dict_dl/de_Duden/pul_D.json
2022-07-10 04:31:07 +00:00

732 lines
20 KiB
JSON

{
"Pulk_Schlitten":{
"definitions":{
"bootf\u00f6rmiger Schlitten, der von den ":[]
},
"history_and_etymology":[
"lappisch"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-122001",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Pulk_Verband_Gruppe_Menge":{
"definitions":{
"[loser] Verband von Kampfflugzeugen oder milit\u00e4rischen Fahrzeugen":[
"ein geschlossener Pulk von Bombern"
],
"gr\u00f6\u00dfere Anzahl von Menschen, Tieren, Fahrzeugen in dichtem Gedr\u00e4nge":[
"ein Pulk von Autos vor der Ampel",
"die deutschen Teilnehmer an der Tour de France befinden sich im Pulk ( Hauptfeld 1 )"
]
},
"history_and_etymology":[
"polnisch pu\u0142k, russisch polk, aus dem Germanischen"
],
"pronounciation":"p\u028alk",
"synonyms":[
"Formation",
"Geschwader",
"Gruppe",
"Haufen"
],
"time_of_retrieval":"20220705-184109",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Pulka":{
"definitions":{
"bootf\u00f6rmiger Schlitten, der von den ":[]
},
"history_and_etymology":[
"lappisch"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-001804",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Pulle":{
"definitions":{
"\n":[
"eine Pulle Wodka",
"er nahm einen Schluck aus der Pulle",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"aus dem Niederdeutschen; entstellt aus:",
"Ampulle"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Flasche",
"Buddel",
"Bouteille"
],
"time_of_retrieval":"20220706-182746",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"volle Pulle (mit vollem Einsatz, voller Energie, voller Leistung; mit gr\u00f6\u00dftm\u00f6glichem Tempo: auf der Autobahn fuhr er volle Pulle)"
]
},
"Pulli":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Pullover",
"Seelenw\u00e4rmer"
],
"time_of_retrieval":"20220707-082510",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Pullmankappe":{
"definitions":{
"Baskenm\u00fctze":[]
},
"history_and_etymology":[
"Herkunft ungekl\u00e4rt"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-230833",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Pullover":{
"definitions":{
"meist gestricktes oder gewirktes Kleidungsst\u00fcck f\u00fcr den Oberk\u00f6rper, das \u00fcber den Kopf gezogen wird":[
"ein weiter Pullover",
"ein Pullover mit Norwegermuster",
"einen Pullover anziehen",
"in Rock und Pullover gehen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"englisch pullover, eigentlich = zieh \u00fcber, zu: to pull (over) = (\u00fcber)ziehen, zerren"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Pulli",
"Seelenw\u00e4rmer"
],
"time_of_retrieval":"20220706-233440",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Pulmo":{
"definitions":{
"Lunge":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"pronounciation":"\u2026ne\u02d0s",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-222502",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Pulmologe":{
"definitions":{
"Facharzt auf dem Gebiet der Pulmologie":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"history_and_etymology":[
"\u2191",
"-loge"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-011031",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Pulmologie":{
"definitions":{
"Pneumologie":[]
},
"history_and_etymology":[
"",
"-logie",
""
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-002321",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Pulmones":{
"definitions":{
"Plural von Pulmo":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-192859",
"type":"\n Betonung \n \n \n Pulm o nes \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"Pulp":{
"definitions":{
"bei der Gewinnung von St\u00e4rke aus Kartoffeln anfallender, als Futtermittel verwendeter R\u00fcckstand":[],
"zur Bereitung von Marmeladen oder Obsts\u00e4ften hergestellte breiige Masse mit gr\u00f6\u00dferen oder kleineren Fruchtst\u00fccken":[]
},
"history_and_etymology":[
"englisch pulp < franz\u00f6sisch pulpe < lateinisch pulpa,",
"Pulpa"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-190808",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Pulpa":{
"definitions":{
"Zahnmark":[],
"bei manchen Fr\u00fcchten (z. B. Bananen) als Endokarp ausgebildetes fleischiges Gewebe":[],
"weiche, gef\u00e4\u00dfreiche Gewebemasse in der Milz":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch pulpa = (Frucht)fleisch"
],
"pronounciation":"\u2026p\u025b",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-080224",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Pulpe":{
"definitions":{
"Pulp":[]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch pulpe"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-201533",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Pulpitis":{
"definitions":{
"Entz\u00fcndung der Pulpa (1a)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-022721",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Puls":{
"definitions":{
"Folge regelm\u00e4\u00dfig wiederkehrender, gleichartiger Impulse":[
"er hatte die Hand am Puls des Kranken",
"nach jemandes Puls fassen"
],
"Pulsfrequenz":[
"jemandem den Puls f\u00fchlen (umgangssprachlich: 1. jemandes Gesinnung, Meinung vorsichtig zu ergr\u00fcnden versuchen. 2. aus einem bestimmten Anlass pr\u00fcfen, ob jemand etwa nicht ganz bei Verstand ist.)"
],
"Stelle am inneren Handgelenk, an der der Puls (1a) zu f\u00fchlen ist":[
"wie ist der Puls?",
"den Puls messen"
],
"das Anschlagen der durch den Herzschlag weitergeleiteten Blutwelle an den Gef\u00e4\u00dfw\u00e4nden, besonders der Schlagadern am inneren Handgelenk und an den Schl\u00e4fen":[
"ein matter Puls",
"der Puls jagt",
"sein Puls ging in harten, sto\u00dfweisen Schl\u00e4gen",
"er las mit fliegendem Puls (gehoben; in \u00e4u\u00dferster Aufregung )"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch puls < mittellateinisch pulsus (venarum) < lateinisch pulsus = das Sto\u00dfen, der Schlag, zu: pulsum, 2. Partizip von: pellere = schlagen, sto\u00dfen; in Bewegung setzen, antreiben"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Pulsschlag",
"Herzfrequenz",
"Pulszahl"
],
"time_of_retrieval":"20220707-011334",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"jemandem den Puls f\u00fchlen (umgangssprachlich: 1. jemandes Gesinnung, Meinung vorsichtig zu ergr\u00fcnden versuchen. 2. aus einem bestimmten Anlass pr\u00fcfen, ob jemand etwa nicht ganz bei Verstand ist.)",
"das Ohr am Puls der Zeit haben (auf dem Laufenden sein, aktuelle Entwicklungen verfolgen)"
]
},
"Pulsader":{
"definitions":{
"Arterie, Schlagader":[
"sich die Pulsadern aufschneiden (sich durch Aufschneiden der Pulsadern am inneren Handgelenk t\u00f6ten oder zu t\u00f6ten versuchen)",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8p\u028als\u0294a\u02d0d\u0250",
"synonyms":[
"Arterie",
"Schlagader"
],
"time_of_retrieval":"20220706-114302",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Pulsar":{
"definitions":{
"Quelle kosmischer Strahlung, die mit gro\u00dfer Regelm\u00e4\u00dfigkeit Impulse einer Strahlung mit sehr hoher Frequenz abgibt":[]
},
"history_and_etymology":[
"englisch pulsar, Kurzwort aus: pulse = Impuls und",
"Quasar"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-104707",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Pulsfrequenz":{
"definitions":{
"Zahl der Pulsschl\u00e4ge pro Zeiteinheit":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-042126",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Pulsschlag":{
"definitions":{
"Puls (1a)":[
"einen rasenden Pulsschlag bekommen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Puls",
"Herzfrequenz",
"Pulszahl"
],
"time_of_retrieval":"20220707-023419",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Pulszahl":{
"definitions":{
"Zahl der Pulsschl\u00e4ge (pro Zeiteinheit)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8p\u028alstsa\u02d0l",
"synonyms":[
"Frequenz",
"Pulsschlag"
],
"time_of_retrieval":"20220707-070141",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Pult":{
"definitions":{
"tischartiges Gestell, auch als Aufsatz auf einem Tisch, mit schr\u00e4ger Platte zum Lesen oder Schreiben":[
"am Pult stehend schreiben",
"er trat als n\u00e4chster Redner an das Pult"
]
},
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tmittelhochdeutsch pul(p)t, mittelhochdeutsch pulpit < lateinisch pulpitum = Bretterger\u00fcst, Trib\u00fcne"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Arbeitspult",
"Katheder",
"Lesepult",
"Rednerpult"
],
"time_of_retrieval":"20220707-010334",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Pulver":{
"definitions":{
"Geld":[
"das Pulver [auch] nicht [gerade] erfunden haben (umgangssprachlich: nicht besonders klug oder einfallsreich sein)",
"sein Pulver verschossen haben (umgangssprachlich: 1. [vorzeitig] am Ende seiner Kr\u00e4fte sein und nichts mehr leisten k\u00f6nnen. 2. alle Argumente, Beweise zu fr\u00fch und wirkungslos vorgebracht haben.)",
"sein Pulver trocken halten (umgangssprachlich: auf der Hut sein; immer ger\u00fcstet sein)"
],
"Medikament, Gift in Pulverform":[
"ein Pulver gegen Kopfschmerzen",
"ein Pulver in Wasser aufl\u00f6sen",
"ein Pulver gegen Ameisen streuen"
],
"[nahezu] staubfein zerkleinerter, zerriebener, zermahlener Stoff":[
"ein feines Pulver",
"ein Pulver [aus]streuen",
"etwas zu Pulver zerreiben"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch pulver < mittellateinisch pulver < lateinisch pulvis (Genitiv: pulveris) = Staub"
],
"pronounciation":"\u02c8p\u028alv\u0250",
"synonyms":[
"Puder",
"Staub",
"Stupp",
"Dust"
],
"time_of_retrieval":"20220706-173050",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[
"das Pulver [auch] nicht [gerade] erfunden haben (umgangssprachlich: nicht besonders klug oder einfallsreich sein)",
"sein Pulver verschossen haben (umgangssprachlich: 1. [vorzeitig] am Ende seiner Kr\u00e4fte sein und nichts mehr leisten k\u00f6nnen. 2. alle Argumente, Beweise zu fr\u00fch und wirkungslos vorgebracht haben.)",
"sein Pulver trocken halten (umgangssprachlich: auf der Hut sein; immer ger\u00fcstet sein)"
]
},
"pullen_ausscheiden":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"pullern"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220705-011918",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"pullen_rudern_draengen":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":[
"englisch to pull, eigentlich = ziehen, schlagen, Herkunft ungekl\u00e4rt"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"paddeln",
"rudern",
"rojen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-220359",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"pullern":{
"definitions":{
"\n":[
"ich muss mal pullern",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"(ost)niederdeutsch, (ost)mitteldeutsch; lautmalend, eigentlich = gurgelnd flie\u00dfen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Pipi machen",
"urinieren"
],
"time_of_retrieval":"20220705-062135",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"pulmonal":{
"definitions":{
"die Lunge betreffend, von ihr ausgehend":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-232642",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"pulsieren":{
"definitions":{
"rhythmisch, dem Pulsschlag entsprechend, an- und abschwellen, schlagen, klopfen":[
"das gestaute Blut pulsiert wieder",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a pulsierendes Leben",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch pulsare = sto\u00dfen, schlagen"
],
"pronounciation":"p\u028al\u02c8zi\u02d0r\u0259n",
"synonyms":[
"h\u00e4mmern",
"klopfen",
"schlagen",
"trommeln"
],
"time_of_retrieval":"20220706-210726",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"pulverfoermig":{
"definitions":{
"in Pulverform vorhanden":[
"pulverf\u00f6rmige Substanzen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8p\u028alv\u0250f\u0153rm\u026a\u00e7",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-022658",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"pulverisieren":{
"definitions":{
"zu Pulver zermahlen, zerkleinern":[
"ein St\u00fcck Kreide pulverisieren",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch pulv\u00e9riser < sp\u00e4tlateinisch pulverizare"
],
"pronounciation":"p\u028alve\u2026",
"synonyms":[
"mahlen",
"m\u00f6rsern",
"schroten",
"zerkleinern"
],
"time_of_retrieval":"20220707-020810",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"Pullermann":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Penis":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-141732"
},
"Pulsatilla":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Kuhschelle":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-neulateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-152307"
},
"Pullunder":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"\u00e4rmelloser Pullover, der \u00fcber einem Oberhemd oder einer Bluse getragen wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"gebildet nach",
"Pullover",
"aus englisch to pull = ziehen und under = unter (das Jackett)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-153236"
},
"Pulsbeschleunigung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Erh\u00f6hung der Pulsfrequenz":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-162811"
},
"Pulsation":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"rhythmische Zu- und Abnahme des Volumens der arteriellen Gef\u00e4\u00dfe mit den einzelnen Pulsschl\u00e4gen":[],
"regelm\u00e4\u00dfig wiederkehrender Vorgang, bei dem Ausdehnung und Zusammenziehung abwechseln (z. B. bei einer Gruppe von ver\u00e4nderlichen Sternen)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch pulsatio = das Sto\u00dfen, Schlagen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-173107"
},
"pulschen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"(von Wasser) platschend irgendwohin schlagen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-193556"
},
"Pulmonologie":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Pneumologie":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-202737"
},
"Pullmanwagen":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"komfortabel ausgestatteter Schnellzugwagen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8p\u028almanva\u02d0\u0261n\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch Pullman (car), nach dem amerikanischen Konstrukteur G. M. Pullman (1831\u20131897)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-210115"
},
"pulpoes":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"aus weicher Masse bestehend; fleischig, markig":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tlateinisch pulposus"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-225004"
},
"Pulsgenerator":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Impulsgenerator":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-063857"
},
"Pulcinella":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"komischer Diener, Hanswurst in der neapolitanischen Commedia dell'Arte":[]
},
"pronounciation":"p\u028alt\u0283i\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"italienisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-074720"
},
"Pulcinell":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"komischer Diener, Hanswurst in der neapolitanischen Commedia dell'Arte":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"italienisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-082411"
},
"Pulsatormaschine":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Pulsator":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-084047"
},
"Pulsion":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Sto\u00df, Schlag":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tlateinisch pulsio = das (Fort)sto\u00dfen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-094456"
},
"Pulsator":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Ger\u00e4t zur Erzeugung pulsierender Bewegungen oder periodischer \u00c4nderungen des Drucks (1) (z. B. bei der Melkmaschine)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tlateinisch pulsator = (An)klopfer, Schl\u00e4ger"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-111500"
},
"Pulsmessung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Messung der Pulsfrequenz":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-133552"
},
"Pulmonie":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Lungenschwindsucht":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-134025"
},
"Pulerei":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"[dauerndes] als l\u00e4stig empfundenes Pulen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-022916"
}
}