zeit",
"ich kenne ihn aus meiner Berliner Zeit (aus der Zeit, als ich in Berlin lebte)",
"in der letzten/in letzter/die letzte Zeit",
"nach kurzer Zeit",
"seit, vor langer Zeit",
"w\u00e4hrend dieser Zeit",
"zu aller Zeit/allen Zeiten (allezeit)"
],
"verf\u00fcgbarer Teil des Nacheinanders, der Abfolge von Augenblicken, Stunden, Tagen usw.":[
"in Saudi-Arabien gilt Moskauer Zeit",
"die in New York g\u00fcltige Zeit"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch, althochdeutsch z\u012bt, eigentlich = Abgeteiltes, Abschnitt"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abschnitt",
"Epoche",
"Stadium",
"Zeitabschnitt"
],
"time_of_retrieval":"20220707-013546",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"mit der Zeit (im Laufe der Zeit, nach und nach, allm\u00e4hlich: mit der Zeit wird er es schon lernen)",
"f\u00fcr Zeit und Ewigkeit (gehoben: f\u00fcr immer)",
"die Zeit heilt [alle] Wunden",
"kommt Zeit, kommt Rat (wenn man geduldig abwartet, findet sich eine L\u00f6sung)",
"es ist, wird Zeit (der Zeitpunkt ist gekommen, kommt, etwas zu tun: es ist Zeit, wird allm\u00e4hlich Zeit [f\u00fcr mich])",
"es ist hohe/[die] h\u00f6chste/allerh\u00f6chste Zeit (es ist dringend [notwendig], es eilt sehr: es ist [die] h\u00f6chste Zeit [damit anzufangen])",
"alle heiligen Zeiten einmal (\u00f6sterreichisch: [bedauerlicherweise] sehr selten; eigentlich = nur zu den kirchlichen Feiertagen)",
"es ist an der Zeit (der Zeitpunkt ist gekommen: es ist an der Zeit, dass wir uns einigen)",
"es an der Zeit halten (den richtigen Zeitpunkt f\u00fcr gekommen halten)",
"von Zeit zu Zeit (ab und zu, manchmal, gelegentlich: ich treffe sie von Zeit zu Zeit)",
"zu/(selten auch:) bei nachtschlafender Zeit (nachts, wenn man eigentlich schl\u00e4ft bzw. schlafen m\u00f6chte, sollte)",
"alles zu seiner (zu passender) Zeit (nach Prediger 3, 11)",
"wer nicht kommt zur rechten Zeit, der muss nehmen/essen/sehen, was \u00fcbrig bleibt",
"die l\u00e4ngste Zeit (umgangssprachlich: [lange genug und daher] k\u00fcnftig nicht mehr: er war die l\u00e4ngste Zeit Kommandant)",
"auf Zeit (f\u00fcr eine befristete Zeit: er ist Soldat auf Zeit)",
"jemandem, sich die Zeit [mit etwas] vertreiben (eine bestimmte Zeitspanne durch unterhaltsame, ablenkende o. \u00e4. Besch\u00e4ftigung \u00fcberbr\u00fccken)",
"die Zeit totschlagen (umgangssprachlich abwertend: seine Zeit nutzlos verbringen)",
"Zeit gewinnen (es erreichen, dass sich das Eintreten bestimmter, besonders ung\u00fcnstiger Umst\u00e4nde verz\u00f6gert und man Zeit f\u00fcr entsprechendes Handeln hat)",
"Zeit nehmen [m\u00fcssen] (Boxjargon: sich anz\u00e4hlen lassen [m\u00fcssen])",
"jemandem Zeit lassen (jemandem Gelegenheit lassen, etwas in Ruhe zu tun, zu erw\u00e4gen)",
"sich <Dativ> Zeit lassen (etwas ohne \u00dcberst\u00fcrzung tun)",
"sich <Dativ> [f\u00fcr jemanden, etwas] Zeit nehmen (sich ohne \u00dcbereilung, \u00dcberst\u00fcrzung mit jemandem, etwas besch\u00e4ftigen)",
"auf Zeit spielen (1. Sportjargon; das Spiel verz\u00f6gern, um ein bestimmtes Ergebnis zu halten. 2. darauf setzen, dass man sein Ziel erreichen wird, indem man einfach Zeit verstreichen l\u00e4sst.)",
"spare in der Zeit, so hast du in der Not",
"Zeit ist Geld (man soll die Zeit nicht ungenutzt lassen; Zeitverlust bedeutet materiellen Verlust; vielleicht nach der antiken Vorstellung, wonach Zeit ein kostbares Gut ist oder Lehn\u00fcbersetzung von englisch \u201etime is money\u201c)",
"[ach] du liebe Zeit! (Ausruf der Verwunderung, Best\u00fcrzung, des Bedauerns o. \u00c4.)",
"aus der Zeit sein (\u00f6sterreichisch: altmodisch, r\u00fcckst\u00e4ndig sein)",
"mit der Zeit gehen (sich der Entwicklung, den jeweiligen Verh\u00e4ltnissen anpassen, fortschrittlich sein)",
"seit, vor undenklicher Zeit/undenklichen Zeiten (seit, vor unvorstellbar langer Zeit)",
"vor Zeiten (gehoben: vor langer Zeit)",
"zu jemandes Zeiten, zu Zeiten einer Sache (in einer Zeit, als es eine bestimmte Person, Sache noch gab, etwas Bestimmtes noch \u00fcblich war: zu C\u00e4sars Zeiten, zu Zeiten C\u00e4sars)",
"die Zeiten \u00e4ndern sich (die Verh\u00e4ltnisse \u00e4ndern sich)"
]
},
"Zeitabschnitt":{
"definitions":{
"Abschnitt im Zeitablauf; ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ft\u0294ap\u0283n\u026at",
"synonyms":[
"Abschnitt",
"Epoche",
"Etappe",
"Spanne"
],
"time_of_retrieval":"20220706-185757",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Zeitalter":{
"definitions":{
"gr\u00f6\u00dferer Zeitraum in der Geschichte; \u00c4ra (1b)":[
"das technische Zeitalter",
"das Zeitalter der Raumfahrt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abschnitt",
"Epoche",
"Etappe",
"Spanne"
],
"time_of_retrieval":"20220706-221632",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Zeitebene":{
"definitions":{
"zeitlicher Rahmen, in dem sich etwas abspielt":[
"in dem Roman gibt es mehrere Zeitebenen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-084000",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeiteinsparung":{
"definitions":{
"Einsparung von Zeit":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-062904",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeitenwende":{
"definitions":{
"Zeitwende (1)":[],
"das Ende einer Epoche oder \u00c4ra und der Beginn einer neuen Zeit":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-044442",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeitereignis":{
"definitions":{
"bedeutsames Ereignis einer Zeit":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-222946",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Zeiterfassungsgeraet":{
"definitions":{
"[elektronisches] Ger\u00e4t (wie Stechuhr o. \u00c4.) zur Zeiterfassung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Stechuhr",
"Stempeluhr"
],
"time_of_retrieval":"20220708-061449",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Zeiterscheinung":{
"definitions":{
"an die Gegebenheiten einer Zeit (4) gebundene, f\u00fcr eine Zeit typische Erscheinung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ft\u0294\u025b\u0250\u032f\u0283a\u026a\u032fn\u028a\u014b",
"synonyms":[
"Mode",
"Fashion",
"Look",
"Moderichtung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-202805",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeitfahren":{
"definitions":{
"Stra\u00dfen- oder Bahnrennen, bei dem die Fahrer in gleichen Zeitabst\u00e4nden einzeln oder als Mannschaft starten und bei dem es auf die ben\u00f6tigte Zeit oder die in einer bestimmten Zeit gefahrene Strecke ankommt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftfa\u02d0r\u0259n",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-003123",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Zeitfaktor":{
"definitions":{
"die Zeit als zu ber\u00fccksichtigender Faktor":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftfakto\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-212215",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Zeitfehler":{
"definitions":{
"Fehler durch \u00dcberschreiten der festgelegten H\u00f6chstzeit im Springreiten":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftfe\u02d0l\u0250",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-201425",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Zeitfensterticket":{
"definitions":{
"vorab verkaufte Eintrittskarte [z. B. zu einer stark besuchten Ausstellung], die den Einlass nur innerhalb eines festgelegten Zeitabschnitts an einem festgelegten Tag zul\u00e4sst":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-211034",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Zeitform":{
"definitions":{
"grammatische Form des Verbs, durch die Gegenwart, Vergangenheit oder Zukunft eines Geschehens, eines Sachverhaltes usw. ausgedr\u00fcckt wird; ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftf\u0254rm",
"synonyms":[
"Zeit",
"Tempus"
],
"time_of_retrieval":"20220707-000233",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeitfrage":{
"definitions":{
"Frage der Zeit (3b)":[
"das ist nur eine Zeitfrage (das h\u00e4ngt nur davon ab, wann ich Zeit habe)"
],
"zeitbedingte Frage, Problem einer Zeit (4)":[
"zu Zeitfragen Stellung nehmen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-193538",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeitfresser":{
"definitions":{
"Vorgehensweise, Einrichtung, Gewohnheit o. \u00c4., die [mehr oder weniger unbemerkt] viel Zeit kostet":[
"Computerspiele k\u00f6nnen zu Zeitfressern werden"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-210017",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Zeitgefuehl":{
"definitions":{
"Gef\u00fchl f\u00fcr Zeitablauf und Zeitdauer, daf\u00fcr, welche Tages-, Uhrzeit es ist":[
"das Zeitgef\u00fchl verlieren"
],
"Gef\u00fchl f\u00fcr eine Zeit (4) , f\u00fcr die in einer bestimmten Zeit herrschenden Verh\u00e4ltnisse, Moden, Empfindungen o. \u00c4.":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-124359",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Zeitgeist":{
"definitions":{
"f\u00fcr eine bestimmte geschichtliche Zeit charakteristische allgemeine Gesinnung, geistige Haltung":[]
},
"history_and_etymology":[
"1769 erstmals bei Herder"
],
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ft\u0261a\u026a\u032fst",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-182455",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Zeitgenosse":{
"definitions":{
"mit jemandem in der gleichen Zeit (4) lebende m\u00e4nnliche Person":[
"ein Zeitgenosse Goethes"
],
"m\u00e4nnliche Person":[
"ein unangenehmer, sonderbarer, harmloser Zeitgenosse"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ft\u0261\u0259n\u0254s\u0259",
"synonyms":[
"anderer",
"Mitmensch",
"Nebenmensch"
],
"time_of_retrieval":"20220707-052749",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Zeitgenossenschaft":{
"definitions":{
"zwischen Zeitgenossen (1) bestehendes Verh\u00e4ltnis, das Zeitgenossesein":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-005639",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeitgenossin":{
"definitions":{
"mit jemandem in der gleichen Zeit (4) lebende weibliche Person":[
"die Frauen waren Zeitgenossinnen"
],
"weibliche Person":[
"eine sonderbare Zeitgenossin"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ft\u0261\u0259n\u0254s\u026an",
"synonyms":[
"anderer",
"Mitmensch",
"Nebenmensch"
],
"time_of_retrieval":"20220707-054639",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeitgeschehen":{
"definitions":{
"aktuelles Geschehen der [gegenw\u00e4rtigen] Zeit (4)":[
"\u00fcber das Zeitgeschehen berichten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ft\u0261\u0259\u0283e\u02d0\u0259n",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-003642",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Zeitgeschichte":{
"definitions":{
"Geschichte (1b) der gegenw\u00e4rtigen und gerade vergangenen Zeit (4)":[],
"geschichtliche Gegenwart und j\u00fcngste Vergangenheit":[
"Pers\u00f6nlichkeiten der Zeitgeschichte"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-025544",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeitgesetz":{
"definitions":{
"Gesetz, das nur f\u00fcr eine bestimmte Zeit gilt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-045040",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Zeitgleichheit":{
"definitions":{
"das Zeitgleichsein":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Gleichzeitigkeit"
],
"time_of_retrieval":"20220708-124955",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeitglocke":{
"definitions":{
"Turmuhr":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-054056",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeitguthaben":{
"definitions":{
"dem Zeitkonto gutgeschriebene [durch Freizeit auszugleichende] Zeit":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-112344",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Zeithinausstellung":{
"definitions":{
"Hinausstellung f\u00fcr eine bestimmte Zeit":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-063619",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeithistorikerin":{
"definitions":{
"Zeitgeschichtlerin":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032fth\u026asto\u02d0r\u026ak\u0259r\u026an",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-123725",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeitmesser":{
"definitions":{
"Ger\u00e4t (wie Uhr, Chronometer) zum Messen und Anzeigen der Uhrzeit":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Uhr",
"Chronometer",
"Klock",
"Seiger"
],
"time_of_retrieval":"20220707-091153",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Zeitnaehe":{
"definitions":{
"das Zeitnahsein":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftn\u025b\u02d0\u0259",
"synonyms":[
"Aktualit\u00e4t",
"Gegenw\u00e4rtigkeit",
"Gegenwartsbezogenheit",
"Gegenwartsn\u00e4he"
],
"time_of_retrieval":"20220706-215300",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeitpunkt":{
"definitions":{
"kurze Zeitspanne (in Bezug auf ihre Stelle im Zeitablauf); Augenblick, Moment":[
"der Zeitpunkt seines Todes",
"der Zeitpunkt, in dem/zu dem/(auch:) wo/(veraltend:) da die Pr\u00fcfung begann",
"den richtigen Zeitpunkt [f\u00fcr etwas] abwarten, verpassen",
"etwas im geeigneten Zeitpunkt tun",
"zum jetzigen Zeitpunkt",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Augenblick",
"Minute",
"Moment",
"Sekunde"
],
"time_of_retrieval":"20220707-063426",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Zeitraum":{
"definitions":{
"mehr oder weniger ausgedehnter, vom Wechsel der Ereignisse und Eindr\u00fccke, vom Verlauf der Geschehnisse erf\u00fcllter Teil der Zeit; Zeitabschnitt":[
"etwas umfasst einen Zeitraum von mehreren Tagen",
"\u00fcber einen l\u00e4ngeren Zeitraum abwesend sein",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abschnitt",
"Epoche",
"Etappe",
"Spanne"
],
"time_of_retrieval":"20220706-185116",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Zeitrechnung":{
"definitions":{
"f\u00fcr Datumsangaben ma\u00dfgebende Z\u00e4hlung der Jahre und Jahrhunderte von einem bestimmten [geschichtlichen] Zeitpunkt an":[
"in den ersten Jahrhunderten christlicher Zeitrechnung, der christlichen Zeitrechnung, unserer Zeitrechnung (der Zeitrechnung nach Christi Geburt)",
"das Jahr 328 vor unserer Zeitrechnung; Abk\u00fcrzung: v. u. Z."
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Chronologie",
"Kalender"
],
"time_of_retrieval":"20220706-193956",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeitschrift":{
"definitions":{
"Redaktion bzw. Unternehmung, die eine Zeitschrift (1) zusammenstellt, gestaltet, herstellt, herausbringt":[
"mein Vortrag wird von einer Zeitschrift gedruckt"
],
"meist regelm\u00e4\u00dfig (w\u00f6chentlich bis mehrmals j\u00e4hrlich) erscheinende, geheftete, broschierte o. \u00e4. Druckschrift mit verschiedenen Beitr\u00e4gen, Artikeln usw. [\u00fcber ein bestimmtes Stoffgebiet]":[
"eine medizinische, satirische Zeitschrift",
"eine Zeitschrift f\u00fcr Mode"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Heft",
"Illustrierte",
"Magazin",
"Revue"
],
"time_of_retrieval":"20220707-035009",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeitspanne":{
"definitions":{
"Spanne Zeit, [k\u00fcrzerer] Zeitabschnitt":[
"in einer Zeitspanne von 12 Tagen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ft\u0283pan\u0259",
"synonyms":[
"Abschnitt",
"Abstand",
"Alter",
"Dauer"
],
"time_of_retrieval":"20220707-043311",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeitung":{
"definitions":{
"Nachricht von einem Ereignis":[
"[eine] gute, schlechte Zeitung bringen",
"bringt Ihr gute Zeitung, Gevatterin?"
],
"Redaktion bzw. Unternehmung, die eine Zeitung (1a) gestaltet, herstellt":[
"eine Mitarbeiterin der Zeitung",
"bei einer Zeitung arbeiten",
"f\u00fcr eine Zeitung schreiben"
],
"t\u00e4glich bzw. regelm\u00e4\u00dfig in kurzen Zeitabst\u00e4nden erscheinende (nicht gebundene, meist nicht geheftete) Druckschrift mit Nachrichten, Berichten und vielf\u00e4ltigem anderem aktuellem Inhalt":[
"eine unabh\u00e4ngige, \u00fcberregionale, w\u00f6chentlich erscheinende Zeitung",
"die heutige Zeitung",
"die Zeitung von gestern",
"eine Zeitung gestalten, herausgeben",
"[die] Zeitung lesen",
"die online erscheinende Ausgabe einer Zeitung",
"eine Zeitung abonnieren, halten, beziehen",
"Zeitungen austragen",
"etwas aus der Zeitung erfahren",
"etwas durch die Zeitung (durch eine Anzeige in der Zeitung) finden",
"eine Anzeige, eine Notiz in die Zeitung setzen (in der Zeitung erscheinen lassen)"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch (westmitteldeutsch) z\u012bdunge = Nachricht, Botschaft < mittelniederdeutsch, mittelniederl\u00e4ndisch t\u012bdinge, zu: t\u012bden = vor sich gehen, vonstattengehen, sich ereignen, zu mittelniederdeutsch t\u012bde,",
"Tide"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Blatt",
"Tabloid",
"Organ",
"Revolverblatt"
],
"time_of_retrieval":"20220706-152116",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeitungsspalte":{
"definitions":{
"Spalte einer Zeitungsseite":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Kolumne"
],
"time_of_retrieval":"20220707-001822",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Zeitungswesen":{
"definitions":{
"Gesamtheit dessen, was mit der T\u00e4tigkeit der Zeitungsjournalisten, mit der Herstellung und Verbreitung von Zeitungen zusammenh\u00e4ngt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ft\u028a\u014bsve\u02d0zn\u0329",
"synonyms":[
"Journalismus",
"Presse",
"Zeitung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-051731",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"zeichnen":{
"definitions":{
"bei etwas der Verantwortliche sein, f\u00fcr etwas die Verantwortung tragen":[
"f\u00fcr diesen Artikel zeichnet der Chefredakteur",
"wer zeichnet (ist) f\u00fcr diese Sendung verantwortlich?"
],
"durch seine Unterschrift g\u00fcltig machen, anerkennen, \u00fcbernehmen, sein Einverst\u00e4ndnis f\u00fcr etwas erkl\u00e4ren o. \u00c4.":[
"einen Scheck, Wechsel zeichnen",
"neue Aktien zeichnen (sich zu ihrer \u00dcbernahme durch Unterschrift verpflichten)",
"sie zeichnete einen Betrag von f\u00fcnfzig Euro (trug sich mit f\u00fcnfzig Euro in die Sammelliste ein)",
"ein gezeichneter (mit der Angabe des Verfassers versehener) Beitrag"
],
"mit einem Stift (2) , einer Feder (2a) o. \u00c4. in Linien, Strichen [k\u00fcnstlerisch] gestalten; mit zeichnerischen Mitteln herstellen":[
"ein Bild [mit dem Bleistift, aus/nach dem Ged\u00e4chtnis, nach der Natur] zeichnen",
"einen Akt, eine Karikatur zeichnen",
"die Pl\u00e4ne f\u00fcr einen Neubau zeichnen",
"etwas auf ein Blatt Papier zeichnen",
"die Reiseroute in eine Karte zeichnen (einzeichnen)",
"einen Entwurf am Computer zeichnen (in der Art einer Zeichnung auf dem Bildschirm erzeugen)"
],
"mit einem Zeichen (1b) , einer Kennzeichnung, Markierung versehen":[
"die W\u00e4sche [mit dem Monogramm] zeichnen",
"\u2329h\u00e4ufig im 2. Partizip:\u232a das Fell ist sch\u00f6n gezeichnet (weist eine sch\u00f6ne Musterung, Zeichnung auf)",
"ein auffallend gezeichneter Schmetterling",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sie war vom Alter, von der Krankheit gezeichnet (gehoben; das Alter, die Krankheit hatte deutliche Spuren bei ihr hinterlassen)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung; substantiviert:\u232aein vom Tode Gezeichneter (gehoben; jemand, der deutlich erkennbar dem Tod nahe ist)"
],
"seine Unterschrift unter ein Schriftst\u00fcck setzen":[
"es zeichnet, wir zeichnen hochachtungsvoll \u2026",
"sie zeichnet \u2026 (ihre Unterschrift lautet \u2026)",
"\u2329im 2. Partizip:\u232a [vor dem nicht handschriftlichen Namen unter einem mit Maschine geschriebenen, vervielf\u00e4ltigten Schriftst\u00fcck; nur als Abk.: gez.] gezeichnet H. Meier (das Original ist von H. Meier unterzeichnet)"
],
"von jemandem, etwas zeichnend (1a) ein Bild herstellen; mit zeichnerischen Mitteln darstellen, nachbilden":[
"jemanden in Kohle, mit Tusche, mit ein paar Strichen zeichnen",
"eine Landschaft zeichnen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Figuren des Romans sind sehr realistisch gezeichnet"
],
"zeichnerisch, als Zeichner[in] t\u00e4tig sein; Zeichnungen verfertigen":[
"gern zeichnen",
"mit Kohle, nach Vorlagen zeichnen",
"an diesem Plan zeichnet er schon lange",
"\u2329substantiviert:\u232a technisches Zeichnen",
"sie hatte in Zeichnen (Schule fr\u00fcher; Kunsterziehung) eine Zwei"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch zeichenen, althochdeutsch zeihhannen, zeihhon\u014dn, zu",
"Zeichen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abbilden",
"darstellen",
"malen",
"portr\u00e4tieren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-191305",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"zeichnerisch":{
"definitions":{
"das Zeichnen, Zeichnungen betreffend, dazu geh\u00f6rend, daf\u00fcr charakteristisch":[
"ein zeichnerisches Talent",
"etwas zeichnerisch darstellen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-004026",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"zeigen":{
"definitions":{
"einen Beweis von etwas geben; andern vor Augen f\u00fchren, offenbar machen":[
"Verst\u00e4ndnis, Interesse f\u00fcr etwas zeigen",
"seine Ungeduld, Ver\u00e4rgerung, Freude zeigen",
"keine Einsicht, Reue zeigen",
"er will seine Gef\u00fchle nicht zeigen",
"jemandem seine Zuneigung, seine Liebe, sein Wohlwollen zeigen",
"damit will er nur seine Macht, \u00dcberlegenheit zeigen (demonstrieren)",
"sie hat Haltung gezeigt (verblasst; eine gute Haltung bewahrt)"
],
"in bestimmter Weise wirken, einen bestimmten Eindruck machen; sich als etwas erweisen, herausstellen":[
"gro\u00dfen Flei\u00df, Mut zeigen",
"nun zeig mal, was du kannst"
],
"in seinem Verhalten, seinen \u00c4u\u00dferungen zum Ausdruck bringen, andere merken, sp\u00fcren lassen; an den Tag legen":[
"am Himmel zeigten sich die ersten Sterne",
"auf ihrem Gesicht zeigte sich ein schwaches L\u00e4cheln",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Folgen zeigen sich sp\u00e4ter",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a jetzt zeigt sich, dass die Entscheidung falsch war",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung; auch unpers\u00f6nlich:\u232aes wird sich ja zeigen, wer im Recht ist"
],
"jemandem etwas mit Hinweisen, Erl\u00e4uterungen, Gesten o. \u00c4. deutlich machen, angeben, erkl\u00e4ren":[
"jemandem den richtigen Weg, die Richtung zeigen",
"jemandem einen Trick zeigen",
"sie lie\u00df sich die Unfallstelle, den Ort auf der Landkarte zeigen",
"ich werde dir die Frau zeigen",
"sie hat mir genau gezeigt, wie man das Ger\u00e4t bedient"
],
"jemanden etwas ansehen, betrachten lassen; etwas vorf\u00fchren, vorzeigen":[
"jemandem seine Wohnung, die Sehensw\u00fcrdigkeiten der Stadt, die Stadt zeigen",
"ich kann es dir schwarz auf wei\u00df zeigen",
"er lie\u00df sich sein Zimmer zeigen (lie\u00df sich zu seinem Zimmer f\u00fchren)",
"\u2329auch ohne Dativobjekt:\u232a zeigen Sie mal Ihren Pass!",
"er zeigt gern, was er hat, was er kann",
"das Kino zeigt einen Western (im Kino wird ein Western gespielt)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sie zeigte ihm den R\u00fccken (kehrte ihm den R\u00fccken zu)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung; auch ohne Dativobjekt:\u232asie, ihr Dekollet\u00e9 zeigt viel Busen (l\u00e4sst viel Busen sehen)"
],
"mit dem Finger, Arm eine bestimmte Richtung angeben, ihn auf jemanden, etwas, auf die Stelle, an der sich jemand, etwas befindet, richten und damit darauf aufmerksam machen":[
"mit dem Schirm auf etwas zeigen",
"sie zeigte auf den T\u00e4ter",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Zeiger zeigt auf zw\u00f6lf",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Wegweiser zeigte nach S\u00fcden",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a das Thermometer zeigt null Grad (zeigt null Grad an)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Uhr zeigte drei"
],
"sehen lassen, zum Vorschein kommen lassen; sichtbar werden lassen":[
"sich am Fenster, auf dem Balkon, in der \u00d6ffentlichkeit zeigen",
"die K\u00f6nigin zeigte sich der Menge",
"er will sich nur zeigen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Stadt zeigte (pr\u00e4sentierte) sich im Festglanz"
],
"von andern zu sehen sein, irgendwo gesehen werden, sich sehen lassen":[
"es jemandem zeigen (umgangssprachlich: 1. jemandem gr\u00fcndlich die Meinung sagen, seinen Standpunkt klarmachen: dem habe ich es aber gezeigt!. 2. jemanden von sich, von seinem wahren K\u00f6nnen \u00fcberzeugen: sie hat es ihnen allen gezeigt.)"
],
"zum Vorschein kommen; sichtbar, erkennbar werden":[
"die B\u00e4ume zeigen das erste Gr\u00fcn",
"ihr Gesicht zeigt eine bl\u00e4uliche F\u00e4rbung",
"das Bild zeigt eine Landschaft (stellt sie dar)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Arbeit zeigt Talent (l\u00e4sst Talent erkennen)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sein Verhalten zeigt einen Mangel an Reife (macht ihn deutlich)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a dies hat die Erfahrung gezeigt (wei\u00df man aus Erfahrung)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a das zeigt (veranschaulicht) dieser Fall, dieses Beispiel besonders drastisch",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ihre Antwort zeigt mir (macht mir klar), dass sie mich genau verstanden hat"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch zeigen, althochdeutsch zeig\u014dn, verwandt mit",
"zeihen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ank\u00fcndigen",
"anzeigen",
"hindeuten"
],
"time_of_retrieval":"20220707-101925",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[
"es jemandem zeigen (umgangssprachlich: 1. jemandem gr\u00fcndlich die Meinung sagen, seinen Standpunkt klarmachen: dem habe ich es aber gezeigt!. 2. jemanden von sich, von seinem wahren K\u00f6nnen \u00fcberzeugen: sie hat es ihnen allen gezeigt.)"
]
},
"zeihen":{
"definitions":{
"bezichtigen, beschuldigen":[
"jemanden des Verrats, der Heuchelei, der Feigheit, einer L\u00fcge zeihen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch z\u012bhen, althochdeutsch z\u012bhan, urspr\u00fcnglich = (an)zeigen, kundtun, dann: auf einen Schuldigen hinweisen"
],
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032f\u0259n",
"synonyms":[
"anklagen",
"anschuldigen",
"beschuldigen",
"bezichtigen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-111806",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"zeiten":{
"definitions":{
"[mit der Uhr] stoppen (3)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abstoppen",
"stoppen",
"timen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-225026",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"zeitenweise":{
"definitions":{
"zeitweise":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-231855",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"zeitfressend":{
"definitions":{
"sehr viel, \u00fcberm\u00e4\u00dfig viel Zeit in Anspruch nehmend":[
"zeitfressende oder Zeit fressende Arbeiten",
"aber nur: viel Zeit fressend; noch zeitfressender, sehr zeitfressend; die zeitfressendsten Arbeiten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"zeitraubend"
],
"time_of_retrieval":"20220708-031809",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"zeitgebunden":{
"definitions":{
"an die Gegebenheiten der Zeit gebunden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ft\u0261\u0259b\u028andn\u0329",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-192541",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"zeitgeistig":{
"definitions":{
"den Zeitgeist betreffend":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-231121",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"zeitgemaesz":{
"definitions":{
"einer Zeit (4) gem\u00e4\u00df, entsprechend; aktuell":[
"ein zeitgem\u00e4\u00dfes Thema",
"dieser Stil ist nicht mehr zeitgem\u00e4\u00df"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aktuell",
"angesagt"
],
"time_of_retrieval":"20220708-063433",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"zeitgenoessisch":{
"definitions":{
"gegenw\u00e4rtig, heutig, derzeitig":[
"die zeitgen\u00f6ssische Musik"
],
"zu den Zeitgenossen geh\u00f6rend, ihnen eigent\u00fcmlich, von ihnen stammend":[
"zeitgen\u00f6ssische Dokumente"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aktuell",
"augenblicklich",
"derzeit",
"derzeitig"
],
"time_of_retrieval":"20220707-225346",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"zeitgerecht":{
"definitions":{
"den Anforderungen und Erwartungen der heutigen Zeit angemessen, entsprechend":[
"zeitgerechtes Wohnen"
],
"rechtzeitig":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"beizeiten",
"fahrplanm\u00e4\u00dfig",
"p\u00fcnktlich",
"rechtzeitig"
],
"time_of_retrieval":"20220708-120440",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"zeitig":{
"definitions":{
"zu einem verh\u00e4ltnism\u00e4\u00dfig fr\u00fchen Zeitpunkt; fr\u00fch[zeitig]":[
"am zeitigen Nachmittag",
"zeitig aufstehen",
"du h\u00e4ttest zeitiger kommen m\u00fcssen"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch z\u012btig = zur rechten Zeit geschehend; reif, althochdeutsch z\u012btec = zur rechten Zeit geschehend"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"bald[ig]",
"beizeiten",
"fr\u00fch[zeitig]",
"[recht]zeitig"
],
"time_of_retrieval":"20220707-060917",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"zeitlich":{
"definitions":{
"die Zeit (1\u20134) betreffend":[
"der zeitliche Ablauf von etwas",
"zeitliche Abstimmung",
"in gro\u00dfem, kurzem zeitlichem Abstand",
"die Erlaubnis ist zeitlich begrenzt"
],
"verg\u00e4nglich, irdisch":[
"zeitliche und ewige Werte"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch z\u012btl\u012bch, althochdeutsch z\u012btl\u012bh"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"fl\u00fcchtig",
"irdisch",
"momentan",
"verg\u00e4nglich"
],
"time_of_retrieval":"20220707-010043",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[
"das Zeitliche segnen (substantiviert 1. veraltet verh\u00fcllend; sterben . 2. scherzhaft; entzweigehen : die Tasche hat das Zeitliche gesegnet.; nach der alten Sitte, dass ein Sterbender f\u00fcr alles, was er zur\u00fcckl\u00e4sst [= das Zeitliche], Gottes Segen erbittet)"
]
},
"zeitsparend":{
"definitions":{
"Zeitersparnis bewirkend":[
"wir suchen nach der zeitsparendsten Methode",
"das Verfahren ist \u00e4u\u00dferst zeitsparend",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-170631",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"zeitweise":{
"definitions":{
"von Zeit zu Zeit, hin und wieder":[
"[nur] zeitweise anwesend sein",
"zeitweise schien auch die Sonne",
"\u2329mit Verbalsubstantiven auch attributiv:\u232a z\u00e4h flie\u00dfender Verkehr mit zeitweisem Stillstand"
],
"zeitweilig (1) , vor\u00fcbergehend, eine Zeit lang":[
"zeitweise schien es so, als sei alles wieder in Ordnung"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ab und an",
"ab und zu",
"dann und wann",
"des \u00d6fteren"
],
"time_of_retrieval":"20220708-084215",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"Zeitwende":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Anfang der christlichen Zeitrechnung":[
"vor, nach, seit der Zeitwende"
],
"Zeitenwende (1)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-145345"
},
"Zeitvertreib":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"etwas, womit sich jemand die Zeit vertreibt":[
"Lesen ist mein liebster Zeitvertreib/ist mir der liebste Zeitvertreib",
"etwas [nur] zum Zeitvertreib tun"
]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftf\u025b\u0250\u032ftra\u026a\u032fp",
"synonyms":[
"Ablenkung",
"Abwechslung",
"Belustigung",
"Fun"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-163555"
},
"Zeichenstunde":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Unterrichtsstunde im Zeichnen":[],
"Schulstunde Kunsterziehung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-164046"
},
"zeitversetzt":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"zeitlich jeweils um eine bestimmte Spanne versetzt":[
"eine zeitversetzte \u00dcbertragung"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-170309"
},
"Zeitpuffer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"als Zeitreserve eingeplanter freier zeitlicher Zwischenraum zwischen Terminen, Punkten eines Zeitplans o. \u00c4.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-170350"
},
"zeitfremd":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"der Zeit fremd gegen\u00fcberstehend":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftfr\u025bmt",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-180245"
},
"Zeichentusche":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Tusche (1) zum Zeichnen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-180307"
},
"zeitgleich":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"gleichzeitig":[
"zeitgleiche Vorg\u00e4nge"
],
"mit gleicher Zeit (3c)":[
"zeitgleich ins Ziel kommen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"gleichlaufend",
"gleichzeitig",
"parallel",
"simultan"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-182655"
},
"Zeitgeschichtler":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"auf die Zeitgeschichte spezialisierter Historiker":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-183158"
},
"Zeitverschwendung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"schlechte Ausnutzung von verf\u00fcgbarer Zeit":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-184355"
},
"Zeichnen":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-191657"
},
"Zeiteinteilung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Einteilung der verf\u00fcgbaren Zeit":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-195602"
},
"Zeitverzoegerung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Verz\u00f6gerung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-195809"
},
"Zeitdruck":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Druck (3) , Bedr\u00e4ngtsein, dem sich jemand durch einzuhaltende bevorstehende Termine ausgesetzt sieht":[
"in Zeitdruck sein, geraten",
"unter Zeitdruck stehen, arbeiten m\u00fcssen"
]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftdr\u028ak",
"synonyms":[
"Hetze"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-200353"
},
"Zeichentisch":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"tisch\u00e4hnliches Gestell mit einem verstellbaren Rei\u00dfbrett":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-203422"
},
"zeither":{
"type":"Adverb",
"definitions":{
"seither":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"seitdem"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-205218"
},
"zeitigen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"(Ergebnisse, Folgen) hervorbringen, nach sich ziehen":[
"etwas zeitigt reiche Fr\u00fcchte, keine Ergebnisse"
],
"reif (1) werden":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ft\u026a\u0261n\u0329",
"synonyms":[
"ausl\u00f6sen",
"bewirken",
"erzeugen"
],
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch z\u012btigen = reifen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-225505"
},
"Zeichnungsfrist":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Frist, innerhalb deren Aktien o. \u00c4. gezeichnet (3b) werden k\u00f6nnen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-234617"
},
"Zeile":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"geschriebene, gedruckte Reihe von nebeneinanderstehenden W\u00f6rtern eines Textes":[
"die erste Zeile, die drei ersten Zeilen eines Gedichtes",
"der Brief war nur wenige Zeilen lang, hatte nur wenige Zeilen",
"eine Zeile streichen",
"beim Lesen eine Zeile auslassen",
"jeweils die erste Zeile einr\u00fccken",
"eine neue Zeile anfangen",
"jemandem ein paar Zeilen (eine kurze schriftliche Mitteilung, einen kurzen Brief o. \u00c4.) schreiben",
"davon habe ich noch nicht eine Zeile (noch gar nichts) gelesen",
"sie hat das Buch [von der ersten] bis zur letzten Zeile (ganz) gelesen",
"einen Text Zeile f\u00fcr Zeile durchgehen",
"einen Text mit zwei Zeilen Abstand (mit doppeltem Zeilenabstand) schreiben"
],
"meist l\u00e4ngere Reihe gleichm\u00e4\u00dfig nebeneinanderstehender, nebeneinander angeordneter, gew\u00f6hnlich gleichartiger, zusammengeh\u00f6render Dinge":[
"zwischen den Zeilen lesen (in einem Text auch etwas nicht ausdr\u00fccklich Gesagtes, etwas verh\u00fcllt Ausgedr\u00fccktes erkennen, verstehen)",
"zwischen den Zeilen stehen (in einem Text auf eine indirekte, nicht jedem ohne Weiteres verst\u00e4ndliche Weise zum Ausdruck kommen)"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Linie",
"Reihe"
],
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch z\u012ble, althochdeutsch z\u012bla, wohl verwandt mit",
"Zeit",
"und eigentlich = abgeteilte Reihe"
],
"wendungen":[
"zwischen den Zeilen lesen (in einem Text auch etwas nicht ausdr\u00fccklich Gesagtes, etwas verh\u00fcllt Ausgedr\u00fccktes erkennen, verstehen)",
"zwischen den Zeilen stehen (in einem Text auf eine indirekte, nicht jedem ohne Weiteres verst\u00e4ndliche Weise zum Ausdruck kommen)"
],
"time_of_retrieval":"20220709-002836"
},
"Zeitfolge":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"zeitliche Folge, zeitliches Nacheinander":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftf\u0254l\u0261\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-003834"
},
"Zeitpersonal":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Personal, das Zeitarbeit verrichtet":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftp\u025brzona\u02d0l",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-014354"
},
"Zeilenanfang":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Anfang einer Zeile":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032fl\u0259n\u0294anfa\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-031224"
},
"Zeitrafferaufnahme":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Aufnahme (7a) in Zeitraffer":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-031928"
},
"Zeitgruende":{
"type":"Pluralwort",
"definitions":{
"Gr\u00fcnde, die darin liegen, dass es an Zeit fehlt":[
"das hatte lediglich Zeitgr\u00fcnde",
"wir konnten aus Zeitgr\u00fcnden leider nicht teilnehmen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-035041"
},
"Zeichensprache":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Verst\u00e4ndigung durch leicht deutbare oder durch bestimmte, mit feststehenden Bedeutungen verkn\u00fcpfte Zeichen (1a)":[
"die Zeichensprache der Geh\u00f6rlosen",
"sich mit/in Zeichensprache verst\u00e4ndigen"
]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032f\u00e7n\u0329\u0283pra\u02d0x\u0259",
"synonyms":[
"Fingersprache",
"Geb\u00e4rdensprache"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-035137"
},
"Zeitraffertempo":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"stark beschleunigtes Tempo":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-035903"
},
"Zeitbudget":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"jemandem zur Verf\u00fcgung stehende Zeit":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-040619"
},
"Zeitbestimmung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Festlegung eines Zeitpunkts oder Zeitraums":[],
"Umstandsangabe der Zeit (5) , temporale Umstandsangabe":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftb\u0259\u0283t\u026am\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-042600"
},
"Zeilendorf":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"lang gestrecktes Dorf, dessen H\u00e4user meist an nur einer Stra\u00dfe liegen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032fl\u0259nd\u0254rf",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-050242"
},
"Zeiterfassung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Erfassung bestimmter Zeitr\u00e4ume, vor allem der Arbeitszeiten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-050523"
},
"Zeitfalle":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Zustand, in dem sich alles wiederholt, die Zeit nicht weiterzugehen scheint":[],
"Zustand der st\u00e4ndigen zeitlichen \u00dcberforderung, extreme Zeitnot":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-052603"
},
"Zeitintervall":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Zeitabstand":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abstand",
"Zwischenraum"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-060548"
},
"Zeitraffer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Verfahren, bei dem die auf einem Film, einem Video, einer DVD aufgenommenen Vorg\u00e4nge, Szenen bei der Wiedergabe in stark beschleunigtem Tempo erscheinen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-062118"
},
"Zeidlerei":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Bienenzucht":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-065545"
},
"zeilenfrei":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"die einzelnen Zeilen des Fernsehbildes nicht erkennen lassend":[
"zeilenfreies Fernsehen",
"das Bild ist zeilenfrei"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-070512"
},
"Zeitrahmen":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"zeitlicher Rahmen (3b)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftra\u02d0m\u0259n",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-071601"
},
"Zeitenfolge":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"geregeltes Verh\u00e4ltnis der Zeiten (5) von Haupt- und Gliedsatz in einem zusammengesetzten Satz; Consecutio Temporum":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftn\u0329f\u0254l\u0261\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-074036"
},
"Zeitwort":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Verb":[
"schwache, starke, unregelm\u00e4\u00dfige Zeitw\u00f6rter",
"die Beugung des Zeitworts"
]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftv\u0254rt",
"synonyms":[
"Tunwort",
"Tuwort",
"Verb",
"T\u00e4tigkeitswort"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-075524"
},
"Zeitbegriff":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Begriff, Vorstellung von der Zeit[dauer]":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftb\u0259\u0261r\u026af",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-081931"
},
"zeichnungsberechtigt":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"Zeichnungsberechtigung besitzend":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-085153"
},
"Zeigefuerwort":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Demonstrativpronomen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"hinweisendes F\u00fcrwort"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-090935"
},
"Zeitkarte":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Fahrkarte (wie Wochen-, Monats-, Netzkarte) f\u00fcr beliebig viele Fahrten w\u00e4hrend eines bestimmten Zeitabschnitts":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftkart\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-093344"
},
"Zeitreihe":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"zeitlich geordnete [Mess]daten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-095753"
},
"Zeilenabstandeinsteller":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Zeileneinsteller":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-100535"
},
"Zeitwertversicherung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Versicherung, bei der im Schadensfall der Zeitwert der versicherten Sache erstattet wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-101623"
},
"Zeilenlaenge":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"L\u00e4nge einer Zeile":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032fl\u0259nl\u025b\u014b\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-105440"
},
"Zeitvorgabe":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Vorgabe (4)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-113903"
},
"Zeilenfrequenz":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Horizontalfrequenz":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-122833"
},
"Zeithistoriker":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Zeitgeschichtler":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032fth\u026asto\u02d0r\u026ak\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-124458"
},
"Zeitgemaelde":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"(literarische, filmische o. \u00e4.) anschauliche Darstellung zeitbedingter Umst\u00e4nde, Verh\u00e4ltnisse":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-125443"
},
"Zeitdehner":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Zeitlupe":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-135649"
},
"zeitgesteuert":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"zu einem festgelegten Zeitpunkt oder zu festgelegten Zeitpunkten automatisch erfolgend":[
"ein zeitgesteuertes Ein- und Ausschalten"
],
"mit einer automatischen Steuerung versehen, die bestimmte Funktionen zu vorgegebenen Zeitpunkten oder \u00fcber vorgegebene Zeitr\u00e4ume in Gang setzt":[
"zeitgesteuerte Systeme"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-135728"
},
"Zeitempfinden":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Zeitgef\u00fchl (1)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-143118"
},
"Zeitnehmerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person (besonders Offizielle), die die Zeit nimmt, stoppt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-145528"
},
"Zeiger":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"beweglicher, schmaler, lang gestreckter, oft spitzer Teil an Messger\u00e4ten, besonders an Uhren, der etwas anzeigt":[
"der gro\u00dfe, kleine Zeiger der Uhr",
"der Zeiger stand auf drei",
"der Zeiger des Seismografen schl\u00e4gt [nach links] aus"
],
"mithilfe einer Maus (5) steuerbare Markierung auf dem Bildschirm":[
"[da] ist kein Zeiger dran! (umgangssprachlich: unwillige, ablehnende Antwort auf die Aufforderung, einem etwas Bestimmtes zu zeigen)"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch zeiger = Zeigefinger; An-, Vorzeiger; seit dem 14. Jahrhundert auch: Uhrzeiger, althochdeutsch zeigari = Zeigefinger"
],
"wendungen":[
"[da] ist kein Zeiger dran! (umgangssprachlich: unwillige, ablehnende Antwort auf die Aufforderung, einem etwas Bestimmtes zu zeigen)"
],
"time_of_retrieval":"20220709-151412"
},
"Zeitkolorit":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"einer Zeit eigent\u00fcmliches Kolorit (3)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftkolori\u02d0t",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-152238"
},
"Zeitkrankheit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"ein \u00dcbel, einen Missstand darstellende Zeiterscheinung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-153532"
},
"Zeigestock":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"l\u00e4ngerer Stock, mit dem auf etwas, was auf einer gr\u00f6\u00dferen Fl\u00e4che, einer Tafel o. \u00c4. dargestellt ist, gezeigt wird":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032f\u0261\u0259\u0283t\u0254k",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-154121"
},
"Zeigertelegraf":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Telegraf, bei dem die Nachrichten mittels eines durch unterschiedliche elektrische Impulse bewegten Zeigers Buchstabe f\u00fcr Buchstabe \u00fcbermittelt werden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-155009"
},
"Zeigerpflanze":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Indikatorpflanze":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-161457"
},
"Zeiteinheit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Einheit (2) zur Messung oder Ein-, Unterteilung der Zeit":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ft\u0294a\u026a\u032fnha\u026a\u032ft",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-161707"
},
"Zeitzer_aus_von_Zeitz":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-181413"
},
"Zeilendurchschuss":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Durchschuss (2)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-185428"
},
"Zeitreise":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"(mithilfe einer Zeitmaschine erfolgendes) Sichversetzen in eine andere Zeit":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftra\u026a\u032fz\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-191304"
},
"Zeitverlust":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Verlust an verf\u00fcgbarer Zeit":[
"den Zeitverlust aufholen",
"das Pendeln mit dem Auto bedeutet einen hohen Zeitverlust",
"beim Fahren ohne Zeitverlust die Trinkflasche entsorgen"
]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftf\u025b\u0250\u032fl\u028ast",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-193248"
},
"Zeitperiode":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Zeitraum":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-195421"
},
"Zeitbegrenzung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Beschr\u00e4nkung der f\u00fcr etwas zur Verf\u00fcgung stehenden Zeit":[
"Parkplatzschilder mit Zeitbegrenzung",
"eine Zeitbegrenzung wird es k\u00fcnftig nicht mehr geben"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-200530"
},
"Zeitkritiker":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die Zeitkritik \u00fcbt":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftkri\u02d0t\u026ak\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-202523"
},
"Zeitplan":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Plan f\u00fcr den zeitlichen Ablauf":[
"einen Zeitplan aufstellen, einhalten"
]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftpla\u02d0n",
"synonyms":[
"Fahrplan",
"Programm"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-213546"
},
"Zeileneinsteller":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Hebel, Knopf o. \u00c4. an einer Schreibmaschine, mit dem der Zeilenabstand eingestellt wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-214420"
},
"Zeitkarteninhaber":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Besitzer einer Zeitkarte":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-215750"
},
"Zeitkritikerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die Zeitkritik \u00fcbt":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftkri\u02d0t\u026ak\u0259r\u026an",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-221005"
},
"Zeitverlauf":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Verlauf (2) der Zeit":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftf\u025b\u0250\u032fla\u028a\u032ff",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-221621"
},
"Zeilenbauweise":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Bauweise, bei der gleiche oder \u00e4hnliche H\u00e4user aneinandergereiht an einer Stra\u00dfe liegen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-221631"
},
"Zeilenmasz":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-223117"
},
"Zeitlupe":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Verfahren, bei dem die auf einem Film, einem Video, einer DVD aufgenommenen Vorg\u00e4nge, Szenen bei der Wiedergabe in stark verlangsamtem Tempo erscheinen":[
"sich eine Szene in Zeitlupe ansehen"
],
"einen Vorgang, eine Szene in stark verlangsamter Geschwindigkeit zeigender Abschnitt eines Films":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-223442"
},
"Zeit_lang":{
"type":"\n Betonung \n \n \n Z ei t lang \n \n \n Z ei tlang \n \n \n",
"definitions":{
"siehe Zeit (3a)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-230301"
},
"Zeitz":{
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"definitions":{
"Stadt an der Wei\u00dfen Elster":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-230545"
},
"Zeitvorteil":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"in einer Zeitersparnis, einem Zeitgewinn bestehender Vorteil":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftfo\u02d0\u0250\u032fta\u026a\u032fl",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-230721"
},
"Zeitbedarf":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Bedarf an Zeit, f\u00fcr etwas ben\u00f6tigte Zeit":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftb\u0259darf",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-232816"
},
"Zeitzeugin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die als Zeitgenossin Zeugnis geben kann von bestimmten Vorg\u00e4ngen (von historischer Bedeutsamkeit)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftts\u0254\u026a\u032f\u0261\u026an",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-235631"
},
"Zeitbombe":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Bombe mit Zeitz\u00fcnder":[
"in dem Geb\u00e4ude war eine Zeitbombe versteckt",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Zeitbombe tickt (etwas droht sich verh\u00e4ngnisvoll auszuwirken)"
]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftb\u0254mb\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-010309"
},
"Zeitreserve":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Reserve an verf\u00fcgbarer Zeit":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftrez\u025brv\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-010557"
},
"zeitlos":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"(in Stil, Form, Gehalt o. \u00c4.) nicht zeitgebunden":[
"eine zeitlose Kunst, Dichtung",
"zeitlose (zeitlosen Stil zeigende, nicht der Mode unterworfene) M\u00e4ntel, Formen"
]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftlo\u02d0s",
"synonyms":[
"best\u00e4ndig",
"dauerhaft",
"ewig",
"immerw\u00e4hrend"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-011524"
},
"Zeitnehmertreppe":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"nach hinten ansteigendes wie eine Treppe gestuftes Podest, von dem aus die Zeitnehmer aus unterschiedlicher H\u00f6he freien Blick auf die Ziellinie haben":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-020835"
},
"Zeilenhonorar":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Honorar pro Zeile eines Textes (besonders bei einem Beitrag f\u00fcr eine Zeitung, Zeitschrift, ein Nachschlagewerk o. \u00c4.)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032fl\u0259nhonora\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-044842"
},
"zeitraubend":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"\u00fcberm\u00e4\u00dfig viel Zeit in Anspruch nehmend":[
"die Prozedur war \u00e4u\u00dferst zeitraubend"
]
},
"pronounciation":"\u02c8tsa\u026a\u032ftra\u028a\u032fbn\u0329t",
"synonyms":[
"endlos",
"lang",
"langwierig"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-045823"
}
}