dict_dl/de_Duden/off_D.json
2022-07-10 05:08:12 +00:00

1332 lines
42 KiB
JSON

{
"Offenausschank":{
"definitions":{
"Ausgabe von Getr\u00e4nken aus Flaschen oder F\u00e4ssern":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-214914",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Offenbach_am_Main":{
"definitions":{
"Stadt am unteren Main":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-195350",
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"wendungen":[]
},
"Offenbacher_Einwohner_Offenbach":{
"definitions":{
"Einwohnerbezeichnung":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-235330",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Offenbarungseid":{
"definitions":{
"Eid, mit dem ein Schuldner [auf Verlangen des Gl\u00e4ubigers] erkl\u00e4rt, seine Verm\u00f6gensverh\u00e4ltnisse wahrheitsgem\u00e4\u00df dargelegt zu haben und nicht in der Lage zu sein, seiner Zahlungspflicht nachzukommen; eidesstattliche Versicherung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-024325",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Offenheit":{
"definitions":{
"Aufgeschlossenheit; Bereitschaft, sich mit jemandem, etwas unvoreingenommen auseinanderzusetzen":[
"Offenheit f\u00fcr Probleme besitzen"
],
"freim\u00fctige Wesensart; r\u00fcckhaltlose Ehrlichkeit":[
"die Offenheit ihres Wesens, ihres Blicks",
"etwas in schonungsloser, aller Offenheit sagen",
"von einer erfrischenden Offenheit sein"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aufrichtigkeit",
"Deutlichkeit",
"Ehrlichkeit",
"Freimut"
],
"time_of_retrieval":"20220706-095952",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Offenherzigkeit":{
"definitions":{
"offenherziges Wesen, Verhalten":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Freimut",
"Freiz\u00fcgigkeit",
"Offenheit"
],
"time_of_retrieval":"20220705-184648",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Offenlegung":{
"definitions":{
"das Offenlegen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Enth\u00fcllung",
"Fund",
"Indiskretion",
"Verrat"
],
"time_of_retrieval":"20220707-020537",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Offensive":{
"definitions":{
"auf Angriff, St\u00fcrmen eingestellte Spielweise":[
"die Offensive bevorzugen"
],
"den Angriff bevorzugende Kampfweise, Kriegf\u00fchrung; Angriff":[
"eine Offensive planen, einleiten, durchf\u00fchren, starten",
"aus der Defensive in die, zur Offensive \u00fcbergehen"
],
"energischer Vorsto\u00df, Einsatz":[
"eine diplomatische Offensive",
"eine Offensive gegen den Drogenmissbrauch"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch offensive"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Angriff",
"Ansturm",
"Attacke",
"Sturm"
],
"time_of_retrieval":"20220706-115629",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Offert":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Angebot",
"Offerte"
],
"time_of_retrieval":"20220707-080042",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Offerte":{
"definitions":{
"[schriftliches] Kaufangebot":[
"eine g\u00fcnstige, unverbindliche Offerte",
"jemandem eine Offerte machen, unterbreiten",
"die Offerten in der Zeitung lesen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch offerte, substantiviertes 2. Partizip von: offrir,",
"offerieren"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anerbieten",
"Anerbietung",
"[Kauf]angebot",
"Anbot"
],
"time_of_retrieval":"20220707-010728",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Offizial":{
"definitions":{
"Beamter der allgemeinen Verwaltung":[],
"Vertreter des [Erz]bischofs als Vorsteher einer kirchlichen Gerichtsbeh\u00f6rde":[]
},
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tlateinisch officialis = Amtsdiener, zu: officialis = zum Dienst, Amt geh\u00f6rig, zu lateinisch officium,",
"Offizium"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-072224",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Offizialmaxime":{
"definitions":{
"Verpflichtung des Gerichts, Ermittlungen in einer Sache \u00fcber die von den Beteiligten vorgebrachten Tatsachen hinaus von Amts wegen anzustellen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-035022",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Offizialprinzip":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-235615",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Offizialvergehen":{
"definitions":{
"Offizialdelikt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-215743",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Offizialverteidiger":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"Pflichtverteidiger":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-033019",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Offizier":{
"definitions":{
"Schachfigur mit gr\u00f6\u00dferer Beweglichkeit als die Bauern (z. B. Turm, L\u00e4ufer, Springer)":[],
"milit\u00e4rische Rangstufe, die die Dienstgrade vom Leutnant bis zum General (1a) umfasst":[
"Offizier werden",
"Offizier vom Dienst (vor\u00fcbergehend f\u00fcr den Wach- und Ordnungsdienst in einem bestimmten Bereich verantwortlicher Offizier oder Unteroffizier mit Portepee) ; Abk\u00fcrzung: OvD, O. v. D."
],
"m\u00e4nnliche Person, die den Dienstgrad eines Offiziers (1a) innehat":[]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch officier < mittellateinisch officiarius = Beamter; Bediensteter, zu: officiare = ein Amt versehen, zu lateinisch officium,",
"Offizium"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-212456",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Offizieranwaerter":{
"definitions":{
"milit\u00e4risch meist f\u00fcr Offiziersanw\u00e4rter":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u0254fi\u02c8tsi\u02d0\u0250\u032f\u0294anv\u025brt\u0250",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-040137",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Offiziersanwaerterin":{
"definitions":{
"Anw\u00e4rterin auf den Offiziersrang":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u0254fi\u02c8tsi\u02d0\u0250\u032fs\u0294anv\u025brt\u0259r\u026an",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-233332",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Offiziersbursche":{
"definitions":{
"Bursche (2)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-002511",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Offizierscasino":{
"definitions":{
"Kasino (2a)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-124106",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Offiziersfamilie":{
"definitions":{
"Familie, deren m\u00e4nnliche Mitglieder [\u00fcberwiegend] Offiziere sind bzw. traditionell die Offizierslaufbahn einschlagen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u0254fi\u02c8tsi\u02d0\u0250\u032fsfami\u02d0li\u032f\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-124317",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Offizin":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":[
"mittellateinisch officina = Wirtschaftsgeb\u00e4ude, Vorratsraum < lateinisch officina = Werkstatt, zu: officium,",
"Offizium"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Apotheke"
],
"time_of_retrieval":"20220706-205018",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Offizium":{
"definitions":{
"\n":[],
"Amt und damit verbundene Verpflichtungen eines Priesters":[],
"Messe (1)":[],
"h\u00f6chste kuriale Beh\u00f6rde":[
"das Heilige Offizium",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch officium = Pflicht; \u00f6ffentliches Amt, zu: opus (",
"Opus",
") und facere = machen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220705-024710",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Offsetdruck":{
"definitions":{
"Flachdruckverfahren, bei dem der Druck indirekt von der Druckplatte \u00fcber ein Gummituch auf das Papier erfolgt":[],
"im Offsetdruck (1) hergestelltes Druck-Erzeugnis":[]
},
"history_and_etymology":[
"englisch offset, kurz f\u00fcr offset printing, aus: offset = Abzug und printing = das Drucken"
],
"pronounciation":"\u02c8\u0254fs\u025bt\u2026",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-023442",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Offsetpapier":{
"definitions":{
"gut geleimtes, nicht faserndes Papier, das besonders gut f\u00fcr den Mehrfarbendruck geeignet ist":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-125932",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"offen":{
"definitions":{
"(in Bezug auf seine Gef\u00fchle o. \u00c4.) nichts verbergend, freim\u00fctig [ge\u00e4u\u00dfert]; aufrichtig":[
"ein offenes Wort, Gespr\u00e4ch",
"offene Kritik",
"sei offen zu mir!",
"\u2329substantiviert:\u232a er hat etwas Offenes in seinem Wesen (wirkt vertrauenerweckend)",
"offen seine Meinung sagen"
],
"(von Vokalen) mit weit ge\u00f6ffnetem Mund und weniger gew\u00f6lbtem Zungenr\u00fccken gesprochen":[
"ein offenes E, O"
],
"(von [alkoholischen] Fl\u00fcssigkeiten) nicht in Flaschen abgef\u00fcllt; nicht in einer Flasche serviert":[
"eine offene Bauweise"
],
"(von sportlichen Wettbewerben) durch keine speziellen Vorbehalte, Grenzen o. \u00c4. eingeschr\u00e4nkt, eingeengt":[
"offenes (nicht zugefrorenes) Fahrwasser",
"die P\u00e4sse in den Alpen sind wieder offen (schneefrei und befahrbar)",
"aufs offene Meer, auf die offene See hinausfahren (so weit hinausfahren, dass vom Festland nichts mehr gesehen wird)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a nach allen Seiten hin offen (an keine Weltanschauung oder [politische] Interessengruppe gebunden)"
],
"[noch] nicht bezahlt; [noch] nicht erledigt":[
"es bleiben noch viele offene Fragen"
],
"[noch] nicht entschieden; ungewiss":[
"Zucker offen verkaufen"
],
"durch kein Hindernis versperrt; frei [zug\u00e4nglich]":[
"ein offener Wagen (Wagen ohne Verdeck)",
"sie tr\u00e4gt offene Schuhe (Sandalen oder Sandaletten)"
],
"klar und deutlich zutage tretend und so f\u00fcr jeden erkennbar; unverhohlen":[
"offener Protest wurde laut",
"offene Feindschaft",
"etwas offen zur Schau stellen, tragen"
],
"nicht ab-, zugeschlossen, nicht verschlossen":[
"offen f\u00fcr/gegen\u00fcber etwas, gegen\u00fcber jemandem sein (bestimmten Dingen gegen\u00fcber aufgeschlossen, zug\u00e4nglich sein, gegen\u00fcber jemandem aufgeschlossen sein: f\u00fcr Probleme, gegen\u00fcber Problemen von Minderheiten offen sein)"
],
"nicht abgepackt; lose":[
"offener Wein"
],
"nicht bedeckt; nicht ab-, zugedeckt":[
"ein offener (nicht zugeklebter) Umschlag",
"bei uns ist immer alles offen (wird nichts abgeschlossen)",
"(Jargon) offener Vollzug (Form des Strafvollzugs, bei der der H\u00e4ftling tags\u00fcber einer geregelten Besch\u00e4ftigung au\u00dferhalb der Haftanstalt nachgeht und abends dorthin zur\u00fcckkehrt)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a er hat ein offenes Haus (ist sehr gastfrei)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a meine T\u00fcr ist immer f\u00fcr dich offen (du kannst zu mir kommen, wann du willst)"
],
"nicht besetzt; frei (4a)":[
"offene Stellen, Arbeitspl\u00e4tze"
],
"nicht gen\u00fcgend auf Deckung (2a, 6a) achtend und so dem Gegner die M\u00f6glichkeit zum erfolgreichen Gegenangriff gebend":[
"ein offenes System spielen"
],
"nicht in sich zusammenh\u00e4ngend, nicht geschlossen (1b)":[
"ein offener Wettbewerb"
],
"so beschaffen, dass jemand, etwas heraus- oder hineingelangen kann; nicht geschlossen; ge\u00f6ffnet":[
"eine offene T\u00fcr",
"mit offenem Mund atmen",
"das Fenster offen lassen",
"[jemandem] die Haust\u00fcr, die Wagent\u00fcr offen halten",
"die T\u00fcr muss offen bleiben",
"der Mund ist ihr vor Staunen offen geblieben, stand ihr vor Staunen offen",
"ihre Bluse war am Hals offen (nicht zugekn\u00f6pft)",
"das Buch lag offen (aufgeschlagen) vor ihm",
"offene ([noch] nicht verschorfte) Wunden",
"offene Beine (Beine mit nur sehr schlecht heilenden \u00d6demen)",
"die Bahnschranken sind offen (hochgezogen)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a mit offenen Augen (blindlings) ins Verderben rennen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a halte die Augen offen! (beobachte alles aufmerksam!)"
],
"vor den Augen der \u00d6ffentlichkeit; nicht geheim":[
"offen abstimmen"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch offen, althochdeutsch offan, verwandt mit",
"auf"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ge\u00f6ffnet",
"aufgeschlossen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-153448",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[
"offen f\u00fcr/gegen\u00fcber etwas, gegen\u00fcber jemandem sein (bestimmten Dingen gegen\u00fcber aufgeschlossen, zug\u00e4nglich sein, gegen\u00fcber jemandem aufgeschlossen sein: f\u00fcr Probleme, gegen\u00fcber Problemen von Minderheiten offen sein)"
]
},
"offen_halten":{
"definitions":{
"ge\u00f6ffnet halten":[
"Kavaliere der alten Schule halten Damen die T\u00fcren offen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufhalten",
"frei halten",
"offen lassen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-064041",
"type":"\n Betonung \n \n \n o ffen halten \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"offen_lassen":{
"definitions":{
"ge\u00f6ffnet lassen":[
"lass mir die Haust\u00fcr offen!"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auflassen",
"frei lassen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-210214",
"type":"\n Betonung \n \n \n o ffen lassen \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"offen_stehen":{
"definitions":{
"ge\u00f6ffnet sein":[
"die T\u00fcr steht immer offen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auf sein",
"aufstehen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-023630",
"type":"\n Betonung \n \n \n o ffen stehen \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"offenbar_bekannt_klar_offenkundig":{
"definitions":{
"offen zutage tretend, klar ersichtlich":[
"eine offenbare L\u00fcge",
"ein offenbarer Irrtum",
"ihre Absicht wurde allen offenbar",
"dieser Brief macht offenbar, dass er gelogen hat"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch offenbar, althochdeutsch offanb\u0101r"
],
"pronounciation":"\u2026\u02c8ba\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-183933",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"offenbar_unzweifelhaft_augenfaellig":{
"definitions":{
"dem Anschein nach, wie es scheint":[
"sie ist offenbar sehr begabt",
"der Zug hat offenbar Versp\u00e4tung"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu:",
"offenbar"
],
"pronounciation":"\u2026\u02c8ba\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[
"augenf\u00e4llig",
"augenscheinlich",
"eklatant"
],
"time_of_retrieval":"20220707-205650",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"offenbaren":{
"definitions":{
"etwas, was bisher verborgen war, nicht bekannt war, offen zeigen, enth\u00fcllen":[
"ein Geheimnis, seine Schuld, seine Gef\u00fchle offenbaren",
"Gott offenbart uns seine G\u00fcte, Gnade"
],
"sich [in einer bisher nicht bekannten Art und Weise] zu erkennen geben, deutlich erkennbar werden":[
"er offenbarte sich als treuer Freund/(seltener:) als treuen Freund",
"seine Worte offenbarten sich als L\u00fcge"
],
"sich jemandem anvertrauen; jemandem vertraulich seine Probleme schildern":[
"sie hat sich mir, ihren Eltern offenbart"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch offenb\u00e6ren"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anvertrauen",
"aussprechen",
"beichten",
"bekannt machen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-213209",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"offenbleiben":{
"definitions":{
"nicht gekl\u00e4rt werden [k\u00f6nnen]; ungewiss, ungel\u00f6st bleiben":[
"die Frage, diese Entscheidung ist offengeblieben",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u0254fn\u0329bla\u026a\u032fbn\u0329",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-103126",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"offenhalten":{
"definitions":{
"sich etwas vorbehalten; noch keine Entscheidung treffen":[
"du hast dir die Entscheidung dar\u00fcber, eine Antwort darauf offengehalten",
"sie h\u00e4lt sich offen, Anzeige gegen unbekannt zu erstatten",
"<auch mit Akkusativ-Objekt und ohne Reflexivpronomen:> dieses Studium h\u00e4lt viele Berufswege offen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"sich ausbehalten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-104736",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"offenlassen":{
"definitions":{
"sich vorbehalten":[
"sich alle M\u00f6glichkeiten, alle Wege offenlassen"
],
"unentschieden, ungekl\u00e4rt lassen":[
"diese Frage m\u00fcssen wir noch offenlassen",
"sie hat offengelassen, ob sie kommt oder nicht"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-123531",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"offenstehen":{
"definitions":{
"[noch] nicht bezahlt, [noch] nicht erledigt sein":[
"einige Rechnungen stehen noch offen"
],
"als [berufliche] M\u00f6glichkeit f\u00fcr jemanden in vielf\u00e4ltiger Weise vorhanden sein":[
"Ihnen stehen mehrere M\u00f6glichkeiten offen"
],
"jemandes Entscheidung \u00fcberlassen sein; jemandem freistehen":[
"es steht allen offen, zu kommen oder nicht [zu kommen]"
],
"nicht besetzt sein, frei sein":[
"trotz Arbeitslosigkeit stehen viele Lehrstellen offen",
"offenstehende Stellen"
],
"zur Verf\u00fcgung stehen; zur Benutzung freigegeben sein":[
"die \u00f6ffentlichen Anlagen sollen allen B\u00fcrgerinnen und B\u00fcrgern offenstehen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u0254fn\u0329\u0283te\u02d0\u0259n",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-205101",
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"wendungen":[]
},
"offerieren":{
"definitions":{
"anbieten (1a)":[
"eine Zigarre, einen Lik\u00f6r offerieren",
"darf ich dir dieses Buch offerieren?"
],
"zum Handel vorschlagen; anbieten (2b)":[
"ein Sonderangebot [in der Zeitung] offerieren",
"Rohstoffe [zu einem g\u00fcnstigen Preis] auf dem Weltmarkt offerieren",
"\u2329auch ohne Akkusativ-Objekt:\u232a den Auftrag bekam die Firma, die am g\u00fcnstigsten offeriert hatte"
]
},
"history_and_etymology":[
"(franz\u00f6sisch offrir <) lateinisch offerre = anbieten"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anbieten",
"andienen",
"anpreisen",
"antragen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-164907",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"offiziell":{
"definitions":{
"f\u00f6rmlich":[
"eine offizielle Feier",
"die offizielle Namensgebung findet morgen statt",
"pl\u00f6tzlich wurde sie ganz offiziell (unpers\u00f6nlich, k\u00fchl)"
],
"in amtlichem Auftrag; dienstlich":[
"etwas offiziell ank\u00fcndigen, verbieten",
"\u2329substantiviert:\u232a bei der Er\u00f6ffnung der Olympischen Spiele marschieren mehr Offizielle als Sportler ein"
],
"von einer Beh\u00f6rde, einer Dienststelle ausgehend, best\u00e4tigt [und daher glaubw\u00fcrdig]; amtlich":[
"eine offizielle Verlautbarung",
"eine Anordnung von offizieller Seite, Stelle",
"vom offiziellen Kurs abweichen",
"die Kabinettsliste ist jetzt offiziell",
"etwas offiziell best\u00e4tigen",
"ich kann dir jetzt offiziell (als [amtlich] verb\u00fcrgt) sagen, dass du die Pr\u00fcfung bestanden hast"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch officiel < sp\u00e4tlateinisch officialis"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"amtlich",
"amtshalber",
"beh\u00f6rdlich[erseits]",
"dienstlich"
],
"time_of_retrieval":"20220706-223615",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"offroad":{
"definitions":{
"(von Fahrzeugen) besonders f\u00fcr Fahrten durch unwegsames Gel\u00e4nde geeignet; gel\u00e4ndeg\u00e4ngig":[],
"abseits der Stra\u00dfe, im Gel\u00e4nde":[]
},
"history_and_etymology":[
"englisch off-road = in unwegsamem Gel\u00e4nde, abseits der Stra\u00dfe, zu: road,",
"Roadie"
],
"pronounciation":"\u02c8\u0254fr\u0254\u028a\u032ft",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-123513",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"Officium_divinum":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Offizium 2":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"aus lateinisch officium divinum \u201eGottesdienst\u201c"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-143307"
},
"Offizierin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die den Dienstgrad eines Offiziers (1a) innehat":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"Offizier",
"franz\u00f6sisch officier < mittellateinisch officiarius = Beamter; Bediensteter, zu: officiare = ein Amt versehen, zu lateinisch officium,",
"Offizium"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-151011"
},
"Officium":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"lateinische Form von Offizium":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-151624"
},
"Offshore_Auftrag":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Auftrag der USA (zur Lieferung an andere L\u00e4nder), der zwar von den Vereinigten Staaten finanziert, jedoch au\u00dferhalb der USA vergeben wird":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u0254f\u0283\u0254\u02d0\u0250\u032f\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch; deutsch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-153322"
},
"Offroadfahrzeug":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"zum Fahren im freien Gel\u00e4nde, au\u00dferhalb befestigter Stra\u00dfen geeignetes Fahrzeug; Gel\u00e4ndefahrzeug":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u0254fr\u0254\u028a\u032ft\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-165828"
},
"offline":{
"type":"Adverb",
"definitions":{
"getrennt von der Datenverarbeitungsanlage, indirekt mit dieser gekoppelt; dezentral arbeitend":[],
"nicht ans Datennetz, ans Internet angeschlossen; au\u00dferhalb des Datennetzes, des Internets":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u0254fla\u026a\u032fn",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch; eigentlich = ohne Verbindung, aus: off = weg und line = (Verbindungs)linie, Leitung"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-174239"
},
"offshore":{
"type":"Adverb",
"definitions":{
"vor der K\u00fcste":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u0254f\u0283\u0254\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch, aus: off = fort, weg und shore = Ufer, K\u00fcste"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-182408"
},
"Off_off_Buehne":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"kleines Theater au\u00dferhalb des \u00fcblichen etablierten Theaterbetriebes, in dem mit meist jungen, aufgeschlossenen und experimentierfreudigen Schauspielern St\u00fccke meist unbekannter Autoren fantasiereich und zu niedrigen Kosten gespielt werden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch; deutsch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-185857"
},
"Officier":{
"type":"18./19. Jahrhundert",
"definitions":{
"Offizier":[]
},
"pronounciation":"\u2026s\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-194206"
},
"offensiv":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"angreifend, den Angriff bevorzugend":[
"offensive Kriegf\u00fchrung",
"mit offensiver Taktik vorgehen"
],
"im Spiel den Angriff, das St\u00fcrmen bevorzugend":[
"offensiv spielen"
]
},
"pronounciation":"\u0254f\u025bn\u02c8zi\u02d0f",
"synonyms":[
"aktiv",
"angreiferisch",
"angriffslustig"
],
"history_and_etymology":[
"zu lateinisch offensum, 2. Partizip von: offendere = ansto\u00dfen, verletzen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-200517"
},
"Offensivbuendnis":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"zum Zwecke eines Angriffs geschlossenes B\u00fcndnis":[]
},
"pronounciation":"\u0254f\u025bn\u02c8zi\u02d0fb\u028fntn\u026as",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-201738"
},
"Offizierslaufbahn":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Laufbahn (1a) eines Offiziers":[]
},
"pronounciation":"\u0254fi\u02c8tsi\u02d0\u0250\u032fsla\u028a\u032ffba\u02d0n",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-202548"
},
"Offizialverteidigerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Pflichtverteidigerin":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-211039"
},
"Offkino":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"weniger kommerziell ausgerichtetes Kino, in dem \u00e4ltere Filme oder Werke junger, unbekannter Regisseure gezeigt werden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"aus englisch off \u201eabseits (von), weg (von)\u201c und",
"Kino",
", eigentlich = weg vom (traditionellen, kommerziellen) Kino"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-230610"
},
"Offbrands":{
"type":"Pluralwort",
"definitions":{
"Produkte ohne Markenname":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u0254fbr\u00e6ndz",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch off brands, eigentlich = ohne Markenzeichen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-231100"
},
"Offizierskreise":{
"type":"Pluralwort",
"definitions":{
"Kreise (3c) , die aus Offizieren bestehen":[
"in Offizierskreisen verkehren"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-231540"
},
"Offshore_Windenergie":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"in Offshore-Windparks gewonnene Energie":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u0254f\u0283\u0254\u02d0\u0250\u032f\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-231641"
},
"offizinell":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"arzneilich, als Arzneimittel anerkannt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-231800"
},
"Offiziersmesse":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"(auf gr\u00f6\u00dferen Schiffen) Speise- und Aufenthaltsraum der Offiziere":[],
"(auf gr\u00f6\u00dferen Schiffen) Tischgesellschaft von Offizieren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-001146"
},
"Offiziersaufstand":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Aufstand von Offizieren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-004311"
},
"Offiziersschaerpe":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"bis zum 19. Jahrhundert zur Offiziersuniform (und sp\u00e4ter noch zur Paradeuniform) getragene Sch\u00e4rpe; Feldbinde":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-005113"
},
"Offiz":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Offizium 1":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-021218"
},
"Officeanwendung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Anwendungssoftware f\u00fcr B\u00fcro und Verwaltung":[
"der Funktionsumfang der Officeanwendungen nimmt immer mehr zu"
]
},
"pronounciation":"\u02c8\u0254f\u026as\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-055438"
},
"Offiziersuniform":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Uniform von Offizieren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-055914"
},
"Offensivboxerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"den Angriff bevorzugende Boxerin":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-062342"
},
"Offiziersschule":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Einrichtung zur Ausbildung von Offiziersanw\u00e4rtern":[],
"Einrichtung zur Weiterbildung von Offizieren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-062412"
},
"Offensivfuszball":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"betont auf Angriff angelegte Spielweise im Fu\u00dfball; Angriffsfu\u00dfball":[
"attraktiver, begeisternder, moderner Offensivfu\u00dfball"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-063939"
},
"Offbeat":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Technik der Rhythmik im Jazz, die die melodischen Akzente zwischen die einzelnen betonten Taktteile setzt":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u0254fbi\u02d0t",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch offbeat, aus: off = neben und",
"Beat"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-065411"
},
"Offiziersdienstgrad":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Dienstgrad innerhalb der Offizierslaufbahn":[]
},
"pronounciation":"\u0254fi\u02c8tsi\u02d0\u0250\u032fsdi\u02d0nst\u0261ra\u02d0t",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-070126"
},
"Offenmarktausschuss":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"mit 12 Personen besetzter Ausschuss der US-amerikanischen Notenbank, der \u00fcber die Zinspolitik entscheidet":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-092356"
},
"Offiziersrang":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Rang (1) eines Offiziers":[]
},
"pronounciation":"\u0254fi\u02c8tsi\u02d0\u0250\u032fsra\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-100321"
},
"Offiziersmatratze":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"M\u00e4dchen, das sich speziell mit Offizieren einl\u00e4sst und mit ihnen geschlechtlich verkehrt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-101327"
},
"Offensivboxer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"den Angriff bevorzugender Boxer":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-110545"
},
"Officeprogramm":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Computerprogramm f\u00fcr B\u00fcro und Verwaltung":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u0254f\u026as\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-111934"
},
"Offizialdelikt":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Straftat, deren Verfolgung auf beh\u00f6rdliche Anordnung eintritt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-113337"
},
"Offizierslehrgang":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"zur Offiziersausbildung geh\u00f6render Lehrgang":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-130100"
},
"Offiziersausbildung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Ausbildung zum Offizier":[]
},
"pronounciation":"\u0254fi\u02c8tsi\u02d0\u0250\u032fs\u0294a\u028a\u032fsb\u026ald\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-150724"
},
"Offsprecher":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"aus dem Off kommentierender Sprecher":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-160732"
},
"Offenbach":{
"type":"Eigenname",
"definitions":{
"deutsch-franz\u00f6sischer Komponist":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-161355"
},
"Offensivitaet":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Neigung zu aktivem, die Offensive suchendem Verhalten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-164110"
},
"Offshore_Windpark":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Windpark, der in einiger Entfernung zur K\u00fcste ins Meer gebaut ist":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u0254f\u0283\u0254\u02d0\u0250\u032fv\u026antpark",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-165606"
},
"Offenlegungspflicht":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"f\u00fcr Kreditinstitute gesetzlich festgelegte Pflicht, bei Gew\u00e4hrung von Krediten, die eine bestimmte Summe \u00fcberschreiten, vom Kreditnehmer die Offenlegung seiner wirtschaftlichen Verh\u00e4ltnisse zu verlangen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-190523"
},
"Offensivkrieg":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Angriffskrieg":[]
},
"pronounciation":"\u0254f\u025bn\u02c8zi\u02d0fkri\u02d0k",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-193426"
},
"Offsprecherin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"aus dem Off kommentierende Sprecherin":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-201112"
},
"Offenbacher_aus_von_Offenbach":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-201807"
},
"offizioes":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"halbamtlich":[
"eine offizi\u00f6se Nachricht"
]
},
"pronounciation":"\u0254fi\u02c8tsi\u032f\u00f8\u02d0s",
"synonyms":[
"amtlich",
"halbamtlich",
"hundertprozentig"
],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch officieux, auch = dienstfertig < lateinisch officiosus, zu: officium,",
"Offizium"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-204237"
},
"Offizierskorps":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Gesamtheit der Offiziere der Streitkr\u00e4fte eines Landes":[],
"Gesamtheit der Offiziere eines Regiments":[]
},
"pronounciation":"\u2026ko\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-mittellateinisch-franz\u00f6sisch; lateinisch-franz\u00f6sisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-212730"
},
"Offensivallianz":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"zum Zwecke eines Angriffs geschlossenes B\u00fcndnis":[]
},
"pronounciation":"\u0254f\u025bn\u02c8zi\u02d0f\u0294ali\u032fants",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-221010"
},
"Office_Buero_Dienststelle":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"englische Bezeichnung f\u00fcr: B\u00fcro":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u0254f\u026as",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch office < lateinisch officium,",
"Offizium"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-001603"
},
"Offensichtlichkeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Offensichtlichsein; Offenkundigkeit":[],
"etwas Offensichtliches":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Evidenz"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-044443"
}
}