2622 lines
82 KiB
JSON
2622 lines
82 KiB
JSON
{
|
|
"Management":{
|
|
"definitions":{
|
|
"F\u00fchrungskr\u00e4fte in Gro\u00dfunternehmen o. \u00c4.":[
|
|
"er war f\u00fcr das Management der Veranstaltung zust\u00e4ndig"
|
|
],
|
|
"Leitung, F\u00fchrung eines Gro\u00dfunternehmens o. \u00c4., die Planung, Grundsatzentscheidungen und Erteilung von Anweisungen umfasst":[
|
|
"das mittlere, obere Management",
|
|
"dem Management angeh\u00f6ren"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"englisch management, zu: to manage,",
|
|
"managen"
|
|
],
|
|
"pronounciation":"\u02c8m\u025bn\u026at\u0283m\u0259nt",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Aufsicht",
|
|
"Direktion",
|
|
"F\u00fchrerschaft",
|
|
"F\u00fchrung"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-215156",
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Manager":{
|
|
"definitions":{},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"englisch manager"
|
|
],
|
|
"pronounciation":"\u02c8m\u025bn\u026ad\u0292\u0250",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Chef",
|
|
"Chefin",
|
|
"Direktor",
|
|
"Direktorin"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-082107",
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Managerin":{
|
|
"definitions":{},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":"\u02c8m\u025bn\u026ad\u0292\u0259r\u026an",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Chef",
|
|
"Chefin",
|
|
"Direktor",
|
|
"Direktorin"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-053517",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mandant":{
|
|
"definitions":{
|
|
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[],
|
|
"Klient (besonders einer Rechtsanw\u00e4ltin oder eines Rechtsanwalts), Kunde, Auftraggeber":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"zu lateinisch mandans (Genitiv: mandantis), 1. Partizip von: mandare = anvertrauen"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Auftraggeber",
|
|
"Auftraggeberin",
|
|
"Klient",
|
|
"Klientin"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-213050",
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mandat":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Auftrag, den Abgeordnete durch eine Wahl erhalten haben":[
|
|
"politisches Mandat (Berechtigung einer K\u00f6rperschaft, Erkl\u00e4rungen zu allgemeinen politischen Fragen abzugeben)"
|
|
],
|
|
"Auftrag, etwas f\u00fcr jemanden auszuf\u00fchren, jemanden in einer Angelegenheit juristisch zu vertreten":[
|
|
"ein Mandat \u00fcbernehmen"
|
|
],
|
|
"auf einer Wahl beruhendes Amt eines Abgeordneten mit Sitz und Stimme im Parlament; Abgeordnetensitz":[
|
|
"sein Mandat niederlegen"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"lateinisch mandatum = Auftrag, Weisung, substantiviertes 2. Partizip von: mandare,",
|
|
"Mandant"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Auftrag",
|
|
"Befugnis",
|
|
"Bevollm\u00e4chtigung",
|
|
"Erm\u00e4chtigung"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-002138",
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mandel_Kern_Samen_Organ":{
|
|
"definitions":{
|
|
"\n":[],
|
|
"glatter Steinkern mit kleinen Vertiefungen, der in den Steinfr\u00fcchten des Mandelbaums sitzt und die ":[
|
|
"vereiterte Mandeln haben",
|
|
""
|
|
],
|
|
"mandelf\u00f6rmiger Gewebslappen bzw. Organ aus lymphatischem Gewebe (z.\u00a0B. Rachenmandel)":[],
|
|
"von einer braunen Haut umgebener, gelblich wei\u00dfer Samenkern der Steinfr\u00fcchte des Mandelbaums, der f\u00fcr die Herstellung von S\u00fc\u00dfwaren und zum Backen verwendet wird":[
|
|
"s\u00fc\u00dfe Mandeln",
|
|
"Mandeln hacken",
|
|
""
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch mandel, althochdeutsch mandala < sp\u00e4tlateinisch amandula, Nebenform von lateinisch amygdala < griechisch amygd\u00e1l\u0113"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220705-011413",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mandel_Menge_Gruppe":{
|
|
"definitions":{
|
|
"(besonders von Eiern) Menge von 15 oder 16 St\u00fcck":[
|
|
"drei Mandel/Mandeln Eier",
|
|
""
|
|
],
|
|
"Gruppe von etwa 15 aufgestellten Getreidegarben":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"sp\u00e4tmittelhochdeutsch mandel < mittellateinisch mandala = B\u00fcndel, Garbe, im Sinne von \u201eeine Handvoll\u201c wohl zu lateinisch manus = Hand"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220705-031340",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mandelauge":{
|
|
"definitions":{
|
|
"mandelf\u00f6rmiges Auge":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":"\u02c8mandl\u0329\u0294a\u028a\u032f\u0261\u0259",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-021224",
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mandelbluete":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Bl\u00fcte (1) des Mandelbaums":[],
|
|
"Zeit, in der die Mandelb\u00e4ume bl\u00fchen; das Bl\u00fchen der Mandelb\u00e4ume":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-071922",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mandelentzuendung":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Entz\u00fcndung und Schwellung der [Gaumen]mandeln mit Schluckbeschwerden":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":"\u02c8mandl\u0329\u0294\u025bntts\u028fnd\u028a\u014b",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Angina",
|
|
"Halsentz\u00fcndung",
|
|
"Rachenentz\u00fcndung",
|
|
"Rachenkatarrh"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-233118",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mandelkuchen":{
|
|
"definitions":{
|
|
"mit [geraspelten o. \u00e4.] Mandeln (1a) belegter, bestreuter, zubereiteter Kuchen":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-035447",
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mandelreibe":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Reibe zum Reiben von Mandeln (1a)":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":"\u02c8mandl\u0329ra\u026a\u032fb\u0259",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-125347",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mandorla":{
|
|
"definitions":{
|
|
"(bei Christus- und Mariendarstellungen) mandelf\u00f6rmiger Heiligenschein um die ganze Figur":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"italienisch mandorla = Mandel, \u00e4lter: mandola < sp\u00e4tlateinisch amandula,",
|
|
"Mandel"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Aureole",
|
|
"Gloriole",
|
|
"Heiligenschein",
|
|
"Nimbus"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220705-010901",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mange":{
|
|
"definitions":{
|
|
"gr\u00f6\u00dferes Ger\u00e4t, in dem W\u00e4sche zwischen zwei rollenden Walzen gegl\u00e4ttet wird":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch mange = Gl\u00e4ttpresse, deren Walzen mit Steinen beschwert wurden, urspr\u00fcnglich = Steinschleudermaschine < mittellateinisch manga(na), manganum < griechisch m\u00e1gganon = Schleudermaschine"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"B\u00fcgelmaschine",
|
|
"W\u00e4scherolle",
|
|
"Mangel"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-014219",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mangel_Defizit_Defekt":{
|
|
"definitions":{
|
|
"[teilweises] Fehlen von etwas, was vorhanden sein sollte, was gebraucht wird":[
|
|
"Mangel an Takt",
|
|
"keinen Mangel leiden (keine Not leiden, in verh\u00e4ltnism\u00e4\u00dfigem Wohlstand leben; reichlich zu essen haben)",
|
|
"einem Mangel abhelfen",
|
|
"jemanden aus Mangel/wegen Mangels an Beweisen freisprechen"
|
|
],
|
|
"etwas, was an einer Sache nicht so ist, wie es sein sollte, was die Brauchbarkeit beeintr\u00e4chtigt und von jemandem als unvollkommen, schlecht o. \u00e4. beanstandet wird":[
|
|
"technische M\u00e4ngel",
|
|
"M\u00e4ngel beheben",
|
|
"mit M\u00e4ngeln behaftet sein"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch mangel, zu",
|
|
"mangeln"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Armut",
|
|
"Ausfall",
|
|
"Defizit",
|
|
"Knappheit"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-142916",
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mangel_Maschine_Rolle_buegeln":{
|
|
"definitions":{
|
|
"gr\u00f6\u00dferes Ger\u00e4t, in dem W\u00e4sche zwischen zwei rollenden Walzen gegl\u00e4ttet wird":[
|
|
"Bettw\u00e4sche durch die Mangel drehen",
|
|
""
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch mange = Gl\u00e4ttpresse, deren Walzen mit Steinen beschwert wurden, urspr\u00fcnglich = Steinschleudermaschine < mittellateinisch manga(na), manganum < griechisch m\u00e1gganon = Schleudermaschine"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"B\u00fcgelmaschine",
|
|
"Mange"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-150849",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[
|
|
"jemanden durch die Mangel drehen/in die Mangel nehmen/in der Mangel haben (salopp: jemandem heftig zusetzen)"
|
|
]
|
|
},
|
|
"Mangelhaftigkeit":{
|
|
"definitions":{
|
|
"\n":[],
|
|
"das Mangelhaftsein":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Unf\u00e4higkeit",
|
|
"Impotenz",
|
|
"Inkompetenz",
|
|
"Untauglichkeit"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220705-035639",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Manie":{
|
|
"definitions":{},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"sp\u00e4tlateinisch mania < griechisch man\u00eda = Raserei, Wahnsinn"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Besessenheit",
|
|
"Drang",
|
|
"Hang",
|
|
"Leidenschaft"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-235050",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Manier":{
|
|
"definitions":{
|
|
"K\u00fcnstelei, Manieriertheit":[
|
|
"schlechte Manieren"
|
|
],
|
|
"charakteristische Art und Weise, wie sie zu jemandem, etwas geh\u00f6rt":[
|
|
"eine typisch deutsche Manier"
|
|
],
|
|
"typischer Stil eines K\u00fcnstlers, einer Kunst[gattung], einer Darstellungsform":[
|
|
"in spitzwegscher Manier malen"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch maniere < (alt)franz\u00f6sisch mani\u00e8re = Art und Weise, zu: main < lateinisch manus = Hand"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Form",
|
|
"Methode",
|
|
"Verfahrensweise"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-231524",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Manifestation":{
|
|
"definitions":{
|
|
"das Deutlich-, Sichtbarwerden, Bekundung von etwas Bestimmtem":[
|
|
"Manifestationen des Geistes, der Volksseele"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"sp\u00e4tlateinisch manifestatio"
|
|
],
|
|
"pronounciation":"manif\u025bsta\u02c8tsi\u032fo\u02d0n",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Aufmarsch",
|
|
"Beweis",
|
|
"Demonstration",
|
|
"Dokumentation"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-161550",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Manipulation":{
|
|
"definitions":{
|
|
"\n":[],
|
|
"bestimmter Eingriff (z.\u00a0B. zur Einrenkung von Gelenken)":[],
|
|
"das ":[
|
|
"Manipulation von Meinungen",
|
|
""
|
|
],
|
|
"undurchschaubares, geschicktes Vorgehen, mit dem sich jemand einen Vorteil verschafft, etwas Begehrtes gewinnt":[
|
|
"betr\u00fcgerische Manipulationen",
|
|
""
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"franz\u00f6sisch manipulation = Handhabung, zu: manipule = [eine] Handvoll < lateinisch manipulus, zu: manus = Hand und plere = f\u00fcllen"
|
|
],
|
|
"pronounciation":"manipula\u02c8tsi\u032fo\u02d0n",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Beeinflussung",
|
|
"Lenkung",
|
|
"Lobbying",
|
|
"Lobbyismus"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220705-000837",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mann_Person_Gatte_Anrede":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Ehemann (hebt weniger die rechtliche Bindung als die Zusammengeh\u00f6rigkeit mit der Frau oder dem Mann hervor)":[
|
|
"der kleine Mann (1. umgangssprachlich; jemand, der finanziell nicht besonders gut gestellt ist. 2. salopp scherzhaft; Penis .)",
|
|
"der b\u00f6se/B\u00f6se Mann; der schwarze/Schwarze Mann (Schreckgestalt f\u00fcr Kinder)",
|
|
"freier Mann (besonders Fu\u00dfball: Libero )",
|
|
"letzter Mann (besonders Fu\u00dfball: Ausputzer )",
|
|
"der Wilde Mann (Mythologie: [in der Volkssage, Volkskunst] am ganzen K\u00f6rper mit langen Haaren bedeckter, meist mit einer Keule in der Hand dargestellter, im Wald lebender Riese)",
|
|
"der [kleine] Mann auf der Stra\u00dfe (der den Durchschnitt der Bev\u00f6lkerung repr\u00e4sentierende B\u00fcrger; vielleicht nach englisch the man in the street)",
|
|
"der Mann im Mond (aus den Mondflecken gedeutete Sagengestalt)",
|
|
"ein Mann von Welt (jemand, der gewandt im [gesellschaftlichen] Auftreten ist)",
|
|
"[mein lieber] Mann! (salopp: Ausruf des Erstaunens, des Unwillens)",
|
|
"wie ein Mann (ganz spontan einm\u00fctig, geschlossen; nach Richter 20; 1, 8, 11)",
|
|
"ein gemachter Mann sein (umgangssprachlich: [von m\u00e4nnlichen Personen] aufgrund eines wirtschaftlichen Erfolges in gesicherten Verh\u00e4ltnissen leben)",
|
|
"ein toter Mann sein (umgangssprachlich: [von m\u00e4nnlichen Personen] erledigt sein, keine Zukunftsaussichten mehr haben)",
|
|
"der Mann sein, etwas zu tun ([als Mann] eine bestimmte Handlungsweise, F\u00e4higkeit erwarten lassen)",
|
|
"jemandes Mann sein (umgangssprachlich: f\u00fcr jemanden, f\u00fcr jemandes Zwecke, Pl\u00e4ne genau der Richtige sein: er hat jahrelange Erfahrung, das ist genau unser Mann)",
|
|
"den toten Mann machen (umgangssprachlich scherzhaft: sich ohne Bewegung auf dem R\u00fccken im Wasser treiben lassen)",
|
|
"den starken, gro\u00dfen o. \u00e4. Mann markieren/mimen (salopp: sich als besonders stark, bedeutend, einflussreich o. \u00e4. darstellen)",
|
|
"seinen Mann stehen/stellen (auf sich gestellt t\u00fcchtig sein und sich bew\u00e4hren)",
|
|
"Mann decken (Ballspiele: seinen unmittelbaren Gegenspieler decken)",
|
|
"Manns genug sein, etwas zu tun (die [Entschluss]kraft, Energie, den Mut besitzen, es fertigbringen, etwas N\u00f6tiges zu tun)",
|
|
"etwas an den Mann bringen (umgangssprachlich: 1. etwas verkaufen. 2. im Gespr\u00e4ch o. \u00c4. etwas mitteilen, \u00e4u\u00dfern, erz\u00e4hlen.)",
|
|
"mit Mann und Maus untergehen (untergehen, ohne dass einer gerettet wird)",
|
|
"von Mann zu Mann (unter M\u00e4nnern und dabei vertraulich und sachlich)",
|
|
"ein Mann, ein Wort (in Bezug auf einen Mann, auf den Verlass ist)",
|
|
"selbst ist der Mann (jeder muss sich selbst helfen; nach Goethe, Faust II, 4. Akt, 10 467)",
|
|
"ein alter Mann ist doch kein D-Zug (umgangssprachlich scherzhaft: ich kann mich nicht so schnell bewegen, wie es gew\u00fcnscht wird)"
|
|
],
|
|
"Lehns-, Gefolgsleute":[
|
|
"ihr [verstorbener] Mann",
|
|
"als Mann und Frau, wie Mann und Frau (wie Eheleute) leben",
|
|
"er hat dort einen Mann gefunden (kennengelernt und geheiratet)"
|
|
],
|
|
"als burschikose Anrede, ohne pers\u00f6nlichen Bezug in Ausrufen des Staunens, Erschreckens, der Bewunderung":[
|
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a seine Mannen (besonders Sport scherzhaft; Anh\u00e4nger; Mannschaft) um sich scharen"
|
|
],
|
|
"erwachsene Person m\u00e4nnlichen Geschlechts":[
|
|
"ein alter Mann",
|
|
"er ist ein ganzer Mann",
|
|
"(umgangssprachlich) typisch Mann! (das entspricht ganz der m\u00e4nnlichen im Unterschied zur weiblichen Art; so kann auch nur ein Mann denken, handeln, f\u00fchlen)",
|
|
"sei ein Mann! (zeige dich als mutiger Mann!)",
|
|
"(umgangssprachlich; als Anrede) junger Mann, k\u00f6nnen Sie mir mal helfen?",
|
|
"(veraltet) der gemeine Mann (der Durchschnittsb\u00fcrger)",
|
|
"der dritte Mann (Mitspieler) beim Skat",
|
|
"ein Mann von Geist (jemand, der Geist hat)",
|
|
"er ist f\u00fcr uns der geeignete, richtige Mann (Mitarbeiter)",
|
|
"ein Mann des Volkes (jemand, der mit dem Volk eng verbunden ist und in seiner \u00fcbergeordneten Stellung dessen Vertrauen hat)",
|
|
"ein Mann aus dem Volk (jemand, der aus dem Volk, aus einem einfachen Milieu kommt und in seiner \u00fcbergeordneten Stellung das Vertrauen des Volkes hat)",
|
|
"(Seemannssprache) (Notruf, wenn jemand vom Schiff ins Wasser gefallen ist) Mann \u00fcber Bord!",
|
|
"(Seemannssprache) alle Mann an Bord! (alle sind anwesend)",
|
|
"morgen fahren wir alle Mann [hoch] (umgangssprachlich; alle zusammen ) nach M\u00fcnchen",
|
|
"meine M\u00e4nner (famili\u00e4r; Ehemann und Sohn, S\u00f6hne ) sind nicht zu Hause",
|
|
"(umgangssprachlich) die Kosten betragen 5 Euro pro Mann (f\u00fcr jeden)",
|
|
"ein Kampf Mann gegen Mann (zwischen Einzelnen)"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch, althochdeutsch man, vielleicht urspr\u00fcnglich = Denkender"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Bursche",
|
|
"Herr",
|
|
"Er"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-143242",
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"wendungen":[
|
|
"der kleine Mann (1. umgangssprachlich; jemand, der finanziell nicht besonders gut gestellt ist. 2. salopp scherzhaft; Penis .)",
|
|
"der b\u00f6se/B\u00f6se Mann; der schwarze/Schwarze Mann (Schreckgestalt f\u00fcr Kinder)",
|
|
"freier Mann (besonders Fu\u00dfball: Libero )",
|
|
"letzter Mann (besonders Fu\u00dfball: Ausputzer )",
|
|
"der Wilde Mann (Mythologie: [in der Volkssage, Volkskunst] am ganzen K\u00f6rper mit langen Haaren bedeckter, meist mit einer Keule in der Hand dargestellter, im Wald lebender Riese)",
|
|
"der [kleine] Mann auf der Stra\u00dfe (der den Durchschnitt der Bev\u00f6lkerung repr\u00e4sentierende B\u00fcrger; vielleicht nach englisch the man in the street)",
|
|
"der Mann im Mond (aus den Mondflecken gedeutete Sagengestalt)",
|
|
"ein Mann von Welt (jemand, der gewandt im [gesellschaftlichen] Auftreten ist)",
|
|
"[mein lieber] Mann! (salopp: Ausruf des Erstaunens, des Unwillens)",
|
|
"wie ein Mann (ganz spontan einm\u00fctig, geschlossen; nach Richter 20; 1, 8, 11)",
|
|
"ein gemachter Mann sein (umgangssprachlich: [von m\u00e4nnlichen Personen] aufgrund eines wirtschaftlichen Erfolges in gesicherten Verh\u00e4ltnissen leben)",
|
|
"ein toter Mann sein (umgangssprachlich: [von m\u00e4nnlichen Personen] erledigt sein, keine Zukunftsaussichten mehr haben)",
|
|
"der Mann sein, etwas zu tun ([als Mann] eine bestimmte Handlungsweise, F\u00e4higkeit erwarten lassen)",
|
|
"jemandes Mann sein (umgangssprachlich: f\u00fcr jemanden, f\u00fcr jemandes Zwecke, Pl\u00e4ne genau der Richtige sein: er hat jahrelange Erfahrung, das ist genau unser Mann)",
|
|
"den toten Mann machen (umgangssprachlich scherzhaft: sich ohne Bewegung auf dem R\u00fccken im Wasser treiben lassen)",
|
|
"den starken, gro\u00dfen o. \u00e4. Mann markieren/mimen (salopp: sich als besonders stark, bedeutend, einflussreich o. \u00e4. darstellen)",
|
|
"seinen Mann stehen/stellen (auf sich gestellt t\u00fcchtig sein und sich bew\u00e4hren)",
|
|
"Mann decken (Ballspiele: seinen unmittelbaren Gegenspieler decken)",
|
|
"Manns genug sein, etwas zu tun (die [Entschluss]kraft, Energie, den Mut besitzen, es fertigbringen, etwas N\u00f6tiges zu tun)",
|
|
"etwas an den Mann bringen (umgangssprachlich: 1. etwas verkaufen. 2. im Gespr\u00e4ch o. \u00c4. etwas mitteilen, \u00e4u\u00dfern, erz\u00e4hlen.)",
|
|
"mit Mann und Maus untergehen (untergehen, ohne dass einer gerettet wird)",
|
|
"von Mann zu Mann (unter M\u00e4nnern und dabei vertraulich und sachlich)",
|
|
"ein Mann, ein Wort (in Bezug auf einen Mann, auf den Verlass ist)",
|
|
"selbst ist der Mann (jeder muss sich selbst helfen; nach Goethe, Faust II, 4. Akt, 10 467)",
|
|
"ein alter Mann ist doch kein D-Zug (umgangssprachlich scherzhaft: ich kann mich nicht so schnell bewegen, wie es gew\u00fcnscht wird)"
|
|
]
|
|
},
|
|
"Mann_Schriftsteller":{
|
|
"definitions":{
|
|
"deutsche Schriftsteller":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-152556",
|
|
"type":"Eigenname",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mannbarkeit":{
|
|
"definitions":{
|
|
"das Mannbarsein":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Fruchtbarkeit",
|
|
"Potenz"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-085859",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mannequin":{
|
|
"definitions":{},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"franz\u00f6sisch mannequin, eigentlich = Modellpuppe < mittelniederl\u00e4ndisch mannekijn = M\u00e4nnchen, Verkleinerungsform von: man = Mann"
|
|
],
|
|
"pronounciation":"\u02c8man\u0259k\u025b\u0303",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Fotomodell",
|
|
"Model",
|
|
"Modell",
|
|
"Topmodel"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-194316",
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum, oder Substantiv, maskulin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mannesschwaeche":{
|
|
"definitions":{
|
|
"\n":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Impotenz"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-051723",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mannestreue":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Treue eines Mannes":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-025440",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Manneswort":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Aussage eines Mannes, auf die Verlass ist":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-001827",
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mannhaftigkeit":{
|
|
"definitions":{
|
|
"mannhafte Art, einem Mann geziemende Haltung":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Furchtlosigkeit",
|
|
"Heldentum",
|
|
"K\u00fchnheit",
|
|
"Mut"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-120806",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mannheim":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Stadt an der M\u00fcndung des Neckars in den Rhein":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-010139",
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mannheimer_Einwohner_Mannheim":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Einwohnerbezeichnung":[],
|
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-000056",
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mannheimer_aus_von_Mannheim":{
|
|
"definitions":{},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-231525",
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mannheit":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Mannhaftigkeit":[],
|
|
"M\u00e4nnlichkeit":[],
|
|
"Potenz (1)":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch manheit"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Potenz",
|
|
"Fortpflanzungsf\u00e4higkeit",
|
|
"Fruchtbarkeit",
|
|
"Geschlechtsreife"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-104000",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mannigfaltigkeit":{
|
|
"definitions":{
|
|
"mannigfaltige Art":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Breite",
|
|
"Buntheit",
|
|
"Farbigkeit",
|
|
"F\u00fclle"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-165551",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mannsbild":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Mann (meist mit Betonung des K\u00f6rperlichen, \u00c4u\u00dferen der m\u00e4nnlichen Gestalt)":[
|
|
"ein gestandenes Mannsbild",
|
|
""
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch mannes bilde, urspr\u00fcnglich = Gestalt eines Mannes"
|
|
],
|
|
"pronounciation":"\u02c8mansb\u026alt",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Herr",
|
|
"Kerl",
|
|
"Knabe",
|
|
"Mann"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-125055",
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mannschaft":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Arbeitsteam":[
|
|
"Unternehmen mit junger Mannschaft sucht Mitarbeiterinnen"
|
|
],
|
|
"Besatzung eines Schiffes (seltener eines Flugzeugs o. \u00c4.)":[
|
|
"die Mannschaft auf dem Deck antreten lassen"
|
|
],
|
|
"Gesamtheit der Soldaten einer milit\u00e4rischen Einheit":[
|
|
"der Gefreite wurde vor versammelter Mannschaft getadelt",
|
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a jemanden vor versammelter Mannschaft (umgangssprachlich; vor allen Anwesenden ) abkanzeln"
|
|
],
|
|
"Gruppe von Sportlern oder Sportlerinnen, die gemeinsam einen Wettkampf bestreiten":[
|
|
"die siegreiche Mannschaft",
|
|
"eine Mannschaft aufstellen"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch manschaft = Lehnsleute; Gefolgsleute"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Gruppe",
|
|
"Riege",
|
|
"Team",
|
|
"Aufgebot"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-131635",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mannschaftsaufstellung":{
|
|
"definitions":{},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Aufstellung",
|
|
"Besetzung"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-121457",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mannschaftsfuehrer":{
|
|
"definitions":{},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Kapit\u00e4n",
|
|
"Kapit\u00e4nin",
|
|
"Mannschaftsf\u00fchrerin",
|
|
"Spielf\u00fchrer"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-200012",
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mannschaftsfuehrerin":{
|
|
"definitions":{},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":"\u02c8man\u0283aftsfy\u02d0r\u0259r\u026an",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Kapit\u00e4n",
|
|
"Kapit\u00e4nin",
|
|
"Spielf\u00fchrer",
|
|
"Spielf\u00fchrerin"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-233144",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mannschaftswettbewerb":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Mannschaftskampf":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":"\u02c8man\u0283aftsv\u025btb\u0259v\u025brp",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-081422",
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Manoever":{
|
|
"definitions":{
|
|
"geschickt ausgef\u00fchrte Wendung, taktische Bewegung (eines Truppenteils, Schiffes, Flugzeugs, Autos o. \u00c4.)":[
|
|
"das waghalsige Man\u00f6ver des Piloten missgl\u00fcckte"
|
|
],
|
|
"geschicktes Ausnutzen von Menschen und Situationen f\u00fcr eigene Zwecke; Winkelzug":[
|
|
"ein plumpes Man\u00f6ver zur Ablenkung"
|
|
],
|
|
"gro\u00dfe milit\u00e4rische \u00dcbung im Gel\u00e4nde, bei der Truppenbewegungen zweier gegnerischer Heere simuliert werden; Feld\u00fcbung":[
|
|
"ein Man\u00f6ver abhalten",
|
|
"ins Man\u00f6ver ziehen"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"franz\u00f6sisch man\u0153uvre, eigentlich = Handhabung; Kunstgriff, zu vulg\u00e4rlateinisch manuoperare < lateinisch manu operari = mit der Hand bewerkstelligen"
|
|
],
|
|
"pronounciation":"ma\u02c8n\u00f8\u02d0v\u0250",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Gefechts\u00fcbung",
|
|
"Truppen\u00fcbung",
|
|
"Feld\u00fcbung",
|
|
"Kniff"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-162310",
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mantel":{
|
|
"definitions":{
|
|
"(bei Wertpapieren o.\u00a0\u00c4.) Urkunde, die den entsprechenden Anteil am Besitz garantiert und der die Coupons f\u00fcr die jeweiligen Gewinne beigef\u00fcgt sind":[],
|
|
"(bei einer Kapitalgesellschaft) Gesamtheit der Rechte und Anteile":[],
|
|
"(beim Federwild) R\u00fcckengefieder":[],
|
|
"[gekr\u00fcmmte] Oberfl\u00e4che eines K\u00f6rpers mit Ausnahme der Grundfl\u00e4che[n]":[],
|
|
"allgemeiner, bei den verschiedenen Ausgaben einer Tageszeitung gleichlautender Teil, zu dem der jeweilige Lokalteil hinzukommt":[
|
|
"der Mantel eines Zylinders",
|
|
""
|
|
],
|
|
"l\u00e4ngeres Kleidungsst\u00fcck mit langen \u00c4rmeln, das [zum Schutz gegen die Witterung] \u00fcber der sonstigen Kleidung getragen wird":[
|
|
"ein gef\u00fctterter Mantel",
|
|
"den Mantel ablegen",
|
|
"jemandem in den Mantel helfen",
|
|
"in Hut und Mantel",
|
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a den Mantel des Schweigens \u00fcber etwas breiten",
|
|
""
|
|
],
|
|
"um den Schlauch eines Reifens gelegte feste Umh\u00fcllung aus einem Gewebe, auf das eine dicke Gummischicht mit eingeschnittenen Profilen aufgetragen ist":[
|
|
"der Mantel eines Kabels",
|
|
""
|
|
],
|
|
"\u00e4u\u00dfere H\u00fclle, [zum Schutz] um etwas gelegte Umh\u00fcllung":[
|
|
"den Mantel nach dem Wind[e] h\u00e4ngen/kehren/drehen (abwertend: sich immer zum eigenen Vorteil der herrschenden Meinung, den herrschenden [Macht]verh\u00e4ltnissen anpassen; den Mantel, der fr\u00fcher die Form eines weiten, \u00e4rmellosen Umhangs hatte, drehte man zu der Seite hin, aus der Wind und Regen kamen)",
|
|
"etwas mit dem Mantel der [christlichen N\u00e4chsten]liebe bedecken/zudecken (\u00fcber eine Verfehlung o. \u00c4. gro\u00dfz\u00fcgig hinwegsehen)",
|
|
""
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch mantel, althochdeutsch mantal < lateinisch mantellum = H\u00fclle, Decke"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Schutz",
|
|
"\u00dcberzieher",
|
|
"Urkunde"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220705-023056",
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"wendungen":[
|
|
[
|
|
[
|
|
"den Mantel nach dem Wind[e] h\u00e4ngen/kehren/drehen (abwertend: sich immer zum eigenen Vorteil der herrschenden Meinung, den herrschenden [Macht]verh\u00e4ltnissen anpassen; den Mantel, der fr\u00fcher die Form eines weiten, \u00e4rmellosen Umhangs hatte, drehte man zu der Seite hin, aus der Wind und Regen kamen)"
|
|
],
|
|
[
|
|
"etwas mit dem Mantel der [christlichen N\u00e4chsten]liebe bedecken/zudecken (\u00fcber eine Verfehlung o. \u00c4. gro\u00dfz\u00fcgig hinwegsehen)"
|
|
]
|
|
]
|
|
]
|
|
},
|
|
"Mantelaufschlag":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Aufschlag (4)":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Revers"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-134524",
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Manual_Anleitung_Buch":{
|
|
"definitions":{
|
|
"ausf\u00fchrliche schriftliche Bedienungsanleitung; Handbuch":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"englisch manual < mittellateinisch manuale,",
|
|
"Manuale"
|
|
],
|
|
"pronounciation":"\u02c8m\u00e6nju\u032f\u0259l",
|
|
"synonyms":[
|
|
"[Bedienungs]anleitung",
|
|
"Gebrauchsanleitung",
|
|
"Handbuch",
|
|
"Leitfaden"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-055429",
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Manual_Tastatur_Klaviatur_Buch":{
|
|
"definitions":{},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"zu lateinisch manualis = zur Hand geh\u00f6rend, zu: manus = Hand"
|
|
],
|
|
"pronounciation":"manu\u02c8a\u02d0l",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Tagebuch",
|
|
"Tastatur"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-180337",
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Manuale":{
|
|
"definitions":{
|
|
"\n":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittellateinisch manuale, zu lateinisch manualis,",
|
|
"Manual"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Handbuch",
|
|
"Grundriss",
|
|
"Handweiser",
|
|
"Leitfaden"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-055941",
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Manus":{
|
|
"definitions":{},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Manuskript",
|
|
"Aufzeichnung",
|
|
"Druckvorlage",
|
|
"Niederschrift"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-190136",
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Manuskript":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Handschrift, handgeschriebenes [und kunstvoll ausgemaltes] Buch der Antike und des Mittelalters":[
|
|
"ein Manuskript aus dem 13. Jahrhundert"
|
|
],
|
|
"Niederschrift eines literarischen, wissenschaftlichen o. \u00e4. Textes als Vorlage f\u00fcr den Setzer":[
|
|
"das Manuskript \u00fcberarbeiten"
|
|
],
|
|
"vollst\u00e4ndige oder stichwortartige Ausarbeitung eines Vortrags, einer Vorlesung, Rede u. \u00c4.":[
|
|
"ohne Manuskript sprechen"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittellateinisch manuscriptum = eigenh\u00e4ndig Geschriebenes, zu lateinisch manus = Hand und scriptum, 2. Partizip von: scribere = schreiben"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Aufzeichnung",
|
|
"Druckvorlage",
|
|
"Niederschrift",
|
|
"Skript"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-015842",
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Manzanillobaum":{
|
|
"definitions":{
|
|
"mittelamerikanisches Wolfsmilchgew\u00e4chs mit giftigem Milchsaft":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"spanisch; deutsch"
|
|
],
|
|
"pronounciation":"\u2026\u02c8n\u026aljo\u2026",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-210235",
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"managen":{
|
|
"definitions":{
|
|
"(jemanden, besonders einen K\u00fcnstler, einen Berufssportler o. \u00c4.) gesch\u00e4ftlich betreuen; lancieren (2)":[
|
|
"der Fu\u00dfballspieler wird noch immer von seiner Frau gemanagt"
|
|
],
|
|
"handhaben und bewerkstelligen oder bew\u00e4ltigen; leiten":[
|
|
"etwas geschickt managen"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"englisch to manage = handhaben; leiten < italienisch maneggiare = handhaben, zu: mano < lateinisch manus = Hand"
|
|
],
|
|
"pronounciation":"\u02c8m\u025bn\u026ad\u0292n\u0329",
|
|
"synonyms":[
|
|
"abwickeln",
|
|
"bew\u00e4ltigen",
|
|
"durchf\u00fchren",
|
|
"fertigbekommen"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-132308",
|
|
"type":"schwaches Verb",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"manch":{
|
|
"definitions":{
|
|
"einige, in ihrer Anzahl aber trotzdem ins Gewicht fallende Personen oder Sachen unter anderen":[
|
|
"\u2329attributiv:\u232a manche \u00e4ltere/\u00e4lteren Menschen",
|
|
"\u2329allein stehend:\u232a manche der, von den, unter den Verletzten"
|
|
],
|
|
"einzelne Person oder Sache, die sich mit andern ihrer Art zu einer unbestimmten, aber ins Gewicht fallenden Anzahl summiert":[
|
|
"\u2329attributiv:\u232a die Ansicht manches Gelehrten",
|
|
"aufgrund manchen/(seltener:) manches Missverst\u00e4ndnisses",
|
|
"in manchem schwierigen Fall",
|
|
"\u2329unflektiert:\u232a in manch schwierigem Fall",
|
|
"\u2329allein stehend:\u232a so mancher musste das erleben!"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch manec, manig, althochdeutsch manag, gemeingermanisch Wort, vgl. z. B. altenglisch manig (> englisch many); der ch-Auslaut wurde im Fr\u00fchneuhochdeutschen aus den Mundarten \u00fcbernommen"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"allerlei",
|
|
"divers",
|
|
"einige",
|
|
"mancherlei"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-115807",
|
|
"type":"Pronomen und Zahlwort",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"mancherlei":{
|
|
"definitions":{
|
|
"manche Dinge, Sachen":[
|
|
"mancherlei mit jemandem gemeinsam haben",
|
|
"auf mancherlei verzichten m\u00fcssen"
|
|
],
|
|
"verschiedene einzelne [ins Gewicht fallende] Dinge, Arten o. \u00c4. umfassend":[
|
|
"mancherlei Ursachen"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"",
|
|
"-lei",
|
|
""
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"allerlei",
|
|
"dies und das"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-104008",
|
|
"type":"Zahlwort",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"manchmal":{
|
|
"definitions":{
|
|
"in einigen F\u00e4llen":[
|
|
"manchmal ist dies gerechtfertigt",
|
|
""
|
|
],
|
|
"nicht regelm\u00e4\u00dfig, unterschiedlich h\u00e4ufig, mehr oder weniger oft; hin und wieder":[
|
|
"sie besucht ihn manchmal",
|
|
""
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"zusammengezogen aus unflektiertem",
|
|
"manch",
|
|
"und",
|
|
"Mal"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"ab und an",
|
|
"ab und zu",
|
|
"dann und wann"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220705-034535",
|
|
"type":"Adverb",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"mandelfoermig":{
|
|
"definitions":{
|
|
"von der Form einer Mandel (1) , [abgeflacht] eif\u00f6rmig und an den beiden Enden spitz auslaufend":[
|
|
"mandelf\u00f6rmige Augen"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":"\u02c8mandl\u0329f\u0153rm\u026a\u00e7",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-002200",
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"mangelhaft":{
|
|
"definitions":{
|
|
"nicht ausreichend in Quantit\u00e4t oder Qualit\u00e4t und bestimmten Anforderungen nicht entsprechend":[
|
|
"eine mangelhafte Leistung",
|
|
""
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"zu",
|
|
"Mangel"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"fehlerhaft",
|
|
"gering",
|
|
"knapp",
|
|
"l\u00fcckenhaft"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-145923",
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"mangeln_buegeln_plaetten":{
|
|
"definitions":{
|
|
"([fast] trockene W\u00e4sche) auf der ":[
|
|
"Handt\u00fccher mangeln",
|
|
""
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch mangen"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"gl\u00e4tten",
|
|
"mangen",
|
|
"pl\u00e4tten"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-142744",
|
|
"type":"schwaches Verb",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"mangeln_fehlen_gebrechen":{
|
|
"definitions":{
|
|
"als etwas Wichtiges bei jemandem, etwas nicht vorhanden sein":[
|
|
"jemandem mangelt der rechte Ernst"
|
|
],
|
|
"nicht oder nur in unzureichendem Ma\u00df [bei jemandem] vorhanden sein, [jemandem] zur Verf\u00fcgung stehen":[
|
|
"es mangelt [jemandem] an allem",
|
|
"mangelnde Menschenkenntnis"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch mang(e)len, althochdeutsch mangol\u014dn, Herkunft ungekl\u00e4rt"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"fehlen",
|
|
"hapern"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-100734",
|
|
"type":"schwaches Verb",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"mangen":{
|
|
"definitions":{
|
|
"([fast] trockene W\u00e4sche) auf der ":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch mangen"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"gl\u00e4tten",
|
|
"pl\u00e4tten",
|
|
"mangeln"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-104001",
|
|
"type":"schwaches Verb",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"manipulieren":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Manipulationen (2) bei etwas anwenden":[
|
|
"die Zusammensetzung eines Gremiums manipulieren",
|
|
"manipulierte W\u00e4hrung (staatlich gesteuerte W\u00e4hrung, bei der die ausgegebene Geldmenge an keine Deckung durch Gold, Silber o. \u00c4. gebunden ist)"
|
|
],
|
|
"bestimmte Handgriffe an jemandem, etwas ausf\u00fchren, hantieren":[
|
|
"an dem Schloss ist manipuliert worden"
|
|
],
|
|
"durch bewusste Beeinflussung in eine bestimmte Richtung lenken, dr\u00e4ngen":[
|
|
"die \u00d6ffentlichkeit manipulieren",
|
|
"eine manipulierende Werbung"
|
|
],
|
|
"geschickt handhaben, mit etwas kunstgerecht umgehen":[
|
|
"eine Handgranate vorsichtig manipulieren"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"franz\u00f6sisch manipuler = handhaben, zu: manipule,",
|
|
"Manipulation"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"anpolitisieren",
|
|
"beeinflussen",
|
|
"bekehren"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-045245",
|
|
"type":"schwaches Verb",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"mannhaft":{
|
|
"definitions":{
|
|
"einem Mann geziemend, gem\u00e4\u00df; in m\u00e4nnlicher (mutiger, tapferer, entschlossener o. \u00e4.) Haltung":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch manhaft = mutig, tapfer"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"beherzt",
|
|
"heldenhaft",
|
|
"heroisch",
|
|
"k\u00fchn"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-233812",
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"mannigfaeltig":{
|
|
"definitions":{
|
|
"[in gro\u00dfer Anzahl vorhanden und] auf vielerlei Art gestaltet":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch manecvaltec, sp\u00e4talthochdeutsch manicfalt\u012bg"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-062147",
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"mannigfaltig":{
|
|
"definitions":{
|
|
"[in gro\u00dfer Anzahl vorhanden und] auf vielerlei Art gestaltet":[
|
|
"Arbeiten mannigfaltigster Art"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch manecvaltec, sp\u00e4talthochdeutsch manicfalt\u012bg"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"abwechslungsreich",
|
|
"allgemein",
|
|
"bunt",
|
|
"farbig"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-065443",
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"mannshoch":{
|
|
"definitions":{
|
|
"so hoch, wie ein Mann gro\u00df ist":[
|
|
"ein mannshoher Zaun"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":"\u02c8mansho\u02d0x",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-065715",
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"manoevrieren":{
|
|
"definitions":{
|
|
"durch geschicktes Handeln oder Verhandeln etwas zu erreichen suchen":[
|
|
"politisch geschickt man\u00f6vrieren"
|
|
],
|
|
"ein Fahrzeug geschickt an einen Ort oder durch eine schwierige Strecke lenken":[
|
|
"den Wagen in eine enge Einfahrt man\u00f6vrieren"
|
|
],
|
|
"ein Man\u00f6ver (2) ausf\u00fchren":[
|
|
"das Schiff man\u00f6vrierte sicher"
|
|
],
|
|
"geschickt in eine bestimmte Lage, Stellung bringen":[
|
|
"jemanden in eine einflussreiche Position man\u00f6vrieren"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"franz\u00f6sisch man\u0153uvrer"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"f\u00fchren",
|
|
"leiten",
|
|
"lenken",
|
|
"schleusen"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-212910",
|
|
"type":"schwaches Verb",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"manschen":{
|
|
"definitions":{
|
|
"in einer breiigen Masse herumw\u00fchlen, matschen":[
|
|
"mansch nicht so im Essen!",
|
|
""
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"nasalierte Form von",
|
|
"matschen"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-180036",
|
|
"type":"schwaches Verb",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"mantschen":{
|
|
"definitions":{
|
|
"in einer breiigen Masse herumw\u00fchlen, matschen":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"nasalierte Form von",
|
|
"matschen"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220705-020114",
|
|
"type":"schwaches Verb",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"manus_manum_lavat":{
|
|
"definitions":{
|
|
"eine Hand w\u00e4scht die andere":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"lateinisch"
|
|
],
|
|
"pronounciation":"- - \u02c8la\u02d0vat",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-070021",
|
|
"type":"bildungssprachlich",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Mandelbaum":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"kleiner Baum mit wei\u00dfen oder rosa, vor den Bl\u00e4ttern erscheinenden Bl\u00fcten und abgeflacht eif\u00f6rmigen Steinfr\u00fcchten mit einem Steinkern, der die Mandel (1a) enth\u00e4lt":[],
|
|
"(aus China stammender) oft als Hochstamm veredelter Zierstrauch mit kleinen gef\u00fcllten rosa Bl\u00fcten":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-150032"
|
|
},
|
|
"Manilafaser":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"wei\u00dfe bis ockerfarbene Hartfaser aus einer philippinischen Faserpflanze von hoher Rei\u00dffestigkeit, die besonders zur Herstellung von Seilen, Tauen, Netzen und S\u00e4cken verwendet wird":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"nach der philippinischen Hafenstadt Manila"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-153336"
|
|
},
|
|
"Mandelseife":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Seife aus Mandel\u00f6l":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8mandl\u0329za\u026a\u032ff\u0259",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-163509"
|
|
},
|
|
"Manifest":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"\u00f6ffentlich dargelegtes Programm einer Kunst- oder Literaturrichtung, einer politischen Partei, Gruppe o. \u00c4.":[
|
|
"politisch-ideologische Manifeste"
|
|
],
|
|
"Verzeichnis der G\u00fcter auf einem Schiff":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Ausrufung",
|
|
"Bekanntmachung",
|
|
"Bulletin",
|
|
"Deklaration"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittellateinisch manifestum, substantiviertes Neutrum von lateinisch manifestus,",
|
|
"manifest"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-164716"
|
|
},
|
|
"Mandelmilch":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Mittel zur Hautpflege aus gesch\u00e4lten Mandeln (1a) mit bestimmten Zus\u00e4tzen":[
|
|
"im Drogeriemarkt gibt es verschiedene Sorten Mandelmilch"
|
|
],
|
|
"aus Mandeln (1a) [und bestimmten Zus\u00e4tzen] hergestelltes milch\u00e4hnliches Getr\u00e4nk":[
|
|
"Mandelmilch ist weder nachhaltig noch billig"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8mandl\u0329m\u026al\u00e7",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-165928"
|
|
},
|
|
"Mandelkern":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Mandel (1a)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8mandl\u0329k\u025brn",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-172108"
|
|
},
|
|
"Manhattan":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
|
|
"definitions":{
|
|
"Stadtteil von New York":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"m\u025bn\u02c8h\u025bt(\u0259)n",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-172759"
|
|
},
|
|
"Mani":{
|
|
"type":"Eigenname",
|
|
"definitions":{
|
|
"babylonischer Religionsstifter":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-174547"
|
|
},
|
|
"Mannsperson":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"[jemandem nicht n\u00e4her bekannter] Mann":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8mansp\u025brzo\u02d0n",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Kerl",
|
|
"Knabe",
|
|
"Mann",
|
|
"Typ"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-174758"
|
|
},
|
|
"Mannsvolk":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"M\u00e4nner":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8mansf\u0254lk",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-175040"
|
|
},
|
|
"Mandelhoernchen":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"gemahlene oder gehackte Mandeln (1a) enthaltendes H\u00f6rnchen (2)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-182903"
|
|
},
|
|
"Maniokmehl":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"aus der Maniokwurzel hergestelltes Mehl":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-184158"
|
|
},
|
|
"Mannschaftswertung":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Wertung, nach der bei Mannschaftsk\u00e4mpfen die siegende Mannschaft (1a) ermittelt wird":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-191311"
|
|
},
|
|
"Mannschaftsverfolgungsrennen":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Mannschaftsrennen \u00fcber 4 000 oder 5 000 m zwischen zwei Mannschaften (1a)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-192911"
|
|
},
|
|
"Manzanilla":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"s\u00fcdspanischer Wei\u00dfwein":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"mantsa\u02c8n\u026alja",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"spanisch"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-201554"
|
|
},
|
|
"manierlich":{
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"definitions":{
|
|
"sich gut und anst\u00e4ndig benehmend und nicht zu Klagen Anlass gebend":[
|
|
"sie benahmen sich manierlich"
|
|
],
|
|
"einigerma\u00dfen gut, den Erwartungen, Anspr\u00fcchen weitgehend entsprechend":[
|
|
"ein [ganz, recht, sehr] manierlicher Preis"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"ma\u02c8ni\u02d0\u0250\u032fl\u026a\u00e7",
|
|
"synonyms":[
|
|
"anst\u00e4ndig",
|
|
"artig",
|
|
"brav",
|
|
"diszipliniert"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-202127"
|
|
},
|
|
"Manneslaenge":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"L\u00e4nge, H\u00f6he von der Gr\u00f6\u00dfe eines Mannes (als ungef\u00e4hre Ma\u00dfangabe)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-204818"
|
|
},
|
|
"Mannskleider":{
|
|
"type":"Pluralwort",
|
|
"definitions":{
|
|
"M\u00e4nnerkleider":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-204823"
|
|
},
|
|
"Mandela":{
|
|
"type":"Eigenname",
|
|
"definitions":{
|
|
"s\u00fcdafrikanischer Politiker":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-210014"
|
|
},
|
|
"Mandelstein":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Geode (1)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"nach der Form des Hohlraums im Innern der Geode"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-212929"
|
|
},
|
|
"Manguste":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"(in S\u00fcdeurasien und Afrika heimische) Schleichkatze mit schlankem K\u00f6rper, oft kurzen Beinen und braunem bis grauem [quer gestreiftem] Fell":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"franz\u00f6sisch mangouste < portugiesisch mangu(s), \u00e4lter: mangu\u00e7o < Marathi mung\u00fas"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-213022"
|
|
},
|
|
"Mangrovekueste":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Mangrovenk\u00fcste":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-221616"
|
|
},
|
|
"Mangrovenbaum":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"kleiner Baum der Mangrove mit dicken, lederartigen Bl\u00e4ttern und kurzem Stamm, der am unteren Ende in Stelzwurzeln \u00fcbergeht, die eine Verwurzelung in der schlammigen Uferregion erm\u00f6glichen":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-222752"
|
|
},
|
|
"Manichaeer":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Anh\u00e4nger des Manich\u00e4ismus":[],
|
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"nach dem persischen Religionsstifter Mani (216\u2013277)"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-230044"
|
|
},
|
|
"Manutius":{
|
|
"type":"Eigenname",
|
|
"definitions":{
|
|
"italienischer Buchdrucker":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-230752"
|
|
},
|
|
"Mandelbaeumchen":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Mandelbaum (b)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-232330"
|
|
},
|
|
"Mannesjahre":{
|
|
"type":"Pluralwort",
|
|
"definitions":{
|
|
"Mannesalter":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-232603"
|
|
},
|
|
"Mandelschale":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Schale der Mandel (1b)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8mandl\u0329\u0283a\u02d0l\u0259",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-000341"
|
|
},
|
|
"Manneskraft":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Potenz (1)":[],
|
|
"Leistungskraft, Schaffenskraft des Mannes":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Potenz",
|
|
"Fortpflanzungsf\u00e4higkeit",
|
|
"Fruchtbarkeit",
|
|
"Geschlechtsreife"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-002817"
|
|
},
|
|
"Manneswuerde":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"jemandes m\u00e4nnliche W\u00fcrde":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-010229"
|
|
},
|
|
"manichaeisch":{
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"definitions":{
|
|
"die Lehre des Manich\u00e4ismus vertretend, den Manich\u00e4ismus betreffend":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-011522"
|
|
},
|
|
"Management_Buy_in":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"\u00dcbernahme einer Firma durch externe Manager":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u2026ba\u026a\u032f\u02c8\u026an",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-014210"
|
|
},
|
|
"Manichaeerin":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Anh\u00e4ngerin des Manich\u00e4ismus":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"nach dem persischen Religionsstifter Mani (216\u2013277)"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-021250"
|
|
},
|
|
"Mannschaftstraining":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Training einer Mannschaft (1a)":[
|
|
"der verletzte Spieler wird in zwei Wochen wieder ins Mannschaftstraining einsteigen"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-022358"
|
|
},
|
|
"Mannschaftsspringen":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Wettbewerb im Springen (2) f\u00fcr Mannschaften (1a) , die aus drei oder vier Reitern bestehen":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-030528"
|
|
},
|
|
"Manieristin":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Vertreterin des Manierismus (1a, b, d)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-031213"
|
|
},
|
|
"Manieriertheit":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"manierierte Art, wie sie in den verschiedenen Ausdrucksformen eines Menschen zutage tritt":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-031447"
|
|
},
|
|
"Mannschaftssport":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Sportart, die durch Wettk\u00e4mpfe zwischen zwei Mannschaften (1a) gekennzeichnet ist":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8man\u0283afts\u0283p\u0254rt",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-032126"
|
|
},
|
|
"Man_Gewicht":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin, oder Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"altes persisches Gewicht":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"persisch"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-032538"
|
|
},
|
|
"manoli":{
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"definitions":{
|
|
"nicht recht bei Verstand":[
|
|
"du bist wohl manoli",
|
|
"manoli rechtsrum! (mit der entsprechenden kreisenden Bewegung des Fingers an der Stirn gesagt)"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"beh\u00e4mmert"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"nach einer fr\u00fcheren Zigarettenmarke und ihrer Lichtreklame, deren kreisende Bewegung mit der Handbewegung verglichen wird, mit der man andeutet, dass jemand nicht ganz normal ist"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-041712"
|
|
},
|
|
"Manteltier":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"(zu den Chordaten geh\u00f6rendes) kleines Meerestier, dessen K\u00f6rper von einem gallertigen oder knorpeligen Mantel umgeben ist":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8mantl\u0329ti\u02d0\u0250\u032f",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-041827"
|
|
},
|
|
"Mannus":{
|
|
"type":"Eigenname",
|
|
"definitions":{
|
|
"Gestalt der germanischen Mythologie":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-045339"
|
|
},
|
|
"Manichaeismus":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"von Mani gestiftete gnostische Religion der sp\u00e4ten Antike und des fr\u00fchen Mittelalters, deren Ausgangspunkt ein radikaler Dualismus (von Licht und Finsternis, Gut und B\u00f6se, Geist und Materie) ist":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-050713"
|
|
},
|
|
"Mannschaftswagen":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Transportwagen f\u00fcr eine gr\u00f6\u00dfere Anzahl Soldaten, Polizisten":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8man\u0283aftsva\u02d0\u0261n\u0329",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-054549"
|
|
},
|
|
"Mandelkleie":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Reinigungsmittel f\u00fcr empfindliche Haut aus den kleieartigen R\u00fcckst\u00e4nden bei der Gewinnung von Mandel\u00f6l":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8mandl\u0329kla\u026a\u032f\u0259",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-062345"
|
|
},
|
|
"Mangold":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Gem\u00fcsepflanze mit gro\u00dfen, hellgr\u00fcnen gewellten Bl\u00e4ttern":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch man(e)golt, Herkunft ungekl\u00e4rt"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-070611"
|
|
},
|
|
"Management_Buy_out":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum, oder Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"\u00dcbernahme einer Firma durch die eigene Gesch\u00e4ftsleitung":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u2026ba\u026a\u032f\u0294a\u028a\u032ft",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"zu englisch buyout = Kauf (einer Mehrheitsbeteiligung), zu: to buy out = aufkaufen"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-072728"
|
|
},
|
|
"Mannschaftsrennen":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Radrennen, bei dem drei Fahrer der vierk\u00f6pfigen Mannschaft (1a) geschlossen das Ziel erreichen m\u00fcssen, wobei die Zeit des dritten Fahrers gewertet wird":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8man\u0283aftsr\u025bn\u0259n",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-072853"
|
|
},
|
|
"Managementfehler":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"gravierender, folgenschwerer Fehler, den das Management (2) macht":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-081950"
|
|
},
|
|
"Manierismus":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Stil im \u00dcbergang zwischen Renaissance und Barock, der durch eine Aufl\u00f6sung und Verzerrung der Formen der Renaissance, durch groteske Ornamentik, \u00fcberlange Proportionen u. a. gekennzeichnet ist":[],
|
|
"Stil der \u00dcbergangsphase zwischen Renaissance und Barock, der durch eine Verbindung von Ungleichartigem zu einer k\u00fcnstlichen Einheit, durch eine Sprache mit \u00fcberreichen Metaphern, mythologischen Anspielungen u. a. gekennzeichnet ist":[],
|
|
"Epoche des Manierismus (1a, b)":[],
|
|
"in verschiedenen Epochen (z. B. Hellenismus, Romantik, Jugendstil) dominierender gegenklassischer Stil":[],
|
|
"manieristische Auspr\u00e4gung, Form, \u00c4u\u00dferung o. \u00c4.":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-082223"
|
|
},
|
|
"Manipulantin":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"weibliche Person oder Einrichtung, die manipuliert (1) , durch direkte oder unterschwellige Beeinflussung bestimmte Verhaltensweisen ausl\u00f6st oder steuert":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"zu",
|
|
"manipulieren",
|
|
";",
|
|
"-ant"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-092228"
|
|
},
|
|
"manifest":{
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"definitions":{
|
|
"eindeutig als etwas Bestimmtes zu erkennen, offenkundig":[
|
|
"der Konflikt wird an diesem Beispiel manifest"
|
|
],
|
|
"im Laufe der Zeit deutlich erkennbar":[
|
|
"die Krankheit ist bei ihm manifest geworden"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"auffallend",
|
|
"auff\u00e4llig",
|
|
"augenf\u00e4llig",
|
|
"deutlich"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"lateinisch manifestus = sichtbar gemacht, eigentlich = handgreiflich gemacht; 1. Bestandteil zu: manus = Hand, 2. Bestandteil Herkunft ungekl\u00e4rt"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-092340"
|
|
},
|
|
"Mannshoehe":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"H\u00f6he von der Gr\u00f6\u00dfe eines Mannes":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8mansh\u00f8\u02d0\u0259",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-100323"
|
|
},
|
|
"Manifestantin":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Teilnehmerin an einer Kundgebung":[],
|
|
"weibliche Person, die den Offenbarungseid leistet":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Demonstrant",
|
|
"Demonstrantin",
|
|
"Protestant",
|
|
"Protestantin"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"lateinisch"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-101504"
|
|
},
|
|
"manche":{
|
|
"type":"Pronomen",
|
|
"definitions":{
|
|
"<Plural; allein stehend>; einige, in ihrer Anzahl aber trotzdem ins Gewicht fallende Personen":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-101625"
|
|
},
|
|
"Mangostanbaum":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"tropischer Obstbaum mit apfelgro\u00dfen Fr\u00fcchten, von denen die wei\u00dfe Samenschale und die Kerne essbar sind":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"malaiisch; deutsch"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-101910"
|
|
},
|
|
"Manifestationseid":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Offenbarungseid":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"manif\u025bsta\u02c8tsi\u032fo\u02d0ns\u0294a\u026a\u032ft",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-102459"
|
|
},
|
|
"Maniac":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Person mit einer besonders starken, zuweilen krankhaft \u00fcbersteigerten Leidenschaft f\u00fcr eine Sache":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8m\u025b\u026a\u032fni\u032f\u025bk",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"(griechisch-mittellateinisch-)englisch"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-103757"
|
|
},
|
|
"Mannesstaerke":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"einem Mann entsprechende St\u00e4rke":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-110445"
|
|
},
|
|
"Mannesalter":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Lebensalter des erwachsenen Mannes":[
|
|
"er war im besten Mannesalter (auf der H\u00f6he seiner Schaffenskraft)"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-120535"
|
|
},
|
|
"Mandibel":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Oberkiefer, erstes Mundgliedma\u00dfenteil der Gliederf\u00fc\u00dfer":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"lateinisch"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-121112"
|
|
},
|
|
"Manteltarif":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Tarif, in dem die Arbeitsbedingungen (Arbeitszeit, Urlaub, Fragen der Einstellung und K\u00fcndigung) geregelt werden":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-121825"
|
|
},
|
|
"manifestieren":{
|
|
"type":"schwaches Verb",
|
|
"definitions":{
|
|
"sich als etwas Bestimmtes offenbaren, sich zu erkennen geben, sichtbar werden":[
|
|
"hierin manifestieren sich bestimmte Widerspr\u00fcche"
|
|
],
|
|
"als etwas Bestimmtes offenbaren, zum Ausdruck bringen":[
|
|
"der K\u00fcnstler manifestiert in diesem Bild die b\u00fcrgerliche Kultur"
|
|
],
|
|
"den Offenbarungseid leisten":[],
|
|
"demonstrieren (1)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"lateinisch manifestare, eigentlich = handgreiflich machen"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-123455"
|
|
},
|
|
"Mango":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"gro\u00dfe rote, gr\u00fcne oder gelbe Frucht des Mangobaums mit saftigem Fruchtfleisch und einem gro\u00dfen, flachen Steinkern":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"portugiesisch manga < Tamil m\u0101nk\u0101y"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-124452"
|
|
},
|
|
"Mannstollheit":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"das Mannstollsein":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-124532"
|
|
},
|
|
"Manometrie":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Druckmesstechnik":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"\u2191 -metrie"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-125759"
|
|
},
|
|
"Mantelpavian":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Pavian mit einer beim M\u00e4nnchen mantelartigen, langen M\u00e4hne um Kopf und Schultern":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-130436"
|
|
},
|
|
"Mandibeln":{
|
|
"type":"Pluralwort",
|
|
"definitions":{
|
|
"Oberkiefer, erstes Paar der Mundgliedma\u00dfen bei Gliederf\u00fc\u00dfern":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"zu sp\u00e4tlateinisch mandibula = Kinn(lade), zu lateinisch mandere = kauen"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-135344"
|
|
},
|
|
"Manikuereetui":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Manik\u00fcre (3)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-141419"
|
|
},
|
|
"Mandelsaeure":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"aus bitteren Mandeln (1a) gewonnene S\u00e4ure":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8mandl\u0329z\u0254\u026a\u032fr\u0259",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-154414"
|
|
},
|
|
"Mannestugend":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"sittlich wertvolle m\u00e4nnliche Eigenschaft":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-154923"
|
|
},
|
|
"Mantille_Schultertuch_Spitzentuch":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"um Kopf und Schultern getragener Spitzenschleier [der traditionellen Festkleidung der Spanierin]":[],
|
|
"Fichu":[],
|
|
"von Frauen getragener leichter Mantel":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"man\u02c8t\u026al(j)\u0259",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"spanisch mantilla < lateinisch mantellum,",
|
|
"Mantel"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-162710"
|
|
},
|
|
"Mangfutter":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Mischfutter; vgl. Futter":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-165224"
|
|
},
|
|
"Mannweib":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"gro\u00dfe, starke, m\u00e4nnlich wirkende Frau":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8manva\u026a\u032fp",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"Lehn\u00fcbersetzung von griechisch andr\u00f3gynos = Zwitter, zusammengezogen aus: an\u1e17r (Genitiv: andr\u00f3s) = Mann und gyn\u1e17 = Frau"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-170807"
|
|
},
|
|
"Manikeur":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"m\u00e4nnliche Person, die Manik\u00fcre (1) macht":[],
|
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u2026\u02c8k\u00f8\u02d0\u0250\u032f",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-181230"
|
|
},
|
|
"Mannschaftsraum":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Raum, in dem die Besatzung auf einem Schiff untergebracht ist":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8man\u0283aftsra\u028a\u032fm",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-182451"
|
|
},
|
|
"Manikuere":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Pflege der H\u00e4nde, besonders der Fingern\u00e4gel; Handpflege":[
|
|
"Manik\u00fcre machen"
|
|
],
|
|
"Kosmetikerin oder Friseurin mit Zusatzausbildung in Manik\u00fcre (1)":[],
|
|
"Necessaire f\u00fcr die Ger\u00e4te zur Nagelpflege":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"mani\u02c8ky\u02d0r\u0259",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Handpflege",
|
|
"Nagelpflege"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"franz\u00f6sisch manu-, manicure, zu lateinisch manus = Hand und cura = Sorge, Pflege"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-191030"
|
|
},
|
|
"Maniokwurzel":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Wurzel des Maniok":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-192524"
|
|
},
|
|
"Manor":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Landgut, Herrenhaus":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8m\u00e6n\u0259",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"englisch manor < mittelenglisch maner < altfranz\u00f6sisch manoir = Wohnung, Bleibe, zu: manoir = wohnen < lateinisch manere = bleiben"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-193542"
|
|
},
|
|
"Mandatstraeger":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"m\u00e4nnliche Person, der ein Mandat (1b) \u00fcbertragen worden ist":[],
|
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"man\u02c8da\u02d0tstr\u025b\u02d0\u0261\u0250",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-195843"
|
|
},
|
|
"Mannheimerin":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Einwohnerbezeichnung":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-203716"
|
|
},
|
|
"Manikeurin":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"weibliche Person, die Manik\u00fcre (1) macht":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u2026\u02c8k\u00f8\u02d0r\u026an",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-205613"
|
|
},
|
|
"Mancha":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"spanische Landschaft":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u2026t\u0283a",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-210229"
|
|
},
|
|
"Manuskriptblatt":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Manuskriptseite":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"manu\u02c8skr\u026aptblat",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-215748"
|
|
},
|
|
"Managementsystem":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"System von Ma\u00dfnahmen, Methoden o. \u00c4., das der Bew\u00e4ltigung von Aufgaben des Managements (2) dient":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-223156"
|
|
},
|
|
"Manoevergelaende":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Man\u00f6vergebiet":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-223804"
|
|
},
|
|
"Mannschaftsmesse":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Messe f\u00fcr die Mannschaften":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-224217"
|
|
},
|
|
"manoevrierfaehig":{
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"definitions":{
|
|
"f\u00e4hig, Man\u00f6ver (2) auszuf\u00fchren, man\u00f6vriert zu werden":[
|
|
"das Schiff ist nicht mehr man\u00f6vrierf\u00e4hig"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"man\u00f8\u02c8vri\u02d0\u0250\u032ff\u025b\u02d0\u026a\u00e7",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-230329"
|
|
},
|
|
"mancher":{
|
|
"type":"\n Betonung \n \n \n m a ncher \n \n \n",
|
|
"definitions":{},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-232912"
|
|
},
|
|
"manu_propria":{
|
|
"type":"\n Betonung \n \n \ud83d\udd09 m a nu pr o pria \n auch: \n \ud83d\udd09 [- \u02c8pr\u0254\u2026] \n \n",
|
|
"definitions":{
|
|
"eigenh\u00e4ndig":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"- \u02c8pr\u0254\u2026",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"lateinisch = mit eigener Hand"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-233536"
|
|
},
|
|
"Mangrovenkueste":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"mit Mangrove bestandene K\u00fcste":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-233951"
|
|
},
|
|
"manoevrierunfaehig":{
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"definitions":{
|
|
"nicht man\u00f6vrierf\u00e4hig":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"man\u00f8\u02c8vri\u02d0\u0250\u032f\u0294\u028anf\u025b\u02d0\u026a\u00e7",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-234420"
|
|
},
|
|
"Mantra":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"(im Hinduismus, Buddhismus u. a. verwendete) magische Formel":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"sanskritisch mantra = Spruch"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-002002"
|
|
},
|
|
"Man_Insel":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
|
|
"definitions":{
|
|
"Insel in der Irischen See":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"m\u025bn",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-002846"
|
|
},
|
|
"Mantua":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
|
|
"definitions":{
|
|
"italienische Stadt":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-004355"
|
|
},
|
|
"Mannit":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"in der Natur weitverbreiteter sechswertiger, kristalliner Alkohol, der f\u00fcr Kunstharze und Heilmittel verwendet wird":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u2026\u02c8n\u026at",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"zu",
|
|
"Manna"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-010034"
|
|
},
|
|
"Mannschaftszeitfahren":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Mannschaftsrennen":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-010829"
|
|
},
|
|
"mannsdick":{
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"definitions":{
|
|
"etwa so dick wie ein Mann":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8mansd\u026ak",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-020513"
|
|
},
|
|
"Mangelzeit":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"bestimmter Zeitraum, w\u00e4hrend dessen ein Mangel an etwas besteht":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-020618"
|
|
},
|
|
"Manipulationsgebuehr":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Bearbeitungsgeb\u00fchr":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"manipula\u02c8tsi\u032fo\u02d0ns\u0261\u0259by\u02d0\u0250\u032f",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-022025"
|
|
},
|
|
"Manille_Spielkarte":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"zweith\u00f6chste Trumpfkarte in verschiedenen Kartenspielen":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"ma\u02c8n\u026alj\u0259",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"lateinisch-spanisch-franz\u00f6sisch"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-022415"
|
|
},
|
|
"Mantelmoewe":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"sehr gro\u00dfe M\u00f6we mit schwarzem R\u00fccken und weit gespannten, an der Oberseite schwarzen, mantelartig ausgebreiteten Fl\u00fcgeln":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-023533"
|
|
},
|
|
"mandibulaer":{
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"definitions":{
|
|
"zum Unterkiefer geh\u00f6rend":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"neulateinisch mandibularis, zu sp\u00e4tlateinisch mandibula = Kinn(lade)"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-043701"
|
|
},
|
|
"Manteltarifvertrag":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Vertrag \u00fcber einen Manteltarif":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-043847"
|
|
},
|
|
"mancherorts":{
|
|
"type":"Adverb",
|
|
"definitions":{
|
|
"an manchen, einigen Orten":[
|
|
"mancherorts werden die alten Br\u00e4uche noch gepflegt"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"stellenweise",
|
|
"streckenweise"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-051148"
|
|
}
|
|
} |