dict_dl/de_Duden/sto_D.json
2022-07-10 05:08:12 +00:00

2344 lines
74 KiB
JSON

{
"Stock_Bestand_Kapital_Fundament":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":[
"englisch stock, eigentlich = Wurzelstock, (Holz)klotz, verwandt mit",
"Stock"
],
"pronounciation":"st\u0254k",
"synonyms":[
"Bestand",
"Grundstock",
"Inventar",
"Vorrat"
],
"time_of_retrieval":"20220706-100455",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stock_Etage_Geschoss_Stockwerk":{
"definitions":{
"Geschoss (2)":[
"sie wohnen einen Stock tiefer",
"das Haus hat vier Stock, ist vier Stock hoch",
"in welchem Stock wohnt ihr?",
"im Stock unter ihr",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch stoc, eigentlich = Balkenwerk"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Etage",
"[Ober]geschoss",
"Oberstock",
"Stockwerk"
],
"time_of_retrieval":"20220706-063744",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stock_Pflanze_Ast_Klotz_Stab":{
"definitions":{
"(im Mittelalter) Gestell aus Holzbl\u00f6cken oder Metall, in das ein Verurteilter an H\u00e4nden, F\u00fc\u00dfen [und Hals] eingeschlossen wird":[
"bei den Rosen sind einige St\u00f6cke erfroren"
],
"Baumstumpf mit Wurzeln":[
"die St\u00f6cke einsetzen"
],
"Bestand an Waren; Vorrat, Warenlager":[
"hoher Stock (Eishockey: regelwidriges Heben des Stocks \u00fcber normale Schulterh\u00f6he; Stockfehler 1 )"
],
"Gebirgsmassiv":[
"\u00fcber Stock und Stein (\u00fcber alle Hindernisse des Erdbodens hinweg)"
],
"Schl\u00e4ger":[
"im Stock sitzen",
"jemanden in den Stock legen"
],
"dicker Holzklotz als Unterlage [zum Holzhacken]":[
"St\u00f6cke roden"
],
"strauchartige Pflanze":[
"am Stock gehen (umgangssprachlich: 1. in einer schlechten k\u00f6rperlichen Verfassung sein, sehr krank sein. 2. in einer schlechten finanziellen Lage sein; kein Geld haben.)"
],
"von einem Baum oder Strauch abgeschnittener, meist gerade gewachsener d\u00fcnner Ast oder Teil eines Astes, der besonders als St\u00fctze beim Gehen, zum Schlagen o. \u00c4. benutzt wird":[
"ein langer, d\u00fcnner, dicker, knotiger Stock",
"[steif] wie ein Stock (in unnat\u00fcrlich steifer Haltung) dastehen",
"den Stock (Pr\u00fcgel) [als Erziehungsmittel] gebrauchen",
"den Stock zu sp\u00fcren bekommen (Pr\u00fcgel bekommen)",
"er geht, als wenn er einen Stock verschluckt h\u00e4tte (scherzhaft; er hat einen sehr aufrechten und dabei steifen Gang)",
"am Stock (Kr\u00fcckstock) gehen",
"sich auf seinen Stock (Spazierstock) st\u00fctzen",
"mit einem Stock in etwas herumr\u00fchren",
"jemandem mit [s]einem Stock drohen",
"etwas mit dem Stock (Zeigestock) auf der Landkarte zeigen",
"ein Blinder mit Stock (Blindenstock)",
"der Dirigent klopft mit dem Stock (Taktstock) ab"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch, althochdeutsch stoc = Baumstumpf, Klotz, Kn\u00fcppel; urspr\u00fcnglich wahrscheinlich = abgeschlagener Stamm oder Ast, zu",
"sto\u00dfen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Kn\u00fcppel",
"Kn\u00fcttel",
"Pfahl",
"Pflock"
],
"time_of_retrieval":"20220706-123514",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"am Stock gehen (umgangssprachlich: 1. in einer schlechten k\u00f6rperlichen Verfassung sein, sehr krank sein. 2. in einer schlechten finanziellen Lage sein; kein Geld haben.)",
"\u00fcber Stock und Stein (\u00fcber alle Hindernisse des Erdbodens hinweg)",
"hoher Stock (Eishockey: regelwidriges Heben des Stocks \u00fcber normale Schulterh\u00f6he; Stockfehler 1 )"
]
},
"Stockfehler":{
"definitions":{
"hoher Stock (10)":[
"die Mannschaft leistete sich etliche Stockfehler"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-123130",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stockung":{
"definitions":{
"das ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Stagnation",
"Starrheit",
"Stau",
"Stillstand"
],
"time_of_retrieval":"20220705-042520",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Stockwerk":{
"definitions":{
"Stock":[
"die oberen Stockwerke brannten aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Etage",
"[Ober]geschoss",
"Oberstock"
],
"time_of_retrieval":"20220706-134900",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Stoeckel_Absatz_Damenschuh":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Absatz",
"Hacke"
],
"time_of_retrieval":"20220707-120403",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stoeckel_Gebaeude_Haus":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-191721",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Stoeckelabsatz":{
"definitions":{
"hoher, spitzer Absatz (besonders am Pumps)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-202843",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stoeckl":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-164252",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Stoepsel":{
"definitions":{
"[Bananen]stecker":[
"den St\u00f6psel in die Buchse stecken"
],
"kleiner [dicker] Junge":[
"ein frecher St\u00f6psel"
],
"runder oder zylinderf\u00f6rmiger Gegenstand aus h\u00e4rterem Material zum Verschlie\u00dfen einer \u00d6ffnung":[
"der St\u00f6psel sitzt fest",
"den St\u00f6psel aus der Wanne, dem Waschbecken ziehen"
]
},
"history_and_etymology":[
"aus dem Niederdeutschen, Substantivbildung zu",
"stoppen"
],
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u0153psl\u0329",
"synonyms":[
"Korken",
"Pfropfen",
"Spund",
"Verschluss"
],
"time_of_retrieval":"20220706-214702",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stoer_Arbeit":{
"definitions":{
"s\u00fcddeutsch, \u00f6sterreichisch ":[]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch st\u0153re = St\u00f6rung, zu",
"st\u00f6ren",
"; ein Handwerker, der fr\u00fcher nicht in der eigenen Werkstatt arbeitete, sondern ins Haus seines Kunden ging, st\u00f6rte die allgemeine Zunftordnung"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-051805",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Stoer_Fisch":{
"definitions":{
"(vorwiegend im Atlantik und seinen Nebenmeeren lebender, zum Laichen in die Fl\u00fcsse aufsteigender) gro\u00dfer, auf dem R\u00fccken blaugrau, auf der Unterseite wei\u00dflich gef\u00e4rbter Fisch":[]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch st\u00f6r(e), st\u00fcr(e), althochdeutsch stur(i)o, Herkunft ungekl\u00e4rt"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-113453",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stoer_Fluss":{
"definitions":{
"Fluss in Schleswig-Holstein":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-000002",
"type":"Substantiv, feminin (Eigenname)",
"wendungen":[]
},
"Stoeranfaelligkeit":{
"definitions":{
"das St\u00f6ranf\u00e4lligsein":[
"die St\u00f6ranf\u00e4lligkeit von Atomkraftwerken"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-220102",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Stoerchin":{
"definitions":{
"weiblicher Storch":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-224620",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Stoerchlein":{
"definitions":{
"Verkleinerungsform zu Storch":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-174144",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Stoerdienst":{
"definitions":{
"f\u00fcr St\u00f6rungen zust\u00e4ndiger Dienst (2) , zust\u00e4ndige Dienststelle":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u00f8\u02d0\u0250\u032fdi\u02d0nst",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-071214",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stoerenfried":{
"definitions":{
"jemand, der die Eintracht, die Ruhe und Ordnung st\u00f6rt":[
"einen St\u00f6renfried hinauswerfen, verscheuchen, loswerden",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"Satzwort, eigentlich = (ich) st\u00f6re den Fried(en)"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Eindringling",
"Fremdk\u00f6rper",
"Randalierer",
"Randaliererin"
],
"time_of_retrieval":"20220706-214858",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stoerrischkeit":{
"definitions":{
"st\u00f6rrische Art; st\u00f6rrisches Verhalten":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Eigensinn",
"Halsstarrigkeit",
"Renitenz",
"Trotz"
],
"time_of_retrieval":"20220706-191555",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Stoerung":{
"definitions":{
"[wanderndes] Tiefdruckgebiet":[
"atmosph\u00e4rische St\u00f6rungen",
"die St\u00f6rungen greifen auf Osteuropa \u00fcber"
],
"das Gest\u00f6rtsein (2) und dadurch beeintr\u00e4chtigte Funktionst\u00fcchtigkeit":[
"gesundheitliche, nerv\u00f6se St\u00f6rungen",
"eine technische St\u00f6rung beheben, beseitigen",
"die Sendung fiel infolge einer St\u00f6rung aus"
],
"das St\u00f6ren (1) ; das Gest\u00f6rtwerden (1)":[
"eine kurze, kleine, n\u00e4chtliche St\u00f6rung",
"h\u00e4ufige St\u00f6rungen bei der Arbeit",
"bitte entschuldigen Sie die St\u00f6rung!"
],
"das St\u00f6ren (2) ; das Gest\u00f6rtwerden (2)":[
"eine St\u00f6rung des Gleichgewichts",
"die St\u00f6rung von Ruhe und Ordnung",
"die Sache verlief ohne St\u00f6rung"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch st\u0153runge"
],
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u00f8\u02d0r\u028a\u014b",
"synonyms":[
"Beeintr\u00e4chtigung",
"Behelligung",
"Behinderung",
"Bel\u00e4stigung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-154622",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Stoerungsquelle":{
"definitions":{
"Ursache einer St\u00f6rung (besonders 2 b)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-111356",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Stoerungsstelle":{
"definitions":{
"f\u00fcr St\u00f6rungen im Fernsprechverkehr zust\u00e4ndige Abteilung einer Telefongesellschaft":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u00f8\u02d0r\u028a\u014bs\u0283t\u025bl\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-204312",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Stoerungssucher":{
"definitions":{
"Ger\u00e4t zur St\u00f6rungssuche":[],
"m\u00e4nnliche Person, die St\u00f6rungen im Fernsprechverkehr, Funkempfang ermittelt und behebt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-063318",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stoerungssucherin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die St\u00f6rungen im Fernsprechverkehr, Funkempfang ermittelt und behebt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-053616",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Stoerungszone":{
"definitions":{
"St\u00f6rung (2c)":[],
"durch Bewegungen der Erdkruste hervorgerufene strukturelle Ver\u00e4nderung, meist Verschiebung, innerhalb des Gesteins":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Tief"
],
"time_of_retrieval":"20220707-204023",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Stoeszel":{
"definitions":{
"kleiner, stab\u00e4hnlicher, unten verdickter und abgerundeter Gegenstand zum Zersto\u00dfen, Zerreiben von k\u00f6rnigen Substanzen (z. B. im M\u00f6rser)":[],
"zylinderf\u00f6rmiges Bauteil zur \u00dcbertragung von sto\u00dfartigen Bewegungen von einem Maschinenelement auf ein anderes":[]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch st\u0153\u0292el, althochdeutsch st\u014d\u0292il"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-121300",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stoff":{
"definitions":{
"Alkohol (2b)":[
"unser Stoff geht aus",
"wir haben keinen Stoff mehr"
],
"Benzin, Kraftstoff":[
"bleifreier Stoff",
"Stoff! (schneller!; gib Gas!)"
],
"Materie (2a) ; Hyle":[
"der Stoff, aus dem die Tr\u00e4ume sind (nach englisch We are such stuff as dreams are made on; [Shakespeare, Der Sturm IV, 1])"
],
"Rauschgift":[
"jemandem, sich Stoff besorgen"
],
"aus Garn gewebtes, gewirktes, gestricktes, in Bahnen aufgerollt in den Handel kommendes Erzeugnis, das besonders f\u00fcr Kleidung, [Haushalts]w\u00e4sche und Innenausstattung verarbeitet wird":[
"ein [rein]wollener, [rein]seidener Stoff",
"ein leichter, schwerer, dicker, knitterfreier, weicher, gemusterter, karierter Stoff",
"ein Stoff aus Baumwolle",
"Stoff f\u00fcr ein Kleid, zu einem Kost\u00fcm",
"der Stoff liegt 90 breit",
"einen Stoff bedrucken, zuschneiden, weben, wirken",
"ein Anzug aus einem teuren Stoff",
"etwas mit Stoff bespannen, auskleiden, \u00fcberziehen"
],
"etwas, was die thematische Grundlage f\u00fcr eine k\u00fcnstlerische Gestaltung, wissenschaftliche Darstellung, Behandlung abgibt":[
"ein erz\u00e4hlerischer, dramatischer, frei erfundener, wissenschaftlicher Stoff",
"ein Stoff f\u00fcr eine/(selten:) zu einer Trag\u00f6die",
"als Stoff f\u00fcr ein Buch dienen",
"einen Stoff gestalten, bearbeiten, verfilmen",
"Stoff f\u00fcr einen neuen Roman sammeln",
"einen Stoff (Unterrichtsstoff) in der Schule durchnehmen"
],
"etwas, wor\u00fcber jemand berichten, nachdenken kann, wor\u00fcber man sich unterhalten kann":[
"der Stoff (Gespr\u00e4chsstoff) ging ihnen aus",
"einer Illustrierten Stoff liefern",
"jemandem viel Stoff zum Nachdenken geben"
],
"in chemisch einheitlicher Form vorliegende, durch charakteristische physikalische und chemische Eigenschaften gekennzeichnete Materie; Substanz":[
"pflanzliche, synthetische, wasserl\u00f6sliche, radioaktive, mineralische, k\u00f6rpereigene Stoffe",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a aus einem anderen, aus dem gleichen, aus h\u00e4rterem, edlerem Stoff gemacht, gebildet sein (von anderer usw. Art sein)"
]
},
"history_and_etymology":[
"wohl \u00fcber das Niederl\u00e4ndische aus altfranz\u00f6sisch estoffe (= franz\u00f6sisch \u00e9toffe) = Gewebe; Tuch, Zeug, zu: estoffer (= franz\u00f6sisch \u00e9toffer) = mit etwas versehen; ausstaffieren"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Flor",
"Gespinst",
"Gewebe",
"Tuch"
],
"time_of_retrieval":"20220706-151015",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"der Stoff, aus dem die Tr\u00e4ume sind (nach englisch We are such stuff as dreams are made on; [Shakespeare, Der Sturm IV, 1])"
]
},
"Stoffel":{
"definitions":{
"ungehobelte, etwas t\u00f6lpelhafte m\u00e4nnliche Person":[]
},
"history_and_etymology":[
"eigentlich = Koseform des m\u00e4nnlichen Vornamens Christoph (die Legendengestalt wandelte sich im Volksglauben von einer riesigen zu einer ungeschlachten Gestalt)"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"D\u00f6del",
"Hinterw\u00e4ldler",
"Primitivling",
"Prolet"
],
"time_of_retrieval":"20220707-042939",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stofffetzen":{
"definitions":{
"Fetzen (1a)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u0254ff\u025btsn\u0329",
"synonyms":[
"Lappen",
"Lumpen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-072321",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stolle":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch stolle, althochdeutsch stollo, eigentlich = Pfosten, St\u00fctze, wohl zu",
"stellen"
],
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u0254l\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-173830",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Stollen":{
"definitions":{
"leicht ansteigender, von einem Hang in den Berg vorgetriebener Grubenbau":[
"neue Stollen einschrauben",
"die Stollen wechseln",
"Schuhe mit Stollen"
],
"l\u00e4nglich geformtes Geb\u00e4ck aus Hefeteig mit Rosinen, Mandeln, Zitronat und Gew\u00fcrzen oder mit einer F\u00fcllung aus Marzipan, Mohn o. \u00c4., das f\u00fcr die Weihnachtszeit gebacken wird":[
"einen Stollen backen"
],
"unterirdischer Gang":[
"einen Stollen anlegen, ausmauern",
"einen Stollen in den Fels treiben"
]
},
"history_and_etymology":[
"",
"Stolle",
""
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Bau",
"Bergwerk",
"Gang",
"Grube"
],
"time_of_retrieval":"20220707-002549",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stolz":{
"definitions":{
"Selbstbewusstsein und Freude \u00fcber einen Besitz, eine [eigene] Leistung":[
"in ihm regte sich v\u00e4terlicher, berechtigter Stolz auf seinen Sohn",
"jemandes [ganzer] Stolz sein, [ganzen] Stolz ausmachen (das sein, darstellen, worauf jemand besonders stolz ist)",
"etwas erf\u00fcllt jemanden mit Stolz",
"etwas mit Stolz, voller Stolz verk\u00fcnden",
"von Stolz geschwellt sein",
""
],
"ausgepr\u00e4gtes, jemandem von Natur mitgegebenes Selbstwertgef\u00fchl":[
"unb\u00e4ndiger, ma\u00dfloser, beleidigter Stolz",
"sein [m\u00e4nnlicher] Stolz verbietet ihm das",
"jemandes Stolz verletzen, brechen",
"einen gewissen Stolz besitzen",
"man hat eben auch seinen Stolz (man ist sich f\u00fcr bestimmte Dinge zu schade)",
"\u00fcberhaupt keinen Stolz haben, besitzen (alles hinnehmen, mit sich machen lassen)",
"seinen [ganzen] Stolz an etwas setzen (sich unter allen Umst\u00e4nden um etwas bem\u00fchen)",
"sich in seinem Stolz gekr\u00e4nkt f\u00fchlen",
"aus falschem Stolz (Stolz am falschen Platz) etwas ablehnen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"stolz"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ehre",
"Ehrgef\u00fchl",
"Selbstachtung",
"Selbstbewusstsein"
],
"time_of_retrieval":"20220705-034625",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stopfen":{
"definitions":{
"St\u00f6psel, Pfropfen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Korken",
"Pfropf",
"Spund",
"St\u00f6psel"
],
"time_of_retrieval":"20220705-072020",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stopp":{
"definitions":{
"Unterbrechung, vorl\u00e4ufige Einstellung":[
"ein Stopp f\u00fcr den Import von Butter"
],
"das Anhalten aus der Bewegung heraus":[
"beim Stopp an der Box einen Reifen wechseln"
]
},
"history_and_etymology":[
"Substantivierung von",
"stopp"
],
"pronounciation":"\u0283t\u0254p",
"synonyms":[
"Aufenthalt",
"Fahrtunterbrechung",
"Halt",
"Pause"
],
"time_of_retrieval":"20220706-183043",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stoppball":{
"definitions":{
"Ball, der so gespielt wird, dass er unmittelbar hinter dem Netz aufkommt [und kaum springt]":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u0254pbal",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-163528",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stoppel_Halm_Stoppelfeld_Barthaar":{
"definitions":{
"\n":[],
"Gesamtheit der Stoppeln; Stoppelfeld":[
"die Stoppeln kratzen",
""
],
"nach dem M\u00e4hen stehen gebliebener Rest des [Getreide]halms":[
"die Stoppeln unterpfl\u00fcgen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"aus dem Niederdeutschen < mittelniederdeutsch-mitteldeutsch stoppel, wohl < sp\u00e4tlateinisch stupula < lateinisch stipula = (Stroh)halm"
],
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u0254pl\u0329",
"synonyms":[
"Bart"
],
"time_of_retrieval":"20220705-054320",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Stoppel_Verschluss_Korken":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":[
"mundartliche Verkleinerungsform von",
"Stopfen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Korken",
"Pfropf",
"Spund",
"St\u00f6psel"
],
"time_of_retrieval":"20220705-071825",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stoppelacker":{
"definitions":{
"Stoppelfeld":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u0254pl\u0329\u0294ak\u0250",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-232542",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stoppelfeld":{
"definitions":{
"abgem\u00e4htes [Getreide]feld mit stehen gebliebenen Stoppeln":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u0254pl\u0329f\u025blt",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-190104",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Stoppelfrisur":{
"definitions":{
"Frisur mit Stoppelhaar":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-035317",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Stoppelhaar":{
"definitions":{
"sehr kurz geschnittenes Haar (2a)":[
"er hat kurzes blondes Stoppelhaar"
],
"sehr kurzes einzelnes Haar (1)":[
"er f\u00e4hrt sich mit der Hand durch die braunen Stoppelhaare"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u0254pl\u0329ha\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-204208",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Stoppelhopser":{
"definitions":{
"Infanterist":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Infanterist",
"Infanteristin"
],
"time_of_retrieval":"20220707-184702",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stoppeligkeit":{
"definitions":{
"das Stoppeligsein":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-212022",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Stoppellaehme":{
"definitions":{
"Lahmen von Schafen durch entz\u00fcndete Verletzungen an den Klauen, die vom Weiden auf Stoppelfeldern herr\u00fchren":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-220500",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Stoppelzieher":{
"definitions":{
"Korkenzieher":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-054006",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stopper":{
"definitions":{
"(vorne am Rollschuh angebrachte) Platte, runder Klotz aus Hartgummi o. \u00c4., der zum Stoppen dient":[],
"Haltevorrichtung f\u00fcr ein Tau, eine Ankerkette":[],
"Spieler, der in der Mitte der Abwehr spielt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-011140",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stoppine":{
"definitions":{
"(in der Pyrotechnik) Z\u00fcndmittel, das aus einem trockenen Baumwollfaden besteht":[]
},
"history_and_etymology":[
"italienisch stoppino = Docht, Z\u00fcndschnur, zu: stoppa = Werg < lateinisch stuppa < griechisch st\u00fdpp\u0113"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-013001",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Stopppreis":{
"definitions":{
"H\u00f6chstpreis":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u0254ppra\u026a\u032fs",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-102815",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Storax":{
"definitions":{
"(fr\u00fcher aus dem Styraxbaum gewonnener) aromatisch riechender Balsam, der f\u00fcr Heilzwecke sowie in der Parf\u00fcmindustrie verwendet wird":[],
"Styraxbaum":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch styrax (sp\u00e4tlateinisch storax) < griechisch st\u00fdrax"
],
"pronounciation":"\u02c8st\u2026",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-002356",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Storch":{
"definitions":{
"(besonders in ebenen, feuchten Gegenden lebender) gr\u00f6\u00dferer, schwarz und wei\u00df gefiederter Stelzvogel mit langem Hals, sehr langem, rotem Schnabel und langen, roten Beinen, der oft auf Hausd\u00e4chern nistet":[
"ein schwarzer, wei\u00dfer Storch",
"der Storch klappert mit dem Schnabel",
"bei ihnen war der Storch (famili\u00e4r scherzhaft; Klapperstorch )",
"der Storch (Klapperstorch) bringt die Kinder"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch storch(e), storc, althochdeutsch stor(a)h, eigentlich = der Stelzer, nach dem steifen Gang"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Klapperstorch"
],
"time_of_retrieval":"20220707-201229",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"wie ein Storch im Salat [gehen o. \u00c4.] (umgangssprachlich scherzhaft: steifbeinig, ungelenk [gehen o. \u00c4.])",
"der Storch hat sie ins Bein gebissen (famili\u00e4r, scherzhaft veraltend: 1. sie erwartet ein Kind. 2. sie hat ein Kind bekommen.)",
"da/jetzt brat mir einer einen Storch! (umgangssprachlich Ausdruck der Verwunderung)"
]
},
"Storchennest":{
"definitions":{
"Nest des Storchs":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u0254r\u00e7n\u0329n\u025bst",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-235123",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Storchenpaar":{
"definitions":{
"ein Paar (1b) St\u00f6rche":[
"auf dem Schornstein nistet ein Storchenpaar"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u0254r\u00e7n\u0329pa\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-235703",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Storchenschnabel":{
"definitions":{
"Storchschnabel (1)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u0254r\u00e7n\u0329\u0283na\u02d0bl\u0329",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-181602",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Storchnest":{
"definitions":{
"Nest des Storchs":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u0254r\u00e7n\u025bst",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-212934",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Storchschnabelgewaechs":{
"definitions":{
"krautiges oder strauchartiges Gew\u00e4chs der gem\u00e4\u00dfigten Gebiete der Erde":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Geranie"
],
"time_of_retrieval":"20220707-172521",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Store_Geschaeft_Lager":{
"definitions":{
"englische Bezeichnung f\u00fcr: Vorrat, Lager, Laden":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch-franz\u00f6sisch-englisch"
],
"pronounciation":"st\u0254\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[
"Bestand",
"Lager",
"Magazin",
"Speicher"
],
"time_of_retrieval":"20220705-072429",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Store_Vorhang_Gardine":{
"definitions":{
"aufrollbares schr\u00e4ges Sonnendach; Markise":[],
"die Fensterfl\u00e4che in ganzer Breite bedeckender, durchscheinender Vorhang":[
"ein wei\u00dfer, duftiger Store",
"die Stores vor-, zuziehen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch store = Rollvorhang < italienisch stuora, stuoia < lateinisch storea = Matte"
],
"pronounciation":"\u0283to\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[
"Gardine",
"Markise",
"Rollo",
"Vorhang"
],
"time_of_retrieval":"20220705-053915",
"type":"Substantiv, maskulin, oder Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Storen":{
"definitions":{
"Store (1)":[],
"aufrollbares schr\u00e4ges Sonnendach, Markise; ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Gardine",
"Markise"
],
"time_of_retrieval":"20220705-034717",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Story":{
"definitions":{
"Bericht, Report":[
"eine Story \u00fcber einen Parteitag schreiben",
"der Reporter sucht eine Story (etwas, wor\u00fcber er schreiben kann)"
],
"den Inhalt eines Films, Romans o. \u00c4. ausmachende Geschichte":[
"eine spannende, romantische, effektvoll arrangierte Story",
"der Film hat keine Story"
],
"ungew\u00f6hnliche Geschichte, die sich zugetragen haben soll":[
"eine tolle Story",
"glaubst du diese Story etwa?"
]
},
"history_and_etymology":[
"englisch story < altfranz\u00f6sisch estoire < lateinisch historia,",
"Historie"
],
"pronounciation":"\u02c8st\u0254ri",
"synonyms":[
"Geschichte",
"Handlung",
"Hergang",
"Inhalt"
],
"time_of_retrieval":"20220707-190203",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Storyboard":{
"definitions":{
"Darstellung der Abfolge eines Films in Einzelbildern zur Erl\u00e4uterung des Drehbuchs":[]
},
"history_and_etymology":[
"englisch storyboard, eigentlich = Storytafel, zu: board = Brett, Tafel"
],
"pronounciation":"\u02c8st\u0254(\u02d0)rib\u0254\u02d0\u0250\u032ft",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-192916",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Storytelling":{
"definitions":{
"(Kommunikations)methode in der Unternehmensberatung":[
"Storytelling im, beim Coaching nutzen",
"mit Storytelling arbeiten"
],
"Marketingmethode, bei der (authentische) metaphorische Geschichten \u00fcber ein Produkt oder ein Unternehmen (und dessen Mitarbeiter) eine pers\u00f6nlichere Beziehung zum potenziellen Kunden herstellen sollen":[
"gelungenes, wirkungsvolles, ausuferndes Storytelling",
"Effekte des Storytelling[s]"
],
"das (als Kulturtechnik und -tradition verstandene) Erz\u00e4hlen von neuen oder \u00fcberlieferten Geschichten (2)":[
"klassisches Storytelling",
"eine Meisterin, ein Meister des Storytelling[s]"
]
},
"history_and_etymology":[
"englisch storytelling, zu: story (",
"Story",
") und to tell = erz\u00e4hlen"
],
"pronounciation":"\u02c8st\u0254(\u02d0)rit\u025bl\u026a\u014b",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-191642",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Stosz":{
"definitions":{
"Schlag, Stich mit einer Waffe":[
"er hat noch zwei St\u00f6\u00dfe",
"die Britin tritt zu ihrem letzten Sto\u00df an"
],
"[gezielte] schnelle Bewegung, die in heftigem Anprall auf jemanden, etwas trifft":[
"ein leichter, heftiger, kr\u00e4ftiger Sto\u00df",
"ein Sto\u00df mit dem Kopf",
"jemandem einen Sto\u00df in die Seite, vor den Magen, gegen die Schulter geben",
"dem Reifen einen Sto\u00df mit dem Fu\u00df versetzen"
],
"aufgeschichtete Menge; Stapel":[
"die St\u00f6\u00dfe der Wellen",
"in tiefen, flachen, keuchenden St\u00f6\u00dfen atmen"
],
"das Sto\u00dfen der Kugel":[
"jemandem einen Sto\u00df versetzen (jemanden pl\u00f6tzlich stark ersch\u00fcttern und unsicher machen)"
],
"einzelne offensive Kampfhandlung":[
"ein Sto\u00df [von] Zeitungen, Akten, Karten",
"sie schichteten das Brennholz in St\u00f6\u00dfen, zu einem Sto\u00df auf"
],
"ruckhaft ausgef\u00fchrte Bewegung beim Schwimmen, Rudern":[
"einen Sto\u00df parieren, auffangen",
"den ersten, den entscheidenden Sto\u00df f\u00fchren"
],
"sto\u00dfartige, rhythmische Bewegung":[
"einige St\u00f6\u00dfe schwimmen",
"mit kr\u00e4ftigen St\u00f6\u00dfen rudern"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch, althochdeutsch sto\u0292, zu",
"sto\u00dfen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anprall",
"Aufprall",
"Ruck",
"Anrempler"
],
"time_of_retrieval":"20220706-111058",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"jemandem einen Sto\u00df versetzen (jemanden pl\u00f6tzlich stark ersch\u00fcttern und unsicher machen)"
]
},
"Stoszarbeit":{
"definitions":{
"zeitweise \u00fcber das normale Ma\u00df hinaus anfallende Arbeit":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-205116",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Stoszball":{
"definitions":{
"roter Ball, der bei der Karambolage au\u00dfer dem Punktball getroffen werden muss":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-111927",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Stoszband":{
"definitions":{
"Sto\u00dfborte":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u0283to\u02d0sbant",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-221444",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Stoszborte":{
"definitions":{
"Borte, die an der Innenseite von R\u00e4ndern an Kleidungsst\u00fccken (besonders an Hosenbeinen) so angen\u00e4ht wird, dass ein kleiner Teil hervorsteht, der den Stoff vor Abnutzung sch\u00fctzt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u0283to\u02d0sb\u0254rt\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-052925",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Stoszdaempfung":{
"definitions":{
"das D\u00e4mpfen von Schwingungen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-041844",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Stotzen":{
"definitions":{
"Hinterschenkel des geschlachteten Tieres; Keule":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Keule",
"Schlegel"
],
"time_of_retrieval":"20220707-082818",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"stochern":{
"definitions":{
"mit einem [stangenf\u00f6rmigen, spitzen] Gegenstand, Ger\u00e4t wiederholt in etwas stechen":[
"mit dem Feuerhaken in der Glut stochern",
"sich mit einem Streichholz [nach Speiseresten] in den Z\u00e4hnen stochern",
"lustlos [mit der Gabel] im Essen stochern",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"Iterativbildung zu veraltet stochen, mittelniederdeutsch st\u014dken = sch\u00fcren, eigentlich = sto\u00dfen, stechen, wohl zu",
"sto\u00dfen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anstechen",
"bohren",
"[ein]stechen",
"hineinbohren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-220219",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"stockbesoffen":{
"definitions":{
"stark betrunken":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"alkoholisiert",
"betrunken",
"bezecht",
"volltrunken"
],
"time_of_retrieval":"20220707-053640",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"stockdunkel":{
"definitions":{
"v\u00f6llig ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"dunkel",
"finster",
"lichtlos"
],
"time_of_retrieval":"20220707-033537",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"stockduster":{
"definitions":{
"v\u00f6llig ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"dunkel",
"finster",
"lichtlos"
],
"time_of_retrieval":"20220706-205419",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"stocken":{
"definitions":{
"(von K\u00f6rperfunktionen o. \u00c4.) [vor\u00fcbergehend] stillstehen, aussetzen":[
"jemandem stockt der Atem, der Puls, das Herz [vor Entsetzen]",
"das Blut stockte ihr in den Adern"
],
"Stockflecke bekommen":[
"die alten B\u00fccher haben gestockt"
],
"gerinnen, dickfl\u00fcssig, sauer (1b) werden":[
"die Milch hat/ist gestockt"
],
"im Sprechen, in einer Bewegung, T\u00e4tigkeit aus Angst o. \u00c4. innehalten":[
"sie stockte beim Lesen, in ihrer Erz\u00e4hlung [kein einziges Mal]",
"stockend etwas fragen",
"er sprach ein wenig stockend (nicht fl\u00fcssig)"
],
"nicht z\u00fcgig weitergehen; in seinem normalen Ablauf zeitweise unterbrochen sein":[
"der Verkehr, das Gespr\u00e4ch stockte",
"die Produktion, Fahrt stockte immer wieder",
"die Antwort kam stockend (z\u00f6gernd)",
"\u2329substantiviert:\u232a die Arbeiten gerieten ins Stocken"
]
},
"history_and_etymology":[
"urspr\u00fcnglich = fest, dickfl\u00fcssig werden, gerinnen, wohl zu",
"Stock",
", eigentlich = steif wie ein Stock werden"
],
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u0254kn\u0329",
"synonyms":[
"anhalten",
"aufh\u00f6ren",
"ausfallen",
"ausgehen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-124631",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"stockig":{
"definitions":{
"Stockflecke aufweisend":[
"stockige Kartoffeln, B\u00fccher",
"stockig gewordene Bettt\u00fccher"
],
"muffig":[
"stockig riechendes Obst"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"dumpf",
"feucht",
"halsstarrig",
"muffig"
],
"time_of_retrieval":"20220706-130523",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"stocknuechtern":{
"definitions":{
"v\u00f6llig ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-150210",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"stocktaub":{
"definitions":{
"nicht das geringste H\u00f6rverm\u00f6gen besitzend":[
"Beethoven war stocktaub",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"geh\u00f6rlos",
"taub"
],
"time_of_retrieval":"20220707-110010",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"stoebern":{
"definitions":{
"gr\u00fcndlich sauber machen":[
"den Speicher st\u00f6bern"
],
"in wirbelnder Bewegung herumfliegen":[
"st\u00f6bernde Schneeflocken"
],
"nach etwas suchen [und dabei Unordnung verursachen], [w\u00fchlend] herumsuchen":[
"in Archiven, in Illustrierten st\u00f6bern",
"im Sperrm\u00fcll nach etwas st\u00f6bern"
],
"schneien":[
"es begann zu st\u00f6bern",
"es hat richtig gest\u00f6bert"
],
"st\u00f6bernd (2a) irgendwohin wehen":[
"der Wind st\u00f6bert durch die Stra\u00dfen, \u00fcber den Platz"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"absuchen",
"durchforsten",
"durchmustern",
"durchsuchen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-030758",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"stoehnen":{
"definitions":{
"bei Schmerzen, bei pl\u00f6tzlicher, starker seelischer Belastung oder bei Wohlbehagen o. \u00c4. mit einem tiefen, lang gezogenen Laut schwer ausatmen":[
"laut, leise, wohlig, vor Schmerz, Lust, Wut st\u00f6hnen",
"sich st\u00f6hnend aufrichten",
"sie st\u00f6hnt bei ihm nur wenig",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a alle st\u00f6hnen unter der Hitze (leiden darunter und klagen dar\u00fcber)"
],
"st\u00f6hnend (a) \u00e4u\u00dfern":[
"etwas ins Mikrofon st\u00f6hnen",
"\u201eMuss das sein?\u201c, st\u00f6hnte sie"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch (mitteldeutsch), mittelniederdeutsch stenen = m\u00fchsam atmen, \u00e4chzen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"\u00e4chzen",
"aufseufzen",
"jammern"
],
"time_of_retrieval":"20220706-203843",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"stoeranfaellig":{
"definitions":{
"(als Erzeugnis der Technik) gegen St\u00f6rungen anf\u00e4llig; sehr empfindlich reagierend und aufgrund von M\u00e4ngeln \u00f6fter nicht mehr funktionst\u00fcchtig":[
"ein st\u00f6ranf\u00e4lliges Ger\u00e4t",
"die st\u00f6ranf\u00e4llige Elektronik",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Wirtschaft des Landes erweist sich als st\u00f6ranf\u00e4llig"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"labil",
"wackelig"
],
"time_of_retrieval":"20220707-220734",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"stoeren_arbeiten":{
"definitions":{
"s\u00fcddeutsch ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-224155",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"stoeren_behindern_sabotieren_nerven":{
"definitions":{
"jemanden aus seiner Ruhe oder aus einer T\u00e4tigkeit herausrei\u00dfen, einen gew\u00fcnschten Zustand oder Fortgang unterbrechen":[
"einen Schlafenden st\u00f6ren",
"jemanden bei der Arbeit, in einem Vorhaben st\u00f6ren",
"jemandes Ruhe, den Unterricht st\u00f6ren",
"sich nicht [durch etwas] st\u00f6ren lassen",
"vor Tagesanbruch nicht gest\u00f6rt werden wollen",
"sich durch jemanden, etwas [in seiner Ruhe] gest\u00f6rt f\u00fchlen",
"durch das st\u00e4ndige Kommen und Gehen dauernd gest\u00f6rt werden",
"bitte, lassen Sie sich nicht st\u00f6ren (durch meine Anwesenheit irgendwie irritieren)",
"\u2329auch ohne Akkusativ-Objekt:\u232a st\u00f6re ich [sehr]?",
"ich wei\u00df nicht, ob wir jetzt st\u00f6ren d\u00fcrfen",
"entschuldigen Sie bitte, dass/wenn ich st\u00f6re"
],
"jemandes Vorstellungen, W\u00fcnschen o. \u00c4. zuwiderlaufen und ihm deshalb missfallen":[
"die Enge des Raumes st\u00f6rte ihn",
"es st\u00f6rte sie sehr, dass/wenn man die Form nicht wahrte",
"das soll mich nicht weiter st\u00f6ren (beunruhigen, k\u00fcmmern)"
],
"nachhaltig beeintr\u00e4chtigen, zu zerst\u00f6ren, zunichtezumachen drohen":[
"die Leitung, den Empfang st\u00f6ren",
"das w\u00fcrde unser Vertrauensverh\u00e4ltnis, die Harmonie nur st\u00f6ren",
"die guten Beziehungen zu den Nachbarl\u00e4ndern sollten nicht gest\u00f6rt werden",
"Sicherheit und Ordnung wurden dadurch gest\u00f6rt"
],
"sich an etwas sto\u00dfen; an etwas Ansto\u00df nehmen":[
"sich an jemandes Anwesenheit, an den Autos st\u00f6ren"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch st\u0153ren, althochdeutsch st\u014dr(r)en, urspr\u00fcnglich = verwirren, zerstreuen, vernichten, Herkunft ungekl\u00e4rt"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"behelligen",
"bel\u00e4stigen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-180229",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"stoerrisch":{
"definitions":{
"sich eigensinnig, starrsinnig widersetzend oder eine entsprechende Haltung erkennen lassend":[
"ein st\u00f6rrisches Kind",
"ihre st\u00f6rrische Art",
"sich st\u00f6rrisch zeigen",
"er ist st\u00f6rrisch wie ein [Maul]esel (umgangssprachlich; sehr st\u00f6rrisch)",
"st\u00f6rrisch schweigen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"zu mundartlich Storren = Baumstumpf, mittelhochdeutsch storre, althochdeutsch storro, zu",
"starren",
", also eigentlich = starr wie ein Baumstumpf"
],
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u0153r\u026a\u0283",
"synonyms":[
"eigensinnig",
"halsstarr",
"hartgesotten",
"hartn\u00e4ckig"
],
"time_of_retrieval":"20220706-145755",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"stoerungsfrei":{
"definitions":{
"frei von St\u00f6rungen (2b)":[
"st\u00f6rungsfrei funktionieren"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u00f8\u02d0r\u028a\u014bsfra\u026a\u032f",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-050211",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"stolpern":{
"definitions":{
"beim Gehen, Laufen mit dem Fu\u00df an eine Unebenheit, ein Hindernis sto\u00dfen, dadurch den festen Halt verlieren und zu fallen drohen":[
"das Kind stolperte",
"\u00fcber eine Schwelle, jemandes ausgestreckte Beine stolpern",
"\u00fcber seine eigenen F\u00fc\u00dfe (mit einem Fu\u00df \u00fcber den anderen) stolpern"
],
"etwas nicht verstehen und deshalb l\u00e4nger als beabsichtigt dabei verweilen; an etwas Ansto\u00df nehmen":[
"\u00fcber einen Fachausdruck, eine Bemerkung stolpern"
],
"jemandem unvermutet begegnen, auf jemanden sto\u00dfen":[
"im Urlaub stolperte er \u00fcber eine alte Bekannte"
],
"sich stolpernd (1a) , ungeschickt, mit ungleichm\u00e4\u00dfigen Schritten irgendwohin bewegen":[
"sie stolperten durch die Dunkelheit",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a durch die Welt stolpern",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a von einem Ungl\u00fcck ins n\u00e4chste stolpern"
],
"\u00fcber jemanden, etwas zu Fall kommen; an jemandem, etwas scheitern":[
"\u00fcber eine Aff\u00e4re, einen Paragrafen stolpern",
"die Mannschaft ist in der ersten Runde gestolpert"
]
},
"history_and_etymology":[
"Iterativbildung zu gleichbedeutend \u00e4lter stolpen, st\u00f6lpen, eigentlich = steif sein, gehen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"h\u00e4ngen bleiben",
"straucheln",
"taumeln"
],
"time_of_retrieval":"20220707-000218",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"stolz":{
"definitions":{
"(im Hinblick auf Anzahl, Menge, Ausma\u00df) erheblich, betr\u00e4chtlich; als ziemlich hoch empfunden; beeindruckend":[
"eine stolze Summe, stolze Zahl",
"ein stolzer Preis",
"stolze 21 Prozent Gewinn"
],
"imposant, stattlich":[
"ein stolzes Geb\u00e4ude, Schiff, Schloss"
],
"in seinem Selbstbewusstsein \u00fcberheblich und abweisend":[
"eine stolze Frau",
"ein stolzer Gang, Blick",
"er war zu stolz, um Hilfe anzunehmen",
"warum so stolz?"
],
"von Selbstbewusstsein und Freude \u00fcber einen Besitz, eine [eigene] Leistung erf\u00fcllt; ein entsprechendes Gef\u00fchl zum Ausdruck bringend oder hervorrufend":[
"die stolzen Eltern",
"mit stolzer Freude",
"das war der stolzeste Augenblick seines Lebens",
"auf einen Erfolg, auf seine Kinder stolz sein",
"sie ist stolz, dass sie ihr Ziel erreicht hat",
"stolz wie ein Pfau/wie ein Spanier (in sehr aufrechter Haltung, selbstsicher und hochgestimmt) ging er an uns vorbei"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch stolz = pr\u00e4chtig; hochgemut, sp\u00e4talthochdeutsch stolz = hochm\u00fctig, urspr\u00fcnglich wohl = steif aufgerichtet"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"erfolgsverw\u00f6hnt",
"majest\u00e4tisch",
"selbstbewusst"
],
"time_of_retrieval":"20220707-021701",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"stolzieren":{
"definitions":{
"sich sehr wichtig nehmend einhergehen, gravit\u00e4tisch irgendwohin gehen":[
"auf und ab stolzieren",
"wie ein Hahn, Gockel stolzieren",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch stolzieren (stolzen) = stolz sein oder gehen"
],
"pronounciation":"\u0283t\u0254l\u02c8tsi\u02d0r\u0259n",
"synonyms":[
"flanieren",
"stelzen",
"schreiten"
],
"time_of_retrieval":"20220705-135707",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"stopfen":{
"definitions":{
"(Gefl\u00fcgel, besonders G\u00e4nse) mit Mais o. \u00c4. zwangsweise m\u00e4sten":[
"Gefl\u00fcgel stopfen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sie wurde mit Eiern und Schinken gestopft"
],
"die Faust oder einen trichterf\u00f6rmigen D\u00e4mpfer in die Schall\u00f6ffnung einf\u00fchren, dadurch die Tonst\u00e4rke vermindern und zugleich die Tonh\u00f6he heraufsetzen":[
"eine gestopfte Trompete"
],
"die Verdauung hemmen":[
"Kakao stopft"
],
"ein Loch in einem Gewebe o. \u00c4. mit Nadel und Faden ausbessern, indem es mit gitterartig verspannten L\u00e4ngs- und Querf\u00e4den dicht ausgef\u00fcllt wird":[
"ein Loch in der Hose stopfen",
"die Socken waren schon an mehreren Stellen gestopft",
"gestopfte Str\u00fcmpfe"
],
"eine L\u00fccke o. \u00c4. mit etwas ausf\u00fcllen und dadurch schlie\u00dfen; zustopfen":[
"ein Loch im Zaun, ein Leck mit Werg stopfen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ein Loch im Etat stopfen (ein Defizit beseitigen)"
],
"etwas [ohne besondere Sorgfalt] schiebend in etwas hineinstecken":[
"Sachen in den Koffer stopfen",
"er stopfte das Hemd in die Hose",
"sich Watte in die Ohren stopfen",
"das Kind stopft sich alles in den Mund",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Kinder ins Auto stopfen"
],
"schlingen":[
"stopf nicht so!"
],
"stopfend (2) mit einer F\u00fcllung versehen":[
"ein Kissen mit Daunen stopfen",
"ich stopfte mir eine Pfeife",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sich den leeren Bauch stopfen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (umgangssprachlich) der Saal war gestopft voll (war bis auf den letzten Platz gef\u00fcllt)"
],
"s\u00e4ttigend wirken, satt machen":[
"Brei stopft"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch stopfen, althochdeutsch (bi-, ver)stopf\u014dn = verschlie\u00dfen, wohl < mittellateinisch stuppare = mit Werg verstopfen, zu lateinisch stuppa = Werg, zum Teil unter Einfluss von mittelhochdeutsch stopfen, althochdeutsch stopf\u014dn = stechen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausbessern",
"flicken",
"zusammenn\u00e4hen",
"zustopfen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-215433",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"stopp":{
"definitions":{
"halt!":[
"\u201eStopp!\u201c, rief der Posten",
"stopp [mal] (Moment [mal]), das geht nicht!",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"Imperativ von",
"stoppen"
],
"pronounciation":"\u0283t\u0254p",
"synonyms":[
"anhalten",
"aufh\u00f6ren",
"Ende"
],
"time_of_retrieval":"20220707-000956",
"type":"Interjektion",
"wendungen":[]
},
"stoppelbaertig":{
"definitions":{
"einen Stoppelbart tragend; unrasiert":[
"ein stoppelb\u00e4rtiger Mann",
"ein stoppelb\u00e4rtiges Kinn"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-194107",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"stoppelhaarig":{
"definitions":{
"sehr kurzhaarig (b)":[
"ein stoppelhaariger Junge"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-190550",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"stoppelig":{
"definitions":{
"mit Stoppelhaaren bedeckt":[
"ein stoppeliges Kinn"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u0254p\u0259l\u026a\u00e7",
"synonyms":[
"borstig",
"kratzig",
"rau"
],
"time_of_retrieval":"20220707-183053",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"stoppen":{
"definitions":{
"als Ergebnis eines Stoppens (3a, b) erhalten":[
"ich habe 11 Sekunden gestoppt"
],
"anhalten (1a) [und am Weiterfahren hindern]":[
"ein Auto, ein Schiff stoppen",
"die Maschinen wurden gestoppt (zum Stillstand gebracht, abgestellt)",
"eine Reisegruppe an der Grenze stoppen",
"sie konnten die Verfolger, den Feind stoppen",
"einen Spieler stoppen (Sport; am Angreifen, Durchbrechen hindern)",
"den Ball, die Scheibe stoppen (Fu\u00dfball, [Eis]hockey; annehmen und unter Kontrolle bringen, sodass der Ball, die Scheibe nicht wegspringt)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a er war nicht zu stoppen (in seinem Redefluss zu bremsen)"
],
"daf\u00fcr sorgen, dass etwas aufh\u00f6rt, nicht weitergeht; zum Stillstand kommen lassen; einen Fortgang, eine Weiterentwicklung aufhalten":[
"der Polizist stoppt den Verkehr",
"seine Zahlungen, die Produktion stoppen",
"eine alarmierende Entwicklung stoppen"
],
"in seiner Vorw\u00e4rtsbewegung innehalten; seine Fahrt o. \u00c4. unterbrechen, nicht fortsetzen; anhalten":[
"das Auto stoppte an der Kreuzung",
"der Fahrer konnte nicht mehr stoppen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a stopp mal! (umgangssprachlich; halte einen Augenblick inne!)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Angriff stoppte (kam nicht voran)"
],
"mit der Stoppuhr, mit einem elektronischen Zeitmesser messen":[
"die Zeit stoppen"
],
"mithilfe einer Stoppuhr, eines elektronischen Zeitmessers die Geschwindigkeit (mit der sich etwas, jemand bewegt, mit der etwas vor sich geht) ermitteln":[
"einen Lauf, einen L\u00e4ufer stoppen"
]
},
"history_and_etymology":[
"aus dem Niederdeutschen, Mitteldeutschen < mittelniederdeutsch stoppen, niederdeutsch Form von",
"stopfen",
"; beeinflusst von englisch to stop = anhalten"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abblocken",
"abfangen",
"abwehren",
"abwenden"
],
"time_of_retrieval":"20220706-213830",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"storchbeinig":{
"definitions":{
"den Beinen eines Storchs \u00e4hnlich; Storchbeine habend":[
"ein storchbeiniges Kind",
"storchbeinig gehen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-060512",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"stoszartig":{
"definitions":{
"von, in der Art eines Sto\u00dfes (1a) ausgef\u00fchrt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u0283to\u02d0s\u0294a\u02d0\u0250\u032ft\u026a\u00e7",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-231306",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"stoszen":{
"definitions":{
"(ein Fahrzeug, z. B. Fahrrad) schieben":[
"Bitte sto\u00dfen!"
],
"(vom Mann) koitieren":[
"die Freundin sto\u00dfen"
],
"an etwas grenzen":[
"sein Zimmer st\u00f6\u00dft an das der Eltern",
"das Grundst\u00fcck st\u00f6\u00dft unmittelbar an den Wald"
],
"direkt auf etwas zuf\u00fchren":[
"die Stra\u00dfe st\u00f6\u00dft auf den Marktplatz"
],
"durch Sto\u00dfen (1a) in etwas hervorbringen":[
"ein Loch in die Scheibe sto\u00dfen"
],
"eine k\u00f6rnige o. \u00e4. Substanz zersto\u00dfen, zerkleinern":[
"Zimt [zu Pulver] sto\u00dfen",
"gesto\u00dfener Pfeffer"
],
"etwas als unangebracht oder unangemessen empfinden und Unwillen dar\u00fcber versp\u00fcren; an etwas Ansto\u00df nehmen":[
"sich an jemandes Sprache, Benehmen sto\u00dfen"
],
"in St\u00f6\u00dfen (4a) erfolgen":[
"der Wind st\u00f6\u00dft (weht in St\u00f6\u00dfen)",
"mit sto\u00dfendem Atem sprechen"
],
"in [gezielter] schneller Bewegung [mit etwas] auf jemanden, etwas auftreffen":[
"jemanden mit dem Fu\u00df sto\u00dfen",
"jemanden/jemandem in die Seite sto\u00dfen",
"er stie\u00df mit der Faust an, gegen die Scheibe",
"der Stier stie\u00df mit den H\u00f6rnern nach ihm"
],
"in einer schnellen Bewegung unbeabsichtigt kurz und heftig auf jemanden, etwas auftreffen, mit jemandem, etwas in Ber\u00fchrung kommen":[
"gegen jemanden sto\u00dfen",
"mit dem Kopf an die Decke sto\u00dfen"
],
"in einer schnellen Bewegung unbeabsichtigt mit einem K\u00f6rperteil kurz und heftig auf jemanden, etwas auftreffen, sodass es schmerzt":[
"pass auf, dass du dich nicht st\u00f6\u00dft!",
"sich an der Tischkante sto\u00dfen",
"ich habe mich [am Kopf] gesto\u00dfen",
"ich habe mir im Dunkeln an der T\u00fcr den Kopf [blutig] gesto\u00dfen",
"sich an der Stirn eine Beule sto\u00dfen (sich die Stirn sto\u00dfen und eine Beule bekommen)"
],
"jemandem etwas unmissverst\u00e4ndlich zu verstehen geben":[
"ich habe ihr das gestern gesto\u00dfen"
],
"jemandem unvermutet begegnen":[
"auf alte Bekannte sto\u00dfen"
],
"jemanden [sto\u00dfweise] heftig erfassen":[
"ein Schluchzen stie\u00df sie"
],
"kurz und kr\u00e4ftig in etwas blasen":[
"der W\u00e4chter stie\u00df dreimal ins Horn"
],
"mit einem Sto\u00df (1a) von einer Stelle weg-, irgendwohin bewegen":[
"jemanden aus dem Zug, ins Wasser, von der Leiter, zur Seite sto\u00dfen",
"sie stie\u00df ihn von sich",
"die Kugel mit dem Queue sto\u00dfen",
"er hat die Kugel 20 Meter [weit] gesto\u00dfen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a jemanden aus der Gemeinschaft sto\u00dfen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a man hat ihn vom Thron gesto\u00dfen (ihn abgesetzt)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Eltern haben den Sohn von sich gesto\u00dfen (gehoben; haben ihn versto\u00dfen)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a jemanden auf etwas sto\u00dfen (deutlich auf etwas hinweisen)"
],
"mit kurzer, heftiger Bewegung eindringen lassen; mit kurzer, heftiger Bewegung in etwas stecken, hineintreiben":[
"jemandem ein Messer in die Rippen sto\u00dfen",
"sie stie\u00df sich einen Dolch durch die Brust",
"Bohnenstangen in die Erde sto\u00dfen"
],
"sich als Fahrzeug unter st\u00e4ndiger Ersch\u00fctterung fortbewegen":[
"der Wagen st\u00f6\u00dft auf der schlechten Wegstrecke"
],
"sich im steil nach unten gerichteten Flug auf ein Tier st\u00fcrzen":[
"der Habicht st\u00f6\u00dft auf seine Beute"
],
"sich jemandem, einer Gruppe anschlie\u00dfen, sich mit etwas vereinigen":[
"zur Gruppe, zu den Rebellen sto\u00dfen"
],
"unvermutet finden, entdecken, auf etwas treffen":[
"auf Erd\u00f6l sto\u00dfen",
"beim Aufr\u00e4umen auf alte Fotos sto\u00dfen",
"die Polizei stie\u00df auf eine hei\u00dfe Spur",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ihr Plan stie\u00df auf Interesse",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sie stie\u00df mit ihrem Plan auf Ablehnung, Kritik, Unverst\u00e4ndnis"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch st\u014d\u0292en, althochdeutsch st\u014d\u0292an"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anschlagen",
"ansto\u00dfen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-121354",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"stottern":{
"definitions":{
"(aus Verlegenheit o.\u00a0\u00c4.) stockend vorbringen, sagen; stammeln":[
"eine Ausrede, Entschuldigung, L\u00fcge stottern",
"er stotterte, es tue ihm leid",
""
],
"stockend und unter h\u00e4ufiger, krampfartiger Wiederholung einzelner Laute und Silben sprechen":[
"stark stottern",
"vor Aufregung, Verlegenheit stottern",
"\u2329substantiviert:\u232a ins Stottern kommen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (umgangssprachlich) der Motor stottert (l\u00e4uft ungleichm\u00e4\u00dfig)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung; substantiviert:\u232a(umgangssprachlich) etwas auf Stottern (auf Raten 1 ) kaufen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"aus dem Niederdeutschen < mittelniederdeutsch stoter(e)n, Iterativbildung zu: st\u014dten = sto\u00dfen, eigentlich = wiederholt mit der Zunge beim Sprechen ansto\u00dfen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"radebrechen",
"stammeln"
],
"time_of_retrieval":"20220705-022600",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"stowen":{
"definitions":{
"d\u00e4mpfen, d\u00fcnsten":[]
},
"history_and_etymology":[
"mittelniederdeutsch stoven"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"d\u00e4mpfen",
"d\u00fcnsten",
"garen",
"schmoren"
],
"time_of_retrieval":"20220705-181624",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"Stopperin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Spielerin, die in der Mitte der Abwehr spielt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-151256"
},
"Stoppelfrucht":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"nach der Ernte einer fr\u00fch reifenden Frucht ohne Umpfl\u00fcgen ausges\u00e4te Zwischenfrucht zur herbstlichen Nutzung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-153042"
},
"Stoerungsschutz":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"St\u00f6rschutz":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-164021"
},
"Stoszbetrieb":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"sehr starker Betrieb zu einer bestimmten [Tages]zeit":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u0283to\u02d0sb\u0259tri\u02d0p",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-203541"
},
"Stoerungsfront":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Front einer atmosph\u00e4rischen St\u00f6rung":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u00f8\u02d0r\u028a\u014bsfr\u0254nt",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-213150"
},
"Stoptime":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"rhythmische Technik, die im pl\u00f6tzlichen Abbruch des Beat besteht (in der afroamerikanischen Musik)":[]
},
"pronounciation":"\u2026ta\u026a\u032fm",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch stop time, aus stop = das Halten und time = Zeit; Takt"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-221149"
},
"Stoppsignal":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Signal, das das Stoppen des Fahrzeugs fordert":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u0254pz\u026a\u0261na\u02d0l",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-223427"
},
"Stoppuhr":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Uhr, deren Uhrwerk durch Druck auf einen Knopf in Bewegung gesetzt und zum Halten gebracht wird, wobei k\u00fcrzeste Zeiten gemessen werden k\u00f6nnen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u0254p\u0294u\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"Lehn\u00fcbersetzung von englisch stopwatch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-000730"
},
"stopplig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"mit Stoppelhaaren bedeckt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"borstig",
"kratzig",
"rau"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-013033"
},
"Stoertrupp":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Gruppe von Personen, die St\u00f6raktionen durchf\u00fchrt":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u00f8\u02d0\u0250\u032ftr\u028ap",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-013900"
},
"Stoszausgleich":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Ausgleich von St\u00f6\u00dfen (1a)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-044850"
},
"Stoerschutz":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"gegen Rundfunkst\u00f6rungen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u00f8\u02d0\u0250\u032f\u0283\u028ats",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-054810"
},
"Stoeszchen":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Verkleinerungsform zu Sto\u00df":[
"Prost und St\u00f6\u00dfchen!"
],
"alkoholisches Getr\u00e4nk in einem kleinen [Bier]glas":[],
"Zuruf beim Ansto\u00dfen mit einem [alkoholischen] Getr\u00e4nk":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-085457"
},
"stoszend":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"Ansto\u00df, Unwillen erregend, das Gerechtigkeitsempfinden verletzend":[
"sto\u00dfende Unterschiede",
"eine Verurteilung w\u00e4re sto\u00dfend gewesen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anst\u00f6\u00dfig",
"frivol",
"schockierend",
"shocking"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-094408"
},
"Stoeraktion":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"einen normalen Ablauf st\u00f6rende Aktion (1)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u00f8\u02d0\u0250\u032f\u0294aktsi\u032fo\u02d0n",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-102300"
},
"Sto_":{
"type":"Abk\u00fcrzung",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-125628"
},
"Stoszdaempfer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Vorrichtung, die die durch Bodenunebenheiten entstehenden Schwingungen d\u00e4mpfen soll":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-133324"
},
"Stoersender":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Sender, der systematisch den Empfang anderer Rundfunksender st\u00f6rt":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u0283t\u00f8\u02d0\u0250\u032fz\u025bnd\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-191539"
},
"stoeckeln":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"auf St\u00f6ckelabs\u00e4tzen in kleinen Schritten ruckartig und steif gehen":[
"\u00fcber den Flur, durchs B\u00fcro st\u00f6ckeln"
],
"sich st\u00f6ckelnd (a) \u00fcber etwas, zu etwas hin bewegen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"gehen",
"pilgern",
"schw\u00e4nzeln",
"t\u00e4nzeln"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-204947"
},
"stoisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"die Stoa betreffend, dazu geh\u00f6rend":[
"die stoische Philosophie"
],
"den Stoizismus betreffend, dazu geh\u00f6rend":[
"eine stoische Haltung, Ruhe",
"er ertrug alles stoisch, mit stoischer Gelassenheit"
],
"unersch\u00fctterlich; gleichm\u00fctig, gelassen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8st\u2026",
"synonyms":[
"abgekl\u00e4rt",
"ausgeglichen",
"bed\u00e4chtig",
"beherrscht"
],
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tmittelhochdeutsch stoysch < lateinisch stoicus = < griechisch stoik\u00f3s,",
"Stoiker"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-211643"
},
"Stoszfaenger":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Sto\u00dfstange":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-212255"
},
"stob":{
"type":"\n Betonung \n \n \n st o b \n \n \n",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-214254"
},
"Stoppligkeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Stoppeligsein":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-220754"
},
"Stolberg__Rhld__":{
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"definitions":{
"Stadt bei Aachen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-225754"
},
"Stoiker":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Angeh\u00f6riger der Stoa":[
"der neue Trainer ist ein Stoiker"
],
"Vertreter des Stoizismus (1)":[],
"Mensch von stoischer Haltung":[]
},
"pronounciation":"\u02c8st\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch Stoicus < griechisch Stoik\u00f3s, zu: st\u014dik\u00f3s =",
"stoisch (1)",
", eigentlich = zur Halle geh\u00f6rig, zu: sto\u00e1,",
"Stoa (1)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-231001"
},
"Stoizismus":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"von der Stoa ausgehende Philosophie und Geisteshaltung, die besonders durch Gelassenheit, Freiheit von Neigungen und Affekten, durch Rationalismus und Determinismus gekennzeichnet ist":[],
"unersch\u00fctterliche, gelassene Haltung; Gleichmut":[]
},
"pronounciation":"st\u2026",
"synonyms":[
"Ausgeglichenheit",
"Gef\u00fchllosigkeit",
"Gelassenheit",
"Gleichmut"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-231540"
},
"Stoecke":{
"type":"\n Betonung \n \n \n St \u00f6 cke \n \n \n",
"definitions":{
"Plural von Stock":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-001036"
},
"Stoerrigkeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"St\u00f6rrischkeit":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-014505"
},
"storchen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"steifbeinig mit langen Schritten gehen":[
"\u00fcber den Gang storchen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-020033"
},
"Stoszerei":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"[dauerndes] Sto\u00dfen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-050234"
}
}