dict_dl/de_Duden/lat_D.json
2022-07-10 05:08:12 +00:00

676 lines
21 KiB
JSON

{
"Latah":{
"definitions":{
"besonders bei Malaien auftretende Anf\u00e4lle krankhafter Verhaltensst\u00f6rung":[]
},
"history_and_etymology":[
"malaiisch"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-023259",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Latein":{
"definitions":{
"die lateinische (a) Sprache":[
"Latein lernen, k\u00f6nnen",
"der Text war in klassischem Latein abgefasst"
],
"die lateinische Sprache und Literatur als Unterrichtsfach":[
"mit seinem Latein am Ende sein (nicht mehr weiterwissen; nach der fr\u00fcheren Bedeutung des Lateins als Sprache der Gelehrten, also eigentlich = mit seinem Wissen am Ende sein)"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch latin < lateinisch Latinum, zu: Latinus = lateinisch; zu Latium (historische Landschaft in Italien zwischen dem Tiber und Kampanien) geh\u00f6rend"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-025623",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[
"mit seinem Latein am Ende sein (nicht mehr weiterwissen; nach der fr\u00fcheren Bedeutung des Lateins als Sprache der Gelehrten, also eigentlich = mit seinem Wissen am Ende sein)"
]
},
"Lateinamerika":{
"definitions":{
"Gesamtheit der Spanisch und Portugiesisch sprechenden Staaten Mittel- und S\u00fcdamerikas":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-234601",
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"wendungen":[]
},
"Lateinamerikaner":{
"definitions":{
"Einwohnerbezeichnung":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-033114",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Lateinamerikanerin":{
"definitions":{
"Einwohnerbezeichnung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-113709",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Lateinbuch":{
"definitions":{
"Lehrbuch f\u00fcr den Lateinunterricht":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-225915",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Lateiner":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"m\u00e4nnliche Person, die die lateinische Sprache beherrscht oder lernt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-210946",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Lateinersegel":{
"definitions":{
"an einer schr\u00e4g gestellten Rah befestigtes dreieckiges oder trapezf\u00f6rmiges Segel":[]
},
"history_and_etymology":[
"nach der schon in der Antike verwendeten Segelform"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-215020",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Lateinische":{
"definitions":{
"Latein":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-223713",
"type":"substantiviertes Adjektiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Lateinlehrer":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"Lehrer, der lateinische Sprache und Literatur unterrichtet":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-221218",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Lateinschrift":{
"definitions":{
"Antiqua":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-072807",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Lateinschule":{
"definitions":{
"Gymnasium":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-083934",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Lateinstunde":{
"definitions":{
"Unterrichtsstunde in lateinischer Sprache und Literatur":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-071133",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Latrine":{
"definitions":{
"in Lagern o.\u00a0\u00c4. behelfsm\u00e4\u00dfig erbaute Toilettenanlage, die von mehreren Personen gleichzeitig benutzt werden kann":[
"die Latrine reinigen",
"auf die Latrine gehen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch latrina, \u00e4lter: lavatrina, zu: lavare = (sich) baden, waschen"
],
"pronounciation":"la\u02c8tri\u02d0n\u0259",
"synonyms":[
"Abort",
"Klosett",
"Toilette",
"WC"
],
"time_of_retrieval":"20220706-220648",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Latte":{
"definitions":{
"Querlatte des Tores":[
"lange Latte (umgangssprachlich: sehr gro\u00dfer, d\u00fcnner Mensch)",
"nicht alle Latten am Zaun haben (umgangssprachlich: nicht recht bei Verstand sein)"
],
"Stange aus Holz oder Metall, die \u00fcbersprungen werden muss":[
"der Ball traf die Latte",
"der St\u00fcrmer setzte den Ball an die Latte",
"einen Schuss \u00fcber die Latte lenken"
],
"erigierter Penis":[
"eine [lange, gro\u00dfe, sch\u00f6ne usw.] Latte (umgangssprachlich: eine Menge; viel: eine [ganze] Latte von Vorstrafen; das muss eine ganz sch\u00f6ne Latte gekostet haben)"
],
"langes, meist kantiges St\u00fcck Holz, das im Verh\u00e4ltnis zu seiner L\u00e4nge sehr schmal und flach ist":[
"verfaulte, morsche Latten am Zaun ersetzen",
"eine Latte an-, festnageln",
"ein Verschlag aus Latten und Brettern"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch lat(t)e, althochdeutsch lat(t)a, urspr\u00fcnglich = Brett, Bohle, verwandt mit",
"Laden"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Brett",
"Leiste",
"Planke"
],
"time_of_retrieval":"20220706-135448",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"lange Latte (umgangssprachlich: sehr gro\u00dfer, d\u00fcnner Mensch)",
"nicht alle Latten am Zaun haben (umgangssprachlich: nicht recht bei Verstand sein)",
"eine [lange, gro\u00dfe, sch\u00f6ne usw.] Latte (umgangssprachlich: eine Menge; viel: eine [ganze] Latte von Vorstrafen; das muss eine ganz sch\u00f6ne Latte gekostet haben)"
]
},
"Lattengeruest":{
"definitions":{
"Ger\u00fcst aus ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8latn\u0329\u0261\u0259r\u028fst",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-150637",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Lattenkiste":{
"definitions":{
"Kiste aus ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8latn\u0329k\u026ast\u0259",
"synonyms":[
"Steige",
"Horde",
"H\u00fcrde",
"Obstkiste"
],
"time_of_retrieval":"20220707-025255",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Lattenverschlag":{
"definitions":{
"mithilfe von ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8latn\u0329f\u025b\u0250\u032f\u0283la\u02d0k",
"synonyms":[
"Verschlag",
"Bretterverschlag",
"Kanter",
"Koben"
],
"time_of_retrieval":"20220707-015046",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Lattenzaun":{
"definitions":{
"Zaun aus ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8latn\u0329tsa\u028a\u032fn",
"synonyms":[
"Gatter",
"Bretterzaun",
"Gitter[zaun]"
],
"time_of_retrieval":"20220707-050213",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"lateinamerikanisch":{
"definitions":{
"Lateinamerika, die Lateinamerikaner betreffend; von den Lateinamerikanern stammend, zu ihnen geh\u00f6rend":[
"das lateinamerikanische Spanisch"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-194105",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"latent":{
"definitions":{
"vorhanden, aber [noch] nicht in Erscheinung tretend; nicht unmittelbar sichtbar oder zu erfassen":[
"eine latente Gefahr",
"latente (schlummernde) Kr\u00e4fte, Energien frei machen",
"eine latente (Medizin; noch nicht akut gewordene, ohne typische Symptome verlaufende ) Erkrankung",
"die Krise hat sich latent entwickelt",
"latent vorhanden sein",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"(franz\u00f6sisch latent <) lateinisch latens (Genitiv: latentis), 1. Partizip von: latere = verborgen sein"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"schlummernd",
"unbemerkt"
],
"time_of_retrieval":"20220707-070300",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"lateral":{
"definitions":{
"seitlich, die Seite betreffend, von der Seite ausgehend":[
"die laterale Eruption eines Vulkans",
"der laterale (Medizin; seitlich gelegene, zur Seite f\u00fchrende ) Ast einer Arterie",
"laterales Denken (Denken, das alle Seiten eines Problems einzuschlie\u00dfen sucht, wobei auch unorthodoxe, beim logischen Denken oft unbeachtete Methoden angewendet werden)",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch lateralis, zu: latus (Genitiv: lateris) = Seite"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"seitlich",
"seitw\u00e4rts"
],
"time_of_retrieval":"20220705-021942",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"Latrie":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"die Gott und Christus allein zustehende Verehrung, Anbetung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anbetung",
"Verehrung"
],
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tlateinisch latria < griechisch latre\u00eda = (Opfer)dienst, zu: latre\u00faein = einem Gott (mit Gebet und Opfer) dienen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-152239"
},
"Latitudinarierin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Anh\u00e4ngerin des Latitudinarismus":[],
"weibliche Person, die nicht allzu strenge Grunds\u00e4tze hat, die duldsam, tolerant ist":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"Latitudinarier",
"englisch latitudinarian, zu lateinisch latitudo = Breite"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-152856"
},
"Lateinunterricht":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"[Schul]unterricht in lateinischer Sprache und Literatur":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-172514"
},
"Lateinlehrerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Lehrerin, die lateinische Sprache und Literatur unterrichtet":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-203658"
},
"latschen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"[langsam schlurfend, schwerf\u00e4llig oder nachl\u00e4ssig] gehen":[
"durch die Gegend, nach Hause, \u00fcber den Flur latschen",
"Mensch, latsch (schlurf) nicht so!"
],
"unabsichtlich, achtlos seinen Fu\u00df auf, in etwas setzen":[
"er ist in die Pf\u00fctze, auf ihre Brille gelatscht"
],
"mit Absicht heftig auf, in etwas treten":[
"auf die Bremse latschen"
],
"jemandem eine Ohrfeige versetzen":[
"ich latsch dir gleich eine!"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"gehen",
"schleifen",
"traben",
"trampeln"
],
"history_and_etymology":[
"wohl laut- und bewegungsnachahmend, Herkunft ungekl\u00e4rt"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-011441"
},
"Latschen":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"alter bequemer, ausgetretener Schuh oder Hausschuh":[
"schief gelaufene Latschen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Fu\u00dfbekleidung",
"Schuhwerk"
],
"history_and_etymology":[
"wohl zu",
"latschen"
],
"wendungen":[
"aus den Latschen kippen (umgangssprachlich: 1. ohnm\u00e4chtig werden. 2. die Fassung verlieren; sehr \u00fcberrascht sein.)"
],
"time_of_retrieval":"20220709-012326"
},
"Latte_macchiato":{
"type":"Substantiv, maskulin, oder Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Kaffeegetr\u00e4nk aus hei\u00dfer, aufgesch\u00e4umter Milch und Espresso, das in schmalen, hohen Gl\u00e4sern serviert wird":[]
},
"pronounciation":"- \u2026\u02c8ki\u032fa\u02d0\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"italienisch latte macchiato, eigentlich = gefleckte Milch, aus: latte = Milch (< lateinisch lac, Genitiv: lactis) und macchiato = gefleckt, 2. Partizip von: macchiare < lateinisch maculare = gefleckt, bunt machen; beflecken, zu: macula = Fleck"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-040903"
},
"Latschengebuesch":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Geb\u00fcsch aus Latschen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-075446"
},
"Latenzei":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Winterei vieler niederer S\u00fc\u00dfwassertiere (W\u00fcrmer und Krebse), das im Gegensatz zum Sommerei dotterreich und durch eine H\u00fclle gesch\u00fctzt ist":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-082507"
},
"Latenzperiode":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Ruhepause in der sexuellen Entwicklung des Menschen zwischen dem 6. und 10. Lebensjahr":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"gepr\u00e4gt von dem \u00f6sterreichischen Psychiater und Neurologen S. Freud (1856\u20131939)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-083027"
},
"Latenz":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Vorhandensein einer Sache, die [noch] nicht in Erscheinung getreten ist":[
"sich im Stadium der Latenz befinden"
],
"zeitweiliges Verborgensein, unbemerktes Vorhandensein einer Krankheit":[],
"durch die Nervenleitung bedingte Zeit zwischen Reizeinwirkung und Reaktion":[],
"Zeit zwischen einem Ereignis und der darauf folgenden Reaktion; Verz\u00f6gerungszeit":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-085852"
},
"Lateral":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Laut, bei dem die Luft nicht durch die Mitte, sondern auf einer oder beiden Seiten des Mundes entweicht (z. B. l)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-101913"
},
"Lattenholz":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Holz f\u00fcr Latten (1)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8latn\u0329h\u0254lts",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-113938"
},
"Latschenkiefernoel":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"\u00e4therisches (2) \u00d6l aus den Nadeln der Latsche , das besonders als Badezusatz verwendet wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-134251"
},
"Latsch":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"nachl\u00e4ssig gehender Mensch; Hausschuh":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"wohl zu",
"latschen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-150513"
},
"Latenzzeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Inkubationszeit":[],
"Latenz (2)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-154113"
},
"lateinisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"in der Sprache der alten R\u00f6mer":[
"die lateinische Schweiz",
"die lateinischen L\u00e4nder S\u00fcdamerikas"
],
"in lateinischer Schrift, in Antiqua geschrieben":[],
"das Franz\u00f6sische, Italienische, R\u00e4toromanische, auch das Spanische und Portugiesische betreffend":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-164013"
},
"Lateralplan":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Fl\u00e4che des L\u00e4ngsschnittes des Schiffsteils, der unter Wasser liegt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-165928"
},
"Latschenoel":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"\u00e4therisches (2) \u00d6l aus den Nadeln der Latsche , das besonders als Badezusatz verwendet wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-172633"
},
"Lattenschuss":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Schuss an die Latte (2a)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8latn\u0329\u0283\u028as",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-175055"
},
"Lattich":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"(zu den Korbbl\u00fctlern geh\u00f6rende) Pflanze mit zungenf\u00f6rmigen gelben oder blauen Bl\u00fcten und Milchsaft enthaltenden St\u00e4ngeln":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch lattech(e), althochdeutsch latt\u016bh < lateinisch lactuca = Lattich, Kopfsalat, zu: lac = Milch, nach dem milchartigen Saft"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-182553"
},
"Lats":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"fr\u00fchere lettische W\u00e4hrungseinheit":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-201829"
},
"Latenzalter":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Latenzperiode":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-221437"
},
"Latschenkieferoel":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"\u00e4therisches (2) \u00d6l aus den Nadeln der Latsche , das besonders als Badezusatz verwendet wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-235442"
},
"Latrinenparole":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Ger\u00fccht; irref\u00fchrende, falsche Behauptung, nicht verb\u00fcrgte Information, die [heimlich] verbreitet wird":[
"das ist doch nur eine Latrinenparole",
"Latrinenparolen ausgeben, verbreiten"
]
},
"pronounciation":"la\u02c8tri\u02d0n\u0259nparo\u02d0l\u0259",
"synonyms":[
"Ger\u00fccht",
"Sage"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-043645"
}
}