dict_dl/de_Duden/rev_D.json
2022-07-10 04:31:07 +00:00

936 lines
31 KiB
JSON

{
"Rev_":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-232835",
"type":"Abk\u00fcrzung",
"wendungen":[]
},
"Revanche":{
"definitions":{
"Chance, eine erlittene Niederlage bei einem Wettkampf in einer Wiederholung wettzumachen":[
"Revanche fordern",
"vom Gegner eine Revanche verlangen",
"jemandem Revanche geben",
"Revanche nehmen, \u00fcben (die Gelegenheit wahrnehmen, seine Niederlage wettzumachen)",
"auf Revanche brennen"
],
"Gegendienst, Gegenleistung f\u00fcr etwas":[
"als Revanche f\u00fcr ihre Hilfe lud er alle zu einem Fest ein"
],
"R\u00fcckspiel, bei dem eine vorangegangene Niederlage wettgemacht werden soll":[
"eine erfolgreiche, missgl\u00fcckte Revanche"
],
"Vergeltung f\u00fcr eine erlittene [milit\u00e4rische] Niederlage":[
"auf Revanche sinnen"
],
"das Sichrevanchieren (1)":[
"das ist eine Revanche f\u00fcr deine Gemeinheiten"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch revanche, zu: (se) revancher,",
"revanchieren"
],
"pronounciation":"re\u02c8v\u0251\u0303\u02d0\u0283",
"synonyms":[
"Gegenangriff",
"Rache",
"Strafaktion"
],
"time_of_retrieval":"20220706-174352",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Reverend":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":[
"englisch Reverend < lateinisch reverendus = Verehrungsw\u00fcrdiger, zu: revereri = sich f\u00fcrchten, scheuen; verehren, aus: re- = wieder, zur\u00fcck und vereri = \u00e4ngstlich beobachten, sich scheuen"
],
"pronounciation":"\u02c8r\u025bv\u0259r\u0259nd",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-065559",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Reverenz":{
"definitions":{
"Ehrerbietung, Hochachtung einem H\u00f6hergestellten, einer Respektsperson gegen\u00fcber":[
"jemandem [die, seine] Reverenz erweisen, bezeigen (jemanden mit Respekt, Ehrerbietung [be]gr\u00fc\u00dfen)"
],
"Verbeugung, Verneigung o. \u00c4. als Bezeigung von Respekt":[
"eine ehrerbietige Reverenz [vor jemandem machen]"
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch reverentia = Ehrfurcht, zu revereri,",
"Reverend"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Achtung",
"Anerkennung",
"Gunst",
"Hochachtung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-191156",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Revers_Aufschlag_Kleidung":{
"definitions":{
"(mit dem Kragen eine Einheit bildender) mehr oder weniger breiter Aufschlag am Vorderteil besonders von M\u00e4nteln, Jacken, Jacketts":[
"ein schmales, breites, steigendes, fallendes Revers",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch revers, zu lateinisch reversum, 2. Partizip von: revertere = umwenden"
],
"pronounciation":"r\u0259\u02c8v\u025b\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[
"Mantelaufschlag",
"Rockaufschlag"
],
"time_of_retrieval":"20220706-124820",
"type":"Substantiv, Neutrum, oder Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Revers_Erklaerung_Schreiben":{
"definitions":{
"schriftliche Erkl\u00e4rung, durch die sich jemand zu etwas Bestimmtem verpflichtet":[]
},
"history_and_etymology":[
"mittellateinisch reversum = Antwort, eigentlich = umgekehrtes Schreiben, zu lateinisch revertere,",
"Revers"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-100528",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Revers_Rueckseite_Muenze":{
"definitions":{
"R\u00fcckseite einer M\u00fcnze oder Medaille":[]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch revers = R\u00fcckseite,",
"Revers"
],
"pronounciation":"re\u02c8v\u025brs",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-100524",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Revier":{
"definitions":{
"[T\u00e4tigkeits-, Aufgaben]bereich, in dem jemand sich verantwortlich, zust\u00e4ndig o. \u00e4. f\u00fchlt, t\u00e4tig ist":[
"sein Revier abgrenzen"
],
"begrenzter Bereich, Platz (in der freien Natur), den ein Tier als sein Territorium betrachtet":[
"der Hirsch verteidigt, markiert sein Revier"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelniederl\u00e4ndisch riviere < (alt)franz\u00f6sisch rivi\u00e8re = Ufer(gegend); Fluss < vulg\u00e4rlateinisch riparia = am Ufer Befindliches, zu lateinisch ripa = Ufer"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aufgabenbereich",
"Disziplin",
"Dom\u00e4ne",
"Fachrichtung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-092749",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Revision":{
"definitions":{
"das Durchsehen, Pr\u00fcfen eines Abzugs (2b) auf die ordnungsgem\u00e4\u00dfe Ausf\u00fchrung der Korrekturen hin":[
"eine Revision der Druckbogen"
],
"das Revidieren (1a)":[
"eine Revision der Kasse vornehmen, durchf\u00fchren"
],
"das Revidieren (1b) ; Durchsuchung, Kontrolle":[
"eine Revision des Gep\u00e4cks fand nicht statt"
],
"das Revidieren (2a) , \u00c4nderung":[
"eine Revision seines Urteils, seiner Meinung"
],
"das Revidieren (2b) ; Ab\u00e4nderung":[
"die Revision eines Gesetzes, Vertrags"
],
"gegen ein [Berufungs]urteil einzulegendes Rechtsmittel, mit dem gepr\u00fcft wird, ob bei einem gef\u00e4llten Urteil ein Gesetz fehlerhaft angewendet wurde oder andere Verfahrensm\u00e4ngel bestanden":[
"gegen ein Urteil Revision ank\u00fcndigen, beantragen, einlegen",
"die Revision verwerfen, zur\u00fcckweisen",
"der Revision stattgeben",
"der Anwalt der Kl\u00e4gerin geht in die Revision (wendet das Rechtsmittel der Revision an)"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittellateinisch revisio = pr\u00fcfende Wiederdurchsicht, zu lateinisch revisum, 2. Partizip von: revidere,",
"revidieren"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Check-up",
"Durchsuchung",
"Inspektion",
"Kontrolle"
],
"time_of_retrieval":"20220706-223715",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Revival":{
"definitions":{
"das Wiederaufleben, Erneuerung (z. B. eines lange nicht gespielten Theaterst\u00fccks o. \u00c4.)":[]
},
"history_and_etymology":[
"englisch revival, zu: to revive = wieder beleben < (mittel)franz\u00f6sisch revivre < lateinisch revivere = wieder leben"
],
"pronounciation":"r\u026a\u02c8va\u026a\u032fvl\u0329",
"synonyms":[
"Comeback",
"Wiedergeburt"
],
"time_of_retrieval":"20220708-053945",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Revokatorium":{
"definitions":{
"Abberufungs-, R\u00fcckberufungsschreiben":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-040206",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Revolte":{
"definitions":{
"[politisch motivierte] gegen bestehende Verh\u00e4ltnisse gerichtete Auflehnung einer kleineren Gruppe":[
"eine offene Revolte bricht aus",
"eine Revolte machen, gegen jemanden entfachen",
"eine Revolte niederschlagen, unterdr\u00fccken",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch r\u00e9volte, eigentlich = Umw\u00e4lzung, zu: r\u00e9volter,",
"revoltieren"
],
"pronounciation":"re\u02c8v\u0254lt\u0259",
"synonyms":[
"Auflehnung",
"Aufstand",
"Meuterei",
"Putsch"
],
"time_of_retrieval":"20220707-020458",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Revolteurin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die sich an einer Revolte beteiligt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u2026\u02c8t\u00f8\u02d0r\u026an",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-184741",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Revolution":{
"definitions":{
"auf radikale Ver\u00e4nderung der bestehenden politischen und gesellschaftlichen Verh\u00e4ltnisse ausgerichteter, gewaltsamer Umsturz[versuch]":[
"die Franz\u00f6sische Revolution",
"eine Revolution findet statt, bricht aus",
"die Revolution scheitert, siegt, bricht zusammen",
"eine Revolution machen, niederschlagen, beenden",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die industrielle Revolution ( die wirtschaftliche Umw\u00e4lzung durch den \u00dcbergang von der Manufaktur zur Gro\u00dfindustrie; Lehn\u00fcbersetzung von englisch Industrial Revolution; von dem britischen Historiker A. J. Toynbee [1889\u20131975] gepr\u00e4gter Begriff)"
],
"tief greifende Wandlung; umw\u00e4lzende, bisher G\u00fcltiges, Bestehendes o. \u00c4. verdr\u00e4ngende, grundlegende Neuerung":[
"eine Revolution in der Mode, in Fragen der Kindererziehung"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch r\u00e9volution, eigentlich = Umdrehung, Umw\u00e4lzung < sp\u00e4tlateinisch revolutio = das Zur\u00fcckw\u00e4lzen, -drehen, zu lateinisch revolutum,",
"revoltieren"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aufstand",
"Umsturz",
"Volksaufstand"
],
"time_of_retrieval":"20220707-011634",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Revolutionaer":{
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die an einer Revolution (1) beteiligt ist, auf eine Revolution hinarbeitet":[
"er war ein Revolution\u00e4r auf dem Gebiet der Architektur"
],
"m\u00e4nnliche Person, die auf einem Gebiet als Neuerer auftritt":[]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch r\u00e9volutionnaire, zu: r\u00e9volution,",
"Revolution"
],
"pronounciation":"revolutsi\u032fo\u02c8n\u025b\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[
"Aufr\u00fchrer",
"Aufr\u00fchrerin",
"Meuterer",
"Meuterin"
],
"time_of_retrieval":"20220707-194703",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Revolutionaerin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die an einer Revolution (1) beteiligt ist, auf eine Revolution hinarbeitet":[
"sie gilt als Revolution\u00e4rin der Kunst"
],
"weibliche Person, die auf einem Gebiet als Neuerin auftritt":[]
},
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"Revolution\u00e4r",
"franz\u00f6sisch r\u00e9volutionnaire, zu: r\u00e9volution,",
"Revolution"
],
"pronounciation":"revolutsi\u032fo\u02c8n\u025b\u02d0r\u026an",
"synonyms":[
"Aufr\u00fchrer",
"Aufr\u00fchrerin",
"Meuterer",
"Meuterin"
],
"time_of_retrieval":"20220707-181241",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Revolutionierung":{
"definitions":{
"das Revolutionieren, das Revolutioniertwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-015038",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Revolutionsfuehrer":{
"definitions":{
"Anf\u00fchrer einer Revolution (1)":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"revolu\u02c8tsi\u032fo\u02d0nsfy\u02d0r\u0250",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-024223",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Revolutionsfuehrerin":{
"definitions":{
"Anf\u00fchrerin einer Revolution (1)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"revolu\u02c8tsi\u032fo\u02d0nsfy\u02d0r\u0259r\u026an",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-195649",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Revolutionsgarde":{
"definitions":{
"Miliz, die bestrebt ist, die Ziele einer Revolution (1) zu sichern":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"revolu\u02c8tsi\u032fo\u02d0ns\u0261ard\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-013259",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Revolutionsgardist":{
"definitions":{
"Angeh\u00f6riger einer Revolutionsgarde":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-011336",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Revolutionsgericht":{
"definitions":{
"Gericht einer Revolutionsregierung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"revolu\u02c8tsi\u032fo\u02d0ns\u0261\u0259r\u026a\u00e7t",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-234906",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Revolutionsheld":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"als Held angesehener Revolution\u00e4r":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-062545",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Revolver":{
"definitions":{
"Faustfeuerwaffe, bei der sich die Patronen in einer drehbar hinter dem Lauf angeordneten Trommel befinden":[
"den Revolver laden, entsichern, abdr\u00fccken, ziehen, auf jemanden richten"
]
},
"history_and_etymology":[
"englisch revolver, zu: to revolve = drehen < lateinisch revolvere,",
"revoltieren",
"; nach der sich drehenden Trommel"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Colt",
"Faust[feuer]waffe",
"Pistole",
"Schusswaffe"
],
"time_of_retrieval":"20220706-220853",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Revolverblatt":{
"definitions":{
"rei\u00dferisch aufgemachte Zeitung, die in der Hauptsache unsachlich von zu Sensationen aufgebauschten Vorkommnissen und Kriminalf\u00e4llen berichtet":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"re\u02c8v\u0254lv\u0250blat",
"synonyms":[
"Zeitung",
"Blatt",
"Tabloid",
"Organ"
],
"time_of_retrieval":"20220706-163716",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Revolverkopf":{
"definitions":{
"drehbare Vorrichtung (an verschiedenen Ger\u00e4ten und bei der Revolverdrehbank), mit deren Hilfe Zusatzger\u00e4te oder -werkzeuge schnell nacheinander in Gebrauch genommen werden k\u00f6nnen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-013507",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Revue":{
"definitions":{
"Truppe, die eine Revue (1a) darbietet":[
"die Revue gastiert in vielen St\u00e4dten"
],
"Truppenschau, Parade":[
"eine Revue abnehmen"
],
"Zeitschrift, die einen allgemeinen \u00dcberblick \u00fcber ein bestimmtes [Fach]gebiet gibt (auch in Titeln)":[
"eine literarische Revue"
],
"musikalisches Ausstattungsst\u00fcck mit einer Folge von s\u00e4ngerischen, t\u00e4nzerischen und artistischen Darbietungen, die h\u00e4ufig durch eine lose Rahmenhandlung zusammengehalten werden":[
"eine Revue ausstatten, inszenieren"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch revue, eigentlich = das noch einmal Angesehene, substantiviertes 2. Partizip von: revoir = wieder sehen < lateinisch revidere = wieder hinsehen"
],
"pronounciation":"re\u02c8vy\u02d0",
"synonyms":[
"B\u00fchnenst\u00fcck",
"Schau",
"Show",
"Variet\u00e9"
],
"time_of_retrieval":"20220707-025331",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"etwas, jemanden Revue passieren lassen (etwas in seinem Ablauf, Personen [in einer Abfolge] in Gedanken noch einmal an sich vorbeiziehen lassen; vielleicht nach franz\u00f6sisch passer les troupes en revue = Truppen paradieren lassen)"
]
},
"revanchieren":{
"definitions":{
"eine erlittene Niederlage durch einen Sieg in einem zweiten Spiel gegen denselben Gegner ausgleichen, wettmachen":[
"sich durch ein 2 \u02d0 0, mit einem 2 \u02d0 0 [f\u00fcr die Niederlage] revanchieren"
],
"jemandem bei passender Gelegenheit etwas heimzahlen; sich f\u00fcr etwas r\u00e4chen":[
"eines Tages wird er sich [f\u00fcr deine Bosheiten] revanchieren"
],
"sich f\u00fcr etwas mit einer Gegengabe, Gegenleistung bedanken, erkenntlich zeigen":[
"er revanchierte sich bei ihr mit einem gro\u00dfen Blumenstrau\u00df f\u00fcr die Gastfreundschaft"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch (se) revancher, zu: re- (< lateinisch re- = zur\u00fcck, wieder) und venger < lateinisch vindicare = r\u00e4chen"
],
"pronounciation":"rev\u0251\u0303\u02c8\u0283i\u02d0r\u0259n",
"synonyms":[
"heimzahlen",
"vergelten"
],
"time_of_retrieval":"20220707-033653",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"revidieren":{
"definitions":{
"auf etwas hin kontrollieren, durchsuchen":[
"an der Grenze wurde das Gep\u00e4ck revidiert"
],
"auf seine Richtigkeit, Korrektheit, seinen ordnungsgem\u00e4\u00dfen Zustand o. \u00c4. hin pr\u00fcfen, durchsehen":[
"die Gesch\u00e4ftsb\u00fccher revidieren"
],
"etwas, von dem erkannt wurde, dass es so nicht [mehr] richtig ist, korrigieren":[
"sein Urteil revidieren",
"eine Prognose nach oben, nach unten revidieren"
],
"nach \u00dcberpr\u00fcfung [ab]\u00e4ndern":[
"einen Gesetzesparagrafen revidieren",
"die revidierte (durchgesehene und verbesserte) Auflage eines Buches"
],
"\u00fcberholen (2) , wieder instand setzen":[
"eine Maschine revidieren"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittellateinisch revidere = pr\u00fcfend einsehen < lateinisch revidere (2. Partizip: revisum) = wieder hinsehen, aus: re- = wieder, zur\u00fcck und videre = sehen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"begutachten",
"beurteilen",
"durchsehen",
"durchsuchen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-103526",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"revoltieren":{
"definitions":{
"gegen jemanden, etwas aufbegehren, sich auflehnen":[
"sie revoltierten gegen die schlechte Behandlung",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a nach dem reichlichen Mahl begann ihr Magen zu revoltieren (es wurde ihr \u00fcbel)"
],
"sich an einer Revolte beteiligen; eine Revolte machen":[
"die Gefangenen revoltierten"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch r\u00e9volter, eigentlich = zur\u00fcck-, umw\u00e4lzen < italienisch rivoltare = umdrehen, emp\u00f6ren, \u00fcber das Vulg\u00e4rlateinische < lateinisch revolvere (2. Partizip: revolutum) = zur\u00fcckrollen, -drehen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"entgegentreten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-190309",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"revolutionaer":{
"definitions":{
"auf eine Revolution (1) abzielend":[
"eine revolution\u00e4re Bewegung, Gruppe",
"revolution\u00e4re Gedanken, Ziele, Forderungen",
"revolution\u00e4rer Kampf",
"revolution\u00e4re Lieder, Gedichte (Lieder, Gedichte, die die Revolution verherrlichen, zur Revolution aufrufen)",
"revolution\u00e4r denken"
],
"eine tief greifende Wandlung bewirkend; (im Hinblick auf seine Neuheit) eine Umw\u00e4lzung darstellend":[
"eine revolution\u00e4re Entdeckung, Erfindung",
"diese Idee ist revolution\u00e4r"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch r\u00e9volutionnaire, zu: r\u00e9volution,",
"Revolution"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufr\u00fchrerisch",
"aufst\u00e4ndisch",
"rebellisch"
],
"time_of_retrieval":"20220706-232243",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"revolutionieren":{
"definitions":{
"grundlegend umgestalten, ver\u00e4ndern, in Aufruhr bringen":[
"eine Erfindung, die das Weltbild revolutioniert"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch r\u00e9volutionner, zu: r\u00e9volution,",
"Revolution"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"reformieren"
],
"time_of_retrieval":"20220708-023829",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"Revolverpresse":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"rei\u00dferisch aufgemachte Sensationszeitungen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Boulevardpresse",
"Sensationspresse",
"Skandalpresse",
"Asphaltpresse"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-141656"
},
"Revokation":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Widerruf (z. B. eines wirtschaftlichen Auftrages)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Widerruf",
"Dementi",
"Widerrufung",
"Zur\u00fccknahme"
],
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-141847"
},
"Revolutionsarchitektur":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Richtung der Baukunst in Frankreich in der Zeit vor der Franz\u00f6sischen Revolution mit der Tendenz, den Bau auf einfache geometrische Formen zu reduzieren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-152133"
},
"Revolutionsrat":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"im Gefolge eines revolution\u00e4ren Umsturzes sich bildende Gruppe, die die Macht aus\u00fcbt":[]
},
"pronounciation":"revolu\u02c8tsi\u032fo\u02d0nsra\u02d0t",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-161718"
},
"Revolutionszeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Zeit, in der eine Revolution (1) stattfindet":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-162656"
},
"Revoke":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"versehentlich falsches Bedienen (bei Kartenspielen)":[]
},
"pronounciation":"r\u026a\u02c8v\u0254\u028a\u032fk",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-franz\u00f6sisch-englisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-164432"
},
"Revisionsverhandlung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Verhandlung vor dem Revisionsgericht":[]
},
"pronounciation":"revi\u02c8zi\u032fo\u02d0nsf\u025b\u0250\u032fhandl\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-165911"
},
"Revolteur":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die sich an einer Revolte beteiligt":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":"\u2026\u02c8t\u00f8\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-194801"
},
"Revisorin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"[Wirtschafts]pr\u00fcferin":[],
"Korrektorin, der die \u00dcberpr\u00fcfung der letzten Korrekturen im druckfertigen Bogen obliegt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"Revisor",
"zu lateinisch revisum,",
"Revision"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-220332"
},
"Revisionsrichterin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Richterin an einem Revisionsgericht":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-224200"
},
"Revenue":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Einkommen, Eink\u00fcnfte":[]
},
"pronounciation":"\u2026\u02c8ny\u02d0",
"synonyms":[
"Einkommen",
"Eink\u00fcnfte",
"Einnahme",
"Gage"
],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch revenu, zu: revenir = wiederkommen < lateinisch revenire"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-012318"
},
"Reverendus":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Ehrw\u00fcrden, Hochw\u00fcrden (Titel katholischer Geistlicher)":[
"Reverendus Pater (ehrw\u00fcrdiger Vater; Titel der Ordensgeistlichen)"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch reverendus,",
"Reverend"
],
"wendungen":[
"Reverendus Pater (ehrw\u00fcrdiger Vater; Titel der Ordensgeistlichen)"
],
"time_of_retrieval":"20220709-031006"
},
"Revolutionswirren":{
"type":"Pluralwort",
"definitions":{
"Wirren (1) der Revolution":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-051311"
},
"Revisionsurteil":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Urteil, mit dem ein Revisionsgericht in einem Revisionsverfahren entscheidet":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-051802"
},
"Revisionsgericht":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Gericht, das \u00fcber das Rechtsmittel der Revision (4) entscheidet":[]
},
"pronounciation":"revi\u02c8zi\u032fo\u02d0ns\u0261\u0259r\u026a\u00e7t",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-064210"
},
"Revisionsbereisung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Reise zum Zwecke des Revidierens (1a) [einer untergeordneten Beh\u00f6rde, eines Amtsbezirks o. \u00c4.]":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-070427"
},
"Reverendissimus":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Titel der katholischen Pr\u00e4laten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-073847"
},
"revitalisieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"(den K\u00f6rper, ein Organ o. \u00c4.) wieder kr\u00e4ftigen, funktionsf\u00e4hig machen":[
"den K\u00f6rper mithilfe von Frischzellen revitalisieren"
],
"wieder instand setzen, renovieren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufm\u00f6beln",
"erneuern",
"renovieren",
"sanieren"
],
"history_and_etymology":[
"zu lateinisch re- = wieder und",
"vitalisieren"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-075705"
},
"Revisionsrichter":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Richter an einem Revisionsgericht":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-154138"
},
"Revuetaenzerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"zu einer Revue (1b) geh\u00f6rende T\u00e4nzerin":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"T\u00e4nzer",
"T\u00e4nzerin"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-181343"
},
"Revoluzzer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die sich [besonders mit Worten, in nicht ernst zu nehmender Weise] als Revolution\u00e4r (1) geb\u00e4rdet":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aufst\u00e4ndische",
"Aufst\u00e4ndischer",
"Putschist",
"Putschistin"
],
"history_and_etymology":[
"italienisch rivoluzionario, zu: rivoluzione = Revolution < sp\u00e4tlateinisch revolutio,",
"Revolution"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-185315"
},
"Revisionsbogen":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"letzter, vor dem Beginn des Drucks hergestellter Abzug, der noch einmal auf die Ausf\u00fchrung der Korrekturen hin \u00fcberpr\u00fcft wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-232108"
},
"Revuegirl":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Revuet\u00e4nzerin":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-232226"
},
"Revisionist":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Anh\u00e4nger, Verfechter des Revisionismus":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-235817"
}
}