1746 lines
52 KiB
JSON
1746 lines
52 KiB
JSON
{
|
|
"Latah":{
|
|
"definitions":{
|
|
"besonders bei Malaien auftretende Anf\u00e4lle krankhafter Verhaltensst\u00f6rung":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"malaiisch"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-023259",
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Latein":{
|
|
"definitions":{
|
|
"die lateinische (a) Sprache":[
|
|
"Latein lernen, k\u00f6nnen",
|
|
"der Text war in klassischem Latein abgefasst"
|
|
],
|
|
"die lateinische Sprache und Literatur als Unterrichtsfach":[
|
|
"mit seinem Latein am Ende sein (nicht mehr weiterwissen; nach der fr\u00fcheren Bedeutung des Lateins als Sprache der Gelehrten, also eigentlich = mit seinem Wissen am Ende sein)"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch latin < lateinisch Latinum, zu: Latinus = lateinisch; zu Latium (historische Landschaft in Italien zwischen dem Tiber und Kampanien) geh\u00f6rend"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-025623",
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"wendungen":[
|
|
"mit seinem Latein am Ende sein (nicht mehr weiterwissen; nach der fr\u00fcheren Bedeutung des Lateins als Sprache der Gelehrten, also eigentlich = mit seinem Wissen am Ende sein)"
|
|
]
|
|
},
|
|
"Lateinamerika":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Gesamtheit der Spanisch und Portugiesisch sprechenden Staaten Mittel- und S\u00fcdamerikas":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-234601",
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Lateinamerikaner":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Einwohnerbezeichnung":[],
|
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-033114",
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Lateinamerikanerin":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Einwohnerbezeichnung":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-113709",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Lateinbuch":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Lehrbuch f\u00fcr den Lateinunterricht":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-225915",
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Lateiner":{
|
|
"definitions":{
|
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
|
|
"m\u00e4nnliche Person, die die lateinische Sprache beherrscht oder lernt":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-210946",
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Lateinersegel":{
|
|
"definitions":{
|
|
"an einer schr\u00e4g gestellten Rah befestigtes dreieckiges oder trapezf\u00f6rmiges Segel":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"nach der schon in der Antike verwendeten Segelform"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-215020",
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Lateinische":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Latein":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-223713",
|
|
"type":"substantiviertes Adjektiv, Neutrum",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Lateinlehrer":{
|
|
"definitions":{
|
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
|
|
"Lehrer, der lateinische Sprache und Literatur unterrichtet":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-221218",
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Lateinschrift":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Antiqua":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-072807",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Lateinschule":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Gymnasium":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-083934",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Lateinstunde":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Unterrichtsstunde in lateinischer Sprache und Literatur":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-071133",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Latrine":{
|
|
"definitions":{
|
|
"in Lagern o.\u00a0\u00c4. behelfsm\u00e4\u00dfig erbaute Toilettenanlage, die von mehreren Personen gleichzeitig benutzt werden kann":[
|
|
"die Latrine reinigen",
|
|
"auf die Latrine gehen",
|
|
""
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"lateinisch latrina, \u00e4lter: lavatrina, zu: lavare = (sich) baden, waschen"
|
|
],
|
|
"pronounciation":"la\u02c8tri\u02d0n\u0259",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Abort",
|
|
"Klosett",
|
|
"Toilette",
|
|
"WC"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-220648",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Latte":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Querlatte des Tores":[
|
|
"lange Latte (umgangssprachlich: sehr gro\u00dfer, d\u00fcnner Mensch)",
|
|
"nicht alle Latten am Zaun haben (umgangssprachlich: nicht recht bei Verstand sein)"
|
|
],
|
|
"Stange aus Holz oder Metall, die \u00fcbersprungen werden muss":[
|
|
"der Ball traf die Latte",
|
|
"der St\u00fcrmer setzte den Ball an die Latte",
|
|
"einen Schuss \u00fcber die Latte lenken"
|
|
],
|
|
"erigierter Penis":[
|
|
"eine [lange, gro\u00dfe, sch\u00f6ne usw.] Latte (umgangssprachlich: eine Menge; viel: eine [ganze] Latte von Vorstrafen; das muss eine ganz sch\u00f6ne Latte gekostet haben)"
|
|
],
|
|
"langes, meist kantiges St\u00fcck Holz, das im Verh\u00e4ltnis zu seiner L\u00e4nge sehr schmal und flach ist":[
|
|
"verfaulte, morsche Latten am Zaun ersetzen",
|
|
"eine Latte an-, festnageln",
|
|
"ein Verschlag aus Latten und Brettern"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch lat(t)e, althochdeutsch lat(t)a, urspr\u00fcnglich = Brett, Bohle, verwandt mit",
|
|
"Laden"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Brett",
|
|
"Leiste",
|
|
"Planke"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-135448",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[
|
|
"lange Latte (umgangssprachlich: sehr gro\u00dfer, d\u00fcnner Mensch)",
|
|
"nicht alle Latten am Zaun haben (umgangssprachlich: nicht recht bei Verstand sein)",
|
|
"eine [lange, gro\u00dfe, sch\u00f6ne usw.] Latte (umgangssprachlich: eine Menge; viel: eine [ganze] Latte von Vorstrafen; das muss eine ganz sch\u00f6ne Latte gekostet haben)"
|
|
]
|
|
},
|
|
"Lattengeruest":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Ger\u00fcst aus ":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":"\u02c8latn\u0329\u0261\u0259r\u028fst",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-150637",
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Lattenkiste":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Kiste aus ":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":"\u02c8latn\u0329k\u026ast\u0259",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Steige",
|
|
"Horde",
|
|
"H\u00fcrde",
|
|
"Obstkiste"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-025255",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Lattenverschlag":{
|
|
"definitions":{
|
|
"mithilfe von ":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":"\u02c8latn\u0329f\u025b\u0250\u032f\u0283la\u02d0k",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Verschlag",
|
|
"Bretterverschlag",
|
|
"Kanter",
|
|
"Koben"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-015046",
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Lattenzaun":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Zaun aus ":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":"\u02c8latn\u0329tsa\u028a\u032fn",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Gatter",
|
|
"Bretterzaun",
|
|
"Gitter[zaun]"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-050213",
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"lateinamerikanisch":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Lateinamerika, die Lateinamerikaner betreffend; von den Lateinamerikanern stammend, zu ihnen geh\u00f6rend":[
|
|
"das lateinamerikanische Spanisch"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-194105",
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"latent":{
|
|
"definitions":{
|
|
"vorhanden, aber [noch] nicht in Erscheinung tretend; nicht unmittelbar sichtbar oder zu erfassen":[
|
|
"eine latente Gefahr",
|
|
"latente (schlummernde) Kr\u00e4fte, Energien frei machen",
|
|
"eine latente (Medizin; noch nicht akut gewordene, ohne typische Symptome verlaufende ) Erkrankung",
|
|
"die Krise hat sich latent entwickelt",
|
|
"latent vorhanden sein",
|
|
""
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"(franz\u00f6sisch latent <) lateinisch latens (Genitiv: latentis), 1. Partizip von: latere = verborgen sein"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"schlummernd",
|
|
"unbemerkt"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-070300",
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"lateral":{
|
|
"definitions":{
|
|
"seitlich, die Seite betreffend, von der Seite ausgehend":[
|
|
"die laterale Eruption eines Vulkans",
|
|
"der laterale (Medizin; seitlich gelegene, zur Seite f\u00fchrende ) Ast einer Arterie",
|
|
"laterales Denken (Denken, das alle Seiten eines Problems einzuschlie\u00dfen sucht, wobei auch unorthodoxe, beim logischen Denken oft unbeachtete Methoden angewendet werden)",
|
|
""
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"lateinisch lateralis, zu: latus (Genitiv: lateris) = Seite"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"seitlich",
|
|
"seitw\u00e4rts"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220705-021942",
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Latrie":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"die Gott und Christus allein zustehende Verehrung, Anbetung":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Anbetung",
|
|
"Verehrung"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"sp\u00e4tlateinisch latria < griechisch latre\u00eda = (Opfer)dienst, zu: latre\u00faein = einem Gott (mit Gebet und Opfer) dienen"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-152239"
|
|
},
|
|
"Latitudinarierin":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Anh\u00e4ngerin des Latitudinarismus":[],
|
|
"weibliche Person, die nicht allzu strenge Grunds\u00e4tze hat, die duldsam, tolerant ist":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"Latitudinarier",
|
|
"englisch latitudinarian, zu lateinisch latitudo = Breite"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-152856"
|
|
},
|
|
"Lateinunterricht":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"[Schul]unterricht in lateinischer Sprache und Literatur":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-172514"
|
|
},
|
|
"Lateinlehrerin":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Lehrerin, die lateinische Sprache und Literatur unterrichtet":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220708-203658"
|
|
},
|
|
"latschen":{
|
|
"type":"schwaches Verb",
|
|
"definitions":{
|
|
"[langsam schlurfend, schwerf\u00e4llig oder nachl\u00e4ssig] gehen":[
|
|
"durch die Gegend, nach Hause, \u00fcber den Flur latschen",
|
|
"Mensch, latsch (schlurf) nicht so!"
|
|
],
|
|
"unabsichtlich, achtlos seinen Fu\u00df auf, in etwas setzen":[
|
|
"er ist in die Pf\u00fctze, auf ihre Brille gelatscht"
|
|
],
|
|
"mit Absicht heftig auf, in etwas treten":[
|
|
"auf die Bremse latschen"
|
|
],
|
|
"jemandem eine Ohrfeige versetzen":[
|
|
"ich latsch dir gleich eine!"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"gehen",
|
|
"schleifen",
|
|
"traben",
|
|
"trampeln"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"wohl laut- und bewegungsnachahmend, Herkunft ungekl\u00e4rt"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-011441"
|
|
},
|
|
"Latschen":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"alter bequemer, ausgetretener Schuh oder Hausschuh":[
|
|
"schief gelaufene Latschen"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Fu\u00dfbekleidung",
|
|
"Schuhwerk"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"wohl zu",
|
|
"latschen"
|
|
],
|
|
"wendungen":[
|
|
"aus den Latschen kippen (umgangssprachlich: 1. ohnm\u00e4chtig werden. 2. die Fassung verlieren; sehr \u00fcberrascht sein.)"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-012326"
|
|
},
|
|
"Latte_macchiato":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin, oder Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Kaffeegetr\u00e4nk aus hei\u00dfer, aufgesch\u00e4umter Milch und Espresso, das in schmalen, hohen Gl\u00e4sern serviert wird":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"- \u2026\u02c8ki\u032fa\u02d0\u2026",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"italienisch latte macchiato, eigentlich = gefleckte Milch, aus: latte = Milch (< lateinisch lac, Genitiv: lactis) und macchiato = gefleckt, 2. Partizip von: macchiare < lateinisch maculare = gefleckt, bunt machen; beflecken, zu: macula = Fleck"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-040903"
|
|
},
|
|
"Latschengebuesch":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Geb\u00fcsch aus Latschen":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-075446"
|
|
},
|
|
"Latenzei":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Winterei vieler niederer S\u00fc\u00dfwassertiere (W\u00fcrmer und Krebse), das im Gegensatz zum Sommerei dotterreich und durch eine H\u00fclle gesch\u00fctzt ist":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-082507"
|
|
},
|
|
"Latenzperiode":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Ruhepause in der sexuellen Entwicklung des Menschen zwischen dem 6. und 10. Lebensjahr":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"gepr\u00e4gt von dem \u00f6sterreichischen Psychiater und Neurologen S. Freud (1856\u20131939)"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-083027"
|
|
},
|
|
"Latenz":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Vorhandensein einer Sache, die [noch] nicht in Erscheinung getreten ist":[
|
|
"sich im Stadium der Latenz befinden"
|
|
],
|
|
"zeitweiliges Verborgensein, unbemerktes Vorhandensein einer Krankheit":[],
|
|
"durch die Nervenleitung bedingte Zeit zwischen Reizeinwirkung und Reaktion":[],
|
|
"Zeit zwischen einem Ereignis und der darauf folgenden Reaktion; Verz\u00f6gerungszeit":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-085852"
|
|
},
|
|
"Lateral":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Laut, bei dem die Luft nicht durch die Mitte, sondern auf einer oder beiden Seiten des Mundes entweicht (z. B. l)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-101913"
|
|
},
|
|
"Lattenholz":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Holz f\u00fcr Latten (1)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8latn\u0329h\u0254lts",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-113938"
|
|
},
|
|
"Latschenkiefernoel":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"\u00e4therisches (2) \u00d6l aus den Nadeln der Latsche , das besonders als Badezusatz verwendet wird":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-134251"
|
|
},
|
|
"Latsch":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"nachl\u00e4ssig gehender Mensch; Hausschuh":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"wohl zu",
|
|
"latschen"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-150513"
|
|
},
|
|
"Latenzzeit":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Inkubationszeit":[],
|
|
"Latenz (2)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-154113"
|
|
},
|
|
"lateinisch":{
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"definitions":{
|
|
"in der Sprache der alten R\u00f6mer":[
|
|
"die lateinische Schweiz",
|
|
"die lateinischen L\u00e4nder S\u00fcdamerikas"
|
|
],
|
|
"in lateinischer Schrift, in Antiqua geschrieben":[],
|
|
"das Franz\u00f6sische, Italienische, R\u00e4toromanische, auch das Spanische und Portugiesische betreffend":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-164013"
|
|
},
|
|
"Lateralplan":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Fl\u00e4che des L\u00e4ngsschnittes des Schiffsteils, der unter Wasser liegt":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-165928"
|
|
},
|
|
"Latschenoel":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"\u00e4therisches (2) \u00d6l aus den Nadeln der Latsche , das besonders als Badezusatz verwendet wird":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-172633"
|
|
},
|
|
"Lattenschuss":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Schuss an die Latte (2a)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8latn\u0329\u0283\u028as",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-175055"
|
|
},
|
|
"Lattich":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"(zu den Korbbl\u00fctlern geh\u00f6rende) Pflanze mit zungenf\u00f6rmigen gelben oder blauen Bl\u00fcten und Milchsaft enthaltenden St\u00e4ngeln":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch lattech(e), althochdeutsch latt\u016bh < lateinisch lactuca = Lattich, Kopfsalat, zu: lac = Milch, nach dem milchartigen Saft"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-182553"
|
|
},
|
|
"Lats":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"fr\u00fchere lettische W\u00e4hrungseinheit":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-201829"
|
|
},
|
|
"Latenzalter":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Latenzperiode":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-221437"
|
|
},
|
|
"Latschenkieferoel":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"\u00e4therisches (2) \u00d6l aus den Nadeln der Latsche , das besonders als Badezusatz verwendet wird":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-235442"
|
|
},
|
|
"Latrinenparole":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Ger\u00fccht; irref\u00fchrende, falsche Behauptung, nicht verb\u00fcrgte Information, die [heimlich] verbreitet wird":[
|
|
"das ist doch nur eine Latrinenparole",
|
|
"Latrinenparolen ausgeben, verbreiten"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"la\u02c8tri\u02d0n\u0259nparo\u02d0l\u0259",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Ger\u00fccht",
|
|
"Sage"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-043645"
|
|
},
|
|
"Lattenrost":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Rost (a) , Gitter aus Latten (1)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8latn\u0329r\u0254st",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Rost",
|
|
"Bettrost",
|
|
"[Sprungfeder]rahmen"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-052426"
|
|
},
|
|
"Latrinengeruecht":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Latrinenparole":[
|
|
"verbreite nicht solche Latrinenger\u00fcchte!"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"la\u02c8tri\u02d0n\u0259n\u0261\u0259r\u028f\u00e7t",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Ger\u00fccht",
|
|
"Rede",
|
|
"Rederei",
|
|
"Fama"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-055158"
|
|
},
|
|
"Lateranpalast":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin (Eigenname)",
|
|
"definitions":{},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-095325"
|
|
},
|
|
"Latrinenreinigung":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Reinigung der Latrine":[
|
|
"zur Latrinenreinigung abkommandiert werden"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-152147"
|
|
},
|
|
"Latus":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Gesamtbetrag einer Seite, der auf die folgende zu \u00fcbertragen ist; \u00dcbertragssumme":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"lateinisch; \u201eSeite\u201c"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-161324"
|
|
},
|
|
"Latkes":{
|
|
"type":"Pluralwort",
|
|
"definitions":{
|
|
"d\u00fcnne frittierte Kartoffelk\u00fcchlein der j\u00fcdischen K\u00fcche":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-163223"
|
|
},
|
|
"Lattengestell":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Gestell aus Latten (1)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8latn\u0329\u0261\u0259\u0283t\u025bl",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-164038"
|
|
},
|
|
"Latwerge":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"breiig zubereitetes Arzneimittel":[],
|
|
"Frucht-, besonders Pflaumenmus":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"la\u02c8tv\u025br\u0283",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Pflaumenmus",
|
|
"Zwetschgenmus",
|
|
"Zwetschkenmus",
|
|
"Powidl"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch latw\u0113rge, la(c)tw\u0101rje < altfranz\u00f6sisch (\u00e9)lectuaire < vulg\u00e4rlateinisch (e)lactuarium < sp\u00e4tlateinisch elect(u)arium, volksetymologisch angeschlossen an lateinisch electus = erlesen, zu griechisch ekleikt\u00f3n = Arznei, die man im Munde zergehen l\u00e4sst"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-190503"
|
|
},
|
|
"Latschendickicht":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Dickicht aus Latschen":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-191031"
|
|
},
|
|
"Latitudinarier":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Anh\u00e4nger des Latitudinarismus":[],
|
|
"m\u00e4nnliche Person, die nicht allzu strenge Grunds\u00e4tze hat, die duldsam, tolerant ist":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"englisch latitudinarian, zu lateinisch latitudo = Breite"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-191204"
|
|
},
|
|
"latschig":{
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"definitions":{
|
|
"nachl\u00e4ssig in Gang und Wesen":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"zu",
|
|
"latschen"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-192945"
|
|
},
|
|
"Latex":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Milchsaft bestimmter tropischer Pflanzen, aus dem Kautschuk, Klebstoff o. \u00c4. hergestellt wird":[
|
|
"Einmalhandschuhe aus Latex",
|
|
"[Kleidung aus] Latex tragen"
|
|
],
|
|
"aus Latex (1) hergestellter Kunststoff o. \u00c4.":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u2026tse\u02d0s",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"lateinisch latex < griechisch l\u00e1tax = Fl\u00fcssigkeit"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-200501"
|
|
},
|
|
"Latin_Rock":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"um 1970 in den USA entstandene Stilrichtung der Rockmusik, die Elemente der lateinamerikanischen Musik (Tanzrhythmen, Instrumente) aufgreift":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8l\u00e6t\u026an \u02c8r\u0254k",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"englisch, aus: Latin (",
|
|
"Latin Lover",
|
|
") und",
|
|
"Rock"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-205359"
|
|
},
|
|
"Lathraea":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Schuppenwurz; eine schmarotzende Pflanze auf Haselstr\u00e4uchern und Erlen":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u2026\u02c8tr\u025ba",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"griechisch-neulateinisch"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-212145"
|
|
},
|
|
"Laterisation":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Laterisierung":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"lateinisch-neulateinisch"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-214026"
|
|
},
|
|
"Latino":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Hispanoamerikaner":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"amerikanisch-spanisch Latino, zu spanisch latino = romanisch, eine romanische Sprache sprechend, eigentlich = lateinisch"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-221330"
|
|
},
|
|
"Latzhosentraeger":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"m\u00e4nnliche Person, die (oft als Ausdruck einer gr\u00fcnen (4a) , linken Gesinnung) Latzhosen tr\u00e4gt":[],
|
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-002314"
|
|
},
|
|
"Latinismus":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"\u00dcbertragung einer f\u00fcr das Lateinische charakteristischen sprachlichen Erscheinung auf eine nicht lateinische Sprache":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-015046"
|
|
},
|
|
"Latsche_Schuh":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Latschen":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-021446"
|
|
},
|
|
"Latexfarbe":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"mit Latex hergestellte Farbe":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-024230"
|
|
},
|
|
"Laternenparker":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"m\u00e4nnliche Person, die ihr Auto \u00fcber Nacht auf der Stra\u00dfe parkt":[],
|
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-030542"
|
|
},
|
|
"Lateritboden":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Laterit":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-034738"
|
|
},
|
|
"Latierbaum":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Stange im Pferdestall zur Abgrenzung der Pl\u00e4tze":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"vielleicht zu lateinisch latus = Seite"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-035219"
|
|
},
|
|
"Latimeria":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"einzige noch lebende, zu den Quastenflossern z\u00e4hlende Fischart (die als ausgestorben galt, aber 1938 wiederentdeckt wurde)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"neulateinisch; nach der Entdeckerin Courtenay-Latimer"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-044100"
|
|
},
|
|
"Lateransynode":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Laterankonzil":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-055313"
|
|
},
|
|
"Latituede":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"geografische Breite":[],
|
|
"Weite, Spielraum":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Breite"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"lateinisch-franz\u00f6sisch"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-060633"
|
|
},
|
|
"Latitudinarismus":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"(im 17. Jahrhundert entstandene) Richtung der anglikanischen Kirche, die durch ihre konfessionelle Toleranz und ihre Offenheit gegen\u00fcber den Erkenntnissen der modernen Wissenschaft gekennzeichnet ist":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-061015"
|
|
},
|
|
"Laterna_magica":{
|
|
"type":"\n Betonung \n \n \n Lat e rna m a gica \n \n \n",
|
|
"definitions":{
|
|
"einfachster Projektionsapparat":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u2026n\u025b \u2026ts\u025b",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"neulateinisch = Zauberlaterne; vgl.",
|
|
"Laterne",
|
|
"und",
|
|
"magisch"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-071540"
|
|
},
|
|
"Lateranvertraege":{
|
|
"type":"Pluralwort",
|
|
"definitions":{},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-091301"
|
|
},
|
|
"Lattentreffer":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Lattenschuss":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8latn\u0329tr\u025bf\u0250",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-091907"
|
|
},
|
|
"Laternenumzug":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Umzug von Kindern mit Lampions":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"la\u02c8t\u025brn\u0259n\u0294\u028amtsu\u02d0k",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-093346"
|
|
},
|
|
"Laterallaut":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Lateral":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-093557"
|
|
},
|
|
"Laternenlicht":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Licht einer Laterne":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"la\u02c8t\u025brn\u0259nl\u026a\u00e7t",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-105108"
|
|
},
|
|
"Laterit":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"roter Verwitterungsboden in den Tropen und Subtropen":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u2026\u02c8r\u026at",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"englisch laterite, zu lateinisch later = Ziegel(stein)"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-112655"
|
|
},
|
|
"Latinerin":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Angeh\u00f6rige eines altitalischen Volkes in Latium":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-115550"
|
|
},
|
|
"Laternenfest":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Fest mit Lampions":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"la\u02c8t\u025brn\u0259nf\u025bst",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-125458"
|
|
},
|
|
"Laternenpfahl":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"im Boden befestigter, langer Teil der Stra\u00dfenlaterne, meist in Form einer Stange aus Stahl, Beton o. \u00c4., der einen Leuchtk\u00f6rper tr\u00e4gt":[
|
|
"sein Rad an einem Laternenpfahl anschlie\u00dfen",
|
|
"gegen einen Laternenpfahl fahren, rennen"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[
|
|
"mit dem Laternenpfahl winken (umgangssprachlich; Zaunpfahl )"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-152905"
|
|
},
|
|
"Lateinsegel":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"dreieckiges Segel":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-182917"
|
|
},
|
|
"Laternenfisch":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"(in tropischen Meeren heimischer) kleiner Fisch mit zahlreichen, an den Flanken sitzenden Leuchtorganen":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"la\u02c8t\u025brn\u0259nf\u026a\u0283",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-192305"
|
|
},
|
|
"Lathyrismus":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Vergiftung durch die als Futterpflanze angebaute Erbsenart Lathyrus (Platterbse)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"griechisch-neulateinisch"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-195743"
|
|
},
|
|
"Lateralsklerose":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Sklerose der Seitenstr\u00e4nge des R\u00fcckenmarks":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-211910"
|
|
},
|
|
"Latifundium":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"von Sklaven bewirtschaftetes gro\u00dfes Landgut im R\u00f6mischen Reich":[],
|
|
"Liegenschaften; gro\u00dfer Land- oder Forstbesitz":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"lateinisch latifundium, zu: latus = breit und fundus,",
|
|
"Fundus"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-212656"
|
|
},
|
|
"Lattenkreuz":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"von Pfosten und Latte (2a) gebildete Ecke des Tores":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8latn\u0329kr\u0254\u026a\u032fts",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-213558"
|
|
},
|
|
"Latiner":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Angeh\u00f6riger eines altitalischen Volkes in Latium":[],
|
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-214207"
|
|
},
|
|
"Lattentuer":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"T\u00fcr aus Latten (1)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8latn\u0329ty\u02d0\u0250\u032f",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220711-232559"
|
|
},
|
|
"Latz":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"L\u00e4tzchen":[
|
|
"jemandem eine/einen/eins vor den Latz knallen/ballern/donnern (1. salopp; jemandem einen kr\u00e4ftigen [Faust]schlag [ins Gesicht, vor die Brust] versetzen. 2. jemanden scharf zurechtweisen: der Chef hat ihm eins vor den Latz geballert.)"
|
|
],
|
|
"an eine Sch\u00fcrze, Hose oder einen Rock angesetztes St\u00fcck Stoff, das \u00fcber der Brust (1a) getragen und von Tr\u00e4gern gehalten wird":[],
|
|
"herunterklappbares Vorderteil an Trachtenhosen":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"lats",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch laz, auch: Schleife, Fessel, \u00fcber das Romanische (vgl. altfranz\u00f6sisch laz, italienisch laccio = Schn\u00fcrband) zu lateinisch laqueus,",
|
|
"Lasso"
|
|
],
|
|
"wendungen":[
|
|
"jemandem eine/einen/eins vor den Latz knallen/ballern/donnern (1. salopp; jemandem einen kr\u00e4ftigen [Faust]schlag [ins Gesicht, vor die Brust] versetzen. 2. jemanden scharf zurechtweisen: der Chef hat ihm eins vor den Latz geballert.)"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-003927"
|
|
},
|
|
"Latzhosentraegerin":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"weibliche Person, die (oft als Ausdruck einer gr\u00fcnen (4a) , linken Gesinnung) Latzhosen tr\u00e4gt":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-030307"
|
|
},
|
|
"Latin_Lover":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"[feuriger] s\u00fcdl\u00e4ndischer Liebhaber":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8l\u025bt\u026an \u02c8lav\u0250",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"englisch, aus: Latin = s\u00fcdl\u00e4ndisch; romanisch, eigentlich = lateinisch und lover = Liebhaber"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-033911"
|
|
},
|
|
"Latinist":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"m\u00e4nnliche Person, die sich wissenschaftlich mit der lateinischen Sprache und Literatur befasst":[],
|
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-034326"
|
|
},
|
|
"Laterankonzil":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"(zwischen 1123\u20131512) im Lateran abgehaltenes allgemeines \u00f6kumenisches (2) Konzil":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-041347"
|
|
},
|
|
"Latina":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Hispanoamerikanerin":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"vgl.",
|
|
"Latino",
|
|
"amerikanisch-spanisch Latino, zu spanisch latino = romanisch, eine romanische Sprache sprechend, eigentlich = lateinisch"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-070218"
|
|
},
|
|
"Lateran":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"p\u00e4pstlicher Palast und Basilika in Rom":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"nach den fr\u00fcheren Besitzern des Gel\u00e4ndes, der r\u00f6mischen Familie der Laterani"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-072436"
|
|
},
|
|
"Latschenkiefer":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Latsche":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-074642"
|
|
},
|
|
"Laternenanzuender":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"jemand, der beruflich die Stra\u00dfenlaternen anz\u00fcndete und l\u00f6schte":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-075026"
|
|
},
|
|
"latitudinal":{
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"definitions":{
|
|
"den Breitengrad betreffend":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"lateinisch-neulateinisch"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-075248"
|
|
},
|
|
"Latinistin":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"weibliche Person, die sich wissenschaftlich mit der lateinischen Sprache und Literatur befasst":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-080025"
|
|
},
|
|
"Latifundienwirtschaft":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Bewirtschaftung eines Gro\u00dfgrundbesitzes durch abh\u00e4ngige Bauern in Abwesenheit des Besitzers (z. B. in S\u00fcdamerika)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-085036"
|
|
},
|
|
"Late_Night_Show":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Veranstaltung, Unterhaltungssendung, die am sp\u00e4ten Abend beginnt bzw. stattfindet":[
|
|
"eine monatliche Late-Night-Show",
|
|
"eine Late-Night-Show moderieren"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8l\u025b\u026a\u032ftna\u026a\u032ft\u0283\u0254\u028a\u032f",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"englisch late-night show, aus: late-night = sp\u00e4t in der Nacht (stattfindend) und show,",
|
|
"Show"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-102122"
|
|
},
|
|
"Lateralitaet":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"das Vorherrschen, die Dominanz einer K\u00f6rperseite (z. B. Rechts- oder Linksh\u00e4ndigkeit)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-105314"
|
|
},
|
|
"Latuechte":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Laterne (a)":[
|
|
"mach mal die Lat\u00fcchte an!",
|
|
"geh mir aus der Lat\u00fcchte (salopp; geh mir aus dem Licht )"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"aus dem Niederdeutschen, zusammengezogen aus Laterne und L\u00fcchte = Leuchte"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-105557"
|
|
},
|
|
"Latzschuerze":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Sch\u00fcrze mit Latz (2)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8lats\u0283\u028frts\u0259",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-155200"
|
|
},
|
|
"Latexpapier":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"mit Latex getr\u00e4nktes, rei\u00dffestes Papier":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-172848"
|
|
},
|
|
"Lateinerin":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"weibliche Person, die die lateinische Sprache beherrscht oder lernt":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-182301"
|
|
},
|
|
"lateralisieren":{
|
|
"type":"schwaches Verb",
|
|
"definitions":{
|
|
"nach der Seite verlagern, verschieben":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-194202"
|
|
},
|
|
"Lateralinfarkt":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Infarkt im Bereich der Vorder- und Hinterwand der linken Herzkammer":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-220242"
|
|
},
|
|
"Latinum":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"(f\u00fcr bestimmte Studieng\u00e4nge vorgeschriebene) Kenntnisse in der lateinischen Sprache, die durch ein amtliches [Pr\u00fcfungs]zeugnis nachgewiesen werden":[
|
|
"das Latinum haben",
|
|
"das Latinum (die Pr\u00fcfung f\u00fcr das Latinum) machen",
|
|
"das kleine Latinum (Kenntnisse in der lateinischen Grammatik mit ausreichendem Wortschatz), das gro\u00dfe Latinum (Kenntnisse in der lateinischen Grammatik mit ausreichendem Wortschatz sowie die Bef\u00e4higung zum Lesen und \u00dcbersetzen schwierigerer lateinischer Autoren)"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"gek\u00fcrzt aus neulateinisch examen Latinum = lateinische Pr\u00fcfung"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220712-235412"
|
|
},
|
|
"Laternenschein":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Schein einer Laterne":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"la\u02c8t\u025brn\u0259n\u0283a\u026a\u032fn",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220713-005655"
|
|
},
|
|
"latinisieren":{
|
|
"type":"schwaches Verb",
|
|
"definitions":{
|
|
"in lateinische Sprachform bringen":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"sp\u00e4tlateinisch latinizare, zu lateinisch Latinus,",
|
|
"Latein"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220713-010520"
|
|
},
|
|
"Latinisierung":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"das Latinisieren":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220713-014049"
|
|
},
|
|
"latexieren":{
|
|
"type":"schwaches Verb",
|
|
"definitions":{
|
|
"mit einer aus Latex hergestellten Substanz beschichten, bestreichen, \u00fcberziehen":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220713-014637"
|
|
},
|
|
"Latizes":{
|
|
"type":"La|ti|zes",
|
|
"definitions":{
|
|
"Plural von Latex":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220713-022030"
|
|
},
|
|
"laterieren":{
|
|
"type":"schwaches Verb",
|
|
"definitions":{
|
|
"seitenweise zusammenz\u00e4hlen":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"lateinisch"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220713-030034"
|
|
},
|
|
"Laterisierung":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Entstehung von Laterit":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220713-035610"
|
|
},
|
|
"Latinitaet":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"klassische, musterg\u00fcltige lateinische Schreibweise":[],
|
|
"klassisches lateinisches Schrifttum":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"lateinisch"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220713-052810"
|
|
},
|
|
"Lateinisch":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Sprache":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220713-060646"
|
|
},
|
|
"latinisch":{
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"definitions":{},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220713-105714"
|
|
},
|
|
"latzen":{
|
|
"type":"schwaches Verb",
|
|
"definitions":{
|
|
"bezahlen":[
|
|
"wegen zu schnellen Fahrens muss sie ein Bu\u00dfgeld latzen"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"ausgeben",
|
|
"bezahlen",
|
|
"entrichten"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"wohl zu",
|
|
"Latz (3)",
|
|
", nach dem Brustlatz der M\u00e4nnerhose, in dem das Geld aufbewahrt wurde"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220713-122912"
|
|
},
|
|
"Laternengarage":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Platz auf der Stra\u00dfe, an dem jemand sein Auto \u00fcber Nacht parkt":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Parkplatz"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220713-154326"
|
|
},
|
|
"Latsche_Nadelbaum":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"(in mittel- und s\u00fcdeurop\u00e4ischen Gebirgen heimische) strauchartig wachsende Kiefer, meist mit niederliegenden \u00c4sten":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8la\u02d0\u2026",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"aus dem Bayrischen, Tirolischen, Herkunft ungekl\u00e4rt"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220713-155526"
|
|
},
|
|
"Latzhose":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Hose mit Latz (2)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8latsho\u02d0z\u0259",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220713-195646"
|
|
},
|
|
"Laternenparkerin":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"weibliche Person, die ihr Auto \u00fcber Nacht auf der Stra\u00dfe parkt":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220713-222241"
|
|
},
|
|
"Latium":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"historische Landschaft in Mittelitalien":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220713-232137"
|
|
},
|
|
"Lattengitter":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Gitter, Zaun aus Latten (1)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8latn\u0329\u0261\u026at\u0250",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220714-010135"
|
|
},
|
|
"Laterne":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"zum Leuchten dienendes Ger\u00e4t, dessen [offene] Lichtquelle zum Schutz vor Witterungseinfl\u00fcssen mit einem durchsichtigen Geh\u00e4use umgeben ist":[
|
|
"eine stark leuchtende, schwache, schmiedeeiserne Laterne",
|
|
"eine Laterne anz\u00fcnden, anstecken, ausl\u00f6schen, tragen",
|
|
"sich mit einer Laterne in der Hand auf den Weg machen",
|
|
"(salopp) geh mir aus der Laterne (geh mir aus dem Licht)"
|
|
],
|
|
"Lampion":[
|
|
"etwas mit der Laterne suchen k\u00f6nnen (umgangssprachlich: etwas [aufgrund seiner Seltenheit] kaum finden)"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Lampe",
|
|
"Leuchte",
|
|
"Lampion",
|
|
"Papierlaterne"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch la[n]terne < (sp\u00e4t)lateinisch la(n)terna < griechisch lampt\u1e17r = Leuchter, Fackel, Laterne"
|
|
],
|
|
"wendungen":[
|
|
"etwas mit der Laterne suchen k\u00f6nnen (umgangssprachlich: etwas [aufgrund seiner Seltenheit] kaum finden)"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220714-060935"
|
|
}
|
|
} |