140 lines
4.5 KiB
JSON
140 lines
4.5 KiB
JSON
{
|
|
"Waag_Fluss":{
|
|
"definitions":{
|
|
"linker Nebenfluss der Donau in der Slowakischen Republik":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-005419",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Waag_Wasser_Woge_Flut":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Flut; Wasser":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch w\u0101c, althochdeutsch w\u0101g = (bewegtes) Wasser; Fluss, See, verwandt mit",
|
|
"Woge"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Flut"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-080442",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Waage":{
|
|
"definitions":{
|
|
"Ger\u00e4t, mit dem das Gewicht von etwas bestimmt wird":[
|
|
"eine zuverl\u00e4ssige, gute, genaue, exakt anzeigende Waage",
|
|
"diese Waage wiegt genau",
|
|
"eine Waage eichen",
|
|
"etwas auf die Waage legen, auf/mit der Waage wiegen",
|
|
"sich auf die Waage stellen",
|
|
"er bringt 80 kg auf die Waage (umgangssprachlich; wiegt 80 kg )"
|
|
],
|
|
"Sternbild am s\u00fcdlichen Sternenhimmel":[
|
|
"eine eingesprungene Waage"
|
|
],
|
|
"Tierkreiszeichen f\u00fcr die Zeit vom 24.9. bis 23.10.":[
|
|
"sich/(gehoben:) einander die Waage halten (sich im Ausma\u00df, in der Intensit\u00e4t, in der Bedeutung o. \u00c4. gleichkommen: Vor- und Nachteile hielten sich [in etwa] die Waage)"
|
|
],
|
|
"jemand, der im Zeichen Waage (2a) geboren ist":[
|
|
"sie, er ist [eine] Waage"
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"mittelhochdeutsch w\u0101ge, althochdeutsch w\u0101ga, eigentlich = das (auf und ab, hin und her) Schwingende, verwandt mit",
|
|
"bewegen"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220706-055040",
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"wendungen":[
|
|
"sich/(gehoben:) einander die Waage halten (sich im Ausma\u00df, in der Intensit\u00e4t, in der Bedeutung o. \u00c4. gleichkommen: Vor- und Nachteile hielten sich [in etwa] die Waage)"
|
|
]
|
|
},
|
|
"waagerecht":{
|
|
"definitions":{
|
|
"in einer geraden Linie rechtwinklig zu einer senkrechten Linie oder Fl\u00e4che verlaufend; horizontal":[
|
|
"eine waagerechte Linie, Fl\u00e4che",
|
|
"ein waagerechter Balken",
|
|
"das Brett liegt [genau] waagerecht",
|
|
"ein Seil waagerecht spannen",
|
|
""
|
|
]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"eigentlich = wenn die Waage recht steht, wenn der Waagebalken in der Ausgangsstellung steht"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"horizontal"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-090922",
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"waagrecht":{
|
|
"definitions":{
|
|
"in einer geraden Linie rechtwinklig zu einer senkrechten Linie oder Fl\u00e4che verlaufend; horizontal":[]
|
|
},
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"eigentlich = wenn die Waage recht steht, wenn der Waagebalken in der Ausgangsstellung steht"
|
|
],
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"horizontal"
|
|
],
|
|
"time_of_retrieval":"20220707-030228",
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"wendungen":[]
|
|
},
|
|
"Waadt":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin (Eigenname)",
|
|
"definitions":{
|
|
"Schweizer Kanton (franz\u00f6sisch: Vaud)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"va(\u02d0)t",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-150526"
|
|
},
|
|
"Waadtland":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
|
|
"definitions":{
|
|
"Waadt":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-173113"
|
|
},
|
|
"Waadtlaender_Einwohner_Waadtland":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"Einwohnerbezeichnung":[],
|
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-212001"
|
|
},
|
|
"Waadtlaender_aus_dem_Waadtland":{
|
|
"type":"Adjektiv",
|
|
"definitions":{},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-011452"
|
|
}
|
|
} |