dict_dl/de_Duden/fre_D.json
2022-07-10 04:31:07 +00:00

4668 lines
135 KiB
JSON

{
"Freak":{
"definitions":{
"Person, die sich nicht ins normale b\u00fcrgerliche Leben einf\u00fcgt, die ihre gesellschaftlichen Bindungen aufgegeben hat, um frei zu sein":[
"sie ist ein totaler Freak geworden"
],
"jemand, der sich in \u00fcbertrieben erscheinender Weise f\u00fcr etwas begeistert":[
"die Freaks auf ihren Motorr\u00e4dern"
]
},
"history_and_etymology":[
"englisch freak, Herkunft ungekl\u00e4rt"
],
"pronounciation":"fri\u02d0k",
"synonyms":[
"Alternativer",
"Alternative",
"Au\u00dfenseiter",
"Au\u00dfenseiterin"
],
"time_of_retrieval":"20220707-015432",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Frechdachs":{
"definitions":{
"(auf liebenswerte Weise) freches [kleines] Kind":[
"ein richtiger kleiner Frechdachs!",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Frechling",
"Lausbub"
],
"time_of_retrieval":"20220707-023137",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Frechheit":{
"definitions":{
"freche \u00c4u\u00dferung oder Handlung":[
"Frechheit siegt! (Kommentar, wenn jemand mit frechem Benehmen sein Ziel erreicht)"
],
"freches Benehmen; das Frechsein":[
"er treibt die Frechheit zu weit",
"das ist der Gipfel der Frechheit",
"sie hatte, besa\u00df die Frechheit, alles abzustreiten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Dreistigkeit",
"Impertinenz",
"Insolenz",
"Unversch\u00e4mtheit"
],
"time_of_retrieval":"20220707-014545",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"Frechheit siegt! (Kommentar, wenn jemand mit frechem Benehmen sein Ziel erreicht)"
]
},
"Frechling":{
"definitions":{
"frecher, kecker, dreister Mensch, \u00fcber den man sich entr\u00fcstet":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Bengel",
"Frechdachs",
"G\u00f6re",
"L\u00fcmmel"
],
"time_of_retrieval":"20220707-012233",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freeclimber":{
"definitions":{
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[],
"m\u00e4nnliche Person, die ":[
"die besten Freeclimber der Welt",
"die Felsen ziehen viele Freeclimber an",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"englisch free climber, aus: free = frei und climber = Bergsteiger, zu: to climb = (hinauf)klettern, verwandt mit",
"klimmen"
],
"pronounciation":"\u02c8fri\u02d0kla\u026a\u032fm\u0250",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220705-000752",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freeclimberin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die ":[
"erfahrene, risikobereite Freeclimberinnen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220705-002312",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freeclimbing":{
"definitions":{
"Bergsteigen ohne technische Hilfsmittel wie Steigeisen o.\u00a0\u00c4. [aber mit Seilsicherung]; Freiklettern":[
"Freeclimbing in der Sierra Nevada",
"sich f\u00fcr Freeclimbing begeistern",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"englisch free climbing"
],
"pronounciation":"\u02c8fri\u02d0kla\u026a\u032fm\u026a\u014b",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220705-005051",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Freiballon":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fbal\u0254\u0303\u02d0",
"synonyms":[
"Ballon",
"Hei\u00dfluftballon",
"Montgolfiere"
],
"time_of_retrieval":"20220707-042657",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freiberufler":{
"definitions":{
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[],
"in einem freien Beruf T\u00e4tiger":[
"Freiberufler sein",
"als Freiberufler arbeiten",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Selbstst\u00e4ndiger",
"Selbstst\u00e4ndige",
"Freiberuflerin",
"Unternehmer"
],
"time_of_retrieval":"20220705-000919",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freiberuflerin":{
"definitions":{
"in einem freien Beruf T\u00e4tige":[
"als Freiberuflerin arbeiten",
"Freiberuflerin sein",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Selbstst\u00e4ndiger",
"Selbstst\u00e4ndige",
"Unternehmer",
"Unternehmerin"
],
"time_of_retrieval":"20220705-054257",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freigabe":{
"definitions":{
"das ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032f\u0261a\u02d0b\u0259",
"synonyms":[
"Entlassung",
"Freilassung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-005915",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freigebigkeit":{
"definitions":{
"freigebige Verhaltensweise":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Freiz\u00fcgigkeit",
"Gro\u00dfz\u00fcgigkeit"
],
"time_of_retrieval":"20220706-112235",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freigepaeckgrenze":{
"definitions":{
"Obergrenze des Gewichts, bis zu dem Gep\u00e4ck kostenlos im Flugzeug mitgenommen werden kann":[
"Die Freigep\u00e4ckgrenze liegt bei 20 Kilogramm."
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-085402",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freigetraenk":{
"definitions":{
"im Eintrittspreis o. \u00c4. einbegriffenes kostenloses Getr\u00e4nk":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032f\u0261\u0259tr\u025b\u014bk",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-234940",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Freigewehr_Dreistellungskampf":{
"definitions":{
"Dreistellungskampf":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-222309",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freigiebigkeit":{
"definitions":{
"Freigebigkeit":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-020140",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freigraf":{
"definitions":{
"Vorsitzender des Freigerichts":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032f\u0261ra\u02d0f",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-064133",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freigrafschaft":{
"definitions":{
"Amtsbezirk eines Freigrafen; Freiamt; Freivogtei":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-191854",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freihaendler":{
"definitions":{
"Anh\u00e4nger des Freihandelsgedankens":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"history_and_etymology":[
"Lehn\u00fcbersetzung von englisch free trader"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-062648",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freihaendlerin":{
"definitions":{
"Anh\u00e4ngerin des Freihandelsgedankens":[]
},
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"Freih\u00e4ndler",
"Lehn\u00fcbersetzung von englisch free trader"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-174752",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freihafen":{
"definitions":{
"Hafen, in dem G\u00fcter, die nicht zur Einfuhr ins Inland bestimmt sind, zollfrei umgeschlagen (6) und gelagert werden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fha\u02d0fn\u0329",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-182917",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freihandbibliothek":{
"definitions":{
"Bibliothek, in der sich die Benutzer die B\u00fccher selbst aus den Regalen nehmen k\u00f6nnen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-223256",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freihandel":{
"definitions":{
"System eines durch keinerlei Z\u00f6lle, Devisenvorschriften o. \u00c4. eingeschr\u00e4nkten zwischenstaatlichen Handelsverkehrs":[]
},
"history_and_etymology":[
"Lehn\u00fcbersetzung von englisch free trade"
],
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fhandl\u0329",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-180507",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freihandelsabkommen":{
"definitions":{
"Abkommen, das den Freihandel zwischen den Staaten gew\u00e4hrleisten soll":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-043927",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Freihandelszone":{
"definitions":{
"Gebiet mehrerer Staaten, zwischen denen Freihandel besteht":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-204718",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freihandzeichnen":{
"definitions":{
"[k\u00fcnstlerisches] Zeichnen ohne Lineal o. \u00e4. Hilfsmittel":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-181120",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Freiheit":{
"definitions":{
"M\u00f6glichkeit, sich frei und ungehindert zu bewegen; das Nichtgefangensein":[
"den Gefangenen, einem Tier die Freiheit schenken, geben",
"jemanden seiner Freiheit berauben",
"ein Tier in der Freiheit (in der freien Natur) beobachten"
],
"Recht, etwas zu tun; bestimmtes [Vor]recht, das jemandem zusteht oder das er bzw. sie sich nimmt":[
"die Freiheit der Wahl haben",
"besondere Freiheiten genie\u00dfen",
"sich gewisse Freiheiten erlauben, herausnehmen",
"ich nehme mir die Freiheit (ich erlaube mir), deinen Brief zu \u00f6ffnen",
"das ist ein Beispiel dichterischer Freiheit (der einem Autor, einer Autorin erlaubten Abweichung von den [historischen] Tatsachen)"
],
"Zustand, in dem jemand von bestimmten pers\u00f6nlichen oder gesellschaftlichen, als Zwang oder Last empfundenen Bindungen oder Verpflichtungen frei ist und sich in seinen Entscheidungen o. \u00c4. nicht [mehr] eingeschr\u00e4nkt f\u00fchlt; Unabh\u00e4ngigkeit, Ungebundenheit":[
"die politische Freiheit",
"die innere Freiheit",
"die Freiheit des Geistes, der Presse",
"die Freiheit des Andersdenkenden",
"die Freiheit von Forschung und Lehre",
"Freiheit (das Freisein) von Not und Furcht",
"(Losung der Franz\u00f6sischen Revolution:) Freiheit, Gleichheit, Br\u00fcderlichkeit",
"seine Freiheit bewahren, verlieren"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch vr\u012bheit, auch = Stand eines Freien; Privileg; Asyl, Zufluchtsort, althochdeutsch fr\u012bheit = freier Sinn; verliehenes Privileg"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Eigenst\u00e4ndigkeit",
"Eigenverantwortlichkeit",
"Freiz\u00fcgigkeit"
],
"time_of_retrieval":"20220706-065423",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"sich <Dativ> die Freiheit nehmen, etwas zu tun (sich etwas erlauben, das Recht zu etwas nehmen)"
]
},
"Freiheitliche":{
"definitions":{
"weibliches Mitglied der Freiheitlichen Partei \u00d6sterreichs":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-163131",
"type":"substantiviertes Adjektiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freiheitlicher":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"m\u00e4nnliches Mitglied der Freiheitlichen Partei \u00d6sterreichs":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-175642",
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freiheitsberaubung":{
"definitions":{
"widerrechtlicher Entzug der pers\u00f6nlichen Bewegungsfreiheit (durch Einsperren, Verschleppen o. \u00c4.)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Entf\u00fchrung",
"Kidnapping"
],
"time_of_retrieval":"20220707-162931",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freiheitsbeschraenkung":{
"definitions":{
"Beschr\u00e4nkung der individuellen Freiheit":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-182759",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freiheitsbestrebung":{
"definitions":{
"auf das Erlangen von Freiheit und Unabh\u00e4ngigkeit gerichtete Bestrebung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-180907",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freiheitsbewegung":{
"definitions":{
"Bewegung (3a) , die f\u00fcr die Freiheit eines Landes, einer Bev\u00f6lkerungsgruppe o. \u00c4. k\u00e4mpft":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-164117",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freiheitsdichter":{
"definitions":{
"Dichter der Befreiungskriege":[],
"Dichter, der den Freiheitskampf zu seinem Thema gemacht hat":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-163315",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freiheitsdrang":{
"definitions":{
"Sehnsucht, Streben nach Freiheit":[
"ein unb\u00e4ndiger Freiheitsdrang"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fha\u026a\u032ftsdra\u014b",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-194530",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freiheitsdressur":{
"definitions":{
"(im Zirkus) Dressur besonders mit Pferden, ohne Reiter und Longe":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-051150",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freiheitsentziehung":{
"definitions":{
"rechtm\u00e4\u00dfige Unterbringung einer Person [f\u00fcr begrenzte Zeit] in einem Gef\u00e4ngnis, Haftraum o. \u00c4.":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-170825",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freiheitsentzug":{
"definitions":{
"Entzug der Freiheit nach Gerichtsurteil":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fha\u026a\u032fts\u0294\u025bnttsu\u02d0k",
"synonyms":[
"Gef\u00e4ngnis[strafe]",
"Haft",
"Strafe",
"Knast"
],
"time_of_retrieval":"20220708-011347",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freiheitsgedanke":{
"definitions":{
"Vorstellung von Freiheit, vom Prinzip der Freiheit":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fha\u026a\u032fts\u0261\u0259da\u014bk\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-183243",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freiheitsgedicht":{
"definitions":{
"Gedicht, das die Freiheitsidee verherrlicht":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-193904",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Freiheitsheld":{
"definitions":{
"Freiheitsk\u00e4mpfer, der als Held verehrt wird":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fha\u026a\u032ftsh\u025blt",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-191816",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freiheitsheldin":{
"definitions":{
"Freiheitsk\u00e4mpferin, die als Heldin verehrt wird":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fha\u026a\u032ftsh\u025bld\u026an",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-072241",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freiheitsidee":{
"definitions":{
"[Ideal]vorstellung vom Prinzip der Freiheit":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-201110",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freiheitskaempferin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die f\u00fcr die Freiheit [ihres Volkes] k\u00e4mpft":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fha\u026a\u032ftsk\u025bmpf\u0259r\u026an",
"synonyms":[
"Guerilla",
"Partisan",
"Partisanin"
],
"time_of_retrieval":"20220707-203318",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freiheitskampf":{
"definitions":{
"Kampf um die Freiheit [eines Volkes]":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fha\u026a\u032ftskampf",
"synonyms":[
"Befreiungskampf",
"Guerilla[kampf]",
"Guerillakrieg",
"Partisanenkampf"
],
"time_of_retrieval":"20220707-192955",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freiheitsrecht":{
"definitions":{
"jedes im Sinne des Freiheitsgedankens dem Einzelnen und den V\u00f6lkern zustehende Recht":[
"individuelle Freiheitsrechte"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fha\u026a\u032ftsr\u025b\u00e7t",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-024041",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Freiheitssehnsucht":{
"definitions":{
"Sehnsucht nach der Freiheit":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-195623",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freiheitssinn":{
"definitions":{
"freiheitliche Gesinnung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fha\u026a\u032ftsz\u026an",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-183305",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freiheitsstatue":{
"definitions":{
"gro\u00dfe Statue im Hafen von New York, die eine Frau mit hoch erhobener Fackel darstellt und die [politische] Freiheit symbolisiert":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-231607",
"type":"Substantiv, feminin (Eigenname)",
"wendungen":[]
},
"Freiheitsstrafe":{
"definitions":{
"Strafe des Freiheitsentzugs":[
"hohe Freiheitsstrafen wurden beantragt",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fha\u026a\u032fts\u0283tra\u02d0f\u0259",
"synonyms":[
"Gef\u00e4ngnis[strafe]",
"Haft",
"Strafe",
"Knast"
],
"time_of_retrieval":"20220706-201032",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freiherr":{
"definitions":{
"Adelstitel eines Angeh\u00f6rigen einer Klasse des niederen Adels":[],
"Tr\u00e4ger dieses Titels":[]
},
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tmittelhochdeutsch vr\u012bherre, vr\u012ber herre = freier Edelmann"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-210307",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freiherrnkrone":{
"definitions":{
"Rangkrone der Freiherren mit sieben in je einer Perle endenden Zacken":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-234916",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freiherrnstand":{
"definitions":{
"Stand, Rang eines Freiherrn":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-123702",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freikoerperkultur":{
"definitions":{
"Baden und Bewegung in der freien Natur mit nacktem K\u00f6rper":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"FKK",
"Nacktbaden",
"Naturismus",
"Nudismus"
],
"time_of_retrieval":"20220708-060926",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freiladebahnhof":{
"definitions":{
"G\u00fcterbahnhof mit Freiladegleisen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"G\u00fcterbahnhof",
"Frachtenbahnhof"
],
"time_of_retrieval":"20220708-102717",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freilassung":{
"definitions":{
"das Freilassen":[
"die Freilassung der politischen Gefangenen fordern",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Entlassung",
"Freigabe"
],
"time_of_retrieval":"20220707-071121",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freilichtauffuehrung":{
"definitions":{
"Theaterauff\u00fchrung im Freien":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-185323",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freilichtbuehne":{
"definitions":{
"Freilichttheater":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-181937",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freilichtmuseum":{
"definitions":{
"volkskundliche Museumsanlage im Freien":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-210756",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Freilichttheater":{
"definitions":{
"Anlage [mit B\u00fchne und Zuschauerb\u00e4nken] f\u00fcr Theaterauff\u00fchrungen im Freien":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-014055",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Freilos":{
"definitions":{
"Los, durch das eine Mannschaft, ein[e] Spieler[in] kampflos die n\u00e4chste Runde erreicht":[],
"unentgeltliches Lotterielos":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-073338",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Freiluftkonzert":{
"definitions":{
"Open-Air-Konzert":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-123443",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Freimarke":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fmark\u0259",
"synonyms":[
"Briefmarke",
"Marke",
"Postwertzeichen",
"Wertzeichen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-234200",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freimuetigkeit":{
"definitions":{
"das Freim\u00fctigsein; freim\u00fctige Art":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Freimut",
"Offenheit"
],
"time_of_retrieval":"20220705-150058",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freimut":{
"definitions":{
"Offenheit, Aufrichtigkeit":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fmu\u02d0t",
"synonyms":[
"Freim\u00fctigkeit",
"Offenheit",
"Offenherzigkeit",
"Unverbl\u00fcmtheit"
],
"time_of_retrieval":"20220706-152552",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freisitz":{
"definitions":{
"(im Mittelalter) von Lehnspflichten und Abgaben freies Bauerngut":[],
"kleinere Terrasse an einem Wohnhaus":[],
"zu einer Gastst\u00e4tte geh\u00f6rende Tische unter freiem Himmel":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Terrasse"
],
"time_of_retrieval":"20220705-024252",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freisprechung":{
"definitions":{
"das Freisprechen; das Freigesprochenwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ablass",
"Begnadigung",
"Lossprechung",
"S\u00fcndenerlass"
],
"time_of_retrieval":"20220705-054850",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freistellung":{
"definitions":{
"das ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Befreiung",
"Entbindung",
"Entlassung",
"Erlass"
],
"time_of_retrieval":"20220707-013315",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freistunde":{
"definitions":{
"freie Stunde zwischen Zeiten der Arbeit oder des Unterrichts":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032f\u0283t\u028and\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-054708",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freitag":{
"definitions":{
"f\u00fcnfter Tag der mit Montag beginnenden Woche":[
"ein schwarzer Freitag (ungl\u00fccklicher, durch [gesch\u00e4ftlichen] Misserfolg gekennzeichneter Freitag)",
"heute ist wirklich Freitag, der Dreizehnte (ein Tag dieses Datums, an dem mehrere ungl\u00fcckliche Zuf\u00e4lle zusammentreffen)"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch vr\u012btac, althochdeutsch fr\u012ba-, fr\u012bjedag, zum Namen der mit der r\u00f6mischen Liebesg\u00f6ttin Venus gleichgesetzten G\u00f6ttin Frija (eigentlich = die Geliebte,",
"frei",
") nach lateinisch Veneris dies = Tag der Venus"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-050158",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"der Stille Freitag ( Karfreitag )"
]
},
"Freitagausgabe":{
"definitions":{
"Freitagsausgabe":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-062629",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freitagfrueh":{
"definitions":{
"[am] Freitagmorgen":[
"ich habe Freitagfr\u00fch leider keine Zeit"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-082725",
"type":"Substantiv ohne Artikel",
"wendungen":[]
},
"Freite":{
"definitions":{
"Brautschau":[
"auf die Freite gehen (landschaftlich: sich eine Frau suchen)"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch (mitteldeutsch) vr\u012b\u0101t(e), zu",
"freien"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-054059",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"auf die Freite gehen (landschaftlich: sich eine Frau suchen)"
]
},
"Freitod":{
"definitions":{
"Suizid":[
"den Freitod suchen, w\u00e4hlen"
]
},
"history_and_etymology":[
"nach Nietzsches \u201eVom freien Tode\u201c 1906 gepr\u00e4gt von Fritz Mauthner"
],
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fto\u02d0t",
"synonyms":[
"Selbstmord",
"Selbstentleibung",
"Suizid",
"Selbstt\u00f6tung"
],
"time_of_retrieval":"20220708-052320",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freitritt":{
"definitions":{
"Platz-, Sprung- oder Falltritt, der dem Spieler zugesprochen wird, dem ein Freifang gelungen ist":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-071247",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freizeit":{
"definitions":{
"Zeit, in der jemand nicht zu arbeiten braucht, keine besonderen Verpflichtungen hat; f\u00fcr Hobbys oder Erholung frei verf\u00fcgbare Zeit":[
"seine Freizeit im Fitnesscenter verbringen",
"sie liest viel in ihrer Freizeit"
],
"[mehrt\u00e4gige] Zusammenkunft f\u00fcr Gruppen mit bestimmten gemeinsamen Interessen":[
"Freizeiten f\u00fcr Sch\u00fcler veranstalten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Feierabend",
"Fahrt"
],
"time_of_retrieval":"20220706-094743",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freizeitbeschaeftigung":{
"definitions":{
"w\u00e4hrend der Freizeit als Hobby ausge\u00fcbte Besch\u00e4ftigung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032ftsa\u026a\u032ftb\u0259\u0283\u025bft\u026a\u0261\u028a\u014b",
"synonyms":[
"Hobby",
"Liebhaberei",
"Steckenpferd"
],
"time_of_retrieval":"20220706-094550",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freizeitcenter":{
"definitions":{
"Freizeitzentrum":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-021820",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Freizeitflaeche":{
"definitions":{
"Gr\u00fcnfl\u00e4che o. \u00c4., die Freizeiteinrichtungen aufweist":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-054756",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freizeitgesellschaft":{
"definitions":{
"Gesellschaft im Hinblick auf die Problematik, die sich aus einem zunehmenden Ma\u00df an Freizeit ergibt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032ftsa\u026a\u032ft\u0261\u0259z\u025bl\u0283aft",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-221207",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freizeithemd":{
"definitions":{
"ohne Krawatte [mit offenem Kragen] zu tragendes [buntes, gemustertes] Hemd (1a)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032ftsa\u026a\u032fth\u025bmt",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-023226",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Freizeitindustrie":{
"definitions":{
"Industriezweig, der besonders die Bed\u00fcrfnisse der Menschen in ihrer Freizeit befriedigt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032ftsa\u026a\u032ft\u0294\u026and\u028astri\u02d0",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-031404",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freizeitkapitaen":{
"definitions":{
"jemand, der seine Freizeit mit einem Boot auf dem Wasser verbringt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-212225",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freizeitkostuem":{
"definitions":{
"[in der Freizeit getragenes] legeres, unkonventionelles Kost\u00fcm (1)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-004157",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Freizeitpaedagogik":{
"definitions":{
"Forschungsrichtung der P\u00e4dagogik, die auf eine sinnvolle Gestaltung der Freizeit ausgerichtet ist":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-204715",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freizeitpark":{
"definitions":{
"gr\u00f6\u00dferes Freigel\u00e4nde mit verschiedenen Einrichtungen f\u00fcr Spiel und Unterhaltung zur Freizeitgestaltung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032ftsa\u026a\u032ftpark",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-190224",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freizeitstress":{
"definitions":{
"Stress, der sich f\u00fcr jemanden aus einem \u00dcberma\u00df o. \u00c4. von Freizeitaktivit\u00e4ten entwickelt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-201559",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freizeitverhalten":{
"definitions":{
"Verhalten der Menschen in ihrer Freizeit":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-061322",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Freizuegigkeit":{
"definitions":{
"das Freiz\u00fcgigsein":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Frivolit\u00e4t",
"Gewagtheit",
"Offenherzigkeit",
"Libertinage"
],
"time_of_retrieval":"20220706-151103",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freizuegigkeitsverkehr":{
"definitions":{
"Verfahrensweise, nach der Einzahlungen auf Sparb\u00fccher und R\u00fcckzahlungen bei allen Kreditinstituten und Post\u00e4mtern vorgenommen werden k\u00f6nnen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-124523",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Fremdartigkeit":{
"definitions":{
"das Fremdartigsein":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-073048",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Fremdbesitz":{
"definitions":{
"Besitz, den jemand f\u00fcr sich nutzen kann, ohne Eigent\u00fcmer zu sein (z. B. Mietwohnung)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-080318",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Fremdbestaeubung":{
"definitions":{
"Best\u00e4ubung der Narbe einer Bl\u00fcte mit dem Bl\u00fctenstaub einer andern Bl\u00fcte derselben Art":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-082215",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Fremde_Ferne_Ausland":{
"definitions":{
"unbekanntes, fern der eigenen Heimat liegendes Land; [weit entferntes] Ausland":[
"das Leben in der Fremde",
"sie sind aus der Fremde heimgekehrt",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch vrem(e)de"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausland",
"\u00dcbersee",
"Ferne"
],
"time_of_retrieval":"20220706-233953",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Fremde_Person_Tourist_Auslaender":{
"definitions":{
"weibliche Person, die aus einer anderen Gegend, einem anderen Land stammt, die an einem Ort fremd ist, an diesem Ort nicht wohnt":[
"sie ist hier immer eine Fremde geblieben"
],
"weibliche Person, die einem anderen unbekannt ist, die er nicht kennt":[
"eine Fremde stand vor der T\u00fcr"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Exotin",
"Ausw\u00e4rtiger",
"Ausw\u00e4rtige",
"Besucher"
],
"time_of_retrieval":"20220707-103834",
"type":"substantiviertes Adjektiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Fremder":{
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die aus einer anderen Gegend, einem anderen Land stammt, die an einem Ort fremd ist, an diesem Ort nicht wohnt":[
"ein Fremder hat es hier schwer, heimisch zu werden"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch vremde"
],
"pronounciation":"\u02c8fr\u025bmd\u0250",
"synonyms":[
"Exotin",
"Ausw\u00e4rtiger",
"Ausw\u00e4rtige",
"Besucher"
],
"time_of_retrieval":"20220707-001050",
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Fremdheit":{
"definitions":{
"das Fremdsein; Unvertrautheit; k\u00fchle Distanz":[
"Fremdheit gegen\u00fcber einem Menschen, in einer Umgebung empfinden",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Divergenz",
"Verschiedenheit"
],
"time_of_retrieval":"20220707-023300",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Fremdkapital":{
"definitions":{
"Kapital, das von au\u00dfen (durch Anleihen, langfristige Darlehen o.\u00a0\u00c4.) zur Verf\u00fcgung gestellt wird":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fr\u025bmtkapita\u02d0l",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-221748",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Fremdkoerper":{
"definitions":{
"Sache oder Person, die in ihrer Umgebung fremd wirkt, nicht in sie hineinpasst":[
"sich als Fremdk\u00f6rper f\u00fchlen",
""
],
"etwas, was von au\u00dfen in einen K\u00f6rper, Organismus eingedrungen ist":[
"einen Fremdk\u00f6rper im Auge haben",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Embolus",
"Zylinder",
"Eindringling",
"Sonderling"
],
"time_of_retrieval":"20220705-010759",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Fremdwaehrung":{
"definitions":{
"ausl\u00e4ndische W\u00e4hrung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fr\u025bmtv\u025b\u02d0r\u028a\u014b",
"synonyms":[
"Valuta"
],
"time_of_retrieval":"20220707-010937",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Frequenz":{
"definitions":{
"H\u00e4ufigkeit (mit der etwas geschieht, benutzt wird)":[
"die Frequenz der F\u00fctterung, der Paarung bei Tieren beobachten",
"eine Stra\u00dfe mit starker Frequenz (hoher Verkehrsdichte)",
""
],
"Schwingungszahl von Wellen (pro Sekunde)":[
"die Frequenz eines Senders",
""
],
"Zahl der Puls- oder Herzschl\u00e4ge (pro Minute)":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch frequentia = H\u00e4ufigkeit, zu: frequens,",
"frequent"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Besucherzahl",
"H\u00e4ufigkeit",
"Zulauf",
"Zustrom"
],
"time_of_retrieval":"20220705-033700",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Fressalien":{
"definitions":{
"Esswaren; Verpflegung":[
"Fressalien f\u00fcr unterwegs",
"sich mit Fressalien versorgen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"fressen",
", gebildet nach",
"Viktualien",
", wohl urspr\u00fcnglich Studentensprache"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Essen",
"Esswaren",
"Nahrungsmittel"
],
"time_of_retrieval":"20220705-033139",
"type":"Pluralwort",
"wendungen":[]
},
"Fresse":{
"definitions":{
"Gesicht":[
"er schlug ihm in die Fresse",
""
],
"Mund":[
"[ach du] meine Fresse! (nein, so etwas!; Ausruf des Erstaunens; Ausruf des Erstaunens)",
"die Fresse halten ([\u00fcber etwas] schweigen)",
"eine gro\u00dfe Fresse haben (prahlen; gro\u00dfsprecherisch sein)",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Gesicht",
"Mund",
"Schnabel",
"Schnauze"
],
"time_of_retrieval":"20220705-044615",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
[
[
"[ach du] meine Fresse! (nein, so etwas!; Ausruf des Erstaunens; Ausruf des Erstaunens)"
],
[
"die Fresse halten ([\u00fcber etwas] schweigen)"
],
[
"eine gro\u00dfe Fresse haben (prahlen; gro\u00dfsprecherisch sein)"
]
],
[
[
"jemandem die Fresse polieren (jemanden verpr\u00fcgeln)"
]
]
]
},
"Fressen":{
"definitions":{
"Futter (f\u00fcr bestimmte Haustiere)":[
"der Katze ihr Fressen geben",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Fra\u00df",
"Futter",
"\u00c4sung",
"Ge\u00e4se"
],
"time_of_retrieval":"20220707-005738",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[
"ein [gefundenes] Fressen f\u00fcr jemanden sein (umgangssprachlich: jemandem sehr willkommen sein, jemandes W\u00fcnschen sehr entgegenkommen: der Skandal war ein gefundenes Fressen f\u00fcr die Presse)"
]
},
"Fressgier":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fr\u025bs\u0261i\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[
"Gefr\u00e4\u00dfigkeit",
"Essgier",
"Esssucht",
"Fresssucht"
],
"time_of_retrieval":"20220707-074638",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Fresslust":{
"definitions":{
"gesteigerte Lust zu essen, Nahrung zu sich zu nehmen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Appetit",
"Gier"
],
"time_of_retrieval":"20220707-081232",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Fresssucht":{
"definitions":{
"krankhafte Sucht zu essen":[
"sie hat die Fresssucht",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fr\u025bsz\u028axt",
"synonyms":[
"Gefr\u00e4\u00dfigkeit",
"Essgier",
"Esssucht",
"Fressgier"
],
"time_of_retrieval":"20220707-002626",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freude":{
"definitions":{
"etwas, was jemanden erfreut":[
"Freud und Leid (gehoben: Gl\u00fcck und Ungl\u00fcck des Lebens: in Freud und Leid zusammenhalten)",
"mit Freuden (gern; mit Vergn\u00fcgen)",
"da kommt Freude auf (das ist ja wunderbar; oft ironisch als negative Beurteilung)",
"geteilte Freude ist doppelte Freude"
],
"hochgestimmter Gem\u00fctszustand; das Froh- und Begl\u00fccktsein":[
"eine tiefe Freude",
"diebische Freude",
"die Freude an der Natur, \u00fcber das Geschenk",
"es ist eine Freude, ihr zuzusehen",
"keine reine Freude sein",
"jemandem die Freude verderben, versalzen",
"seine helle Freude an etwas haben",
"jemandem mit etwas [eine] Freude machen, bereiten (jemanden mit etwas erfreuen)",
"du machst mir Freude! (ironisch; du entt\u00e4uschst mich sehr! )",
"voll[er] Freude zustimmen",
"etwas aus Freude an der Sache, (umgangssprachlich scherzhaft:) aus Spa\u00df an der Freude tun",
"au\u00dfer sich vor Freude sein",
"(umgangssprachlich) sie m\u00f6chte vor Freude an die Decke springen (sie freut sich unm\u00e4\u00dfig)",
"zu unserer gr\u00f6\u00dften Freude",
"Grund zur Freude haben"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch vr\u00f6ude, althochdeutsch frewida, frouwida, zu",
"froh"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Begeisterung",
"Behagen",
"Belustigung",
"Fr\u00f6hlichkeit"
],
"time_of_retrieval":"20220707-060048",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"Freud und Leid (gehoben: Gl\u00fcck und Ungl\u00fcck des Lebens: in Freud und Leid zusammenhalten)",
"mit Freuden (gern; mit Vergn\u00fcgen)",
"da kommt Freude auf (das ist ja wunderbar; oft ironisch als negative Beurteilung)",
"geteilte Freude ist doppelte Freude"
]
},
"Freudenausbruch":{
"definitions":{
"pl\u00f6tzliche, heftige \u00c4u\u00dferung von Freude":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fr\u0254\u026a\u032fdn\u0329\u0294a\u028a\u032fsbr\u028ax",
"synonyms":[
"Jubel",
"Begeisterung",
"Beifall",
"Freude"
],
"time_of_retrieval":"20220706-190548",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freudenhaus":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fr\u0254\u026a\u032fdn\u0329ha\u028a\u032fs",
"synonyms":[
"Bordell",
"Dirnenhaus",
"Eroscenter",
"Laufhaus"
],
"time_of_retrieval":"20220707-031020",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Freudensprung":{
"definitions":{
"Luftsprung als Ausdruck gro\u00dfer Freude":[
"einen Freudensprung machen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fr\u0254\u026a\u032fdn\u0329\u0283pr\u028a\u014b",
"synonyms":[
"Kapriole",
"Luftsprung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-185030",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freudentaumel":{
"definitions":{
"Taumel (b)":[
"in einen Freudentaumel verfallen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fr\u0254\u026a\u032fdn\u0329ta\u028a\u032fml\u0329",
"synonyms":[
"Euphorie",
"Hochstimmung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-185417",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freudigkeit":{
"definitions":{
"Fr\u00f6hlichkeit, Heiterkeit":[
"etwas mit innerer Freudigkeit tun",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Frohsinn",
"Heiterkeit",
"Humor"
],
"time_of_retrieval":"20220706-221244",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freund":{
"definitions":{
"Gesinnungsgenosse, Parteifreund o. \u00c4.":[
"kein Freund von etwas sein (etwas nicht sch\u00e4tzen und es daher nicht [gern] tun: ich bin kein Freund von vielen Worten)"
],
"m\u00e4nnliche Person, die einer anderen Person in Freundschaft (a) verbunden ist, ihr nahesteht":[
"ein guter Freund von mir",
"mein Freund Klaus",
"mein bester Freund",
"Freunde werden",
"wir sind Freunde",
"(umgangssprachlich) die beiden sind dicke Freunde (sind eng befreundet)",
"(ironisch) das ist ihr spezieller Freund (den kann sie nicht leiden)",
"(umgangssprachlich ironisch) du bist mir ein sch\u00f6ner Freund!",
"unter Freunden sein",
"jemanden zum Freund haben",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a mein vierbeiniger Freund (mein Hund)"
],
"m\u00e4nnliche Person, die etwas Bestimmtes besonders sch\u00e4tzt":[
"sein neuer Freund ist zu ihm gezogen",
"sie hat einen festen Freund"
],
"m\u00e4nnliche Person, die etwas besonders unterst\u00fctzt oder f\u00f6rdert":[
"ein Freund des Weins, guter Musik"
],
"m\u00e4nnliche Person, die mit einer anderen Person eine partnerschaftliche oder sexuelle Beziehung hat [und mit ihr zusammenlebt]":[
"Freund Hein (verh\u00fcllend: der Tod; besonders durch M. Claudius bekannt gewordene Tabubezeichnung; Hein = niederdeutsche Kurzform von Heinrich)",
"[mit jemandem] gut Freund sein (landschaftlich veraltend: gut mit jemandem auskommen)",
"Freund und Feind ( jedermann )",
"Freunde in der Not gehn hundert/tausend auf ein Lot (in Notzeiten hat man wenige oder keine Freunde)"
],
"vertrauliche Anrede an eine m\u00e4nnliche Person":[
"Verein der Freunde und F\u00f6rderer des Stadttheaters"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch vriunt, althochdeutsch friunt, eigentlich = der Liebende, zu",
"frei"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Getreuer",
"Kamerad",
"Vertrauter",
"Gef\u00e4hrte"
],
"time_of_retrieval":"20220706-215423",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"Freund Hein (verh\u00fcllend: der Tod; besonders durch M. Claudius bekannt gewordene Tabubezeichnung; Hein = niederdeutsche Kurzform von Heinrich)",
"[mit jemandem] gut Freund sein (landschaftlich veraltend: gut mit jemandem auskommen)",
"Freund und Feind ( jedermann )",
"Freunde in der Not gehn hundert/tausend auf ein Lot (in Notzeiten hat man wenige oder keine Freunde)",
"kein Freund von etwas sein (etwas nicht sch\u00e4tzen und es daher nicht [gern] tun: ich bin kein Freund von vielen Worten)"
]
},
"Freundeskreis":{
"definitions":{
"Kreis (3b)":[
"einen gro\u00dfen Freundeskreis haben",
"sie geh\u00f6rt zum engsten Freundeskreis",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anhang",
"Anh\u00e4ngerschaft",
"Bekanntenkreis",
"Bekanntschaft"
],
"time_of_retrieval":"20220706-130819",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Freundin":{
"definitions":{
"Gesinnungsgenossin, Parteifreundin o. \u00c4.":[
"Projekt der Freundinnen der Frankfurter Stra\u00dfenkinder"
],
"vertrauliche Anrede an eine weibliche Person":[
"meine politischen Freundinnen"
],
"weibliche Person, die einer anderen Person in Freundschaft (a) verbunden ist, ihr nahesteht":[
"eine gute, alte Freundin von mir",
"meine Freundin Rita",
"meine beste Freundin",
"wir sind Freundinnen",
"(umgangssprachlich) die beiden sind dicke Freundinnen (sind eng befreundet)",
"(ironisch) das ist ihre spezielle Freundin (die kann sie nicht leiden)",
"(umgangssprachlich ironisch) du bist mir eine sch\u00f6ne Freundin!",
"viele Freundinnen haben",
"jemanden zur Freundin haben"
],
"weibliche Person, die etwas Bestimmtes besonders sch\u00e4tzt":[
"eine Freundin von Prosecco"
],
"weibliche Person, die etwas besonders unterst\u00fctzt oder f\u00f6rdert":[
"keine Freundin von etwas sein (etwas nicht sch\u00e4tzen und es daher nicht [gern] tun: sie ist keine Freundin von Make-up und bunten Fingern\u00e4geln)"
],
"weibliche Person, die mit einer anderen Person eine partnerschaftliche oder sexuelle Beziehung hat [und mit ihr zusammenlebt]":[
"ihre Freundin hat sie verlassen",
"er hat eine neue, feste Freundin"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch vriundin(ne)"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Getreue",
"Kameradin",
"Vertraute",
"Gef\u00e4hrtin"
],
"time_of_retrieval":"20220707-030245",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"keine Freundin von etwas sein (etwas nicht sch\u00e4tzen und es daher nicht [gern] tun: sie ist keine Freundin von Make-up und bunten Fingern\u00e4geln)"
]
},
"Freundlichkeit":{
"definitions":{
"freundliche (a) Handlung":[
"jemanden um eine Freundlichkeit (Gef\u00e4lligkeit) bitten"
],
"freundliche (b) , angenehme Art":[
"die Freundlichkeit (angenehme Helligkeit) eines Raumes"
],
"freundliches (a) Wesen, Verhalten; Liebensw\u00fcrdigkeit":[
"jemandem mit ausgesuchter, \u00fcbertriebener Freundlichkeit begegnen",
"haben Sie doch die Freundlichkeit (seien Sie bitte so freundlich), uns Bescheid zu geben"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Entgegenkommen",
"Gef\u00e4lligkeit",
"G\u00fcte",
"Gutherzigkeit"
],
"time_of_retrieval":"20220707-062154",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Freundschaft":{
"definitions":{
"Gru\u00df der Freien Deutschen Jugend":[
"sich mit dem Gru\u00df \u201eFreundschaft!\u201c verabschieden"
],
"auf gegenseitiger Zuneigung beruhendes Verh\u00e4ltnis von Menschen zueinander":[
"eine innige Freundschaft",
"die Freundschaft zwischen den M\u00e4nnern zerbrach",
"uns verbindet eine tiefe Freundschaft",
"so weit geht die Freundschaft nicht (das kommt nicht in Betracht)",
"mit jemandem Freundschaft schlie\u00dfen",
"etwas aus Freundschaft tun",
"jemandem in Freundschaft verbunden sein",
"ich sage es dir in aller Freundschaft (mit Wohlwollen)"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch vriuntschaft, althochdeutsch friuntscaf"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Beziehung",
"Br\u00fcderschaft",
"Bund",
"Eintracht"
],
"time_of_retrieval":"20220706-001516",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Frevel":{
"definitions":{
"Versto\u00df gegen die g\u00f6ttliche oder menschliche Ordnung aus bewusster Missachtung, Auflehnung oder \u00dcbermut":[
"ein gottesl\u00e4sterlicher Frevel",
"einen Frevel an der Natur begehen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (scherzhaft) es w\u00e4re ein Frevel, den sch\u00f6nen Tag zu verschlafen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch vrevel, althochdeutsch fravali"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Gemeinheit",
"Gottesl\u00e4sterung",
"Gottlosigkeit",
"Ruchlosigkeit"
],
"time_of_retrieval":"20220707-003847",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"frech":{
"definitions":{
"in herausfordernder Weise, ohne Achtung und Respekt vor anderen sich verhaltend; unversch\u00e4mt":[
"ein frecher Kerl",
"ein freches Mundwerk",
"freche Antworten",
"jemanden frech anl\u00fcgen"
],
"keck, [auf liebenswerte Weise] respektlos und draufg\u00e4ngerisch, kess, herausfordernd":[
"eine freche Karikatur",
"flotte und ein bisschen freche junge Mode"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch vrech = tapfer, k\u00fchn, lebhaft, keck, althochdeutsch freh = wild; habs\u00fcchtig, verwandt mit",
"frank"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausfallend",
"ausf\u00e4llig",
"beleidigend",
"dreist"
],
"time_of_retrieval":"20220706-145029",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"frei":{
"definitions":{
"durch bestimmte Dinge nicht [mehr] beeintr\u00e4chtigt oder gehemmt":[
"ein freier Blick bis zum Horizont",
"freie Arztwahl",
"freien Zugang zu etwas haben",
"etwas aus freiem Entschluss tun",
"der Zug h\u00e4lt auf freier Strecke (au\u00dferhalb des Bahnhofs)",
"ein Haus, das frei steht (nicht mit Nachbarh\u00e4usern verbunden ist)",
"sich von Vorurteilen frei machen (befreien)",
"frei schalten und walten, sich frei entfalten k\u00f6nnen",
"die Ausfahrt bitte frei halten",
"geben Sie bitte die Ausfahrt frei!"
],
"keine Hilfsmittel gebrauchend":[
"etwas frei [Hand], aus freier Hand (ohne Lineal und Zirkel) zeichnen",
"frei in der Luft schweben",
"sie hat frei (ohne Manuskript) gesprochen"
],
"kostenlos":[
"freie Zeit haben",
"der Film ist frei (zugelassen) f\u00fcr Jugendliche ab 16 Jahren"
],
"nicht an [moralische] Normen gebunden, von [sittlichen] Vorurteilen unabh\u00e4ngig":[
"hier herrscht ein freier (nat\u00fcrlicher, unkonventioneller) Ton",
"er ist ein Verfechter der freien Liebe (des Zusammenlebens von Mann und Frau ohne Eheschlie\u00dfung)",
"die Kinder sind sehr frei erzogen worden"
],
"nicht behindert, nicht beeintr\u00e4chtigt":[
"freie Elektronen",
"bei diesem Vorgang wird Stickstoff frei"
],
"nicht festgenommen, nicht gefangen":[
"die Kranke ist frei von Beschwerden",
"er ist frei von Schuld",
"das Brot ist frei von Konservierungsstoffen"
],
"nicht gebunden, nicht fest in den Bau des Atom[kern]s oder Molek\u00fcls eingef\u00fcgt":[
"ich bin so frei! (ich erlaube mir ohne weitere Formalit\u00e4ten, das zu tun)"
],
"nicht gedeckt und daher anspielbar":[
"freier Eintritt",
"ein Getr\u00e4nk ist frei",
"\u2329mit Akkusativ, in der Art einer Pr\u00e4position gebraucht:\u232a (Kaufmannssprache) wir liefern die Ware frei Haus"
],
"offen, unbedeckt, nicht umschlossen":[
"der Gefangene ist wieder frei (in Freiheit)",
"der Dieb l\u00e4uft noch frei herum",
"frei lebende Tiere",
"Eier von frei laufenden H\u00fchnern (von H\u00fchnern, die so gehalten werden, dass sie Auslauf haben)"
],
"sich in Freiheit (1) befindend, unabh\u00e4ngig, nicht gebunden":[
"der freie Wille",
"das freie Spiel der Kr\u00e4fte",
"sie ist freie (nicht fest angestellte, gegen Einzelhonorar schreibende) Mitarbeiterin bei der Zeitung",
"etwas zur freien Verf\u00fcgung haben",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a eine freie (nicht w\u00f6rtliche) \u00dcbersetzung",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a frei nach Morgenstern (in der Art Morgensterns ausgedr\u00fcckt, parodiert)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Geschichte ist frei erfunden"
],
"unbekleidet, blo\u00df":[
"unter freiem Himmel",
"ein freier Platz",
"bitte machen Sie sich frei!",
"\u2329substantiviert:\u232a ins Freie gehen"
],
"unbesetzt, nicht von andern benutzt":[
"das Kleid l\u00e4sst Arme und Schultern frei",
"bitte den Oberk\u00f6rper frei machen!"
],
"verf\u00fcgbar":[
"ein freier Arbeitsplatz",
"wir haben noch zwei Betten frei",
"Bahn frei!",
"(Boxen) Ring frei!",
"die Wohnung hat lange frei (leer, unvermietet) gestanden",
"ich werde dir/f\u00fcr dich einen Platz frei halten",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ich soll mich f\u00fcr den Chef frei halten (Zeit f\u00fcr ihn einplanen, reservieren)"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch vr\u012b, althochdeutsch fr\u012b; in der germanischen Rechtsordnung urspr\u00fcnglich = zu den Lieben (= zur Sippe) geh\u00f6rend (und daher gesch\u00fctzt); eigentlich = lieb, erw\u00fcnscht"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"autonom",
"eigenst\u00e4ndig",
"unabh\u00e4ngig"
],
"time_of_retrieval":"20220706-122357",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[
"ich bin so frei! (ich erlaube mir ohne weitere Formalit\u00e4ten, das zu tun)"
]
},
"frei_halten":{
"definitions":{
"aussparen, frei lassen":[
"bitte halten Sie sich den Termin frei!"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aussparen",
"offen halten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-161731",
"type":"\n Betonung \n \n \n fr ei h a lten \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"frei_machen_entbloeszen_befreien":{
"definitions":{
"befreien":[
"sich von Vorurteilen frei machen"
],
"entbl\u00f6\u00dfen":[
"sich, den Oberk\u00f6rper frei machen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abdecken",
"abr\u00e4umen",
"abservieren",
"absuchen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-123433",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"freibekommen":{
"definitions":{
"Urlaub, Freizeit erhalten; eine bestimmte Zeit als schul- oder dienstfrei zugeteilt bekommen":[
"wir haben heute zwei Stunden freibekommen"
],
"bewirken, dass jemand, etwas wieder frei wird":[
"einen Inhaftierten gegen Kaution freibekommen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-070536",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"freidenkerisch":{
"definitions":{
"nicht weltanschaulich gebunden; einem Freidenker gem\u00e4\u00df":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"atheistisch",
"liberal",
"tolerant",
"ungl\u00e4ubig"
],
"time_of_retrieval":"20220707-034032",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freien":{
"definitions":{
"[f\u00fcr einen andern] einer weiblichen Person einen Heiratsantrag machen, um sie werben, um ihre Hand bitten":[],
"heiraten, mit jemandem eine Ehe schlie\u00dfen":[
"jung gefreit hat nie gereut",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"aus dem Niederdeutschen, Mitteldeutschen < mittelniederdeutsch vr\u012ben, entweder < alts\u00e4chsisch frieh\u014dn = lieben oder zu: fr\u012b = Frau (von vornehmer Herkunft), eigentlich = die Liebe"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220705-041307",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[
[
[
"jung gefreit hat nie gereut"
]
]
]
},
"freierdings":{
"definitions":{
"aus freien St\u00fccken, freiwillig":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"freiwillig",
"unaufgefordert",
"ungefragt"
],
"time_of_retrieval":"20220707-021042",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"freigeben":{
"definitions":{
"Freizeit gew\u00e4hren, Urlaub geben":[
"wegen der Hitze hatte die Lehrerin ihnen freigegeben"
],
"aus der Haft oder aus einer Bindung entlassen; jemandem die Freiheit [wieder]geben":[
"einen Gefangenen freigeben"
],
"der \u00d6ffentlichkeit, dem freien Gebrauch \u00fcbergeben":[
"eine Stra\u00dfe f\u00fcr den Verkehr, einen See f\u00fcr Wassersportler freigeben",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a das Fenster gibt den Blick auf die Berge frei (l\u00e4sst die Berge ungehindert sichtbar werden)"
],
"nicht mehr zur\u00fcckhalten, zur Verf\u00fcgung stellen":[
"die Akten wurden freigegeben",
"ein Haus zum Abriss freigeben",
"der Schiedsrichter gibt den Ball frei (Fu\u00dfball; l\u00e4sst das Spiel nach einer Unterbrechung fortsetzen)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032f\u0261e\u02d0bn\u0329",
"synonyms":[
"entlassen",
"freilassen",
"freistellen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-025625",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"freigebig":{
"definitions":{
"gro\u00dfz\u00fcgig im Schenken; gern bereit, andern etwas zu geben":[
"ein freigebiger Mensch"
]
},
"history_and_etymology":[
"veraltet gebig, g\u00e4big = gerne gebend, zu",
"Gabe"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"freigiebig",
"freiz\u00fcgig",
"gebefreudig",
"gro\u00dfz\u00fcgig"
],
"time_of_retrieval":"20220708-105923",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freigeistig":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032f\u0261a\u026a\u032fst\u026a\u00e7",
"synonyms":[
"atheistisch",
"liberal",
"tolerant",
"ungl\u00e4ubig"
],
"time_of_retrieval":"20220707-051111",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freigiebig":{
"definitions":{
"freigebig":[]
},
"history_and_etymology":[
"analog zu ergiebig, ausgiebig, nachgiebig usw. gebildet"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"freiz\u00fcgig",
"gebefreudig",
"gro\u00dfz\u00fcgig",
"k\u00f6niglich"
],
"time_of_retrieval":"20220708-062850",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freihaendig":{
"definitions":{
"ohne sich aufzust\u00fctzen ausgef\u00fchrt; ohne Zuhilfenahme der H\u00e4nde":[
"freih\u00e4ndig Rad fahren"
],
"ohne technische Hilfsmittel ausgef\u00fchrt":[
"freih\u00e4ndiges Zeichnen"
],
"ohne \u00f6ffentliche Versteigerung oder Ausschreibung; unter der Hand get\u00e4tigt":[
"ein freih\u00e4ndiger Verkauf"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"m\u00fchelos"
],
"time_of_retrieval":"20220707-204318",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freihaendlerisch":{
"definitions":{
"den Freihandel betreffend":[
"eine freih\u00e4ndlerische Politik"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-195835",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freihalten":{
"definitions":{
"f\u00fcr jemanden die Zeche bezahlen":[
"er hat die Tischrunde freigehalten",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fhaltn\u0329",
"synonyms":[
"bezahlen",
"einladen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-150123",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"freiheitlich":{
"definitions":{
"nach Freiheit strebend, von der Freiheit bestimmt":[
"eine freiheitliche Gesinnung",
"die Verfassung ist freiheitlich"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fha\u026a\u032ftl\u026a\u00e7",
"synonyms":[
"antiautorit\u00e4r",
"demokratisch",
"herrschaftsfrei",
"liberal"
],
"time_of_retrieval":"20220707-033248",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freiheitlich_demokratisch":{
"definitions":{
"auf den Prinzipien der Freiheit und Demokratie beruhend":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-163652",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freiheitliebend":{
"definitions":{
"freiheitsliebend":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-172403",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freiheitsfeindlich":{
"definitions":{
"der Freiheit nicht dienlich, f\u00f6rderlich, ihr gegen\u00fcber feindselig eingestellt":[
"freiheitsfeindliche Erlasse"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fha\u026a\u032ftsfa\u026a\u032fntl\u026a\u00e7",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-034555",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freiheitsgefaehrdend":{
"definitions":{
"eine Gefahr f\u00fcr die Freiheit darstellend":[
"freiheitsgef\u00e4hrdende Anordnungen, Bestimmungen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-010858",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freiheitsliebend":{
"definitions":{
"besonderen Wert auf Freiheit legend; sich f\u00fcr die Freiheit einsetzend":[
"freiheitsliebende V\u00f6lker"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-174927",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freiheraus":{
"definitions":{
"unumwunden, geradeheraus; ohne Umschweife; direkt":[
"freiheraus gesagt ist das Unsinn",
"etwas freiheraus bekennen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"direkt",
"freim\u00fctig",
"geradeaus"
],
"time_of_retrieval":"20220707-053616",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"freikaempfen":{
"definitions":{
"durch Kampf befreien":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fk\u025bmpfn\u0329",
"synonyms":[
"befreien",
"erl\u00f6sen",
"freibekommen",
"herausholen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-015016",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"freikommen":{
"definitions":{
"loskommen (3)":[
"nach Stalins Tod kam sie frei",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fk\u0254m\u0259n",
"synonyms":[
"entkommen",
"herauskommen",
"hinauskommen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-234709",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"freikreuzen":{
"definitions":{
"bei auflandigem Wind durch st\u00e4ndiges Kreuzen von der K\u00fcste freikommen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-124004",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"freilassen":{
"definitions":{
"jemandem, einem Tier die Freiheit geben; aus der Haft, aus einer Fesselung entlassen":[
"sie haben den Vogel wieder freigelassen",
"man hat sie gegen eine Kaution freigelassen",
"den Hund freilassen (von der Leine losmachen)",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032flasn\u0329",
"synonyms":[
"entlassen",
"fortlassen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-003321",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"freilegen":{
"definitions":{
"deckende Schichten von etwas entfernen und es zug\u00e4nglich machen":[
"Skelette freilegen",
"die Grundmauern eines r\u00f6mischen Hauses freilegen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufdecken",
"ausgraben",
"ausheben",
"blo\u00df legen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-034559",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"freilich":{
"definitions":{
"ja, nat\u00fcrlich, selbstverst\u00e4ndlich, gewiss doch (als bekr\u00e4ftigende Antwort, Zustimmung)":[
"\u201eKommst du mit?\u201c \u2013 \u201e[Ja] freilich\u201c"
],
"jedoch, hingegen, allerdings (einschr\u00e4nkend, einr\u00e4umend)":[
"das wusste ich freilich nicht"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch vr\u012bl\u012bche = ungehindert, unbek\u00fcmmert, dann = unverdeckt, offenkundig"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aber",
"allerdings",
"dagegen",
"dennoch"
],
"time_of_retrieval":"20220707-030309",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"freimachen_entspannen_Urlaub_nehmen":{
"definitions":{
"dienstfrei nehmen, freie Zeit er\u00fcbrigen":[
"ein paar Tage freimachen",
"heute machen wir frei",
"\u2329auch freimachen + sich:\u232a kannst du dich heute f\u00fcr 2 Stunden freimachen?",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-114322",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"freimachen_vorbereiten_frankieren":{
"definitions":{
"\n":[
"bitte den Brief mit einer 70-Cent-Briefmarke freimachen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"frankieren"
],
"time_of_retrieval":"20220707-030410",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"freimuetig":{
"definitions":{
"ohne \u00c4ngste und falsche R\u00fccksicht seine Meinung bekennend; offen":[
"eine freim\u00fctige Aussprache",
"sie \u00e4u\u00dferte sich sehr freim\u00fctig",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fmy\u02d0t\u026a\u00e7",
"synonyms":[
"direkt",
"freiheraus",
"geradeaus"
],
"time_of_retrieval":"20220706-194849",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freisprechen":{
"definitions":{
"durch Gerichtsurteil vom Vorwurf der Anklage befreien":[
"die Angeklagte wurde freigesprochen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a vom Vorwurf der Eitelkeit ist er nicht ganz freizusprechen"
],
"nach bestandener Pr\u00fcfung zum Gesellen bzw. zur Gesellin oder Facharbeiter[in] erkl\u00e4ren":[
"zwanzig Azubis wurden freigesprochen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"laufen lassen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-103707",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"freistellen":{
"definitions":{
"aus bestimmten Gr\u00fcnden, f\u00fcr bestimmte Zwecke vom Dienst befreien":[
"jemanden vom Wehrdienst freistellen",
"er wurde f\u00fcr den Dienst im Ministerium freigestellt"
],
"jemanden zwischen mehreren M\u00f6glichkeiten entscheiden lassen; jemandem die Wahl \u00fcberlassen":[
"es wurde ihr freigestellt, wie sie ihre Arbeit einteilte"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-140410",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"freiwillig":{
"definitions":{
"aus eigenem freiem Willen geschehend; ohne Zwang ausgef\u00fchrt":[
"freiwillige Helfer, Leistungen",
"bei der freiwilligen Feuerwehr",
"die Freiwillige Selbstkontrolle [der Filmwirtschaft]",
"ein Freiwilliges Soziales/\u00d6kologisches Jahr absolvieren",
"sich freiwillig f\u00fcr etwas melden",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"sua sponte",
"freierdings"
],
"time_of_retrieval":"20220706-233505",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freizeitpaedagogisch":{
"definitions":{
"die Freizeitp\u00e4dagogik betreffend":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-020051",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freizuegig":{
"definitions":{
"frei in der Wahl des Wohnsitzes, des Aufenthalts; nicht ortsgebunden":[
"der freiz\u00fcgig lebende B\u00fcrger"
],
"gro\u00dfz\u00fcgig; sich nicht streng nach Vorschriften richtend":[
"freiz\u00fcgig im Geldausgeben sein",
"ein allzu freiz\u00fcgiger (unkontrollierter) Umgang mit Arzneimitteln"
],
"nicht den b\u00fcrgerlichen Moralbegriffen entsprechend":[
"ein sehr freiz\u00fcgiger Film"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu: Zug = das Ziehen, Wandern"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"freigebig",
"gebefreudig",
"gro\u00dfz\u00fcgig",
"k\u00f6niglich"
],
"time_of_retrieval":"20220708-041317",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"fremd":{
"definitions":{
"einem anderen geh\u00f6rend; einen anderen, nicht die eigene Person, den eigenen Besitz betreffend":[
"fremdes Eigentum",
"etwas ohne fremde Hilfe schaffen",
"das ist nicht f\u00fcr fremde Ohren bestimmt"
],
"nicht dem eigenen Land oder Volk angeh\u00f6rend; eine andere Herkunft aufweisend":[
"fremde L\u00e4nder, Kulturen",
"eine fremde W\u00e4hrung",
"fremde Sprachen lernen"
],
"unbekannt; nicht vertraut":[
"fremde Leute",
"sich in einer fremden Umgebung zurechtfinden m\u00fcssen",
"Verstellung ist ihr fremd (sie kann sich nicht verstellen)",
"ich f\u00fchle mich hier fremd (kann mich hier nicht einleben)",
"ich bin fremd hier (kenne mich hier nicht aus, wei\u00df hier nicht Bescheid)",
"sie sind einander fremd geworden (verstehen sich nicht mehr)"
],
"ungewohnt; nicht zu der Vorstellung, die jemand von jemandem, etwas hat, passend; anders geartet":[
"das ist ein fremder Zug an ihr"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch vrem(e)de, althochdeutsch fremidi, zu einem untergegangenen Adverb mit der Bedeutung \u201evorw\u00e4rts; von \u2013 weg\u201c (verwandt mit",
"ver-",
") und eigentlich = entfernt"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausl\u00e4ndisch",
"ausw\u00e4rtig",
"exotisch",
"fremdl\u00e4ndisch"
],
"time_of_retrieval":"20220706-121453",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"fremdartig":{
"definitions":{
"ungew\u00f6hnlich; ":[
"ein fremdartiges Aussehen",
"diese Musik klingt fremdartig",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fr\u025bmt\u0294a\u02d0\u0250\u032ft\u026a\u00e7",
"synonyms":[
"exotisch",
"unbekannt"
],
"time_of_retrieval":"20220706-153044",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"fremdlaendisch":{
"definitions":{
"aus einem fremden Land, einer fremden Kultur stammend; exotisch":[
"fremdl\u00e4ndische Pflanzen, Namen",
"fremdl\u00e4ndische Arbeitskr\u00e4fte",
"sie hat einen fremdl\u00e4ndischen Akzent",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausl\u00e4ndisch",
"ausw\u00e4rtig",
"exotisch"
],
"time_of_retrieval":"20220706-102329",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"fremdnuetzig":{
"definitions":{
"nicht dem eigenen, sondern allein dem fremden Nutzen dienend":[
"die fremdn\u00fctzige Forschung an Embryonen ist stark umstritten",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"uneigenn\u00fctzig"
],
"time_of_retrieval":"20220707-083317",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"frequent":{
"definitions":{
"h\u00e4ufig, zahlreich":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch frequens (Genitiv: frequentis) = h\u00e4ufig, zahlreich, vielleicht im Sinne von \u201egestopft voll\u201c zu: farcire,",
"Farce"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220705-050655",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"fressen":{
"definitions":{
"(von Tieren) als Nahrung zu sich nehmen, verbrauchen":[
"K\u00fche fressen Gras",
"dem Vieh etwas zu fressen geben"
],
"(von Tieren) feste Nahrung zu sich nehmen":[
"das Reh fra\u00df mir aus der Hand",
"(salopp, meist abwertend von Menschen) er frisst f\u00fcr drei"
],
"angreifen und langsam zerst\u00f6ren":[
"die Flammen fressen das Gras"
],
"durch Fressen (1a) in einen bestimmten Zustand bringen":[
"etwas in sich fressen (\u00c4rger oder Kummer schweigend hinnehmen, aber seelisch umso mehr darunter leiden; nach Psalm 39, 3)",
"etwas gefressen haben (umgangssprachlich: etwas verstanden haben)",
"jemanden, etwas gefressen haben (umgangssprachlich: jemanden, etwas hassen, absolut nicht leiden k\u00f6nnen; jemand, etwas ist wie eine Nahrung, die man aufgenommen hat, aber nicht verdauen kann)",
"zum Fressen sein, aussehen (umgangssprachlich: [von M\u00e4dchen oder Kleinkindern] besonders h\u00fcbsch, niedlich sein, aussehen)",
"jemanden, etwas zum Fressen gernhaben (umgangssprachlich scherzhaft: sehr gernhaben)"
],
"durch Fressen erzeugen":[
"der Hund hat den Napf leer gefressen",
"(umgangssprachlich) ihr werdet mich noch arm fressen"
],
"kontinuierlich zerst\u00f6rend in etwas hinein-, durch etwas hindurchdringen":[
"S\u00e4ure frisst am Metall",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a \u00c4rger, Sorge frisst an ihr, an ihren Nerven"
],
"verbrauchen, verschlingen":[
"die Motten haben L\u00f6cher in den Pullover gefressen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (umgangssprachlich) der Urlaub hat ein gro\u00dfes Loch in die Kasse gefressen"
],
"zerst\u00f6rend aufzehren":[
"der Motor frisst viel Benzin"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch v(e)re\u0292\u0292en, althochdeutsch fre\u0292\u0292an, aus",
"ver-",
"und",
"essen",
", urspr\u00fcnglich = weg-, aufessen, verzehren"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"verschlingen",
"annehmen",
"\u00e4sen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-045046",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[
"etwas in sich fressen (\u00c4rger oder Kummer schweigend hinnehmen, aber seelisch umso mehr darunter leiden; nach Psalm 39, 3)",
"etwas gefressen haben (umgangssprachlich: etwas verstanden haben)",
"jemanden, etwas gefressen haben (umgangssprachlich: jemanden, etwas hassen, absolut nicht leiden k\u00f6nnen; jemand, etwas ist wie eine Nahrung, die man aufgenommen hat, aber nicht verdauen kann)",
"zum Fressen sein, aussehen (umgangssprachlich: [von M\u00e4dchen oder Kleinkindern] besonders h\u00fcbsch, niedlich sein, aussehen)",
"jemanden, etwas zum Fressen gernhaben (umgangssprachlich scherzhaft: sehr gernhaben)"
]
},
"fressgierig":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"gefr\u00e4\u00dfig",
"uners\u00e4ttlich",
"verfressen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-042417",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"fresssuechtig":{
"definitions":{
"an Fresssucht leidend":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"gefr\u00e4\u00dfig",
"gierig",
"uners\u00e4ttlich",
"verfressen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-191926",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freudestrahlend":{
"definitions":{
"strahlend vor Freude":[
"jemanden freudestrahlend ansehen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"freudig",
"fr\u00f6hlich",
"gl\u00fccklich",
"lebenslustig"
],
"time_of_retrieval":"20220707-101645",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freudig":{
"definitions":{
"Freude bereitend; erfreulich":[
"eine freudige Nachricht, \u00dcberraschung"
],
"von Freude erf\u00fcllt, bestimmt; froh":[
"ein freudiges Wiedersehen",
"jemanden freudig begr\u00fc\u00dfen",
"freudig \u00fcberrascht sein"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufger\u00e4umt",
"ausgelassen",
"beschwingt"
],
"time_of_retrieval":"20220706-101808",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freudlos":{
"definitions":{
"traurig; \u00f6de; ohne Freude":[
"ein freudloses Dasein",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fr\u0254\u026a\u032ftlo\u02d0s",
"synonyms":[
"bedr\u00fcckt",
"bek\u00fcmmert",
"betr\u00fcbt",
"deprimiert"
],
"time_of_retrieval":"20220707-025246",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freuen":{
"definitions":{
"Freude empfinden; voller Freude [und Fr\u00f6hlichkeit] \u00fcber etwas sein":[
"sich m\u00e4chtig, aufrichtig freuen",
"sie kann sich freuen wie ein Kind (sich sehr freuen)",
"(ironisch) da hast du dich zu fr\u00fch gefreut",
"sich seines Lebens freuen (sein Leben genie\u00dfen)",
"sich an [den] Blumen freuen (seine Freude daran haben)",
"wir freuen uns auf den Ausflug (erwarten ihn freudig)",
"ich freue mich schon darauf, dich wiederzusehen",
"ich freue mich f\u00fcr dich (g\u00f6nne es dir sehr), dass du die Stelle bekommen hast",
"sich mit jemandem freuen",
"sich \u00fcber seinen Erfolg freuen",
"wir freuen uns, Ihnen helfen zu k\u00f6nnen",
""
],
"erfreuen, jemandem Freude bereiten; jemanden mit Freude erf\u00fcllen":[
"das freut mich [aufrichtig]",
"es freut mich, dass du gekommen bist",
"(ironisch) das freut einen ja denn auch!",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch vr\u00f6uwen, althochdeutsch frewan, zu",
"froh",
"und eigentlich = froh machen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"entz\u00fccken",
"erfreuen"
],
"time_of_retrieval":"20220705-021654",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"freundlich":{
"definitions":{
"angenehm, ansprechend, heiter [stimmend]":[
"freundliches Wetter",
"ein freundliches Zimmer",
"diese Farben sind besonders freundlich (hell und ansprechend)",
"die Stimmung an der B\u00f6rse ist freundlich (B\u00f6rsenwesen; g\u00fcnstig )"
],
"im Umgang mit anderen aufmerksam und entgegenkommend; liebensw\u00fcrdig":[
"ein freundlicher Empfang",
"ein freundliches Gesicht machen",
"ein paar freundliche Worte",
"mit freundlichen Gr\u00fc\u00dfen (Briefschluss)",
"freundlich zu jemandem/(veraltet:) gegen jemanden sein",
"das war sehr freundlich von Ihnen",
"w\u00fcrden Sie so freundlich sein, mir zu helfen?",
"freundlich l\u00e4cheln"
],
"wohlwollend, freundschaftlich":[
"eine freundliche Haltung [gegen jemanden/jemandem gegen\u00fcber] einnehmen",
"jemandem freundlich gesinnt sein"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch vriuntlich, althochdeutsch friuntl\u012bh"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufmerksam",
"einnehmend",
"entgegenkommend",
"gef\u00e4llig"
],
"time_of_retrieval":"20220706-112437",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"freundschaftlich":{
"definitions":{
"auf ":[
"freundschaftliche Beziehungen",
"[mit] jemandem freundschaftlich verbunden sein",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8fr\u0254\u026a\u032fnt\u0283aftl\u026a\u00e7",
"synonyms":[
"befreundet",
"br\u00fcderlich",
"eintr\u00e4chtig",
"famili\u00e4r"
],
"time_of_retrieval":"20220706-225150",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"frevelhaft":{
"definitions":{
"\n":[
"mit frevelhaftem Leichtsinn handeln",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"frevlerisch",
"gemein",
"gottesl\u00e4sterlich",
"gottlos"
],
"time_of_retrieval":"20220706-161631",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"frevlerisch":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"frevelhaft",
"l\u00e4sterlich",
"s\u00fcndhaft"
],
"time_of_retrieval":"20220707-023846",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"Freistosztrick":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"bei der Ausf\u00fchrung eines Freisto\u00dfes angewandter Trick":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-144346"
},
"Freiluftschule":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"[Heim]schule f\u00fcr gesundheitlich gef\u00e4hrdete Kinder, in der Unterricht im Freien stattfindet":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-150943"
},
"Freiheitsgrad":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Grad an Freiheit und Unabh\u00e4ngigkeit":[],
"Bewegungsm\u00f6glichkeit eines K\u00f6rpers im dreidimensionalen Raum":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-153146"
},
"Freikarte":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"kostenlos abgegebene Eintrittskarte zu einer Veranstaltung":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fkart\u0259",
"synonyms":[
"Freibillett"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-154127"
},
"Freiheitsdurst":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"heftiger Freiheitsdrang":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-162309"
},
"Freiheitsraum":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"geistiger Bereich, der die Grundrechte der Freiheit umfasst":[
"der Staat soll den Freiheitsraum seiner B\u00fcrger so wenig wie m\u00f6glich einengen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-163325"
},
"fremdbestaeubt":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"(von Bl\u00fcten) mit dem Bl\u00fctenstaub einer anderen Bl\u00fcte derselben Art best\u00e4ubt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-171415"
},
"Freiladegleis":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"unmittelbar neben einer Stra\u00dfe oder Kaianlage verlaufendes Bahngleis, das ein direktes Umladen vom G\u00fcterwagen auf Stra\u00dfen- bzw. Wasserfahrzeuge oder umgekehrt erm\u00f6glicht":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-172929"
},
"Freilandhaltung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Haltung von Nutztieren ohne enge K\u00e4fige o. \u00c4. und mit angemessenem Auslauf":[
"Eier aus Freilandhaltung"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-173143"
},
"Freilandpflanze":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Kulturpflanze, die im Freien \u00fcberwintern kann":[],
"im Freiland gezogene oder zu ziehende Pflanze":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-174350"
},
"fremdbestimmt":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"durch Einfl\u00fcsse von au\u00dfen bestimmt und gelenkt; nicht unabh\u00e4ngig":[
"fremdbestimmte Wesen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-185039"
},
"frei_lebend":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"(von Tieren) in der freien Natur, nicht gefangen, nicht als Haustier lebend":[
"frei lebende Stockenten"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-185730"
},
"Fremdarbeiterin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"ausl\u00e4ndische Zwangsarbeiterin (2) (besonders in der Zeit des Zweiten Weltkriegs)":[],
"ausl\u00e4ndische Arbeitnehmerin":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fr\u025bmt\u0294arba\u026a\u032ft\u0259r\u026an",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-192709"
},
"Freizeitkleidung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"[in der Freizeit getragene] legere Kleidung":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032ftsa\u026a\u032ftkla\u026a\u032fd\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-194659"
},
"Freizeitgestaltung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Art und Weise, in der Freizeit gestaltet wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-201112"
},
"Freikuvert":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Freiumschlag":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-202022"
},
"Freigewehr":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Sportgewehr f\u00fcr das Schie\u00dfen auf 50 und 300 m":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-204359"
},
"Freiheitsbeduerfnis":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Bed\u00fcrfnis nach Freiheit und Unabh\u00e4ngigkeit":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-205559"
},
"Freizeitbekleidung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Freizeitkleidung":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032ftsa\u026a\u032ftb\u0259kla\u026a\u032fd\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-212820"
},
"Freizeitausgleich":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Ausgleich von \u00dcberstunden durch Freizeit":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032ftsa\u026a\u032ft\u0294a\u028a\u032fs\u0261la\u026a\u032f\u00e7",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-215725"
},
"Freigelassene":{
"type":"substantiviertes Adjektiv, feminin",
"definitions":{
"in die Freiheit entlassene Sklavin":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-220044"
},
"Fremdbezug":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-225443"
},
"freikratzen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"von gefrorenem Schnee und Eis befreien":[
"nach der kalten Nacht musste ich morgens die Scheiben des Wagens freikratzen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-225845"
},
"Freistosztreffer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"durch einen Freisto\u00df erzieltes Tor":[
"einen Freisto\u00dftreffer erzielen",
"in der 28. Minute fiel der Freisto\u00dftreffer zum 0 : 1"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-230414"
},
"Freiknecht":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"jemand, der die Leichen Hingerichteter bestattet":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"eigentlich = Abdecker(sknecht), zu",
"frei",
"im Sinne von \u201evollberechtigt\u201c (ein Freiknecht war nicht ehrlos)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-230514"
},
"Freisprechanlage":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"(meist im Auto) technische Einrichtung f\u00fcr ein Handy, die ein freih\u00e4ndiges Telefonieren erm\u00f6glicht":[
"eine saftige Strafe riskiert, wer ohne Freisprechanlage am Steuer telefoniert"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-233033"
},
"freisetzen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"aus der bisherigen Bindung l\u00f6sen":[
"Energie, Radioaktivit\u00e4t, Hormone freisetzen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a bestimmte Finanzmittel freisetzen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a Emotionen, Gef\u00fchle, Hass freisetzen (provozieren)"
],
"(Arbeitskr\u00e4fte) entlassen":[
"Mitarbeiter freisetzen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abbauen",
"entfesseln",
"entlassen",
"erregen"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-000643"
},
"Freiland":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Anbaufl\u00e4che im Freien (im Unterschied zu Gew\u00e4chshaus oder Fr\u00fchbeet)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032flant",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-001730"
},
"Freiheitskrieg":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Krieg f\u00fcr die Freiheit (1)":[],
"K\u00e4mpfe von 1813 bis 1815, die Europa von der Herrschaft Napoleons befreiten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-013915"
},
"Freileitung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"oberirdisch an Masten gef\u00fchrte elektrische Leitung":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fla\u026a\u032ft\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-014202"
},
"Freizeiteinrichtung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"gr\u00f6\u00dfere Anlage mit verschiedenen Einrichtungen f\u00fcr Spiel, Sport, Unterhaltung zur Freizeitgestaltung":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032ftsa\u026a\u032ft\u0294a\u026a\u032fnr\u026a\u00e7t\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-015250"
},
"Freiluftkino":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"[Einrichtung f\u00fcr] Filmvorf\u00fchrungen im Freien":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-023721"
},
"fremdbeziehen":{
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-024004"
},
"Freytag":{
"type":"Eigenname",
"definitions":{
"deutscher Schriftsteller":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-025217"
},
"Freibetrag":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Betrag, der vor der Berechnung der Steuer vom Einkommen abgezogen werden kann":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fb\u0259tra\u02d0k",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-030443"
},
"Freitreppe":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"au\u00dfen vor einem Bauwerk liegender [prunkvoll ausgestalteter] Aufgang":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032ftr\u025bp\u0259",
"synonyms":[
"Aufgang",
"Anstieg",
"Aufstieg",
"Treppe"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-030508"
},
"Freizeitvergnuegen":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"etwas, womit jemand sich in der Freizeit vergn\u00fcgt":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032ftsa\u026a\u032ftf\u025b\u0250\u032f\u0261ny\u02d0\u0261n\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-031747"
},
"Freilandversuch":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"im Freiland durchgef\u00fchrter Versuch (3)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-034329"
},
"Freitagspredigt":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"an Freitagen gehaltene Predigt im islamischen Gottesdienst":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-040230"
},
"Freilandrose":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"im Freiland gezogene Rose":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-041239"
},
"Freisprecheinrichtung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Freisprechanlage":[
"Handys mit, ohne Freisprecheinrichtung",
"integrierte Freisprecheinrichtungen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-044037"
},
"Freigeisterei":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Freidenkertum":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-044520"
},
"Freier_Bewerber_Kunde_Prostitution":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Mann, der eine Heirat mit einer Frau anstrebt; Bewerber":[
"der Freier wurde abgewiesen"
],
"Kunde einer oder eines Prostituierten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"mittelniederdeutsch, mittelhochdeutsch (mitteldeutsch) vr\u012ber"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-050048"
},
"fremdeln":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"in fremder Umgebung, Fremden gegen\u00fcber scheu, \u00e4ngstlich sein":[
"das Kind fremdelt"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-055706"
},
"Fremdenverkehrsamt":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Verkehrsamt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-060045"
},
"Freiung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Freien, Heiraten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Heirat",
"Hochzeit",
"Verm\u00e4hlung"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-060733"
},
"freitagabends":{
"type":"Adverb",
"definitions":{
"freitags abends":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-063308"
},
"Freisinn":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"freiheitliche, liberale Gesinnung":[],
"Kurzwort f\u00fcr: Freisinnig-Demokratische Partei in der Schweiz":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-071331"
},
"Freiluftmuseum":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Freilichtmuseum":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-071337"
},
"Freitagvormittag":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Vormittag des Freitags":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032f\u2026\u02c8fo\u02d0\u0250\u032f\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-073430"
},
"Freischwinger":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Stuhl mit einem aus Stahlrohr gebogenen federnden Gestell":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-073508"
},
"fremden":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"fremdeln":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-075055"
},
"Freizeitklub":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Klub, der Freizeitaktivit\u00e4ten organisiert":[
"der Freizeitklub veranstaltet Schachturniere, Kegelabende und Tagesfahrten"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-083036"
},
"Freibeuterin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Seer\u00e4uberin":[],
"weibliche Person, die Freibeuterei (b) betreibt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"Freibeuter",
"mittelniederdeutsch vr\u012bb\u016bter = Schiffsf\u00fchrer mit Vollmacht zum Kapern; Seer\u00e4uber, zu: vr\u012bb\u016bte = freigegebene Kriegsbeute, aus vr\u012b = frei und b\u016bte,",
"Beute"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-084110"
},
"frei_laufend":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"(von H\u00fchnern) nicht in K\u00e4figen gehalten":[
"frei laufende H\u00fchner"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-084811"
},
"Freitisch":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"kostenlose warme Mahlzeit f\u00fcr jemanden, der nicht auf eigene Kosten essen gehen kann":[
"Freitische f\u00fcr Obdachlose"
]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032ft\u026a\u0283",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-085755"
},
"freitaeglich":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"jeden Freitag stattfindend, sich jeden Freitag wiederholend":[
"das freit\u00e4gliche Fischgericht"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-085912"
},
"Freiluftbehandlung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Behandlung, bei der zur Abh\u00e4rtung und Kr\u00e4ftigung k\u00f6rperliche Bewegung und der Aufenthalt im Freien verordnet wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-085925"
},
"Fremdenbett":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"f\u00fcr einen Hotelgast o. \u00c4. bereitstehendes Bett":[
"in dem Ferienort gibt es 3 000 Fremdenbetten"
],
"Bett f\u00fcr Besuch, den jemand in seiner Wohnung \u00fcbernachten l\u00e4sst; G\u00e4stebett":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-090257"
},
"Freistoszspray":{
"type":"Substantiv, Neutrum, oder Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"nur kurze Zeit sichtbares wei\u00dfes Spray, mit dem der Schiedsrichter auf dem Spielfeld die Position des Balles und der von den Verteidigern gebildeten Mauer beim Freisto\u00df markiert":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-090758"
},
"freitagvormittags":{
"type":"Adverb",
"definitions":{
"freitags vormittags":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-091125"
},
"Freierplatz":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Platz, Stelle innerhalb der Stadt, wo Prostituierte oder Strichjungen auf Kundschaft warten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-092840"
},
"Freierin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Frau, die eine Heirat mit einem Mann anstrebt; Bewerberin":[],
"Kundin einer oder eines Prostituierten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"Freier",
"mittelniederdeutsch, mittelhochdeutsch (mitteldeutsch) vr\u012ber"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-100543"
},
"Freske":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Fresko":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"germanisch-italienisch-franz\u00f6sisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-101311"
},
"Freiheitsliebe":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Liebe (2a) zur Freiheit":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-101907"
},
"Freistosztor":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Tor, das durch einen Freisto\u00df oder unmittelbar im Anschluss an einen solchen erzielt wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-102107"
},
"fresh":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"gut, gro\u00dfartig, hervorragend":[
"das Video ist echt fresh",
"[als Gru\u00dfformel] alles fresh? (alles klar?)"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch, eigentlich = frisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-103302"
},
"Freikauf":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"das Freikaufen, das Freigekauftwerden":[],
"das Sichfreikaufen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fka\u028a\u032ff",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-103746"
},
"Freiexemplar":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"an bestimmte Personen wie Autor[in], Rezensent[in] o. \u00c4. kostenlos abgegebenes Exemplar eines Druck-Erzeugnisses":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032f\u0294\u025bks\u025bmpla\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-112829"
},
"Freiheitsbrief":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Freibrief (2)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-113318"
},
"Freyburg__Unstrut_":{
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"definitions":{
"Stadt an der unteren Unstrut":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-114451"
},
"Fremdenverkehrsabgabe":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"f\u00fcr Belange des Fremdenverkehrs erhobene Abgabe (2)":[
"f\u00fcr die Einf\u00fchrung, Erh\u00f6hung, Abschaffung der Fremdenverkehrsabgabe pl\u00e4dieren",
"geplant ist eine Fremdenverkehrsabgabe in H\u00f6he von vier Prozent auf Hotel\u00fcbernachtungen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-120344"
},
"Freigeist":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Freidenker":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032f\u0261a\u026a\u032fst",
"synonyms":[
"Freidenker",
"Freidenkerin"
],
"history_and_etymology":[
"Lehn\u00fcbersetzung von franz\u00f6sisch esprit libre"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-122636"
},
"Freibrief":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Urkunde \u00fcber eine erteilte Erlaubnis oder Befreiung von einem Verbot":[
"[k]ein Freibrief f\u00fcr etwas sein ([nicht] die Erlaubnis in sich schlie\u00dfen, etwas [nach Willk\u00fcr] zu tun: Karneval ist kein Freibrief f\u00fcr Ehebruch)",
"etwas [nicht] als Freibrief f\u00fcr etwas ansehen/betrachten/verstehen (etwas [nicht] f\u00fcr seine Zwecke ausnutzen)"
],
"Urkunde \u00fcber die Entlassung aus der Leibeigenschaft":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Einwilligung",
"Erlaubnis",
"Plazet",
"Zusage"
],
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tmittelhochdeutsch vr\u012bbrief = Privileg, Pass"
],
"wendungen":[
"[k]ein Freibrief f\u00fcr etwas sein ([nicht] die Erlaubnis in sich schlie\u00dfen, etwas [nach Willk\u00fcr] zu tun: Karneval ist kein Freibrief f\u00fcr Ehebruch)",
"etwas [nicht] als Freibrief f\u00fcr etwas ansehen/betrachten/verstehen (etwas [nicht] f\u00fcr seine Zwecke ausnutzen)"
],
"time_of_retrieval":"20220709-124324"
},
"Freitagnachmittag":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Nachmittag des Freitags":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032f\u2026\u02c8na\u02d0x\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-124338"
},
"freitagnachts":{
"type":"Adverb",
"definitions":{
"freitags nachts":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-130444"
},
"Freigaenger":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnlicher H\u00e4ftling, der Freigang (1) hat":[
"unser Kater ist ein Freig\u00e4nger"
],
"(m\u00e4nnliches) Haustier, das (tags\u00fcber oder nachts) im Freien lebt, nach drau\u00dfen geht":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-130709"
},
"Freiberg":{
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"definitions":{
"Stadt in Sachsen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-132301"
},
"Freiluftsaison":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Saison, in der Veranstaltungen, Bewirtungen o. \u00c4. im Freien stattfinden [k\u00f6nnen]":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-134039"
},
"Freisinnige":{
"type":"substantiviertes Adjektiv, feminin",
"definitions":{
"weibliches Mitglied der Schweizer Partei \u201eFDP.Die Liberalen\u201c":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-134924"
},
"freventlich":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"frevelhaft":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"frevelhaft",
"l\u00e4sterlich",
"s\u00fcndhaft"
],
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch vrevenl\u012bche (Adverb)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-135159"
},
"frei_bleiben":{
"type":"\n Betonung \n \n \n fr ei bl ei ben \n \n \n",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-143358"
},
"Freibeuterausgabe":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Raubdruck":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-143549"
},
"Fremdenbuch":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Buch in einem Hotel, in das laufend die Personalien der \u00dcbernachtenden eingetragen werden":[],
"Buch, in das G\u00e4ste oder Besucher einer Stadt, eines Hauses o. \u00c4. einen Kommentar oder [Dankes]spruch eintragen k\u00f6nnen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fr\u025bmd\u0250nbu\u02d0x",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-150807"
},
"Freikirche":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"[vom Staat und den Landeskirchen] unabh\u00e4ngige protestantische Kirche":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fk\u026ar\u00e7\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-151746"
},
"Freifahrkarte":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Fahrkarte, die zu einer Freifahrt berechtigt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-152813"
},
"Fremdatom":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Atom eines artfremden Elements, das in einem Kristallgitter als Verunreinigung auftritt oder einer Verbindung zugesetzt worden ist":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-153130"
},
"Frey":{
"type":"Eigenname",
"definitions":{
"Gott des Lichtes und der Fruchtbarkeit":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-154747"
},
"freisinnig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"von freiheitlicher Gesinnung zeugend":[
"freisinnig eingestellt sein"
],
"die Freisinnig-Demokratische Partei betreffend, zu ihr geh\u00f6rend, f\u00fcr sie charakteristisch":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufgekl\u00e4rt",
"liberal",
"tolerant"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-154823"
},
"Freizeitangebot":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Angebot an M\u00f6glichkeiten, seine Freizeit mit Aktivit\u00e4ten auszuf\u00fcllen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032ftsa\u026a\u032ft\u0294an\u0261\u0259bo\u02d0t",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-160026"
},
"Freifach":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"frei gew\u00e4hltes, aber benotetes Schulfach; Wahlfach":[
"sie hat Russisch als Freifach gew\u00e4hlt"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-170314"
},
"freiberuflich":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"in einem freien Beruf [t\u00e4tig]":[
"eine freiberufliche T\u00e4tigkeit aus\u00fcben"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-170634"
},
"Freiin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Adelstitel f\u00fcr die unverheiratete Tochter eines Freiherrn":[],
"Tr\u00e4gerin dieses Titels":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-170824"
},
"Freimaurerei":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Bewegung der Freimaurer":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-171032"
},
"Frequenzskala":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Einstellskala":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-180023"
},
"Freispruch":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"gerichtliches Urteil, das einen Angeklagten freispricht":[
"auf Freispruch pl\u00e4dieren"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-180948"
},
"Freitagsgebet":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Zusammenkunft der Gl\u00e4ubigen zu Predigt und gemeinsamem Gebet am Freitagmittag":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fta\u02d0ks\u0261\u0259be\u02d0t",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-183934"
},
"Freigehege":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"gr\u00f6\u00dferes, oft nicht eingez\u00e4untes Gehege, Revier [in einem Tiergarten], in dem bestimmte Tiere in einer ihrer Lebensweise m\u00f6glichst entsprechenden Umgebung gehalten werden":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032f\u0261\u0259he\u02d0\u0261\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-184301"
},
"Freidenkerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die besonders in Bezug auf Religion ihre eigenen Anschauungen hat":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Freigeist"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-184313"
},
"Freiligrath":{
"type":"Eigenname",
"definitions":{
"deutscher Dichter":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-184726"
},
"Fremdarbeiter":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"ausl\u00e4ndischer Zwangsarbeiter (2) (besonders in der Zeit des Zweiten Weltkriegs)":[],
"ausl\u00e4ndischer Arbeitnehmer":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fr\u025bmt\u0294arba\u026a\u032ft\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-191342"
},
"Freischwimmerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die sich freigeschwommen (1) hat":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-193337"
},
"Fremdenverkehrsverein":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Verkehrsverein":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-193443"
},
"Freidenker":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnlichePerson, die besonders in Bezug auf Religion ihre eigenen Anschauungen hat":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Freigeist"
],
"history_and_etymology":[
"Lehn\u00fcbersetzung von englisch freethinker"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-194042"
},
"Freilegung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Freilegen, Freigelegtwerden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Fund",
"Aufdeckung",
"Ausgrabung",
"Blo\u00dflegung"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-195219"
},
"freitragend":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"ohne St\u00fctze gebaut; keinen St\u00fctzpfeiler aufweisend":[
"eine freitragende Br\u00fccke, Treppe"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-201631"
},
"Fremdenpension":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Pension (2)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Pension"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-202211"
},
"Fresko_Kunstwerk_Bild":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"auf frischem, noch feuchtem Putz ausgef\u00fchrte Malerei":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"gek\u00fcrzt aus: Freskogem\u00e4lde < italienisch pittura a fresco, zu: fresco = frisch, aus dem Germanischen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-202526"
},
"Fremdenrecht":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Ausl\u00e4nderrecht":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fr\u025bmd\u0250nr\u025b\u00e7t",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-203248"
},
"Freidemokratin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliches Mitglied der Freien Demokratischen Partei":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-205158"
},
"Freifrau":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Adelstitel der Ehefrau eines Freiherrn":[
"Eva Freifrau von Hartog"
],
"Ehefrau eines Freiherrn":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tmittelhochdeutsch vr\u012bvrouwe"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-210023"
},
"Fremdensitzung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"\u00f6ffentliche Karnevalssitzung":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fr\u025bmd\u0250nz\u026ats\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-211652"
},
"Freideck":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"nicht \u00fcberdachtes Parkdeck [eines Parkhauses]":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-214956"
},
"Freyr":{
"type":"Eigenname",
"definitions":{
"Gott des Lichtes und der Fruchtbarkeit":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-215259"
},
"Freilandgemuese":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Gem\u00fcse, das im Freiland auf nat\u00fcrliche Weise ausgereift ist":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-220243"
},
"Freimaurerloge":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Loge (2)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-222455"
},
"Freikugel":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"(in der Sage) vom Teufel gegossene Flintenkugel, die mit Sicherheit trifft":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032fku\u02d0\u0261l\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"eigentlich = durch Zauber \u201efrei\u201c gemachte (= gesch\u00fctzte) Kugel"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-223013"
},
"Freibauweise":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Bauweise, bei der Produktionsaggregate ohne geschlossene \u00dcberbauung im Freien aufgestellt werden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-224242"
},
"freimaurerisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"die Freimaurer betreffend, von den Freimaurern stammend":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-224954"
},
"Freistilschwimmen":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Schwimmdisziplin, in der die Wahl des Schwimmstils freigestellt ist":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-230525"
},
"Freikorps":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"aus Freiwilligen gebildeter Truppenverband":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-230553"
},
"Fremdenlegion":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"aus franz\u00f6sischen und nicht franz\u00f6sischen Berufssoldaten gebildete Truppe in Frankreich":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fr\u025bmd\u0250nle\u0261i\u032fo\u02d0n",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch l\u00e9gion \u00e9trang\u00e8re"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-233451"
},
"Freiluftmensch":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"jemand, der sich gern im Freien aufh\u00e4lt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-235807"
},
"Freijahr":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Zeitraum von einem Jahr zwischen der Emission einer Schuldverschreibung und dem Beginn ihrer Tilgung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-000323"
},
"Fremdenpolizei":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"f\u00fcr Ausl\u00e4nder[innen] zust\u00e4ndige [Polizei]beh\u00f6rde":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fr\u025bmd\u0250npolitsa\u026a\u032f",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-000959"
},
"Freistaat":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Republik":[],
"Teil der amtlichen Bezeichnung der Bundesl\u00e4nder Bayern, Sachsen und Th\u00fcringen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032f\u0283ta\u02d0t",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-003022"
},
"freizeichnen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"vertraglich die Haftung einschr\u00e4nken":[
"sich von einer Haftung freizeichnen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-003313"
},
"Freimachung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Frankierung (a)":[],
"Bereitstellung, R\u00e4umung, Freigabe":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-003742"
},
"Fremdenliste":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Verzeichnis der in einem Ort oder einem bestimmten Hotel \u00fcbernachtenden Personen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-004156"
},
"Freifahrtschein":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Freifahrschein":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-004726"
},
"Fresnellinse":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"aus Teilst\u00fccken zusammengesetzte Linse f\u00fcr Beleuchtungszwecke":[]
},
"pronounciation":"fr\u025b\u02c8n\u025bl\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"nach A. J. Fresnel"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-013246"
},
"Fresszettel":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"[von einem gr\u00f6\u00dferen Blatt Papier abgerissener] Notizzettel; Schmierzettel":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Notizzettel",
"Einkaufszettel",
"Merkzettel",
"Schmierzettel"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-014115"
},
"Freizeichen":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Summton, der anzeigt, dass die gew\u00e4hlte Telefonnummer frei ist":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fra\u026a\u032ftsa\u026a\u032f\u00e7n\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-014548"
},
"Fresszelle":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"der Infektionsabwehr dienendes wei\u00dfes Blutk\u00f6rperchen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fr\u025bsts\u025bl\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-014631"
},
"Fremdenhass":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Hass auf Menschen aus einer anderen Region, einem anderen Volk oder Kulturkreis":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fr\u025bmd\u0250nhas",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-020303"
},
"freibleibend":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"ohne Verbindlichkeit, ohne Verpflichtung":[
"ein freibleibendes Angebot",
"f\u00fcr das Darlehen bieten wir Ihnen freibleibend folgende Konditionen an \u2026"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"unverbindlich"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-020730"
},
"Frevelwort":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"frevelhafte \u00c4u\u00dferung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-024136"
}
}