dict_dl/de_Duden/pfi_D.json
2022-07-15 11:16:05 +00:00

532 lines
15 KiB
JSON

{
"Pfiff":{
"definitions":{
"Kniff, besonderer Kunstgriff":[
"sie hat den Pfiff heraus (wei\u00df, wie sie es machen muss)"
],
"durch Pfeifen entstehender [kurzer] schriller Ton":[
"ein leiser, lauter Pfiff"
],
"etwas, was den besonderen Reiz einer Sache ausmacht, wodurch sie ihre Abrundung erh\u00e4lt":[
"ein modischer Pfiff"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anpfiff",
"Attraktivit\u00e4t",
"Dreh",
"Kunstgriff"
],
"time_of_retrieval":"20220706-171036",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Pfingsten":{
"definitions":{
"(in den christlichen Kirchen) Fest der Ausgie\u00dfung des Heiligen Geistes":[
"frohe Pfingsten!",
"wir werden diese Pfingsten, dieses Jahr (besonders norddeutsch:) zu/(besonders s\u00fcdwestdeutsch:) an Pfingsten zu Hause bleiben",
"sie haben zu Pfingsten geheiratet",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch pfingesten, eigentlich Dativ Plural, wohl \u00fcber gotisch (Kirchensprache) pa\u00ednt\u0113kust\u0113 < griechisch pent\u0113kost\u1e17 (h\u0113m\u00e9ra) = der 50. (Tag nach Ostern), zu: p\u00e9nte (p\u00e9mpe) = f\u00fcnf"
],
"pronounciation":"\u02c8pf\u026a\u014bstn\u0329",
"synonyms":[
"Pfingstfest",
"Pentekoste"
],
"time_of_retrieval":"20220707-030019",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Pfingstfest":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8pf\u026a\u014bstf\u025bst",
"synonyms":[
"Pfingsten",
"Pentekoste"
],
"time_of_retrieval":"20220706-175619",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"pfiffig":{
"definitions":{
"Pfiff (2a) habend, aufweisend; witzig (3)":[
"eine pfiffige Aufmachung"
],
"gewitzt, findig; listig-schlau":[
"ein pfiffiges Kerlchen"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"Pfiff (2a)"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufgeweckt",
"bauernschlau",
"begabt",
"beweglich"
],
"time_of_retrieval":"20220706-232919",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"Pfifferling":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"in W\u00e4ldern vorkommender blass- bis dottergelber Pilz mit trichterf\u00f6rmig vertieftem, unregelm\u00e4\u00dfig ger\u00e4ndertem Hut":[
"keinen/nicht einen Pfifferling (umgangssprachlich: kein bisschen, \u00fcberhaupt nicht[s]: keinen Pfifferling wert sein; keinen Pfifferling f\u00fcr etwas geben; vielleicht weil der Pilz fr\u00fcher sehr h\u00e4ufig zu finden war und deshalb als nicht besonders wertvoll galt)"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Eierpilz",
"Eierschwamm[erl]"
],
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch pfifferling, pfefferlinc, daf\u00fcr althochdeutsch phifera, zu",
"Pfeffer",
"; nach dem leicht pfeffer\u00e4hnlichen Geschmack"
],
"wendungen":[
"keinen/nicht einen Pfifferling (umgangssprachlich: kein bisschen, \u00fcberhaupt nicht[s]: keinen Pfifferling wert sein; keinen Pfifferling f\u00fcr etwas geben; vielleicht weil der Pilz fr\u00fcher sehr h\u00e4ufig zu finden war und deshalb als nicht besonders wertvoll galt)"
],
"time_of_retrieval":"20220709-081549"
},
"Pfiffikus":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"jemand, der pfiffig (1) ist":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Fuchs",
"F\u00fcchsin",
"Gauner",
"Gaunerin"
],
"history_and_etymology":[
"studentensprachliche Bildung mit lateinischer Endung"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-124559"
},
"Pfingstferien":{
"type":"Pluralwort",
"definitions":{
"Schulferien in der Pfingstzeit":[]
},
"pronounciation":"\u02c8pf\u026a\u014bstfe\u02d0ri\u032f\u0259n",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-161929"
},
"Pfirsich":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"rundliche, saftige, aromatische Frucht mit samtiger Haut und gro\u00dfem Stein; Frucht des Pfirsichbaums":[
"jetzt gibt es die sp\u00e4ten Pfirsiche"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Br\u00fcgnole",
"Nektarine",
"Kullerpfirsich"
],
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch pfersich < vulg\u00e4rlateinisch persica < lateinisch persica arbor, persicus = persischer Baum oder persicum (malum) = persisch(er Apfel); die Frucht gelangte \u00fcber Persien von China nach Europa"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-202900"
},
"Pfingstverkehr":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"[starker] Stra\u00dfen-, Eisenbahnverkehr zur Pfingstzeit":[]
},
"pronounciation":"\u02c8pf\u026a\u014bstf\u025b\u0250\u032fke\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-013139"
},
"pfiff":{
"type":"\n Betonung \n \n \n pf i ff \n \n \n",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-045336"
},
"Pfirsichbluete":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Bl\u00fcte eines Pfirsichbaums":[],
"das Bl\u00fchen der Pfirsichb\u00e4ume; Zeit, in der die Pfirsichb\u00e4ume bl\u00fchen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-060221"
},
"Pfirsichkern":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Stein (6) eines Pfirsichs":[]
},
"pronounciation":"\u02c8pf\u026arz\u026a\u00e7k\u025brn",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-064210"
},
"Pfingstlerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Anh\u00e4ngerin einer religi\u00f6sen Bewegung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-071130"
},
"pfiat":{
"type":"Interjektion",
"definitions":{
"\u201elebe [lebt] wohl!\u201c":[]
},
"pronounciation":"pfi\u02d0\u0250\u032ft",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"mundartliche Form von: beh\u00fct(e)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-075512"
},
"Pfisterei":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"B\u00e4ckerei eines Pfisters":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-125545"
},
"Pfingstzeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Zeit um das, besonders vor dem Pfingstfest":[]
},
"pronounciation":"\u02c8pf\u026a\u014bsttsa\u026a\u032ft",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-140244"
},
"Pfingstfeuer":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"an Pfingsten im Freien entz\u00fcndetes Freudenfeuer":[]
},
"pronounciation":"\u02c8pf\u026a\u014bstf\u0254\u026a\u032f\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-140749"
},
"Pfingstfeiertag":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Feiertag des Pfingstfestes":[
"der erste, zweite Pfingstfeiertag"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-145914"
},
"Pfingstbewegung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"ekstatisch-religi\u00f6se Bewegung, die die h\u00f6chste Stufe christlichen Lebens im Empfangen des Heiligen Geistes sieht (z. B. Jesus-People-Bewegung)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8pf\u026a\u014bstb\u0259ve\u02d0\u0261\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-170743"
},
"Pfirsichhaut":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"\u00fcbertragen auch f\u00fcr samtige, rosige Gesichtshaut":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-183114"
},
"pfingstlerisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"die Pfingstbewegung betreffend, zu ihr geh\u00f6rend":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-183537"
},
"Pfister":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"[Hof-, Kloster]b\u00e4cker":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-183651"
},
"Pfingstrose":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Pflanze mit dunkelgr\u00fcnen, gelappten Bl\u00e4ttern und gro\u00dfen, duftenden, wei\u00dfen, rosa oder roten, meist vielbl\u00e4ttrigen Bl\u00fcten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Klatschrose",
"P\u00e4onie"
],
"history_and_etymology":[
"die Pflanze bl\u00fcht um Pfingsten und \u00e4hnelt einer Rose"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-184402"
},
"pfirsichfarben":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"(besonders von der menschlichen Haut) zartrosa, rosig":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-210201"
},
"Pfingstnelke":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"meist in Polstern wachsende kleine Nelke mit rosa oder wei\u00dfen Bl\u00fcten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"Pfingstrose"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-212258"
},
"Pfirsichbowle":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Bowle, die mit Pfirsichen angesetzt wird":[]
},
"pronounciation":"\u02c8pf\u026arz\u026a\u00e7bo\u02d0l\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-031445"
},
"Pfingstwoche":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"mit Pfingstmontag bzw. Pfingstsonntag beginnende Woche":[]
},
"pronounciation":"\u02c8pf\u026a\u014bstv\u0254x\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-032033"
},
"Pfiffigkeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Gewitztheit, Schlauheit":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"List",
"Bauernschl\u00e4ue",
"Gewitztheit",
"Schl\u00e4ue"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-050833"
},
"Pfitzner":{
"type":"Eigenname",
"definitions":{
"deutscher Komponist":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-155127"
},
"Pfirsichbaum":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"rosa bl\u00fchender Obstbaum mit Pfirsichen (1) als Fr\u00fcchten":[]
},
"pronounciation":"\u02c8pf\u026arz\u026a\u00e7ba\u028a\u032fm",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-222150"
},
"Pfingstsamstag":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Sonnabend vor Pfingsten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-044709"
},
"Pfingstsonntag":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Sonntag des Pfingstfestes":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-111553"
},
"Pfifferlingssalat":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Salat aus frischen Pfifferlingen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-124530"
},
"pfingstlich":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"Pfingsten betreffend, dazu geh\u00f6rend, dem Pfingstfest entsprechend":[
"den Altar pfingstlich mit Maien schm\u00fccken"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-133807"
},
"Pfingstsonnabend":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Sonnabend vor Pfingsten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-152124"
},
"Pfitscher_Joch":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Alpenpass in S\u00fcdtirol":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-203841"
},
"Pfingstmontag":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Montag des Pfingstfestes, zweiter Pfingstfeiertag":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-035415"
},
"Pfingstochse":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"(nach altem [s\u00fcddeutschem] Brauch) zum Austrieb (zur Pfingstzeit) auf die Sommerweide geschm\u00fcckter und beh\u00e4ngter Ochse":[
"er stolzierte geschm\u00fcckt wie ein Pfingstochse (umgangssprachlich abwertend; \u00fcberm\u00e4\u00dfig und geschmacklos herausgeputzt ) \u00fcber die Stra\u00dfe"
]
},
"pronounciation":"\u02c8pf\u026a\u014bst\u0294\u0254ks\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-181650"
},
"Pfinztag":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Donnerstag":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Donnerstag"
],
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch phinztac, pfingstac, althochdeutsch nicht belegt, \u00fcber das Gotische < griechisch p\u00e9mpt\u0113 h\u0113m\u00e9ra = der f\u00fcnfte Tag (der Woche)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-230841"
},
"Pfingstler":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Anh\u00e4nger einer religi\u00f6sen Bewegung":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-022539"
}
}