dict_dl/de_Duden/imp_D.json
2022-07-10 05:08:12 +00:00

1920 lines
54 KiB
JSON

{
"Imperativ":{
"definitions":{
"Modus (2) , mit dem ein Befehl, eine Aufforderung, eine Bitte o. \u00c4. ausgedr\u00fcckt wird; Befehlsform (z. B. geh!, geht!, wirf!, werft!)":[
"kategorischer Imperativ (Philosophie: unbedingt g\u00fcltiges sittliches Gebot; nach dem deutschen Philosophen I. Kant [1724\u20131804])"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u2026\u02c8ti\u02d0f",
"synonyms":[
"Befehlsform",
"Forderung",
"Gebot",
"Moralgesetz"
],
"time_of_retrieval":"20220707-115554",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"kategorischer Imperativ (Philosophie: unbedingt g\u00fcltiges sittliches Gebot; nach dem deutschen Philosophen I. Kant [1724\u20131804])"
]
},
"Imperator":{
"definitions":{
"Tr\u00e4ger dieses Titels":[],
"bei den R\u00f6mern Titel f\u00fcr den Oberfeldherrn":[
"Imperator Rex (Kaiser und K\u00f6nig; Herrschertitel z. B. f\u00fcr Wilhelm II.)"
],
"von Kaisern gebrauchter Titel zur Bezeichnung ihrer W\u00fcrde":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch imperator"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Feldherr",
"Feldherrin",
"Herrscher",
"Herrscherin"
],
"time_of_retrieval":"20220707-234434",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"Imperator Rex (Kaiser und K\u00f6nig; Herrschertitel z. B. f\u00fcr Wilhelm II.)"
]
},
"Imperatrix":{
"definitions":{
"von Kaiserinnen gebrauchter Titel zur Bezeichnung ihrer W\u00fcrde":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch imperatrix"
],
"pronounciation":"\u2026\u02c8tri\u02d0tse\u02d0s",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-023414",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Imperfektibilitaet":{
"definitions":{
"Unf\u00e4higkeit zur Vervollkommnung, Unbildsamkeit":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-123817",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Imperial_Groesze_Druckschrift":{
"definitions":{
"Schriftgrad von 9 Cicero":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-233008",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Imperial_Muenze":{
"definitions":{
"fr\u00fchere russische Goldm\u00fcnze":[],
"kleine italienische Silberm\u00fcnze (12.\u201315. Jahrhundert)":[]
},
"history_and_etymology":[
"russisch imperial, wohl < polnisch imperial < sp\u00e4tlateinisch (denarius) imperialis = kaiserlich(er Denar)"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-025135",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Imperialismus":{
"definitions":{
"Bestreben einer Gro\u00dfmacht, ihren politischen, milit\u00e4rischen und wirtschaftlichen Macht- und Einflussbereich immer weiter auszudehnen":[
"der koloniale Imperialismus"
],
"imperialistische Aktivit\u00e4t, einzelnes imperialistisches Unternehmen":[],
"zwangsl\u00e4ufig eintretende Endstufe des Kapitalismus mit konzentrierten Industrie- und Bankmonopolen":[]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch imp\u00e9rialisme, zu sp\u00e4tlateinisch imperialis,",
"imperial"
],
"pronounciation":"\u026amperia\u02c8l\u026asm\u028as",
"synonyms":[
"Expansionsstreben"
],
"time_of_retrieval":"20220707-223143",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Imperialistin":{
"definitions":{
"Vertreterin, Anh\u00e4ngerin des Imperialismus":[
"eine \u00fcberzeugte Imperialistin"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-001309",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Imperium":{
"definitions":{
"Weltreich; Kaiserreich":[
"die kolonialen Imperien der Neuzeit",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a das Imperium eines Verlegers",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ein Imperium von Hotels"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Kaiserreich",
"Weltreich",
"Befehlsgewalt",
"Herrschaftsbereich"
],
"time_of_retrieval":"20220706-213557",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Impertinenz":{
"definitions":{
"dreiste Ungeh\u00f6rigkeit; Frechheit":[
"sie hatte die Impertinenz, mich auch noch anzul\u00fcgen"
],
"impertinente \u00c4u\u00dferung oder Handlung":[
"sich jemandes Impertinenzen verbitten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anma\u00dfung",
"Dreistigkeit",
"Frechheit",
"Gemeinheit"
],
"time_of_retrieval":"20220707-071550",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Impfpistole":{
"definitions":{
"Ger\u00e4t f\u00fcr Massenimpfungen, mit dem der Impfstoff unter hohem Druck eingeschossen werden kann":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u026ampfp\u026asto\u02d0l\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-111403",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Impfreis":{
"definitions":{
"eingesetztes Edelreis; Pfropfreis":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-013132",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Impfschaden":{
"definitions":{
"durch eine Impfung hervorgerufener gesundheitlicher Schaden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u026ampf\u0283a\u02d0dn\u0329",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-011558",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Impfschutz":{
"definitions":{
"durch Impfung erreichter Schutz vor einer [bestimmten] Krankheit":[
"nur ein Drittel der Erwachsenen hat einen ausreichenden Impfschutz gegen die Kinderl\u00e4hmung"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u026ampf\u0283\u028ats",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-103423",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Impfstoff":{
"definitions":{
"zum Impfen bestimmte Fl\u00fcssigkeit, Lymphe":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u026ampf\u0283t\u0254f",
"synonyms":[
"Serum",
"Lymphe",
"Vakzine"
],
"time_of_retrieval":"20220707-204402",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Impfung":{
"definitions":{
"das Impfen":[
"Impfungen vornehmen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Schutzimpfung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-192714",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Impfzentrum":{
"definitions":{
"zentrale Einrichtung, in der (im Rahmen einer Massenimpfung ) Impfstoffe verabreicht werden":[
"das zust\u00e4ndige, n\u00e4chstgelegene Impfzentrum",
"Ansturm auf Impfzentren"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-230735",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Impfzeugnis":{
"definitions":{
"Impfausweis":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u026ampfts\u0254\u026a\u032fkn\u026as",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-185459",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Impfzwang":{
"definitions":{
"Impfpflicht":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u026ampftsva\u014b",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-213609",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Impietaet":{
"definitions":{
"Mangel an Piet\u00e4t ; Gottlosigkeit, Lieblosigkeit":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-173604",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Implantat":{
"definitions":{
"dem K\u00f6rper eingepflanztes Gewebe, Organ[teil] oder anderes Material, auch mikroelektronisches Ger\u00e4t, das im K\u00f6rper bestimmte Funktionen \u00fcbernimmt":[]
},
"history_and_etymology":[
"zu lateinisch in- = hinein und plantare = pflanzen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-194519",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Implantation":{
"definitions":{
"Einpflanzung von Implantaten in den K\u00f6rper":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-170225",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Implantologie":{
"definitions":{
"Lehre von den [M\u00f6glichkeiten der] Implantationen":[]
},
"history_and_etymology":[
"",
"-logie",
""
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-082337",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Implementation":{
"definitions":{
"Implementierung":[]
},
"history_and_etymology":[
"englisch implementation"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Einbau",
"Einarbeit",
"Einarbeitung",
"Einf\u00fcgung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-170100",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Import":{
"definitions":{
"Einfuhr (1)":[
"den Import [von Rohstoffen] steigern, einschr\u00e4nken",
"eine Firma f\u00fcr Import und Export"
],
"etwas Eingef\u00fchrtes; Einfuhr (2)":[
"zollpflichtige Importe",
"die Importe sollen versteuert werden",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Schlagers\u00e4ngerin ist ein Import aus D\u00e4nemark"
]
},
"history_and_etymology":[
"englisch import, zu: to import < franz\u00f6sisch importer < lateinisch importare,",
"importieren"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"[Waren]einfuhr",
"Einfuhr[gut]",
"Importware"
],
"time_of_retrieval":"20220707-024901",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Importware":{
"definitions":{
"Ware, die importiert wird":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u026am\u02c8p\u0254rtva\u02d0r\u0259",
"synonyms":[
"Einfuhr",
"Import"
],
"time_of_retrieval":"20220705-020045",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Impost":{
"definitions":{
"K\u00e4mpfer (1a)":[],
"Warensteuer":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch-mittellateinisch"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-114603",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Impotenz":{
"definitions":{
"Unverm\u00f6gen, [k\u00fcnstlerische] Unf\u00e4higkeit":[
"ein Beweis dichterischer Impotenz"
],
"Zeugungsunf\u00e4higkeit, Unf\u00e4higkeit (eines Mannes) zum Geschlechtsverkehr":[
"eine psychisch bedingte Impotenz"
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch impotentia = Unverm\u00f6gen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Mannesschw\u00e4che",
"Zeugungsunf\u00e4higkeit"
],
"time_of_retrieval":"20220707-071926",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Impression":{
"definitions":{
"Sinneseindruck, Empfindung, Wahrnehmung":[
"die Impressionen einer Reise",
"Impressionen wiedergeben, schildern"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch impression < lateinisch impressio = Eindruck, zu: imprimere,",
"imprimieren"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Eindruck",
"Empfindung",
"Sinneseindruck",
"[Sinnes]wahrnehmung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-022120",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Impuls":{
"definitions":{
"Ansto\u00df, Anregung":[
"kr\u00e4ftige, entscheidende, k\u00fcnstlerische Impulse gehen davon aus",
"seine Worte geben dem Gespr\u00e4ch einen neuen Impuls"
],
"Antrieb, innere Regung":[
"einen Impuls [zu etwas] haben",
"er tat es in einem pl\u00f6tzlichen Impuls"
],
"Strom- oder Spannungssto\u00df von relativ kurzer Dauer":[
"nerv\u00f6se Impulse"
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch impulsus, zu: impellere = (2. Partizip: impulsum) ansto\u00dfen, zu: pellere,",
"Puls"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anregung",
"Anreiz",
"Ansporn",
"[Denk]ansto\u00df"
],
"time_of_retrieval":"20220707-025146",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"impenetrabel":{
"definitions":{
"undurchdringlich":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-113743",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"imperativ":{
"definitions":{
"befehlend, zwingend, bindend":[
"imperatives (an Weisungen gebundenes) Mandat",
"etwas imperativ fordern",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tlateinisch imperativus, zu lateinisch imperare = befehlen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"bindend",
"zwingend",
"gebietend"
],
"time_of_retrieval":"20220707-084856",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"imperativisch":{
"definitions":{
"befehlend, fordernd":[
"imperativische Anordnungen"
],
"den Imperativ (1a) aufweisend":[
"ein imperativisches, imperativisch gebrauchtes Verb"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8\u026am\u2026",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-002540",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"imperatorisch":{
"definitions":{
"den Imperator betreffend, vom Imperator ausgehend":[
"etwas imperatorisch befehlen"
],
"gebieterisch, keinen Widerspruch duldend":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"autokratisch",
"autorit\u00e4r",
"despotisch",
"gebieterisch"
],
"time_of_retrieval":"20220708-021518",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"imperfekt":{
"definitions":{
"unvollkommen, unvollendet":[]
},
"history_and_etymology":[
"aus gleichbedeutend lateinisch imperfectus"
],
"pronounciation":"\u2026\u02c8f\u025bkt",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-082643",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"imperforabel":{
"definitions":{
"undurchbohrbar":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch-neulateinisch"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-003644",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"imperial":{
"definitions":{
"das Imperium betreffend, zu ihm geh\u00f6rend, f\u00fcr ein Imperium charakteristisch; herrschaftlich":[
"imperiale Architektur"
]
},
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tlateinisch imperialis, zu lateinisch imperium,",
"Imperium"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-072135",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"impfen":{
"definitions":{
"dem Boden Bakterien oder bakterienhaltige Substanzen zuf\u00fchren":[
"den Boden impfen"
],
"jemandem einen Impfstoff verabreichen, einspritzen oder in die Haut einritzen":[
"Kinder gegen Pocken, Masern, Diphtherie impfen",
"sich vor einer Reise impfen lassen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (umgangssprachlich) den muss ich noch impfen (ihm einsch\u00e4rfen, was er zu tun oder zu sagen hat)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a er ist geimpft (indoktriniert) worden"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch impfen, althochdeutsch impf\u014dn, impit\u014dn < (mittel)lateinisch imputare, Lehn\u00fcbersetzung von griechisch emphyte\u00faein =",
"pfropfen",
", veredeln; die heutige Bedeutung seit dem 18. Jahrhundert"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"schutzimpfen",
"immunisieren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-213012",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"implantieren":{
"definitions":{
"\n":[
"einen Herzschrittmacher implantieren",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"einoperieren",
"einsetzen",
"\u00fcbertragen",
"einpflanzen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-214009",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"implausibel":{
"definitions":{
"unglaubhaft, nicht plausibel":[
"implausible Daten",
"implausibel erscheinende Ergebnisse",
"das ist, klingt, scheint mir implausibel"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"unglaubhaft",
"bedenklich",
"fraglich",
"fragw\u00fcrdig"
],
"time_of_retrieval":"20220707-165501",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"implementieren":{
"definitions":{
"(Software, Hardware o. \u00c4.) in ein bestehendes Computersystem einsetzen, einbauen und so ein funktionsf\u00e4higes Programm (4) erstellen":[
"eine neue Software implementieren"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu englisch to implement, eigentlich = aus-, durchf\u00fchren, zu: implement = Werkzeug, Ger\u00e4t, im Sinne von \u201edas, was dazu dient, etwas mit etwas anzuf\u00fcllen\u201c < sp\u00e4tlateinisch implementum, eigentlich = das Angef\u00fclltsein, zu lateinisch implere = anf\u00fcllen; erf\u00fcllen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"einbauen",
"installieren"
],
"time_of_retrieval":"20220707-175841",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"implizieren":{
"definitions":{
"einbeziehen, gleichzeitig beinhalten, bedeuten; mit enthalten":[
"diese \u00c4u\u00dferung impliziert eine ungew\u00f6hnliche Haltung",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch implicare = umfassen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"einbeziehen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-022340",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"implizit":{
"definitions":{
"mit enthalten, mit gemeint, aber nicht ausdr\u00fccklich gesagt":[
"implizite Drohungen, Forderungen",
"(Sprachwissenschaft) implizite Ableitungen (Ableitungen ohne Suffix)"
],
"nicht aus sich selbst zu verstehen, sondern logisch zu erschlie\u00dfen":[
"Partizipialkonstruktionen sind implizit"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu lateinisch implicitum, 2. Partizip von: implicare,",
"implizieren"
],
"pronounciation":"\u2026\u02c8ts\u026at",
"synonyms":[
"indirekt"
],
"time_of_retrieval":"20220707-031057",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"imponieren":{
"definitions":{
"gro\u00dfen Eindruck [auf jemanden] machen; Bewunderung [bei jemandem] hervorrufen":[
"jemandem durch sein Wissen, durch seine Kenntnisse imponieren",
"am meisten imponiert an ihm sein hervorragendes Ged\u00e4chtnis"
]
},
"history_and_etymology":[
"unter Einfluss der Bedeutung von franz\u00f6sisch imposer (",
"imposant",
") zu lateinisch imponere = hineinlegen; auferlegen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"beeindrucken",
"bestechen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-183302",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"importieren":{
"definitions":{
"\n":[
"Rohstoffe, \u00d6l importieren",
"aus Japan importierte Waren",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a eine importierte (vom Ausland \u00fcbergreifende) Inflation",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch importare, eigentlich = hineintragen, -bringen; \u00fcbertragen auch: dahin bringen, verursachen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"einf\u00fchren"
],
"time_of_retrieval":"20220707-013752",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"imposant":{
"definitions":{
"durch Gr\u00f6\u00dfe, Bedeutsamkeit oder Ungew\u00f6hnlichkeit ins Auge fallend, einen bedeutenden Eindruck hinterlassend":[
"eine imposante Erscheinung",
"imposant sein, wirken",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch imposant, zu: imposer = eine B\u00fcrde auferlegen, Respekt einfl\u00f6\u00dfen, zu lateinisch imponere,",
"imponieren"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ansehnlich",
"au\u00dfergew\u00f6hnlich",
"beachtlich",
"bedeutend"
],
"time_of_retrieval":"20220706-191728",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"impotent":{
"definitions":{
"(vom Mann) zum Geschlechtsverkehr oder zur Zeugung nicht f\u00e4hig":[
"seit seinem Unfall ist er impotent"
],
"unf\u00e4hig, nicht sch\u00f6pferisch":[
"ein impotenter Journalist",
"er schrieb nicht mehr, war geistig v\u00f6llig impotent"
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch impotens (Genitiv: impotentis) = schwach, aus: im- (",
"in-",
") und potens,",
"potent"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"fortpflanzungsunf\u00e4hig",
"zeugungsunf\u00e4hig",
"au\u00dferstande",
"einfallslos"
],
"time_of_retrieval":"20220706-124304",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"impraegnieren":{
"definitions":{
"(einen festen, aber por\u00f6sen Stoff) mit einem bestimmten Mittel behandeln (das ihn vor Wasser, Zerfall u. a. sch\u00fctzen soll)":[
"ein Gewebe impr\u00e4gnieren (wasserdicht machen)",
"feuerfest impr\u00e4gnierte W\u00e4nde"
]
},
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tlateinisch impraegnare = schw\u00e4ngern, zu lateinisch praegnans,",
"pr\u00e4gnant"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"behandeln",
"[durch]tr\u00e4nken",
"einspr\u00fchen"
],
"time_of_retrieval":"20220708-111948",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"imprimieren":{
"definitions":{
"die Druckerlaubnis erteilen":[
"die korrigierten Seiten imprimieren",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch imprimere = hinein-, aufdr\u00fccken"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-100521",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"impulsiv":{
"definitions":{
"aus einem pl\u00f6tzlichen, augenblicklichen Impuls heraus handelnd, einer Eingebung sogleich folgend":[
"ein impulsiver, impulsiv handelnder Mensch",
"seine Reaktionen sind immer impulsiv",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"Impuls"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"begeistert",
"dynamisch",
"energisch",
"fanatisch"
],
"time_of_retrieval":"20220705-044928",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"Impresariat":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Gesch\u00e4ftsf\u00fchrung k\u00fcnstlerischer Unternehmungen und einzelner K\u00fcnstler":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-144538"
},
"Impedanzrelais":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Distanzrelais":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-145109"
},
"impr_":{
"type":"Abk\u00fcrzung",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-150456"
},
"Impfschein":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Impfausweis":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026ampf\u0283a\u026a\u032fn",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-151844"
},
"Impedanz":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Wechselstromwiderstand":[],
"Scheinwiderstand":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu lateinisch impedire = verstricken, hemmen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-153628"
},
"Implikat":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"etwas, was in etwas anderes einbezogen ist":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu lateinisch implicatum, 2. Partizip von: implicare,",
"implizieren"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-154246"
},
"imperfektisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"das Imperfekt betreffend, im Imperfekt [gebraucht]":[
"eine imperfektische Erz\u00e4hlung"
]
},
"pronounciation":"\u2026\u02c8f\u025bk\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-162108"
},
"Imperator_Rex":{
"type":"\n Betonung \n \n \n Imper a tor R e x \n \n \n",
"definitions":{
"Kaiser [und] K\u00f6nig; Abk\u00fcrzung I. R.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-162436"
},
"Impfpflicht":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Verpflichtung, sich, sein Kind oder ein Tier impfen zu lassen":[
"viel, wenig von der Impfpflicht halten",
"eine gesetzliche Impfpflicht fordern"
]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026ampfpfl\u026a\u00e7t",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-165750"
},
"Imperforation":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"angeborene Verwachsung einer K\u00f6rper\u00f6ffnung (z. B. des Afters); Atresie":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-182004"
},
"Imperativsatz":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Satz, der einen Befehl, eine Aufforderung, eine Bitte ausdr\u00fcckt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-185646"
},
"Implikation":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Implizieren; Bedeutung; Einbeziehung einer Sache in eine andere":[],
"auf der Folgerung \u201ewenn \u2026, dann \u2026\u201c beruhende logische Beziehung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch implicatio = Verflechtung"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-192554"
},
"Impressen":{
"type":"\n Betonung \n \n \n Impr e ssen \n \n \n",
"definitions":{
"Plural von Impressum":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-193806"
},
"Imp":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Biene":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Biene",
"Imme"
],
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch imp,",
"Imme"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-193938"
},
"Impfpustel":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"an der Impfstelle sich entwickelnde Pustel als Reaktion auf die [Pocken]impfung":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026ampfp\u028astl\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-211304"
},
"Impresaria":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Agentin (2b) , Managerin, die f\u00fcr eine K\u00fcnstlerin/einen K\u00fcnstler die Vertr\u00e4ge abschlie\u00dft und die Gesch\u00e4fte f\u00fchrt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"italienisch impresaria"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-220047"
},
"Imperialist":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Vertreter, Anh\u00e4nger des Imperialismus":[
"das Machtstreben der Imperialisten"
],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-221256"
},
"Impasto":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"dick aufgetragene Farbe auf einem Gem\u00e4lde":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"italienisch impasto"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-224849"
},
"Imperfekt":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Pr\u00e4teritum":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Pr\u00e4teritum"
],
"history_and_etymology":[
"zu lateinisch imperfectus = unvollendet, aus: im- (",
"in-",
") und perfectus,",
"perfekt"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-224852"
},
"imp_":{
"type":"Abk\u00fcrzung",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-225830"
},
"Impatiens":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Springkraut":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Springkraut",
"Balsamine",
"R\u00fchrmichnichtan"
],
"history_and_etymology":[
"lateinisch impatiens = ungeduldig, empfindlich; wegen der bei der geringsten Ber\u00fchrung auf- oder wegspringenden Fr\u00fcchte"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-230219"
},
"Importeur":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, Firma, die etwas importiert":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":"\u2026\u02c8t\u00f8\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisierende Bildung zu",
"importieren"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-233929"
},
"Importbewilligung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Einfuhrlizenz":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-002925"
},
"Importanz":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Wichtigkeit, Bedeutsamkeit":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Wichtigkeit",
"Bedeutsamkeit",
"Bedeutung",
"Belang"
],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch importance < italienisch importanza, zu: importare = verursachen < lateinisch importare,",
"importieren"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-010049"
},
"implizite":{
"type":"Adverb",
"definitions":{
"[unausgesprochen] mit inbegriffen, eingeschlossen":[
"implizite hat er zugestimmt"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"immanent",
"implizit",
"inbegriffen"
],
"history_and_etymology":[
"lateinisch implicite"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-012026"
},
"Importartikel":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Artikel, der importiert wird":[]
},
"pronounciation":"\u026am\u02c8p\u0254rt\u0294arti\u02d0kl\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-013353"
},
"Importbeschraenkung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Beschr\u00e4nkung der Importe":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-021750"
},
"Impfnarbe":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"von der Pockenimpfung nach Abheilen der Impfpustel zur\u00fcckgebliebene Narbe":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026ampfnarb\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-022524"
},
"impressionabel":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"f\u00fcr Impressionen besonders empf\u00e4nglich; erregbar, reizbar":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-neulateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-033007"
},
"Impfmasznahme":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Impfaktion":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-033052"
},
"Impfaktion":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Ma\u00dfnahme zur Impfung eines gr\u00f6\u00dferen Personenkreises":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026ampf\u0294aktsi\u032fo\u02d0n",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-033245"
},
"Impeachment":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"(in den USA vom Repr\u00e4sentantenhaus veranlasstes) gegen einen hohen Staatsbeamten gerichtetes Verfahren, das eine Anklage wegen Missbrauchs des Amtes mit dem Antrag auf Amtsenthebung erm\u00f6glichen soll":[]
},
"pronounciation":"\u026am\u02c8pi\u02d0t\u0283m\u0259nt",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch impeachment, zu: to impeach = anklagen < franz\u00f6sisch emp\u00eacher = (ver)hindern < sp\u00e4tlateinisch impedicare = fangen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-040238"
},
"Implementierung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Implementieren; das Implementiertwerden":[
"die Implementierung neuer EDV-Systeme"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Einbau",
"Einarbeit",
"Einarbeitung",
"Einf\u00fcgung"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-042628"
},
"impraktikabel":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"undurchf\u00fchrbar, nicht anwendbar":[]
},
"pronounciation":"\u2026\u02c8ka\u02d0\u2026",
"synonyms":[
"undurchf\u00fchrbar",
"unm\u00f6glich",
"unrealisierbar"
],
"history_and_etymology":[
"lateinisch; griechisch-mittellateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-050245"
},
"imperialistisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"den Imperialismus betreffend, ihm zugeh\u00f6rend, vom Machtstreben des Imperialismus gepr\u00e4gt":[
"imperialistische Politik",
"imperialistisch vorgehen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-050459"
},
"Impfkoeder":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"mit einem Impfstoff pr\u00e4parierter K\u00f6der (f\u00fcr Wildtiere)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-051608"
},
"Imperfektion":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"in der Mensuralnotation durch das Notenbild angezeigte Verk\u00fcrzung einer regul\u00e4r dreizeitigen zu einer zweizeitigen Note":[],
"Unvollkommenheit":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-055758"
},
"Impfausweis":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Bescheinigung \u00fcber eine ausgef\u00fchrte Impfung":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026ampf\u0294a\u028a\u032fsva\u026a\u032fs",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-060530"
},
"Impfling":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"zu impfende oder gerade geimpfte Person":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-065455"
},
"Impressionismus":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"(Ende des 19. Jahrhunderts entstandene) Stilrichtung der bildenden Kunst, der Literatur und der Musik, deren Vertreter pers\u00f6nliche Umwelteindr\u00fccke und Stimmungen besonders in kleineren k\u00fcnstlerischen Formen (Skizzen, Einaktern, Tonmalereien) wiedergeben":[]
},
"pronounciation":"\u026ampr\u025bsi\u032fo\u02c8n\u026asm\u028as",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch impressionisme; nach einem \u201eImpression, soleil levant\u201c genannten Bild von Monet"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-065835"
},
"imperzeptibel":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"nicht wahrnehmbar":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-072858"
},
"Importance":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Importanz":[]
},
"pronounciation":"\u025b\u0303mp\u0254rt\u0251\u0303\u02d0s",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-074055"
},
"Impfnadel":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"f\u00fcr Impfungen verwendete Hohlnadel":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-082244"
},
"Impflanzette":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Impfmesser":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-083002"
},
"Implikatur":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Implikat":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-084759"
},
"Importabhaengigkeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"wirtschaftliche Abh\u00e4ngigkeit eines Landes von Importen":[]
},
"pronounciation":"\u026am\u02c8p\u0254rt\u0294aph\u025b\u014b\u026a\u00e7ka\u026a\u032ft",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-085331"
},
"Impfquote":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Anteil geimpfter Personen an der Gesamtbev\u00f6lkerung oder innerhalb einer Personengruppe":[
"eine Impfquote von 75 Prozent bei Risikogruppen empfehlen",
"die Impfquoten bei Masern erh\u00f6hen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-094926"
},
"Impfstelle":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Stelle des K\u00f6rpers, an der geimpft wurde":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026ampf\u0283t\u025bl\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-103458"
},
"Impfmesser":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"bei Impfungen, die mit einem kleinen Schnitt verbunden sind (z. B. bei der Pockenimpfung), verwendetes Messer in Form einer gestielten Lanzette":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-104810"
},
"Imponiergehabe":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"von [m\u00e4nnlichen] Tieren vor der Paarung oder einem Rivalen gegen\u00fcber gezeigtes kraftvolles Auftreten (mit gestr\u00e4ubten Federn, hochgestelltem Schwanz o. \u00c4.), das der Werbung oder der Drohung dient; Imponierverhalten":[
"ein Rad schlagender Pfau zeigt Imponiergehabe",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sein grimmiges Auftreten ist reines Imponiergehabe"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-110248"
},
"Imp_":{
"type":"Abk\u00fcrzung",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-112103"
},
"Impressionist":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Vertreter des Impressionismus":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch impressioniste"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-112808"
},
"Importgut":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Importwaren; Importartikel":[]
},
"pronounciation":"\u026am\u02c8p\u0254rt\u0261u\u02d0t",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-113117"
},
"Impersonale":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"unpers\u00f6nliches (2b) Verb (z. B. \u201ees schneit\u201c)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tlateinisch (verbum) impersonale, zu: impersonalis = unpers\u00f6nlich, aus lateinisch im- (",
"in-",
") und sp\u00e4tlateinisch personalis,",
"personal"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-123244"
},
"Impfgegner":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die Impfungen ablehnt (und bei ihren Kindern nicht durchf\u00fchren l\u00e4sst)":[
"sich mit den Argumenten der Impfgegner auseinandersetzen",
"neben Protesten gab es auch Beifall f\u00fcr die Teilnahme des bekennenden Impfgegners am Kongress"
],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-124943"
},
"Importabschluss":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Vertragsabschluss \u00fcber einen Import":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-131047"
},
"imponderabel":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"unw\u00e4gbar, unberechenbar":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"unberechenbar",
"unvorhersehbar",
"unw\u00e4gbar"
],
"history_and_etymology":[
"zu lateinisch im- (",
"in-",
") und ponderabilis = w\u00e4gbar"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-132221"
},
"Importhaendler":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Importkaufmann":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":"\u026am\u02c8p\u0254rth\u025bndl\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-133924"
},
"Impraegnation":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"feine Verteilung von Erz oder Erd\u00f6l in Spalten oder Poren eines Gesteins":[],
"Eindringen von Samenf\u00e4den in das reife Ei":[],
"das Impr\u00e4gnieren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tlateinisch impraegnatio = Schw\u00e4ngerung"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-134729"
},
"Imponierverhalten":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Imponiergehabe":[]
},
"pronounciation":"\u026ampo\u02c8ni\u02d0\u0250\u032ff\u025b\u0250\u032fhaltn\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-135013"
},
"Imperialis":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"kleine italienische Silberm\u00fcnze (12.\u201315. Jahrhundert)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-mittellateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-142126"
},
"Impfdosis":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"bei einer einzelnen Impfung verabreichte Dosis":[
"eine Impfdosis verwerfen",
"die Zahl verabreichter Impfdosen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-144531"
},
"impaktiert":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"eingeklemmt, eingekeilt (z. B. von Z\u00e4hnen)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-neulateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-145937"
},
"Importeurin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, Firma, die etwas importiert":[]
},
"pronounciation":"\u2026\u02c8t\u00f8\u02d0r\u026an",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"Importeur",
"franz\u00f6sisierende Bildung zu",
"importieren"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-150507"
},
"Importhandel":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Handel, bei dem Waren aus dem Ausland importiert werden":[]
},
"pronounciation":"\u026am\u02c8p\u0254rthandl\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-160333"
},
"Importkontrolle":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"staatliche Kontrolle, Lenkung (besonders Einschr\u00e4nkung) des Imports bestimmter Waren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-162624"
},
"importabhaengig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"vom Import wirtschaftlich abh\u00e4ngig":[
"ein importabh\u00e4ngiges Land"
]
},
"pronounciation":"\u026am\u02c8p\u0254rt\u0294aph\u025b\u014b\u026a\u00e7",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-165354"
},
"Importanteil":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Anteil des Importes am [gesamten] Gro\u00dfhandel":[]
},
"pronounciation":"\u026am\u02c8p\u0254rt\u0294anta\u026a\u032fl",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-174905"
},
"Impraegnierung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Impr\u00e4gnieren; das Impr\u00e4gniertwerden":[
"ein Mittel zur Impr\u00e4gnierung von M\u00e4nteln"
],
"durch Impr\u00e4gnieren erreichter Zustand":[
"die Impr\u00e4gnierung h\u00e4lt einige Jahre vor"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-185603"
},
"Implosivlaut":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Verschlusslaut, bei dessen Artikulation der von innen nach au\u00dfen dr\u00e4ngende Luftstrom nicht unterbrochen wird (z. B. das b in \u201eabputzen\u201c)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-195314"
},
"Impfpass":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"[international einheitlich gestalteter und anerkannter] Impfausweis":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026ampfpas",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-210605"
},
"impermeabel":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"undurchl\u00e4ssig, undurchdringlich":[
"eine impermeable Membran"
]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026am\u2026",
"synonyms":[
"undurchdringlich",
"undurchl\u00e4ssig"
],
"history_and_etymology":[
"mittellateinisch impermeabilis, aus lateinisch im- (",
"in-",
") und sp\u00e4tlateinisch permeabilis,",
"permeabel"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-214348"
},
"Importe":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Importwaren":[],
"im Ausland hergestellte Zigarre":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-224940"
},
"Importerlaubnis":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Einfuhrerlaubnis":[]
},
"pronounciation":"\u026am\u02c8p\u0254rt\u0294\u025b\u0250\u032fla\u028a\u032fpn\u026as",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-230103"
},
"Impaktit":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Glasbildung, die mit einem Meteoriteneinschlag in Beziehung steht":[]
},
"pronounciation":"\u2026\u02c8t\u026at",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-003113"
},
"Impakt":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Meteoriteneinschlag":[],
"Impact":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-englisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-004153"
},
"Impfkalender":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Aufstellung \u00fcber die altersm\u00e4\u00dfig g\u00fcnstigsten Termine f\u00fcr die verschiedenen empfehlenswerten Impfungen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8\u026ampfkal\u025bnd\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-004849"
},
"impastieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"Farbe [mit dem Spachtel] dick auftragen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"italienisch impastare, zu: pasta,",
"Paste"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-011840"
},
"improvisiert":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"ohne Vorbereitung, aus dem Stegreif":[
"das improvisierte Fest war besonders gut gelungen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"frei",
"unvorbereitet"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-013112"
},
"Implement":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Erg\u00e4nzung, Erf\u00fcllung [eines Vertrages]":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-013203"
},
"Impulsgenerator":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Ger\u00e4t zur Erzeugung elektrischer Impulse in gleichm\u00e4\u00dfiger Folge":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-013540"
},
"Impfkommission":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"aus Fachleuten bestehendes Gremium, das Empfehlungen und Richtlinien zu Schutzimpfungen herausgibt":[
"die von der St\u00e4ndigen Impfkommission verantworteten, herausgegebenen Richtlinien",
"ein Mitglied der Impfkommission Veterin\u00e4rmedizin am Friedrich-Loeffler-Institut"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-044108"
}
}