dict_dl/de_Duden/pfi_D.json
2022-07-10 04:31:07 +00:00

166 lines
5.2 KiB
JSON

{
"Pfiff":{
"definitions":{
"Kniff, besonderer Kunstgriff":[
"sie hat den Pfiff heraus (wei\u00df, wie sie es machen muss)"
],
"durch Pfeifen entstehender [kurzer] schriller Ton":[
"ein leiser, lauter Pfiff"
],
"etwas, was den besonderen Reiz einer Sache ausmacht, wodurch sie ihre Abrundung erh\u00e4lt":[
"ein modischer Pfiff"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anpfiff",
"Attraktivit\u00e4t",
"Dreh",
"Kunstgriff"
],
"time_of_retrieval":"20220706-171036",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Pfingsten":{
"definitions":{
"(in den christlichen Kirchen) Fest der Ausgie\u00dfung des Heiligen Geistes":[
"frohe Pfingsten!",
"wir werden diese Pfingsten, dieses Jahr (besonders norddeutsch:) zu/(besonders s\u00fcdwestdeutsch:) an Pfingsten zu Hause bleiben",
"sie haben zu Pfingsten geheiratet",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch pfingesten, eigentlich Dativ Plural, wohl \u00fcber gotisch (Kirchensprache) pa\u00ednt\u0113kust\u0113 < griechisch pent\u0113kost\u1e17 (h\u0113m\u00e9ra) = der 50. (Tag nach Ostern), zu: p\u00e9nte (p\u00e9mpe) = f\u00fcnf"
],
"pronounciation":"\u02c8pf\u026a\u014bstn\u0329",
"synonyms":[
"Pfingstfest",
"Pentekoste"
],
"time_of_retrieval":"20220707-030019",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Pfingstfest":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8pf\u026a\u014bstf\u025bst",
"synonyms":[
"Pfingsten",
"Pentekoste"
],
"time_of_retrieval":"20220706-175619",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"pfiffig":{
"definitions":{
"Pfiff (2a) habend, aufweisend; witzig (3)":[
"eine pfiffige Aufmachung"
],
"gewitzt, findig; listig-schlau":[
"ein pfiffiges Kerlchen"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"Pfiff (2a)"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufgeweckt",
"bauernschlau",
"begabt",
"beweglich"
],
"time_of_retrieval":"20220706-232919",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"Pfifferling":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"in W\u00e4ldern vorkommender blass- bis dottergelber Pilz mit trichterf\u00f6rmig vertieftem, unregelm\u00e4\u00dfig ger\u00e4ndertem Hut":[
"keinen/nicht einen Pfifferling (umgangssprachlich: kein bisschen, \u00fcberhaupt nicht[s]: keinen Pfifferling wert sein; keinen Pfifferling f\u00fcr etwas geben; vielleicht weil der Pilz fr\u00fcher sehr h\u00e4ufig zu finden war und deshalb als nicht besonders wertvoll galt)"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Eierpilz",
"Eierschwamm[erl]"
],
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch pfifferling, pfefferlinc, daf\u00fcr althochdeutsch phifera, zu",
"Pfeffer",
"; nach dem leicht pfeffer\u00e4hnlichen Geschmack"
],
"wendungen":[
"keinen/nicht einen Pfifferling (umgangssprachlich: kein bisschen, \u00fcberhaupt nicht[s]: keinen Pfifferling wert sein; keinen Pfifferling f\u00fcr etwas geben; vielleicht weil der Pilz fr\u00fcher sehr h\u00e4ufig zu finden war und deshalb als nicht besonders wertvoll galt)"
],
"time_of_retrieval":"20220709-081549"
},
"Pfiffikus":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"jemand, der pfiffig (1) ist":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Fuchs",
"F\u00fcchsin",
"Gauner",
"Gaunerin"
],
"history_and_etymology":[
"studentensprachliche Bildung mit lateinischer Endung"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-124559"
},
"Pfingstferien":{
"type":"Pluralwort",
"definitions":{
"Schulferien in der Pfingstzeit":[]
},
"pronounciation":"\u02c8pf\u026a\u014bstfe\u02d0ri\u032f\u0259n",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-161929"
},
"Pfirsich":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"rundliche, saftige, aromatische Frucht mit samtiger Haut und gro\u00dfem Stein; Frucht des Pfirsichbaums":[
"jetzt gibt es die sp\u00e4ten Pfirsiche"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Br\u00fcgnole",
"Nektarine",
"Kullerpfirsich"
],
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch pfersich < vulg\u00e4rlateinisch persica < lateinisch persica arbor, persicus = persischer Baum oder persicum (malum) = persisch(er Apfel); die Frucht gelangte \u00fcber Persien von China nach Europa"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-202900"
},
"Pfingstverkehr":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"[starker] Stra\u00dfen-, Eisenbahnverkehr zur Pfingstzeit":[]
},
"pronounciation":"\u02c8pf\u026a\u014bstf\u025b\u0250\u032fke\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-013139"
}
}