dict_dl/de_Duden/aus_D.json
2022-07-10 04:31:07 +00:00

19453 lines
569 KiB
JSON

{
"Ausarbeitung":{
"definitions":{
"das Ausarbeiten; das Ausgearbeitetwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anlage",
"Aufstellung",
"Ausfertigung",
"Entwurf"
],
"time_of_retrieval":"20220707-042242",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausbalancierung":{
"definitions":{
"das Ausbalancieren, Sichausbalancieren":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-042916",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausball":{
"definitions":{
"\u00fcber die (seitliche) Au\u00dfenlinie oder die Torauslinie des Spielfeldes geratener Ball":[
"es gab einen Ausball"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-052409",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausbau":{
"definitions":{
"das Ausbauen (1)":[
"der Ausbau des Motors"
],
"das Umbauen, [Aus]gestalten von etwas zu etwas anderem":[
"der Ausbau einer Scheune zu einem Wohngeb\u00e4ude"
],
"das Vergr\u00f6\u00dfern, Erweitern von etwas Vorhandenem":[
"ein z\u00fcgiger Ausbau des Stra\u00dfennetzes",
"sie planen den Ausbau ihres Hauses",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Ausbau des Schulwesens",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (Sport) der Ausbau seines Vorsprungs [an Punkten]"
],
"\u00c4nderung durch den Ausbau (2, 3)":[
"Ausbauten und Erweiterungen finanziell f\u00f6rdern"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Entfernung",
"Herausnahme",
"Ausdehnung",
"Ausweitung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-115416",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausbesserung":{
"definitions":{
"das Ausbessern, Ausgebessertwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aufarbeitung",
"Behebung",
"Beseitigung",
"Erneuerung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-195544",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausbeute":{
"definitions":{
"Ertrag, Gewinn aus einer bestimmten Arbeit":[
"die wissenschaftliche Ausbeute dieser Arbeit ist bescheiden",
"eine reiche, sp\u00e4rliche Ausbeute [an Erzen, Kohle]",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsb\u0254\u026a\u032ft\u0259",
"synonyms":[
"Eink\u00fcnfte",
"Erl\u00f6s",
"Ernte"
],
"time_of_retrieval":"20220707-070938",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausbeutung":{
"definitions":{
"das Ausbeuten; das Ausgebeutetwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"F\u00f6rderung",
"Nepp",
"Wucher"
],
"time_of_retrieval":"20220706-162302",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausbildende":{
"definitions":{
"weibliche Person, die die Aufgabe hat, andere auszubilden; Lehrherrin":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-015620",
"type":"substantiviertes Adjektiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausbilder":{
"definitions":{
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[],
"Ausbildender, besonders beim Milit\u00e4r":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anleiter",
"Anleiterin",
"Betreuer",
"Betreuerin"
],
"time_of_retrieval":"20220707-012209",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausbilderin":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anleiter",
"Anleiterin",
"Betreuer",
"Betreuerin"
],
"time_of_retrieval":"20220706-182515",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausbildung":{
"definitions":{
"das Ausbilden (1a, b) , das Ausgebildetwerden":[
"eine gute Ausbildung ist das Wichtigste f\u00fcr beruflichen Erfolg",
"die Ausbildung zur Bankkauffrau",
"(Milit\u00e4r) die Ausbildung am Gesch\u00fctz, mit der Waffe"
],
"das Ausbilden (2) , Sichausbilden":[
"die Ausbildung von Knospen bei Obstb\u00e4umen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abrichtung",
"Anleitung",
"Belehrung",
"Bildung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-122725",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausbildungsstaette":{
"definitions":{
"Geb\u00e4ude, in dem Ausbildung, Unterricht stattfindet":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsb\u026ald\u028a\u014bs\u0283t\u025bt\u0259",
"synonyms":[
"Schule",
"Seminar"
],
"time_of_retrieval":"20220705-002211",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausblick":{
"definitions":{
"Vorausschau auf in der Zukunft Liegendes":[
"ein kurzer Ausblick auf die bevorstehende Entwicklung"
],
"weiter Blick, Aussicht":[
"ein herrlicher, weiter Ausblick [\u00fcber das Tal]",
"jemandem den Ausblick versperren"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anblick",
"Ansicht",
"Aussicht",
"Bild"
],
"time_of_retrieval":"20220706-154146",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausbreitung":{
"definitions":{
"das Ausbreiten, Sichausbreiten":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausdehnung",
"Ausstellung",
"Darlegung",
"Dimension"
],
"time_of_retrieval":"20220706-111824",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausbruch":{
"definitions":{
"das Durchbrechen der feindlichen Linie bei dem Bem\u00fchen, aus einer Einkesselung durch feindliche Truppen herauszukommen":[
"einen Ausbruch wagen"
],
"das Sichl\u00f6sen aus einer Bindung, das Verlassen einer Gemeinschaft":[
"der Ausbruch aus der b\u00fcrgerlichen Gesellschaft"
],
"das gewaltsame Ausbrechen aus einem Gewahrsam; Flucht":[
"der Ausbruch der Gefangenen"
],
"pl\u00f6tzliche Affektentladung; sich mit Heftigkeit \u00e4u\u00dfernde Gem\u00fctsbewegung, Gef\u00fchlsentladung":[
"sich vor jemandes unbeherrschten Ausbr\u00fcchen f\u00fcrchten"
],
"pl\u00f6tzlicher Beginn":[
"der Ausbruch des Krieges, der Meuterei, des Streites"
],
"pl\u00f6tzliches, heftiges Einsetzen von etwas":[
"der Ausbruch einer Krankheit, Krise",
"ein Ausbruch von Heiterkeit",
"der Ausbruch (die Eruption, die mit Heftigkeit einsetzende T\u00e4tigkeit) des Vulkans",
"der Konflikt kam ganz pl\u00f6tzlich zum Ausbruch"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Entkommen",
"Flucht",
"Durchbruch",
"Ausfall"
],
"time_of_retrieval":"20220706-124244",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausbuchtung":{
"definitions":{
"bucht\u00e4hnlich nach au\u00dfen gew\u00f6lbte Form":[
"Ausbuchtungen der K\u00fcste"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Bauch",
"Buckel",
"Rundung",
"Schwellung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-170236",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausbuergerung":{
"definitions":{
"das Ausb\u00fcrgern; das Ausgeb\u00fcrgertwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abschiebung",
"Aussiedlung",
"Ausweisung",
"Denaturalisation"
],
"time_of_retrieval":"20220706-234315",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausdauer":{
"definitions":{
"Beharrlichkeit (bei einer Arbeit, T\u00e4tigkeit)":[
"sie hat keine Ausdauer bei der Arbeit",
"nur mit gro\u00dfer Ausdauer wird er sein Ziel erreichen",
"das steigert die Ausdauer ( Kondition 2b ) um 15 %",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"r\u00fcckgebildet aus veraltet ausdauern = ertragen, aushalten"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Beharrlichkeit",
"Beharrungsverm\u00f6gen",
"Best\u00e4ndigkeit",
"Durchhalteverm\u00f6gen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-211642",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausdehnung":{
"definitions":{
"das Ausdehnen, Ausgedehntwerden, Sichausdehnen; Verbreitung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausbreitung",
"Ausma\u00df",
"Ausweitung",
"Breite"
],
"time_of_retrieval":"20220707-042036",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausdeutung":{
"definitions":{
"das Ausdeuten":[
"die theologische Ausdeutung eines Gleichnisses"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Auslegung",
"Deutung",
"Erkl\u00e4rung",
"Erl\u00e4uterung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-144515",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausdruck_Text_Druckversion":{
"definitions":{
"das Ausdrucken (1)":[
"der Ausdruck der Fahrkarte ging rasch"
],
"von einem Drucker (2) geliefertes ausgedrucktes Dokument":[
"dem Kunden wird ein Ausdruck mit s\u00e4mtlichen Buchungsvorg\u00e4ngen zugeschickt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Exemplar",
"Kopie",
"[Arbeits]ergebnis"
],
"time_of_retrieval":"20220706-101835",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausdruck_Wort_Bezeichnung_Stil":{
"definitions":{
"Aussagekraft, k\u00fcnstlerische Gestaltung":[
"sie besitzt gro\u00dfe Gewandtheit im Ausdruck"
],
"Miene, [Gesichts]zug o. \u00c4., der Widerspiegelung einer psychischen Verfassung, einer Gem\u00fctsbewegung, Einstellung u. a. ist":[
"Monumentalit\u00e4t ist der Ausdruck dieser Epoche",
"eine \u00c4u\u00dferung mit dem Ausdruck (mit der Bekundung) tiefen Bedauerns zur\u00fccknehmen",
"(gehoben) einer Sache Ausdruck geben/verleihen (etwas zu erkennen geben, \u00e4u\u00dfern)",
"in ihren Worten kam ihre Verbitterung zum Ausdruck (dr\u00fcckte sich darin aus)"
],
"Wort, Bezeichnung, Terminus, Wendung":[
"ein gew\u00e4hlter, umgangssprachlicher, fachsprachlicher, mundartlicher, ordin\u00e4rer A",
"einen Ausdruck nicht verstehen, nicht kennen",
"Ausdr\u00fccke gebrauchen, im Munde f\u00fchren, an sich haben (derbe W\u00f6rter, Schimpfw\u00f6rter gebrauchen)",
"sich im Ausdruck vergreifen (in unangemessenem Ton sprechen)"
],
"durch eine spezielle Zeichenreihe dargestellte Aussage":[
"sein Gesicht bekam einen \u00e4rgerlichen Ausdruck"
],
"sprachlicher Stil, Ausdrucksweise":[
"das ist gar kein Ausdruck! (das ist viel zu schwach ausgedr\u00fcckt, zu zur\u00fcckhaltend formuliert)"
],
"\u00e4u\u00dferes, sichtbares Zeichen, in dem sich eine innere Beschaffenheit oder Struktur widerspiegelt; Kennzeichen":[
"ein Gedicht mit viel Ausdruck vortragen",
"sein Gesang, sein Spiel ist ohne Ausdruck"
]
},
"history_and_etymology":[
"nach franz\u00f6sisch expression f\u00fcr \u00e4lteres Ausdruckung, aber schon mittelhochdeutsch (Mystik) \u016b\u0292druc"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Begriff",
"Benennung",
"Bezeichnung",
"Formel"
],
"time_of_retrieval":"20220706-145101",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"das ist gar kein Ausdruck! (das ist viel zu schwach ausgedr\u00fcckt, zu zur\u00fcckhaltend formuliert)"
]
},
"Ausdruckskraft":{
"definitions":{
"Kraft des [k\u00fcnstlerischen] ":[
"Ausdruckskraft besitzen, beweisen, an den Tag legen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsdr\u028akskraft",
"synonyms":[
"Ausdruck",
"Emphase",
"Nachdruck",
"Plastizit\u00e4t"
],
"time_of_retrieval":"20220706-191611",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausdrucksweise":{
"definitions":{
"Art des m\u00fcndlichen oder schriftlichen ":[
"eine gew\u00e4hlte Ausdrucksweise",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsdr\u028aksva\u026a\u032fz\u0259",
"synonyms":[
"Ausdruck",
"Redestil",
"Redeweise",
"Schreibart"
],
"time_of_retrieval":"20220707-062219",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausdruckswort":{
"definitions":{
"Interjektion":[]
},
"history_and_etymology":[
"gebildet von dem Schweizer Sprachwissenschaftler H. Glinz (1913-2008)"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Interjektion"
],
"time_of_retrieval":"20220708-040440",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Ausdrusch":{
"definitions":{
"Ertrag des Dreschens":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-103623",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausduenstung":{
"definitions":{
"das Ausd\u00fcnsten":[
"er kam ihr so nah, dass sie seine Ausd\u00fcnstungen riechen konnte"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsd\u028fnst\u028a\u014b",
"synonyms":[
"Abgabe",
"Absonderung",
"Ausdunstung",
"Ausscheidung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-123010",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auseinandersetzung":{
"definitions":{
"(zwischen V\u00f6lkern) mit milit\u00e4rischen Mitteln ausgetragener Streit, Kampfhandlung":[
"eine milit\u00e4rische, kriegerische Auseinandersetzung",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (Sport) gleich nach der ersten Auseinandersetzung (im ersten Wettkampf) des Abends stand der Sieger fest"
],
"Diskussion, Debatte, [Streit]gespr\u00e4ch":[
"scharfe, erbitterte Auseinandersetzungen"
],
"[mit Worten ausgetragener] heftiger Streit, Kontroverse":[
"erregte, heftige Auseinandersetzungen zwischen Eheleuten",
"gewaltt\u00e4tige, t\u00e4tliche Auseinandersetzungen"
],
"auf dem Rechtsweg vorgenommene Aufteilung von gemeinschaftlichem Besitz":[
"eine gerichtliche Auseinandersetzung herbeif\u00fchren",
"die Erben beantragten die Auseinandersetzung"
],
"eingehende Besch\u00e4ftigung mit etwas":[
"die politische und ideologische Auseinandersetzung mit dem Nationalsozialismus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aufarbeitung",
"Behandlung",
"Besch\u00e4ftigung",
"Besprechung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-195122",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auserwaehlte":{
"definitions":{
"weibliche Person, die zu etwas Bestimmtem, zu Besonderem ausersehen ist":[
"sie h\u00e4lt sich f\u00fcr eine Auserw\u00e4hlte"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Erkorener",
"Erkorene",
"Erw\u00e4hlter",
"Erw\u00e4hlte"
],
"time_of_retrieval":"20220706-183954",
"type":"substantiviertes Adjektiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auserwaehlter":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Erkorener",
"Erkorene",
"Erw\u00e4hlter",
"Erw\u00e4hlte"
],
"time_of_retrieval":"20220707-110456",
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausfahrt":{
"definitions":{
"Spazierfahrt":[
"die Ausfahrt Mannheim-S\u00fcd"
],
"Stelle, an der ein Fahrzeug aus einem bestimmten umgrenzten Raum hinausf\u00e4hrt":[
"die Ausfahrt des Hofes, des Hafens",
"bitte die Ausfahrt frei halten"
],
"das Ausfahren (1a)":[
"die Ausfahrt zum Heringsfang"
],
"das Ausfahren (1b)":[
"die Ausfahrt aus dem Schacht dauert wenige Minuten",
"der Zug hat noch keine Ausfahrt (darf noch nicht aus dem Bahnhof fahren)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abstecher",
"Ausflugsfahrt",
"Roadtrip"
],
"time_of_retrieval":"20220706-105607",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausfall":{
"definitions":{
"Angriffsbewegung, bei der sich der bewaffnete Arm und das ihm entsprechende Bein nach vorn bewegen":[
"einen Ausfall parieren"
],
"Ausbruch aus einer feindlichen Umklammerung oder Einschlie\u00dfung":[
"einen Ausfall versuchen, wagen"
],
"Ergebnis, Beschaffenheit von etwas":[
"der Ausfall der Ernte"
],
"Vor- bzw. R\u00fcckw\u00e4rtsschritt mit einem Bein beim Umsetzen der Hantel":[
"er setzt ein Bein mit weitem Ausfall nach hinten"
],
"beleidigende \u00c4u\u00dferung":[
"erspar dir deine Ausf\u00e4lle"
],
"das Ausfallen (1a)":[
"der Ausfall der Z\u00e4hne, der Haare"
],
"das Ausfallen (1b)":[
"der Ausfall des \u201ee\u201c"
],
"das Ausfallen (3a) , Nichtstattfinden":[
"der Ausfall des Unterrichts"
],
"das Ausfallen (3b) , Wegfall, Einbu\u00dfe":[
"ein Ausfall des Verdienstes, der Einnahmen",
"es gab Ausf\u00e4lle in der Produktion"
],
"das Ausfallen (3d) , das Nichtmehrfunktionieren":[
"der Ausfall eines Triebwerks"
],
"das Fehlen, Nichtanwesendsein":[
"mit einem mehrw\u00f6chigen Ausfall des Erkrankten muss gerechnet werden",
"es gab Ausf\u00e4lle durch Krankheit",
"(Sport) dieser Spieler ist ein glatter Ausfall (ein Versager)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Fortfall",
"Wegfall",
"Synkope",
"Absetzung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-034129",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausfertigung":{
"definitions":{
"ausgefertigtes Schriftst\u00fcck o. \u00c4.":[
"die Ausfertigung hat die Kraft des Originals"
],
"das Ausfertigen":[
"ein Lebenslauf in vier Ausfertigungen (in vier Exemplaren, vierfach ausgefertigt)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausstellung",
"Anfertigung",
"Anlage",
"Ausarbeitung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-140024",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausflucht":{
"definitions":{
"Ausrede, Vorwand":[
"nicht um Ausfl\u00fcchte verlegen sein",
"Ausfl\u00fcchte machen (Ausreden vorbringen)"
]
},
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tmittelhochdeutsch \u016b\u0292vluht = (heimliche) Flucht (aus der Haft), zu: \u016b\u0292vliehen = entfliehen"
],
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsfl\u028axt",
"synonyms":[
"Alibi",
"Ausrede",
"Entschuldigung",
"Scheingrund"
],
"time_of_retrieval":"20220706-164831",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausfluegler":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"m\u00e4nnliche Person, die einen Ausflug (1) macht":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-055647",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausflug":{
"definitions":{
"(von Bienen, V\u00f6geln u. a.) das Ausfliegen, Ausschw\u00e4rmen":[
"der Ausflug der Bienen"
],
"Wanderung, Spazierfahrt":[
"einen Ausflug machen",
"Ausfl\u00fcge unternehmen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (Sportjargon) der Torh\u00fcter liebt weite Ausfl\u00fcge (dringt weit \u00fcber die ihm vorgeschriebene Position im Spielfeld vor)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ein Ausflug (eine Abschweifung) in die Theorie"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch \u016b\u0292vluc = erster Flug der Jungv\u00f6gel und Bienen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abstecher",
"Ausfahrt",
"Ausflugsfahrt"
],
"time_of_retrieval":"20220707-032609",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausflugschneise":{
"definitions":{
"Flugschneise f\u00fcr die von einem Flughafen ausfliegenden Flugzeuge":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-082034",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausflugsfahrt":{
"definitions":{
"als Ausflug unternommene Fahrt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsflu\u02d0ksfa\u02d0\u0250\u032ft",
"synonyms":[
"Ausflug",
"Spritztour",
"Tour"
],
"time_of_retrieval":"20220707-113804",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausfluss":{
"definitions":{
"(von Fl\u00fcssigkeiten, Gas u. a.) das Ausflie\u00dfen, Ausstr\u00f6men":[
"den Ausfluss des \u00d6ls einzud\u00e4mmen suchen"
],
"Absonderung":[
"ein \u00fcbel riechender Ausfluss von Eiter"
],
"Austrittsstelle (eines Flusses o. \u00c4. aus einem gr\u00f6\u00dferen Gew\u00e4sser)":[
"der Ausfluss des Rheins aus dem Bodensee"
],
"Auswirkung, Folge, Hervorbringung":[
"ein Ausfluss gesellschaftlicher Str\u00f6mungen"
],
"Stelle, an der etwas ausflie\u00dfen kann; Abfluss":[
"der Ausfluss des Beckens, der Wanne ist verstopft"
],
"in einer bestimmten Zeiteinheit aus einer \u00d6ffnung ausstr\u00f6mende Fl\u00fcssigkeits- oder Gasmenge":[
"der Ausfluss wurde auf 100 Liter pro Minute verringert"
],
"vermehrte Absonderung aus den weiblichen Geschlechtsorganen; Fluor":[
"an Ausfluss leiden"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsfl\u028as",
"synonyms":[
"Abfluss",
"Ablauf",
"Abzug",
"Auslauf"
],
"time_of_retrieval":"20220707-025919",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausformulierung":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-071155",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausformung":{
"definitions":{
"Form, Gestalt":[],
"das Ausformen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausbildung",
"Form",
"Formung",
"Gestalt"
],
"time_of_retrieval":"20220705-073244",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausforschung":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ermittlung",
"Nachforschung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-192740",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausfuehrlichkeit":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u2026\u02c8fy\u02d0\u0250\u032f\u2026",
"synonyms":[
"Breite",
"Genauigkeit",
"Gr\u00fcndlichkeit",
"L\u00e4nge"
],
"time_of_retrieval":"20220706-125953",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausfuehrung":{
"definitions":{
"Ausarbeitung, Vollendung":[
"die Ausf\u00fchrung [der Skizzen] vornehmen"
],
"Darlegung":[
"seine Ausf\u00fchrungen waren langweilig, nicht sehr \u00fcberzeugend"
],
"Herstellungsart, Qualit\u00e4t, Ausstattung":[
"eine einfache, elegante Ausf\u00fchrung",
"Ledertaschen in verschiedenen Ausf\u00fchrungen"
],
"das Ausf\u00fchren (einer Arbeit o. \u00c4.), Erledigung":[
"die Ausf\u00fchrung der Reparatur nimmt mehrere Wochen in Anspruch"
],
"das Ausf\u00fchren einer bestimmten Bewegung":[
"die exakte Ausf\u00fchrung der Tanzschritte ist wichtig",
"(Fu\u00dfball, Eishockey) die Ausf\u00fchrung eines Freisto\u00dfes"
],
"das Ausf\u00fchren, Verwirklichen, Realisieren":[
"die Ausf\u00fchrung des Plans, des Vorhabens scheiterte",
"(nachdr\u00fccklich) etwas zur Ausf\u00fchrung bringen (etwas ausf\u00fchren)",
"(nachdr\u00fccklich) zur Ausf\u00fchrung gelangen/kommen (ausgef\u00fchrt werden)"
],
"das weisungsgem\u00e4\u00dfe Ausf\u00fchren; Vollzug":[
"die Ausf\u00fchrung eines Befehls, eines Auftrags"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abwicklung",
"Durchf\u00fchrung",
"Erf\u00fcllung",
"Organisation"
],
"time_of_retrieval":"20220706-112158",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausfuehrungen":{
"definitions":{
"[weitschweifige] Darlegung eines Sachverhalts":[
"seine Ausf\u00fchrungen langweilten das Publikum",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Behandlung",
"Beitrag",
"Bericht"
],
"time_of_retrieval":"20220706-110648",
"type":"Pluralwort",
"wendungen":[]
},
"Ausfuehrungsart":{
"definitions":{
"Art der Ausf\u00fchrung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Type"
],
"time_of_retrieval":"20220707-024055",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausfuhr":{
"definitions":{
"das Ausf\u00fchren (2) , Exportieren; Export (1)":[
"die Ausfuhr von Weizen",
"die Ausfuhr f\u00f6rdern, drosseln"
],
"das Ausgef\u00fchrte, Menge an ausgef\u00fchrten Waren; Export (2)":[
"die Ausfuhr steigern",
"von der Ausfuhr abh\u00e4ngig sein",
"die Ausfuhren nach \u00dcbersee"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Au\u00dfenhandel",
"Export"
],
"time_of_retrieval":"20220707-033433",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausfuhrverbot":{
"definitions":{
"Verbot durch staatliche Organe, bestimmte Waren (in bestimmte L\u00e4nder) auszuf\u00fchren":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsfu\u02d0\u0250\u032ff\u025b\u0250\u032fbo\u02d0t",
"synonyms":[
"Embargo"
],
"time_of_retrieval":"20220707-022138",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Ausg_":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-122828",
"type":"Abk\u00fcrzung",
"wendungen":[]
},
"Ausgabe":{
"definitions":{
"(bei Rundfunk und Fernsehen) zu einem bestimmten Zeitpunkt gesendete oder ausgestrahlte Sendung":[
"die viert\u00fcrige Ausgabe des Autos"
],
"(von Banknoten o. \u00c4.) das Ausgeben, Inumlaufbringen":[
"die Ausgabe eines Befehls, einer Losung"
],
"(von einem Druckwerk o. \u00c4.) Form der Ver\u00f6ffentlichung; Edition":[
"die neueste Ausgabe des W\u00f6rterbuchs"
],
"Auflage (1a)":[
"alte Ausgaben einer Zeitschrift sammeln"
],
"Geldausgabe, aufzuwendende Geldsumme":[
"eine gebundene, broschierte, kommentierte Ausgabe",
"eine Ausgabe erster, letzter Hand (die erste, letzte vom Autor selbst betreute Ausgabe eines Werkes)"
],
"Ort, Stelle, wo etwas ausgegeben, ausgeh\u00e4ndigt wird":[
"abzugsf\u00e4hige, laufende, ungew\u00f6hnliche Ausgaben"
],
"das Ausgeben (Verkauf, Emission) von Wertpapieren, Aktien, Briefmarken o. \u00c4.":[
"die Ausgabe neuer Zweieurost\u00fccke"
],
"das Ausgeben, Verteilen, Austeilen von etwas":[
"die Ausgabe des Essens, des Proviants"
],
"das Aush\u00e4ndigen von etwas":[
"die Ausgabe der B\u00fccher, der Post"
],
"das Bekanntgeben, Verk\u00fcnden von etwas":[
"die Ausgabe ist heute geschlossen"
],
"zu einem bestimmten Zeitpunkt erscheinende Nummer oder Folge einer Zeitung oder Zeitschrift":[
"die letzte Ausgabe der Tagesschau kommt heute um 0.45 Uhr"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aush\u00e4ndigung",
"Austeilung",
"Verabreichung",
"Verteilung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-112022",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausgabebeleg":{
"definitions":{
"Beleg \u00fcber einen ausgegebenen Geldbetrag":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Beleg"
],
"time_of_retrieval":"20220707-063110",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausgang":{
"definitions":{
"(von Hausangestellten und Soldaten) freier Tag; Erlaubnis zum Ausgehen (1)":[
"er hatte bis sechs Ausgang"
],
"(von einem gr\u00f6\u00dferen Zeitraum, einer Epoche) Ende":[
"ein gl\u00fccklicher, unerwarteter Ausgang des Unternehmens",
"der Ausgang des Krieges, des Prozesses, der Verhandlungen war ungewiss"
],
"(von einer Zeile, einem Vers u. \u00c4.) Ende, Schluss":[
"sie kehrten an den Ausgang ihres Gespr\u00e4chs zur\u00fcck",
"(gehoben) seinen Ausgang von etwas nehmen (von etwas ausgehen)"
],
"Anfang, Ausgangspunkt":[
"die Ausg\u00e4nge fertig machen, erledigen"
],
"Anschlussstelle an technischen Ger\u00e4ten (meist Buchse oder Port ) f\u00fcr weitere Ger\u00e4te":[
"ein Abszess am Ausgang des Magens, des Darmes",
"bei der Operation wurde ein k\u00fcnstlicher Ausgang (Darmausgang) geschaffen"
],
"Ende, Ergebnis eines Vorgangs":[
"der Ausgang der Zeile, des Wortes (Wortauslaut)"
],
"Stelle am Rand eines [Orts]bereichs, wo der Weg aus diesem hinausf\u00fchrt":[
"sie wohnen am Ausgang des Dorfes, des Waldes"
],
"T\u00fcr, \u00d6ffnung, durch die jemand hinausgehen, ein Geb\u00e4ude, einen Raum verlassen kann":[
"den Ausgang suchen",
"das Geb\u00e4ude hat mehrere Ausg\u00e4nge",
"am Ausgang warten"
],
"das Hinausgehen, Verlassen des Hauses; Spaziergang":[
"es war der erste Ausgang f\u00fcr den Rekonvaleszenten"
],
"\u00d6ffnung an einem Organ, durch die etwas austreten kann":[
"der Ausgang des Mittelalters"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Spaziergang",
"Freizeit",
"Urlaub"
],
"time_of_retrieval":"20220706-145006",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausgangsmaterial":{
"definitions":{
"Material, das als Grundlage f\u00fcr die Herstellung eines Produkts, f\u00fcr die Erarbeitung einer Konzeption o.\u00a0\u00c4. verwendet wird":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0261a\u014bsmateri\u032fa\u02d0l",
"synonyms":[
"Grundstoff",
"Rohstoff",
"Stoff",
"Werkstoff"
],
"time_of_retrieval":"20220705-011314",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Ausgangspunkt":{
"definitions":{
"Stelle, Ort, von wo aus etwas seinen Ausgang nimmt, wo etwas beginnt":[
"der Ausgangspunkt ihrer Reise"
],
"Ursprung, Grundlage f\u00fcr die Entstehung, Entwicklung von etwas":[
"der Ausgangspunkt eines Gespr\u00e4chs",
"die Not hat ihren Ausgangspunkt in der schlechten Wirtschaftslage"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anfang",
"Ansatzpunkt",
"Auftakt",
"Ausgang"
],
"time_of_retrieval":"20220706-144938",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausgeglichenheit":{
"definitions":{
"das Ausgeglichensein":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausgewogenheit",
"Balance",
"Beherrschtheit",
"Besonnenheit"
],
"time_of_retrieval":"20220707-005623",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausgelassenheit":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Fr\u00f6hlichkeit",
"Frohsinn",
"Lustigkeit",
"\u00dcbermut"
],
"time_of_retrieval":"20220706-210804",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausgereiftheit":{
"definitions":{
"das Ausgereift-, Entwickeltsein":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Reife",
"Reifheit"
],
"time_of_retrieval":"20220707-112235",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausgestaltung":{
"definitions":{
"das Ausgestalten, Ausgestaltetwerden":[
"der Staat in der spezifischen Ausgestaltung des 19. Jahrhunderts"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Arrangement",
"Aufbau",
"Ausbau",
"Ausschm\u00fcckung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-153711",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausgestochenes":{
"definitions":{
"Pl\u00e4tzchen, besonders Weihnachtspl\u00e4tzchen, das mit einem F\u00f6rmchen ausgestochen wird":[
"die Kinder essen am liebsten das Ausgestochene"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Pl\u00e4tzchen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-201215",
"type":"substantiviertes Adjektiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Ausgewiesene":{
"definitions":{
"weibliche Person, die aus einem Land o.\u00a0\u00c4. ausgewiesen wurde":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Auswanderer",
"Auswanderin",
"Emigrant",
"Emigrantin"
],
"time_of_retrieval":"20220706-220914",
"type":"substantiviertes Adjektiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausgewiesener":{
"definitions":{
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[],
"m\u00e4nnliche Person, die aus einem Land o.\u00a0\u00c4. ausgewiesen wurde":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Auswanderer",
"Auswanderin",
"Emigrant",
"Emigrantin"
],
"time_of_retrieval":"20220706-223942",
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausgewogenheit":{
"definitions":{
"das Ausgewogen-, Abgestimmtsein; Harmonie":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abgewogenheit",
"Ausgeglichenheit",
"Ebenma\u00df",
"Gleichgewicht"
],
"time_of_retrieval":"20220707-044801",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausgleich":{
"definitions":{
"Gleichstand des Torverh\u00e4ltnisses":[
"er erzielte den Ausgleich"
],
"das Ausgleichen von Ungleichheiten, Gegens\u00e4tzlichkeiten, Verschiedenheiten; Herstellung eines Gleichgewichts, einer \u00dcbereinstimmung":[
"auf [einen] Ausgleich bedacht sein"
],
"etwas, was ein Gleichgewicht wiederherstellt; Entsch\u00e4digung, Ersatz":[
"er hat einen Ausgleich f\u00fcr den Schaden erhalten",
"als Ausgleich, zum Ausgleich f\u00fcr seine sitzende Lebensweise treibt er Sport"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0261la\u026a\u032f\u00e7",
"synonyms":[
"Beilegung",
"Bereinigung",
"Einigung",
"Gl\u00e4ttung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-112126",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausgleichsrennen":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-064527",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Ausgrabung":{
"definitions":{
"arch\u00e4ologischer Fund":[
"das Museum zeigt Ausgrabungen aus dem mittelrheinischen Raum"
],
"systematisches, wissenschaftliches Ausgraben und Freilegen von Geb\u00e4uden, Gegenst\u00e4nden u. a. aus der vor- und fr\u00fchgeschichtlichen Zeit":[
"die Ausgrabung einer vorgeschichtlichen Siedlung"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0261ra\u02d0b\u028a\u014b",
"synonyms":[
"Fund",
"Hebung"
],
"time_of_retrieval":"20220705-211123",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausguck":{
"definitions":{
"Beobachtungsplatz (an erh\u00f6hter Stelle) auf einem Schiff":[
"der Ausguck war nicht besetzt"
],
"Matrose, der auf dem Beobachtungsplatz Wache h\u00e4lt":[
"der Ausguck war nicht im Boot"
],
"Stelle, von der aus jemand ausgucken, Ausschau halten kann":[
"einen Ausguck beziehen",
"seinen Ausguck nicht verlassen",
"Ausguck halten (ausgucken)"
]
},
"history_and_etymology":[
"f\u00fcr niederdeutsch \u016btk\u012bk < niederl\u00e4ndisch uitkijk"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Mars",
"Kr\u00e4hennest",
"Warte",
"Wachtturm"
],
"time_of_retrieval":"20220706-204541",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausguss":{
"definitions":{
"Abfluss eines Ausgusses (1a)":[
"ein verstopfter Ausguss"
],
"Schnabel an einer Kanne, einem Krug; T\u00fclle":[
"der Ausguss der Kaffeekanne ist abgebrochen"
],
"[durch den Ausguss] ausgegossenes Wasser":[
"der Ausguss rinnt \u00fcber die Steine"
],
"an die Abwasserleitung angeschlossenes Becken zum Ausgie\u00dfen von Fl\u00fcssigkeiten":[
"das Waschwasser, den Kaffee in den Ausguss sch\u00fctten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abflussbecken",
"Abwaschbecken",
"Ausgussbecken",
"Sp\u00fclbecken"
],
"time_of_retrieval":"20220706-175623",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausgussbecken":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0261\u028asb\u025bkn\u0329",
"synonyms":[
"Ausguss",
"Sp\u00fclbecken"
],
"time_of_retrieval":"20220706-182508",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Aushaendigung":{
"definitions":{
"das Aush\u00e4ndigen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abgabe",
"Ausgabe",
"Auslieferung",
"Herausgabe"
],
"time_of_retrieval":"20220707-052708",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Aushaengekasten":{
"definitions":{
"Schaukasten, in dem \u00f6ffentliche Bekanntmachungen, ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsh\u025b\u014b\u0259kastn\u0329",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-223455",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Aushaengeschild":{
"definitions":{
"Werbeplakat, Reklameschild":[
"sie diente mit ihrem bekannten Namen nur als Aush\u00e4ngeschild f\u00fcr die Firma"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Reklameplakat",
"Reklameschild",
"Werbeplakat",
"Lockmittel"
],
"time_of_retrieval":"20220707-074303",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Aushandlung":{
"definitions":{
"das Aushandeln":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abkommen",
"Abschluss"
],
"time_of_retrieval":"20220707-062258",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Aushang":{
"definitions":{
"\u00f6ffentlich ausgeh\u00e4ngte Bekanntmachung, Anschlag":[
"einen Aushang machen, lesen",
"etwas durch Aushang bekannt machen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anschlag",
"Bekanntmachung",
"Information",
"Meldung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-143859",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Aushebung":{
"definitions":{
"Aufsp\u00fcrung und Gefangennahme gesuchter, sich versteckt haltender Personen oder Personengruppen":[
"bei der Aushebung und Festnahme der Verbrecherbande wurde ein Polizist verletzt"
],
"Einberufung (von Soldaten) zum Wehrdienst":[
"die Aushebung junger, wehrf\u00e4higer M\u00e4nner"
],
"R\u00e4umung eines Verstecks (wobei illegale Gegenst\u00e4nde beschlagnahmt und verd\u00e4chtige Personen festgenommen werden)":[
"die Aushebung eines Waffenlagers, eines Drogenlabors, eines Rebellennestes"
],
"das Ausheben (1a) , Ausschaufeln von Erde o. \u00c4.":[
"nach der Aushebung des Erdreichs werden Bodenproben genommen"
],
"das Ausrauben von [Vogel]nestern":[
"bei der Aushebung der Nester erwischt werden"
],
"das Graben einer Vertiefung":[
"die Aushebung einer Grube, eines Brunnens, eines Schachtes"
],
"das \u00d6ffnen eines Grabes (um die Leichen zu untersuchen oder um sie an einer anderen Stelle zu bestatten)":[
"die Gerichtsmediziner begannen mit der Aushebung des Massengrabs, in dem \u00fcber 700 Leichen vermutet werden"
],
"durch Graben entstandene Vertiefung im Boden":[
"sie blickte \u00fcber den Rand der Aushebung"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Einberufung",
"Einziehung",
"Mobilisierung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-085012",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausheilung":{
"definitions":{
"das Ausheilen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Gesundung",
"Wiederherstellung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-070833",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Aushelfer":{
"definitions":{
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[],
"m\u00e4nnliche Person, die vor\u00fcbergehend irgendwo ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aushilfe",
"Ersatzfrau",
"Ersatzmann"
],
"time_of_retrieval":"20220707-000650",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Aushelferin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die vor\u00fcbergehend irgendwo ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aushilfe",
"Ersatzfrau",
"Ersatzmann"
],
"time_of_retrieval":"20220705-042723",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Aushilfe":{
"definitions":{
"das Aushelfen; Hilfe in einer bedr\u00e4ngten Situation":[
"jemanden um Aushilfe bitten",
"jemanden zur Aushilfe einstellen"
],
"jemand, der Aushilfsarbeiten macht; Aushilfskraft":[
"eine studentische Aushilfe",
"wir suchen f\u00fcr vier Wochen eine Aushilfe"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Hilfe",
"Hilfeleistung",
"Hilfestellung",
"Mithilfe"
],
"time_of_retrieval":"20220707-004343",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Aushilfskraft":{
"definitions":{
"nur vor\u00fcbergehend besch\u00e4ftigte Arbeitskraft":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aushilfe",
"Ersatzfrau",
"Ersatzmann"
],
"time_of_retrieval":"20220706-174230",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausklang":{
"definitions":{
"Ende, Abschluss von etwas":[
"das Fest hatte mit der Rede einen passenden Ausklang",
"zum Ausklang des Tages ein Gl\u00e4schen trinken"
],
"Schluss eines Musikst\u00fccks o. \u00c4.":[
"die Sinfonie hat einen heiteren Ausklang"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abschluss",
"Ausgang",
"Beendigung",
"Ende"
],
"time_of_retrieval":"20220707-033413",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auskleidung":{
"definitions":{
"R\u00fccknahme der Bekleidung und pers\u00f6nlichen Ausr\u00fcstung eines Soldaten nach Beendigung der Dienstzeit":[],
"das ":[
"eine abwaschbare Auskleidung f\u00fcr die Schrankf\u00e4cher",
""
],
"etwas, womit die Innenfl\u00e4chen von etwas bedeckt, ausgekleidet sind; ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Futter",
"F\u00fctterung",
"Innenfutter"
],
"time_of_retrieval":"20220705-081825",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auskommen":{
"definitions":{
"ausreichender Lebensunterhalt; f\u00fcr jemandes Lebensunterhalt ausreichendes Einkommen":[
"ein, sein [gutes, bescheidenes] Auskommen haben, finden"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Einkommen",
"Existenz",
"[Lebens]unterhalt",
"Versorgung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-170540",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[
"mit jemandem ist kein Auskommen (umgangssprachlich: jemand ist unvertr\u00e4glich, mit jemandem ist nicht auszukommen)"
]
},
"Auskundschafter":{
"definitions":{
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[],
"m\u00e4nnliche Person, die etwas auskundschaftet; Kundschafter":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Agent",
"Agentin",
"Aufkl\u00e4rerin"
],
"time_of_retrieval":"20220706-170729",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auskundschafterin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die etwas auskundschaftet; Kundschafterin":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Agent",
"Agentin",
"Aufkl\u00e4rerin"
],
"time_of_retrieval":"20220706-213436",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auskunft":{
"definitions":{
"Stelle, die bestimmte Ausk\u00fcnfte (1) erteilt, besonders Fernsprechauskunft, Bahnauskunft":[
"die Auskunft [im Hauptbahnhof] anrufen"
],
"auf eine Frage hin gegebene Information, aufkl\u00e4rende Mitteilung \u00fcber jemanden, etwas":[
"eine Auskunft erteilen, geben, einholen, verweigern",
"mit detaillierten Ausk\u00fcnften dienen k\u00f6nnen"
]
},
"history_and_etymology":[
"fr\u00fcher = Weg oder Mittel, um aus etwas herauszukommen; zu",
"auskommen",
", zum 2. Bestandteil vgl.",
"Abkunft"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Angabe",
"Antwort",
"Aufkl\u00e4rung",
"Aufschluss"
],
"time_of_retrieval":"20220706-141336",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auskunftei":{
"definitions":{
"Unternehmen, das gewerbsm\u00e4\u00dfig Ausk\u00fcnfte \u00fcber private oder gesch\u00e4ftliche Verh\u00e4ltnisse anderer, besonders \u00fcber deren Kreditw\u00fcrdigkeit erteilt":[]
},
"history_and_etymology":[
"1889 gepr\u00e4gt von dem Germanisten v. Pfister"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-044422",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auslaender":{
"definitions":{
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[],
"Angeh\u00f6riger eines fremden Staates; ausl\u00e4ndischer Staatsangeh\u00f6riger oder Staatenloser":[
"er ist Ausl\u00e4nder",
"einem Ausl\u00e4nder helfen",
""
],
"Die Bezeichnung ":[]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch u\u0292lender = Ausl\u00e4nder, Fremder"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Einwanderer",
"Einwanderin",
"Fremder",
"Fremde"
],
"time_of_retrieval":"20220707-011357",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auslaenderbeauftragte":{
"definitions":{
"Um dem Aspekt der Integration den Vorrang vor dem Aspekt des Fremdseins zu geben, werden immer mehr Ausl\u00e4nderbeauftragte in Integrationsbeauftragte umbenannt, z. B. die Integrationsbeauftragte der Bundesregierung .":[],
"in Verwaltungen, Landesregierungen o. \u00c4. mit dem Themenbereich Migration beauftragte weibliche Person":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-074826",
"type":"substantiviertes Adjektiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auslaenderbeauftragter":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"Um dem Aspekt der Integration den Vorrang vor dem Aspekt des Fremdseins zu geben, wird anstelle von Ausl\u00e4nderbeauftragter zunehmend die Amtsbezeichnung Integrationsbeauftragter gew\u00e4hlt, z. B. der Integrationsbeauftragte der Bundesregierung .":[],
"in Verwaltungen, Landesregierungen o. \u00c4. mit dem Themenbereich Migration beauftragte m\u00e4nnliche Person":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-125629",
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auslaenderbeirat":{
"definitions":{
"Beirat (1) , der in St\u00e4dten und Gemeinden die Interessen von Ausl\u00e4ndern vertritt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-031642",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auslaenderhass":{
"definitions":{
"Hass auf [im Inland lebende] Ausl\u00e4nder":[
"Ausl\u00e4nderhass war die Triebfeder zu all seinen verbrecherischen Taten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsl\u025bnd\u0250has",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-234749",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auslaenderin":{
"definitions":{
"Angeh\u00f6rige eines fremden Staates; ausl\u00e4ndische Staatsangeh\u00f6rige oder Staatenlose":[
"die Heirat mit einer Ausl\u00e4nderin",
"in Frankreich ist sie eine Ausl\u00e4nderin"
],
"Die Bezeichnung Ausl\u00e4nderin f\u00fcr (aus Sprecherperspektive) im eigenen Land lebende Menschen ausl\u00e4ndischer Herkunft gilt zunehmend als diskriminierend. Sie wird deshalb immer h\u00e4ufiger durch Bezeichnungen wie ausl\u00e4ndische Mitb\u00fcrgerin oder (vor allem bei dauerhaftem Zuzug) Migrantin ersetzt.":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Einwanderer",
"Einwanderin",
"Fremder",
"Fremde"
],
"time_of_retrieval":"20220707-212257",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auslaenderkind":{
"definitions":{
"Kind (1b, 2) von Ausl\u00e4ndern":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-194229",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Auslaenderkolonie":{
"definitions":{
"Gegend einer Stadt, in der besonders in offizieller Mission in einem Land lebende Ausl\u00e4nder wohnen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-033831",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auslaenderkonto":{
"definitions":{
"Konto bei einem deutschen Geldinstitut f\u00fcr Personen mit st\u00e4ndigem Wohnsitz bzw. Sitz im Ausland":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-052141",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Auslaendermaut":{
"definitions":{
"nur von ausl\u00e4ndischen Fahrzeugen zu zahlende Maut (a)":[
"das Ende der Ausl\u00e4ndermaut in Deutschland"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-084348",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auslaenderpolitik":{
"definitions":{
"Ausl\u00e4nder betreffende Politik":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-194034",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auslaenderrecht":{
"definitions":{
"Gesamtheit der Rechtsvorschriften zur Regelung des Aufenthalts von Personen, die nicht die Staatsangeh\u00f6rigkeit des Aufenthaltsstaats besitzen":[],
"einzelnes Recht einer Person, die in einem Staat lebt, dessen Staatsangeh\u00f6rigkeit sie nicht besitzt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsl\u025bnd\u0250r\u025b\u00e7t",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-085345",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Auslaeufer":{
"definitions":{
"Seitenspross, -trieb":[
"einen Ausl\u00e4ufer suchen"
],
"etwas, worin etwas ausl\u00e4uft (7) , endet":[
"die Ausl\u00e4ufer des Schwarzwaldes",
"(Meteorologie) die Ausl\u00e4ufer eines Randtiefs, eines Hochdruckgebietes streifen das Vorhersagegebiet"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsl\u0254\u026a\u032ff\u0250",
"synonyms":[
"Arm",
"Laufbursche",
"Laufm\u00e4dchen",
"Zipfel"
],
"time_of_retrieval":"20220707-041853",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auslage":{
"definitions":{
"Geldbetrag, den jemand ausgelegt (3) hat [und der erstattet wird]; Unkosten, Ausgaben, Spesen":[
"hohe Auslagen haben",
"jemandem seine Auslagen erstatten"
],
"Haltung in der Ausgangsstellung hinter der Startlinie":[
"in [die] Auslage gehen"
],
"Schaufenster, Schaukasten, Vitrine":[
"ein Kleid in die Auslage legen"
],
"im Schaufenster o. \u00c4. ausgestellte Ware":[
"die Auslage[n] eines Juweliers bewundern"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Auslagenmaterial",
"Schaufensterware",
"Auslagenfenster",
"Ladenfenster"
],
"time_of_retrieval":"20220706-142239",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auslagen":{
"definitions":{
"Geldbetrag, den jemand ausgelegt hat; Unkosten, Spesen":[
"notwendige Auslagen werden erstattet",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aufwand",
"Aufwendung",
"Kosten"
],
"time_of_retrieval":"20220707-033055",
"type":"Pluralwort",
"wendungen":[]
},
"Auslagenfenster":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Auslage",
"Schaufenster"
],
"time_of_retrieval":"20220707-030722",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Auslagenmaterial":{
"definitions":{
"Material f\u00fcr die Ausgestaltung eines Schaufensters":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Auslage"
],
"time_of_retrieval":"20220707-023659",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Ausland":{
"definitions":{
"Gruppe von fremden L\u00e4ndern (im Hinblick auf ihre Regierungen, ihre Bewohner)":[
"das feindliche, neutrale Ausland"
],
"fremdes, anderes Land, dessen Staatsangeh\u00f6rigkeit jemand nicht besitzt; (von einem Staat aus gesehen) nicht zum eigenen Hoheitsbereich geh\u00f6rendes Territorium":[
"im Ausland leben",
"ins Ausland reisen",
"sein Bruder ist ins Ausland gegangen (hat sich in einem fremden Land angesiedelt, ist ausgewandert)"
]
},
"history_and_etymology":[
"r\u00fcckgebildet aus",
"Ausl\u00e4nder",
", ausl\u00e4ndisch"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"\u00dcbersee",
"Ferne",
"Fremde"
],
"time_of_retrieval":"20220706-172115",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Auslandsabteilung":{
"definitions":{
"Abteilung eines Unternehmens, die den Handelsverkehr mit dem Ausland abwickelt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fslants\u0294apta\u026a\u032fl\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-211118",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auslandsanleihe":{
"definitions":{
"im Ausland aufgelegte, auf ausl\u00e4ndische W\u00e4hrung laufende festverzinsliche Schuldverschreibung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fslants\u0294anla\u026a\u032f\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-054308",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auslandsbank":{
"definitions":{
"Bank (1a) , deren Arbeitsgebiet im Ausland liegt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-031306",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auslandskorrespondent":{
"definitions":{
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[],
"im Ausland t\u00e4tiger Korrespondent (von Zeitung, Rundfunk oder Fernsehen)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fslantsk\u0254r\u025bsp\u0254nd\u025bnt",
"synonyms":[
"Korrespondent",
"Korrespondentin",
"Auslandskorrespondentin",
"Berichterstatter"
],
"time_of_retrieval":"20220706-211357",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auslandskorrespondentin":{
"definitions":{
"im Ausland t\u00e4tige Korrespondentin (von Zeitung, Rundfunk oder Fernsehen)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Korrespondent",
"Korrespondentin",
"Berichterstatter",
"Berichterstatterin"
],
"time_of_retrieval":"20220707-083916",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auslass":{
"definitions":{
"\u00d6ffnung, durch die etwas austreten, entweichen kann":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abfluss",
"Ausfluss",
"Ausguss",
"Auslauf"
],
"time_of_retrieval":"20220706-203500",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auslassung":{
"definitions":{
"Weglassung, Wegfall":[
"die Auslassung eines Wortes, Satzes"
],
"\u00c4u\u00dferung":[
"ihre Auslassungen \u00fcber dich waren nicht sehr freundlich"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Einsparung",
"Ersparung",
"Fortfall",
"L\u00fccke"
],
"time_of_retrieval":"20220706-215120",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auslauf":{
"definitions":{
"Bereich hinter dem Ziel oder um die abgegrenzte, markierte Fl\u00e4che zum Auslaufen":[
"am Auslauf der Brandung",
"in den Ausl\u00e4ufen der Stadt"
],
"M\u00f6glichkeit, sich im Freien zu bewegen, zu spielen; Bewegungsfreiheit":[
"die Kinder haben zu wenig Auslauf"
],
"Raum zum Umherlaufen":[
"den Auslauf f\u00fcr die H\u00fchner einfrieden"
],
"Stelle, an der etwas heraus-, abflie\u00dfen kann":[
"das Wasser sucht sich einen Auslauf"
],
"Strecke, die dem Skispringer nach dem Aufsprung zum Abbremsen zur Verf\u00fcgung steht":[
"der Auslauf der Saison"
],
"das Herauslaufen, Abflie\u00dfen":[
"der Auslauf des K\u00fchlwassers"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsla\u028a\u032ff",
"synonyms":[
"Abfluss",
"Ablauf",
"Ausfluss",
"Auslass"
],
"time_of_retrieval":"20220706-171359",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auslegung":{
"definitions":{
"das ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Auffassung",
"Ausdeutung",
"Begriffsbestimmung",
"Deutung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-143407",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auslese":{
"definitions":{
"Gesamtheit der Besten aus einer Gruppe; Elite":[
"die Auslese der besten Sportlerinnen"
],
"das Aussuchen; Auswahl":[
"gezielte Auslese zur Erzielung bestimmter Eigenschaften",
"eine strenge Auslese",
"nat\u00fcrliche Auslese (Biologie; Ausmerzung schw\u00e4cherer, weniger gut an ihre Umwelt angepasster Individuen und \u00dcberleben der am besten angepassten )"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsle\u02d0z\u0259",
"synonyms":[
"Ausmusterung",
"Ausscheidung",
"Aussonderung",
"Aussortierung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-220651",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auslieferung":{
"definitions":{
"das Ausliefern (1) einer Person":[
"die Auslieferung eines Verbrechers [an die Gerichte]",
"jemandes Auslieferung fordern, verweigern"
],
"das Ausliefern (2) von Waren":[
"die Auslieferung [des Buchs] erfolgt Anfang Dezember"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"\u00dcbergabe",
"\u00dcberantwortung",
"\u00dcberstellung",
"Zulieferung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-011112",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auslieferungslager":{
"definitions":{
"Lager, von dem aus Waren an Handel oder Verbraucher ausgeliefert werden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-180548",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Auslistung":{
"definitions":{
"das Auslisten":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-125431",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausloeschung":{
"definitions":{
"v\u00f6llige Vernichtung":[
"die Ausl\u00f6schung ganzer St\u00e4dte im Krieg",
"die Ausl\u00f6schung des Individuums in der Massengesellschaft",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Annullierung",
"Aufl\u00f6sung",
"Ausrottung",
"Beseitigung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-095104",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausloeser":{
"definitions":{
"Mechanismus, durch den etwas ausgel\u00f6st (1a) wird":[
"der Ausl\u00f6ser des Fotoapparates",
"auf den Ausl\u00f6ser dr\u00fccken"
],
"etwas, was etwas ausl\u00f6st (2)":[
"dieser Vorwurf war [der] Ausl\u00f6ser des Streits"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anlass",
"Beweggrund",
"Ursache",
"Veranlassung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-224517",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auslosung":{
"definitions":{
"das Auslosen, das Ausgelostwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausspielung",
"Lotterie",
"Verlosung",
"Ziehung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-220957",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auslug":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Warte"
],
"time_of_retrieval":"20220706-181712",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausmalung":{
"definitions":{
"das Ausmalen; das Ausgemaltwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Beschreibung",
"Charakterisierung",
"Erkl\u00e4rung",
"Erl\u00e4uterung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-051002",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausmasz":{
"definitions":{
"Gr\u00f6\u00dfe, Ausdehnung, Dimension":[
"ein Bergmassiv von gewaltigen Ausma\u00dfen"
],
"Umfang, Grad, Ma\u00df":[
"das Ausma\u00df der Zerst\u00f6rung war furchtbar",
"ein Betrug gr\u00f6\u00dften Ausma\u00dfes, von gr\u00f6\u00dftem Ausma\u00df",
"bis zu einem gewissen Ausma\u00df"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abmessung",
"Ausdehnung",
"Dosierung",
"Gr\u00f6\u00dfe"
],
"time_of_retrieval":"20220706-120719",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Ausmerzung":{
"definitions":{
"das Ausmerzen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Annullierung",
"Ausrottung",
"Beseitigung",
"Zerst\u00f6rung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-205414",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausmusterung":{
"definitions":{
"das Ausmustern; das Ausgemustertwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Auslese",
"Ausscheidung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-011725",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausnahme":{
"definitions":{
"Abweichung von der geltenden Regel; Sonderfall":[
"eine Ausnahme machen",
"etwas bildet eine Ausnahme, gilt als gro\u00dfe Ausnahme",
"es beteiligten sich alle mit Ausnahme der Kinder",
"alle ohne Ausnahme",
"von wenigen Ausnahmen abgesehen"
],
"Altenteil":[
"Ausnahmen best\u00e4tigen die Regel"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"ausnehmen",
"; zum 2. Bestandteil vgl.",
"Abnahme"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abweichung",
"Ausnahmeerscheinung",
"Ausnahmefall",
"Besonderheit"
],
"time_of_retrieval":"20220707-010445",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"Ausnahmen best\u00e4tigen die Regel"
]
},
"Ausnahmeerscheinung":{
"definitions":{
"Erscheinung (2)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsna\u02d0m\u0259\u0294\u025b\u0250\u032f\u0283a\u026a\u032fn\u028a\u014b",
"synonyms":[
"Ausnahme",
"Einzelfall",
"Sonderfall",
"Unikum"
],
"time_of_retrieval":"20220706-203337",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausnahmefall":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsna\u02d0m\u0259fal",
"synonyms":[
"Ausnahme",
"Einzelfall",
"Sonderfall",
"Unikum"
],
"time_of_retrieval":"20220707-074841",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auspraegung":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausbildung",
"Form",
"Schattierung",
"Spielart"
],
"time_of_retrieval":"20220707-001830",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausputzer":{
"definitions":{
"\n":[],
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220705-201358",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausraeumung":{
"definitions":{
"das Ausr\u00e4umen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Pl\u00fcnderung",
"Zerstreuung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-183536",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausrechnung":{
"definitions":{
"das Ausrechnen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Berechnung",
"Rechnung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-211003",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausrede":{
"definitions":{
"nicht wirklich zutreffender Grund, der als Entschuldigung f\u00fcr etwas vorgebracht wird":[
"so eine faule Ausrede!",
"sie hat immer eine passende Ausrede",
"er ist um Ausreden niemals verlegen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Alibi",
"Ausflucht",
"Deckmantel",
"Entschuldigung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-060528",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausreise":{
"definitions":{
"das Verlassen eines Landes [mit einem Verkehrsmittel]":[
"jemandem die Ausreise verweigern",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abfahrt",
"Abgang",
"Abreise",
"Aufbruch"
],
"time_of_retrieval":"20220706-190256",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausreiszerin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die aus dem Haus weggelaufen ist, besonders ein Kind":[
"die kleine Ausrei\u00dferin wurde aufgefunden"
],
"weibliche Person, die durch pl\u00f6tzliches Erh\u00f6hen der Geschwindigkeit einen Vorsprung gegen\u00fcber anderen Teilnehmern eines Rennens o. \u00c4. gewinnt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsra\u026a\u032fs\u0259r\u026an",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-083057",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausreiszversuch":{
"definitions":{
"Versuch, durch Ausrei\u00dfen (4) einen Vorsprung zu gewinnen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsra\u026a\u032fsf\u025b\u0250\u032fzu\u02d0x",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-052227",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausrenkung":{
"definitions":{
"das Ausrenken":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-212823",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausrichter":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"m\u00e4nnliche Person, Organisation, Institution o. \u00c4., die eine [sportliche] Veranstaltung ausrichtet (5) ; Veranstalter":[
"Ausrichter der Veranstaltung ist das Kulturamt der Stadt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-203050",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausrichtung":{
"definitions":{
"das ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anlehnung",
"Organisation",
"Veranstaltung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-011549",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausriss":{
"definitions":{
"Ausschnitt mit unregelm\u00e4\u00dfigen R\u00e4ndern, die wie durch Rei\u00dfen entstanden aussehen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-063109",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausrodung":{
"definitions":{
"das Ausroden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-122844",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausrottung":{
"definitions":{
"das Ausrotten; das Ausgerottetwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausmerzung",
"Vernichtung",
"Ausl\u00f6schung",
"Extinktion"
],
"time_of_retrieval":"20220707-002117",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausruecker":{
"definitions":{
"Hebel zum Ausr\u00fccken (4)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-131112",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausruestung":{
"definitions":{
"Gesamtheit der Gegenst\u00e4nde, mit denen jemand, etwas f\u00fcr einen bestimmten Zweck ausgestattet ist":[
"der Export elektronischer Ausr\u00fcstungen"
],
"das Ausr\u00fcsten, Ausger\u00fcstetsein":[
"eine Ausr\u00fcstung f\u00fcr den Wintersport"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Apparatur",
"Arbeitsger\u00e4t",
"Armatur",
"Ausstaffierung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-144107",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausruestungsgegenstand":{
"definitions":{
"zu einer Ausr\u00fcstung geh\u00f6render Gegenstand":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsr\u028fst\u028a\u014bs\u0261e\u02d0\u0261n\u0329\u0283tant",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-000125",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausruestungsinvestition":{
"definitions":{
"(in der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung) mobiles Investitionsgut (wie z. B. Maschinen, Ger\u00e4te)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-080624",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausruestungsstueck":{
"definitions":{
"St\u00fcck, Teil einer Ausr\u00fcstung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-225057",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Ausruf":{
"definitions":{
"kurze, laute \u00c4u\u00dferung als Ausdruck einer Gem\u00fctsbewegung":[
"ein Ausruf des Entsetzens, der \u00dcberraschung",
"jemanden mit einem freudigen Ausruf begr\u00fc\u00dfen"
],
"\u00f6ffentliche Ank\u00fcndigung, Bekanntmachung durch Ausrufen (2a)":[
"etwas durch Ausruf bekannt machen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aufschrei",
"\u00c4u\u00dferung",
"Ruf",
"Schrei"
],
"time_of_retrieval":"20220707-004550",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausruferin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die \u00f6ffentliche Bekanntmachungen ausruft (2a)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-125704",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausrufesatz":{
"definitions":{
"Satz, der einen Sachverhalt mit starker innerer Anteilnahme des Sprechers ausdr\u00fcckt (z. B. Wie schnell die Zeit vergeht!)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-020334",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausrufewort":{
"definitions":{
"Interjektion":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Interjektion",
"Empfindungswort",
"Ausdruckswort"
],
"time_of_retrieval":"20220708-020537",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Ausrufung":{
"definitions":{
"das Ausrufen (2) ; Proklamation":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausruf",
"Manifest",
"Proklamation"
],
"time_of_retrieval":"20220708-014224",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausrufungszeichen":{
"definitions":{
"Ausrufezeichen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-045845",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Ausrutscher":{
"definitions":{
"Fauxpas":[
"ein guter Sch\u00fcler kann sich auch mal einen Ausrutscher leisten"
],
"das Ausrutschen auf einer glatten Fl\u00e4che":[
"seine Bemerkung war ein peinlicher Ausrutscher"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Absturz",
"Fall",
"Sturz",
"Plumps"
],
"time_of_retrieval":"20220707-062251",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Aussaat":{
"definitions":{
"Saatgut; Pflanzgut":[
"es mangelt an Aussaaten"
],
"das Auss\u00e4en":[
"die Aussaat verz\u00f6gert sich",
"mit der Aussaat beginnen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsza\u02d0t",
"synonyms":[
"Einsaat",
"Saatbestellung",
"Saatgut",
"Samen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-190443",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Aussage":{
"definitions":{
"[vor Gericht, vor der Polizei] abgegebene Erkl\u00e4rung zu einem Tatbestand":[
"eine belastende, eidliche Aussage",
"eine Aussage [\u00fcber etwas] machen, entkr\u00e4ften",
"die Aussage verweigern",
"es steht Aussage gegen Aussage"
],
"geistiger Gehalt; etwas, was ein Werk ausdr\u00fcckt":[
"die k\u00fcnstlerische, dichterische Aussage des Romans"
],
"ge\u00e4u\u00dferte Meinung, Feststellung, Urteil":[
"die Aussagen der Fachleute sind widerspr\u00fcchlich"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anschauung",
"Ansicht",
"Auffassung",
"Behauptung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-162609",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Aussagekraft":{
"definitions":{
"Wirkung, Wirksamkeit einer Aussage (3)":[
"die Aussagekraft der Daten, von Statistiken"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausdruck",
"Geltung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-101359",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Aussagesatz":{
"definitions":{
"Satz, der einen Sachverhalt einfach berichtend wiedergibt (z. B. die Sonne scheint)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsza\u02d0\u0261\u0259zats",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-072315",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausschaltung":{
"definitions":{
"das Ausschalten; das Ausgeschaltetwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"\u00c4chtung",
"Ausscheidung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-032941",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausschank_Gastwirtschaft":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Theke",
"Tresen",
"Weinlokal"
],
"time_of_retrieval":"20220706-190102",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausschank_Schankraum_Schanktisch":{
"definitions":{
"Gastwirtschaft, Raum, in dem alkoholische Getr\u00e4nke ausgeschenkt werden":[
"einen Ausschank aufsuchen"
],
"Schanktisch, B\u00fcfett (2a)":[
"am Ausschank stehen"
],
"das Ausschenken von Getr\u00e4nken":[
"der Ausschank alkoholischer Getr\u00e4nke"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"Schank"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Bar",
"Gasthaus",
"Gasthof",
"Gastst\u00e4tte"
],
"time_of_retrieval":"20220707-011043",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausschau_halten":{
"definitions":{
"zielgerichtet einer erwarteten Person entgegenblicken":[
"sie hatten lange nach einer Nachfolgerin Ausschau gehalten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausblicken",
"ausschauen",
"aussehen",
"aussp\u00e4hen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-155258",
"type":"nachdr\u00fccklich",
"wendungen":[]
},
"Ausscheidung":{
"definitions":{
"das Ausscheiden (1b, 2\u20134)":[
"die Mannschaft scheiterte in der Ausscheidung"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283a\u026a\u032fd\u028a\u014b",
"synonyms":[
"Aufgabe",
"Auslese",
"Ausmusterung",
"Ausschaltung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-095129",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausschlag":{
"definitions":{
"an der Haut auftretende krankhafte Ver\u00e4nderung":[
"Ausschlag bekommen, haben",
"sie leidet an einem Ausschlag im Gesicht, an den H\u00e4nden"
],
"das Abweichen vom Ruhe- oder Gleichgewichtszustand oder das Verlassen dieses Zustandes":[
"der Ausschlag des Pendels, der Magnetnadel, der Waage"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-125824",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"den Ausschlag geben (entscheidend sein; die Entscheidung herbeif\u00fchren: dieses Argument hat den Ausschlag [f\u00fcr seine Entscheidung] gegeben; urspr\u00fcnglich bezogen auf den Ausschlag des Z\u00fcngleins an der Waage)"
]
},
"Ausschlieszung":{
"definitions":{
"das ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"\u00c4chtung",
"Ausschluss"
],
"time_of_retrieval":"20220706-235600",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausschluss":{
"definitions":{
"das Ausschlie\u00dfen (2) ; das Ausgeschlossenwerden":[
"den Ausschluss [aus der Partei] beantragen"
],
"das Ausschlie\u00dfen (3a) ; das Ausgeschlossenwerden":[
"das Verfahren fand unter Ausschluss der \u00d6ffentlichkeit statt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Absonderung",
"Ausschlie\u00dfung",
"Aussto\u00dfung",
"Boykott"
],
"time_of_retrieval":"20220706-172911",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausschmueckung":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausgestaltung",
"Ausstaffierung",
"Dekor",
"Dekoration"
],
"time_of_retrieval":"20220706-002229",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausschnitt":{
"definitions":{
"durch Herausschneiden hergestellte \u00d6ffnung":[
"die herzf\u00f6rmigen Ausschnitte der Fensterl\u00e4den"
],
"etwas, was aus etwas ausgeschnitten (a) ist":[
"ein Ausschnitt aus einer Zeitung"
],
"kleinerer Teil, der eine bestimmte Kenntnis des Ganzen vermittelt, zu dem er geh\u00f6rt":[
"ein Ausschnitt aus einem Brief, Bild, Film",
"etwas in Ausschnitten zeigen, lesen, kennenlernen"
],
"\u00d6ffnung f\u00fcr den Hals an Kleidungsst\u00fccken":[
"ein Kleid, Pullover mit rundem, spitzem, tiefem Ausschnitt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abschnitt",
"Auszug",
"Bruchst\u00fcck",
"Einzelheit"
],
"time_of_retrieval":"20220706-170436",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausschreitung":{
"definitions":{
"Ausschweifung":[
"die z\u00fcgellose Ausschreitung seiner Fantasie"
],
"\u00dcbergriff, Gewaltt\u00e4tigkeit":[
"nach dem Fu\u00dfballspiel kam es zu schweren Ausschreitungen"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu veraltet ausschreiten = vom Weg abgehen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aufruhr",
"Gewaltt\u00e4tigkeit",
"Krawall",
"Pogrom"
],
"time_of_retrieval":"20220707-000827",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausschuettung":{
"definitions":{
"Produktion und Abgabe bestimmter Wirkstoffe":[
"die Aussch\u00fcttung von Adrenalin bewirken"
],
"ausgesch\u00fctteter Geldbetrag":[
"die Aussch\u00fcttung bel\u00e4uft sich auf \u00fcber 100 \u20ac"
],
"das Aussch\u00fctten (2a)":[
"die Aussch\u00fcttung der Dividende"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Auszahlung",
"Verteilung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-014027",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausschuss":{
"definitions":{
"Austrittsstelle eines Geschosses":[
"der Ausschuss war ziemlich gro\u00df"
],
"Gesamtheit von fehlerhaften, minderwertigen Produkten, Werkstoffen, Werkst\u00fccken, Waren, die aussortiert werden":[
"das ist alles Ausschuss"
],
"f\u00fcr besondere Aufgaben aus einer gr\u00f6\u00dferen Gemeinschaft, K\u00f6rperschaft ausgew\u00e4hlte Personengruppe":[
"ein st\u00e4ndiger Ausschuss",
"ein Ausschuss von Expertinnen",
"ein Ausschuss tagt, tritt zusammen",
"einen Ausschuss bilden, w\u00e4hlen",
"in einen Ausschuss gew\u00e4hlt werden"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Beirat",
"Expertengruppe",
"Expertenstab",
"Gremium"
],
"time_of_retrieval":"20220706-134556",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausschweifung":{
"definitions":{
"Ma\u00dflosigkeit, \u00dcbertreibung, besonders im Lebensgenuss; Z\u00fcgellosigkeit; Exzess":[
"n\u00e4chtliche Ausschweifungen",
"Ausschweifungen der Fantasie",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283va\u026a\u032ff\u028a\u014b",
"synonyms":[
"Ausw\u00fcchse",
"Ma\u00dflosigkeit",
"Orgie",
"\u00dcbersteigerung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-151819",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausschwitzung":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausd\u00fcnstung",
"Austritt",
"Schwei\u00df"
],
"time_of_retrieval":"20220706-233934",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Aussehen":{
"definitions":{
"\u00e4u\u00dfere Erscheinung, Beschaffenheit; Erscheinungsbild, Gesicht[sausdruck]":[
"ein gesundes, bl\u00fchendes, vertrauensw\u00fcrdiges Aussehen",
"einer Sache ein harmloses Aussehen geben",
"es hat das Aussehen (veraltend; es hat den Anschein ), wie wenn/als ob sie sich bei uns nicht wohlf\u00fchlte",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anblick",
"\u00c4u\u00dferes",
"Erscheinungsbild"
],
"time_of_retrieval":"20220706-142137",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Aussendung":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausd\u00fcnstung",
"Ausstrahlung",
"Kommuniqu\u00e9",
"Pressemitteilung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-145338",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Aussetzer":{
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die Waren, Sendungen o. \u00c4. aussetzt (1c)":[],
"pl\u00f6tzlicher, vor\u00fcbergehender Ausfall von etwas":[
"ihr Herz hat manchmal einen Aussetzer",
"einen Aussetzer haben (unaufmerksam sein, nicht aufpassen [und dadurch einen Fehler machen])"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsz\u025bts\u0250",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-194109",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Aussicht":{
"definitions":{
"Sicht (1a) nach verschiedenen Seiten, ins Weite, in die Ferne":[
"jemandem die Aussicht verbauen, versperren",
"ein Zimmer mit Aussicht (Blick) aufs Meer",
"die sch\u00f6ne Aussicht (das, was man sieht, wenn man hinaus-, ins Weite blickt) betrachten"
],
"f\u00fcr die Zukunft sich ergebende, zeigende M\u00f6glichkeit":[
"eine erfreuliche Aussicht",
"seine Aussichten, den Posten zu bekommen, sind gering",
"weitere Aussichten: Wetterbesserung und leichter Temperaturanstieg"
]
},
"history_and_etymology":[
"zuerst um 1700 in der Gartenkunst gebraucht"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anblick",
"Ansicht",
"Ausblick",
"Bild"
],
"time_of_retrieval":"20220706-120406",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"Aussicht auf etwas haben (auf etwas begr\u00fcndete Hoffnung haben; etwas erwarten lassen, k\u00f6nnen: er hat Aussicht auf eine neue Stelle)",
"etwas in Aussicht haben (etwas Positives erwarten, damit rechnen k\u00f6nnen: wir haben endlich eine Wohnung in Aussicht)",
"jemanden, etwas f\u00fcr etwas in Aussicht nehmen (Papierdeutsch: jemanden, etwas f\u00fcr etwas vorsehen: man hatte sie f\u00fcr diesen Posten in Aussicht genommen)",
"jemandem etwas in Aussicht stellen (jemandem etwas versprechen)"
]
},
"Aussichtslosigkeit":{
"definitions":{
"das Aussichtslossein; Mangel an ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausweglosigkeit",
"Dilemma",
"Hoffnungslosigkeit",
"Not[lage]"
],
"time_of_retrieval":"20220707-041946",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Aussichtspunkt":{
"definitions":{
"[hochgelegene] Stelle, von der aus man eine sch\u00f6ne Aussicht (1) hat":[
"an einem Aussichtspunkt stehen bleiben"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsz\u026a\u00e7tsp\u028a\u014bkt",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-121718",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Aussiebung":{
"definitions":{
"das Aussieben":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Auswahl",
"Selektion"
],
"time_of_retrieval":"20220706-161543",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Aussiedelung":{
"definitions":{
"das Aussiedeln; das Ausgesiedeltwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-082437",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Aussiedler":{
"definitions":{
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[],
"m\u00e4nnliche Person, die von der unter bestimmten Bedingungen bestehenden M\u00f6glichkeit Gebrauch macht, aus einem osteurop\u00e4ischen Land in die Bundesrepublik Deutschland \u00fcberzusiedeln":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Auswanderer",
"Auswanderin",
"Emigrant",
"Emigrantin"
],
"time_of_retrieval":"20220705-032714",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Aussiedlerhof":{
"definitions":{
"aus einer geschlossenen Ortschaft aufs freie Land, Feld verlegter Bauernhof":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Bauernhof",
"Landwirtschaft"
],
"time_of_retrieval":"20220706-203327",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Aussiedlerin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die von der unter bestimmten Bedingungen bestehenden M\u00f6glichkeit Gebrauch macht, aus einem osteurop\u00e4ischen Land in die Bundesrepublik Deutschland \u00fcberzusiedeln":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Auswanderer",
"Auswanderin",
"Emigrant",
"Emigrantin"
],
"time_of_retrieval":"20220705-015509",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Aussiedlung":{
"definitions":{
"das Aussiedeln; das Ausgesiedeltwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausb\u00fcrgerung",
"Auswanderung",
"Ausweisung",
"Auszug"
],
"time_of_retrieval":"20220706-142653",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Aussoehnung":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausgleich",
"Beilegung",
"Bereinigung",
"Einigung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-074318",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Aussonderung":{
"definitions":{
"das Aussondern; das Ausgesondertwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Auslese",
"Ausscheidung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-090236",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Aussortierung":{
"definitions":{
"das Aussortieren; das Aussortiertwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Auslese",
"Ausscheidung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-224812",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausspannung":{
"definitions":{
"Erholung, Ruhe":[
"er braucht dringend Ausspannung"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Entspannung",
"Erholung",
"Ruhe"
],
"time_of_retrieval":"20220706-180330",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausspielung":{
"definitions":{
"Verlosung, Spielrunde in der Lotterie":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Auslosung",
"Verlosung",
"Ziehung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-224249",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Aussprache":{
"definitions":{
"Art des Aussprechens, Artikulierens":[
"eine gute, schlechte, deutliche, klare Aussprache haben"
],
"Unterredung, kl\u00e4rendes Gespr\u00e4ch":[
"eine feuchte Aussprache haben (umgangssprachlich scherzhaft: beim Sprechen ungewollt spucken)"
],
"richtiges Aussprechen, Artikulation eines Wortes":[
"die Aussprache ist in Lautschrift angegeben"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Akzent",
"Artikulation",
"Artikulierung",
"Redeweise"
],
"time_of_retrieval":"20220706-131057",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"eine feuchte Aussprache haben (umgangssprachlich scherzhaft: beim Sprechen ungewollt spucken)"
]
},
"Ausspruch":{
"definitions":{
"[von einer bekannten Pers\u00f6nlichkeit gepr\u00e4gter] Satz, in dem eine Ansicht, Weisheit ausgesprochen ist":[
"einen Ausspruch von Goethe zitieren",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283pr\u028ax",
"synonyms":[
"\u00c4u\u00dferung",
"Bonmot",
"Lebensweisheit"
],
"time_of_retrieval":"20220706-144744",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausstaffierung":{
"definitions":{
"das Ausstaffieren; das Ausstaffiertwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausr\u00fcstung",
"Ausschm\u00fcckung",
"Ausstattung",
"Dekoration"
],
"time_of_retrieval":"20220706-101408",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausstattung":{
"definitions":{
"Aufmachung, \u00e4u\u00dfere Gestaltung":[
"B\u00fccher in gediegener Ausstattung",
"die Revue wurde zum gro\u00dfen Erfolg durch ihre Ausstattung (durch die in der Inszenierung verwendeten B\u00fchnenbilder, Kost\u00fcme usw.)"
],
"Ausr\u00fcstung":[
"die Ausstattung der Expedition",
"die technische Ausstattung eines Autos"
],
"[Innen]einrichtung":[
"die R\u00e4ume zeigen eine moderne, praktische Ausstattung"
],
"das Ausstatten":[
"Firma N. \u00fcbernimmt die Ausstattung der R\u00e4ume"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausr\u00fcstung",
"Ausstaffierung",
"Best\u00fcckung",
"Staffierung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-094312",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Aussteller":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"m\u00e4nnliche Person, die etwas ausstellt (1) , auf einer Ausstellung (2) vertreten ist":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-233921",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausstellerin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die etwas ausstellt (1) , auf einer Ausstellung (2) vertreten ist":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-045547",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausstellung":{
"definitions":{
"das Ausstellen (1, 2, 3)":[
"eine landwirtschaftliche Ausstellung",
"eine Ausstellung moderner Kunst",
"eine Ausstellung er\u00f6ffnen",
"in eine Ausstellung gehen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausbreitung",
"Auslegung",
"Pr\u00e4sentation",
"Pr\u00e4sentierung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-120030",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausstellungsbesucherin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die eine Ausstellung (2) besucht":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283t\u025bl\u028a\u014bsb\u0259zu\u02d0x\u0259r\u026an",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-105008",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausstellungseroeffnung":{
"definitions":{
"Er\u00f6ffnung einer Ausstellung (2)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-080056",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausstellungsraum":{
"definitions":{
"Raum f\u00fcr eine ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283t\u025bl\u028a\u014bsra\u028a\u032fm",
"synonyms":[
"Salon",
"Ausstellung",
"Exposition",
"Schau"
],
"time_of_retrieval":"20220706-203054",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausstieg":{
"definitions":{
"das Aussteigen (2a)":[
"den Ausstieg aus der Atomenergie fordern"
],
"das Heraussteigen aus etwas":[
"der Ausstieg aus der H\u00f6hle erfolgt \u00fcber eine Leiter"
],
"\u00d6ffnung, Stelle zum Heraussteigen":[
"der Ausstieg ist hinten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Luke",
"\u00d6ffnung",
"Abbruch",
"Abkehr"
],
"time_of_retrieval":"20220706-172128",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausstoszrohr":{
"definitions":{
"Rohr zum Aussto\u00dfen eines Torpedos oder einer Mine (z. B. bei einem U-Boot)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-080927",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Ausstoszung":{
"definitions":{
"das ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"\u00c4chtung",
"Ausschluss"
],
"time_of_retrieval":"20220706-164132",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausstrahlung":{
"definitions":{
"das Ausstrahlen (4) ; das Ausgestrahltwerden":[
"die Sendung wird ein paar Stunden vor der Ausstrahlung aufgezeichnet"
],
"starke Wirkung":[
"[eine erregende, intensive, umwerfende] Ausstrahlung haben",
"von ihrer Person ging eine gro\u00dfe Ausstrahlung aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aussendung",
"\u00dcbertragung",
"Verbreitung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-095419",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Austausch":{
"definitions":{
"das Austauschen (1a)":[
"ein Austausch der Ventile ist n\u00f6tig geworden"
],
"das Austauschen (1b)":[
"etwas im Austausch [gegen etwas anderes] erhalten",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ein Austausch von Erfahrungen, Erinnerungen, von H\u00f6flichkeiten, von Informationen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"F\u00fchlung",
"Tausch",
"Wechsel"
],
"time_of_retrieval":"20220706-135344",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Austeilung":{
"definitions":{
"das Austeilen; das Ausgeteiltwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausgabe",
"Aush\u00e4ndigung",
"Verabreichung",
"Verteilung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-142017",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Austestung":{
"definitions":{
"das Austesten, Ausgetestetwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Erforschung",
"Pr\u00fcfung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-211006",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Austragstube":{
"definitions":{
"kleine Wohnung f\u00fcr den Austr\u00e4gler":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-130758",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Austragung":{
"definitions":{
"das Austragen (1, 2)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-063428",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Australian_Open":{
"definitions":{
"Tennisturnier in Australien":[]
},
"history_and_etymology":[
"englisch"
],
"pronounciation":"\u0254s\u02c8tr\u025b\u026a\u032flj\u0259n \u02c8\u0254\u028a\u032fpn\u0329",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-043404",
"type":"Pluralwort",
"wendungen":[]
},
"Australide":{
"definitions":{
"Angeh\u00f6rige des in Australien [und Neuguinea] lebenden, auf die dortigen Urbewohner zur\u00fcckgehenden Menschentyps, der durch bestimmte \u00e4u\u00dfere Merkmale (z. B. robusten Wuchs) gekennzeichnet ist":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-024443",
"type":"Substantiv, maskulin, oder Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Australien":{
"definitions":{
"aus Australien (1) und einigen Inseln bestehender Staat":[],
"kleinster Erdteil":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Down Under"
],
"time_of_retrieval":"20220708-005653",
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"wendungen":[]
},
"Australier":{
"definitions":{
"Einwohnerbezeichnung":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-190914",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Australierin":{
"definitions":{
"Einwohnerbezeichnung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-195809",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Australoide":{
"definitions":{
"weiblicher Mensch von australoidem Typus":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-063841",
"type":"Substantiv, maskulin, oder Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Australopithecinen":{
"definitions":{
"Unterfamilie der Hominiden, zu der die Gattung Australopithecus geh\u00f6rt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-210226",
"type":"Pluralwort",
"wendungen":[]
},
"Australopithecus":{
"definitions":{
"in S\u00fcd- und Ostafrika gefundener Hominide des Plioz\u00e4ns und des Pleistoz\u00e4ns":[]
},
"history_and_etymology":[
"zu lateinisch australis = s\u00fcdlich und griechisch p\u00edth\u0113kos = Affe"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-212948",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Austreibungsperiode":{
"definitions":{
"Phase der Geburt, in der die Leibesfrucht ausgesto\u00dfen wird":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-222725",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Austria":{
"definitions":{
"lateinische Bezeichnung f\u00fcr: \u00d6sterreich":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-034748",
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"wendungen":[]
},
"Austriazismus":{
"definitions":{
"nur in \u00d6sterreich \u00fcbliche Variante der deutschen Sprache (z. B. \u201eMelanzane\u201c f\u00fcr Aubergine)":[]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"Austria"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-051529",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Austrinket":{
"definitions":{
"Abschied eines Wirts von seinen G\u00e4sten bei Aufgabe der Wirtschaft":[],
"gemeinsamer Trunk nach einem [Kirchweih]fest":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-112742",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Austritt":{
"definitions":{
"das Austreten (5)":[
"seinen Austritt [aus einer Partei] erkl\u00e4ren",
"zahlreiche Austritte zu verzeichnen haben"
],
"das Austreten (6)":[
"den Austritt von Gas bemerken"
],
"das Hinaustreten":[
"beim Austritt aus dem Zimmer, ins Freie"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fstr\u026at",
"synonyms":[
"Abgang",
"Kirchenaustritt"
],
"time_of_retrieval":"20220707-044530",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausuebung":{
"definitions":{
"das Aus\u00fcben; das Ausge\u00fcbtwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Exekution"
],
"time_of_retrieval":"20220708-023206",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausuferung":{
"definitions":{
"das Ausufern":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-171857",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausverkauf":{
"definitions":{
"vollst\u00e4ndiger [verbilligter] Verkauf von Waren zur R\u00e4umung des Lagers":[
"Ausverkauf wegen Gesch\u00e4ftsaufgabe",
"im Ausverkauf ein paar Schn\u00e4ppchen machen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Ausverkauf (die Missachtung) aller Werte",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsf\u025b\u0250\u032fka\u028a\u032ff",
"synonyms":[
"Saisonausverkauf",
"Schlussverkauf",
"Totalausverkauf",
"Abverkauf"
],
"time_of_retrieval":"20220707-072024",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auswaegung":{
"definitions":{
"das Ausw\u00e4gen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-081104",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auswaertige":{
"definitions":{
"weibliche Person, die von ausw\u00e4rts kommt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Fremde",
"Fremder"
],
"time_of_retrieval":"20220707-040121",
"type":"substantiviertes Adjektiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auswaertiger":{
"definitions":{
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[],
"m\u00e4nnliche Person, die von ausw\u00e4rts kommt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Fremder",
"Fremde",
"Exotin",
"Ausw\u00e4rtige"
],
"time_of_retrieval":"20220707-085647",
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auswahl":{
"definitions":{
"Auswahlmannschaft":[
"in der Auswahl spielen"
],
"Zusammenstellung ausgew\u00e4hlter Dinge, Auslese":[
"eine Auswahl von Goethes Werken"
],
"[Waren]angebot, Sortiment, das die M\u00f6glichkeit der Wahl bietet":[
"eine gro\u00dfe Auswahl an/von Gardinen haben",
"wenig Auswahl (Auswahlm\u00f6glichkeit) bieten",
"in reicher Auswahl vorhanden sein"
],
"das Ausw\u00e4hlen":[
"die [freie] Auswahl haben (w\u00e4hlen k\u00f6nnen)",
"eine Auswahl treffen (ausw\u00e4hlen)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Auslese",
"Aussiebung",
"Wahl",
"Triage"
],
"time_of_retrieval":"20220706-225018",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auswahlband":{
"definitions":{
"Band":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Almanach",
"Sammlung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-054834",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auswahlmannschaft":{
"definitions":{
"Mannschaft von ausgew\u00e4hlten Spielern oder Spielerinnen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsva\u02d0lman\u0283aft",
"synonyms":[
"Auswahl",
"Auslese",
"Elite"
],
"time_of_retrieval":"20220707-041909",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auswahlmoeglichkeit":{
"definitions":{
"M\u00f6glichkeit zur ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsva\u02d0lm\u00f8\u02d0kl\u026a\u00e7ka\u026a\u032ft",
"synonyms":[
"Alternative",
"Option",
"Wahl"
],
"time_of_retrieval":"20220706-165902",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auswanderer":{
"definitions":{
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[],
"m\u00e4nnliche Person, die auswandert oder ausgewandert ist; Emigrant":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausgewiesener",
"Ausgewiesene",
"Deportierter",
"Deportierte"
],
"time_of_retrieval":"20220706-205229",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auswanderin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die auswandert oder ausgewandert ist; Emigrantin":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausgewiesener",
"Ausgewiesene",
"Deportierter",
"Deportierte"
],
"time_of_retrieval":"20220707-023119",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auswanderung":{
"definitions":{
"das Auswandern; Emigration":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aussiedlung",
"Ausweisung",
"Auszug",
"Emigration"
],
"time_of_retrieval":"20220707-065743",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auswechselbank":{
"definitions":{
"Bank, Gesamtheit von Sitzen, auf der w\u00e4hrend des Spieles die Auswechselspieler[innen] sitzen":[
"der Nationalst\u00fcrmer sitzt heute nur auf der Auswechselbank"
],
"Gesamtheit der Auswechselspieler[innen]":[
"der Verein leistet sich eine teure Auswechselbank"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsv\u025bksl\u0329ba\u014bk",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-022748",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausweg":{
"definitions":{
"Hilfe, rettende L\u00f6sung in einer schwierigen Situation":[
"das ist kein Ausweg",
"sich einen Ausweg offenhalten",
"ich sehe keinen anderen Ausweg, als zu fliehen",
"etwas erscheint als letzter, einziger Ausweg",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Hintert\u00fcr",
"L\u00f6sung",
"Notanker",
"Notl\u00fcge"
],
"time_of_retrieval":"20220706-230625",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Ausweglosigkeit":{
"definitions":{
"das Ausweglossein; auswegslose Situation":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aussichtslosigkeit",
"Dilemma",
"Hoffnungslosigkeit",
"Not[lage]"
],
"time_of_retrieval":"20220707-023256",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausweis":{
"definitions":{
"Beweis, Nachweis":[
"nach Ausweis (Papierdeutsch: wie aus etwas zu erkennen ist: nach Ausweis der Statistik, des Berichts)"
],
"[amtliches] Dokument, das als Best\u00e4tigung, Legitimation f\u00fcr etwas ausgestellt worden ist, Angaben zur Person enth\u00e4lt [und zu etwas berechtigt]":[
"ein g\u00fcltiger Ausweis",
"mein Ausweis verf\u00e4llt",
"einen Ausweis beantragen, ausstellen, vorzeigen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausweiskarte",
"Identit\u00e4tsnachweis"
],
"time_of_retrieval":"20220707-064307",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"nach Ausweis (Papierdeutsch: wie aus etwas zu erkennen ist: nach Ausweis der Statistik, des Berichts)"
]
},
"Ausweiskarte":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsva\u026a\u032fskart\u0259",
"synonyms":[
"Ausweis",
"Pass",
"Personalausweis"
],
"time_of_retrieval":"20220706-204029",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausweisung":{
"definitions":{
"das Ausweisen, das Ausgewiesenwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abschiebung",
"Ausb\u00fcrgerung",
"Aussiedlung",
"Deportation"
],
"time_of_retrieval":"20220707-035559",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Ausweitung":{
"definitions":{
"das ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsva\u026a\u032ft\u028a\u014b",
"synonyms":[
"Ausbau",
"Ausdehnung",
"Dimension",
"Steigerung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-130846",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auswerfer":{
"definitions":{
"Vorrichtung, die etwas nach au\u00dfen wirft, schleudert":[
"der Auswerfer der Presse wird mechanisch bet\u00e4tigt",
"ein Auswerfer f\u00fcr Patronenh\u00fclsen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-084232",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auswertung":{
"definitions":{
"das Auswerten":[
"die Auswertung der Umfrageergebnisse"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsve\u02d0\u0250\u032ft\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-013438",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auswilderung":{
"definitions":{
"das Auswildern; das Ausgewildertwerden":[
"die Auswilderung von Walen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-021111",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auswirkung":{
"definitions":{
"das Sichauswirken":[
"negative Auswirkungen sind nicht auszuschlie\u00dfen",
"die Auswirkungen der Entdeckung sind noch nicht abzusehen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Bilanz",
"Effekt",
"Ergebnis",
"Fazit"
],
"time_of_retrieval":"20220706-095305",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auswitterung":{
"definitions":{
"das Auswittern":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-232325",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auswuchs":{
"definitions":{
"[krankhafte] Wucherung":[
"krankhafte Ausw\u00fcchse an Obstb\u00e4umen",
"einen Auswuchs am Hals operativ entfernen"
],
"vorzeitiges Keimen der Getreidek\u00f6rner auf dem Halm":[
"Ausw\u00fcchse der Fantasie",
"gegen die Ausw\u00fcchse in der Verwaltung vorgehen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsvu\u02d0ks",
"synonyms":[
"Fehlbildung",
"Geschwulst",
"Gew\u00e4chs",
"Wucherung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-064017",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auswuechse":{
"definitions":{
"Fehlentwicklung gr\u00f6\u00dferen Ausma\u00dfes; Ma\u00dflosigkeit":[
"Ausw\u00fcchse bei der Leiharbeit vermeiden",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausschweifung",
"Missstand",
"\u00dcbersteigerung",
"\u00dcbertreibung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-015354",
"type":"Pluralwort",
"wendungen":[]
},
"Auswurf":{
"definitions":{
"als minderwertig betrachtete Menschengruppe":[
"der Auswurf der Gesellschaft"
],
"das Auswerfen (2a)":[
"der Auswurf von Asche aus dem Krater"
],
"in den Mund gelangte schleimige Absonderung aus den Luftwegen; Sputum":[
"z\u00e4her, blutiger Auswurf",
"starken Auswurf haben"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Extrusion",
"Absonderung",
"Ausscheidung",
"Schleim"
],
"time_of_retrieval":"20220707-021241",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auszahlung":{
"definitions":{
"das Auszahlen (1, 2)":[
"hohe, monatliche, steuerfreie Auszahlungen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fstsa\u02d0l\u028a\u014b",
"synonyms":[
"Aussch\u00fcttung",
"Besoldung",
"Bezahlung",
"Einl\u00f6sung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-010159",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszeichnung":{
"definitions":{
"Orden, Medaille, Preis":[
"mit Auszeichnung (mit dem Pr\u00e4dikat \u201eausgezeichnet\u201c: eine Pr\u00fcfung mit Auszeichnung bestehen)"
],
"das Auszeichnen (1, 2, 4)":[
"eine hohe Auszeichnung erringen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anerkennung",
"Belobigung",
"Belohnung",
"Dekorierung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-101401",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"mit Auszeichnung (mit dem Pr\u00e4dikat \u201eausgezeichnet\u201c: eine Pr\u00fcfung mit Auszeichnung bestehen)"
]
},
"Auszen_Auszenspieler":{
"definitions":{
"\n":[
"er spielt Au\u00dfen (als Au\u00dfenst\u00fcrmer)",
""
],
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-020122",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auszen_Auszenspielerin":{
"definitions":{
"weibliche Form zu ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-182127",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszenbezirk":{
"definitions":{
"Randbezirk, besonders einer Stadt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329b\u0259ts\u026ark",
"synonyms":[
"Peripherie",
"Stadtrand",
"Vorort"
],
"time_of_retrieval":"20220707-005038",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auszenhandel":{
"definitions":{
"Handel mit dem Ausland; zwischenstaatlicher Handel":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausfuhr",
"Au\u00dfenwirtschaft",
"Export",
"\u00dcberseehandel"
],
"time_of_retrieval":"20220706-195318",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auszenhandelskauffrau":{
"definitions":{
"im internationalen Import- und Exportgesch\u00e4ft t\u00e4tige Kauffrau (Berufsbezeichnung)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329handl\u0329ska\u028a\u032fffra\u028a\u032f",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-124852",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszenkommando":{
"definitions":{
"zu einem Betrieb, einer Strafanstalt geh\u00f6rende Gruppe, die au\u00dferhalb arbeitet":[
"in einem Au\u00dfenkommando arbeiten",
"(umgangssprachlich) auf Au\u00dfenkommando kommen (einem Au\u00dfenkommando zugeteilt werden)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-040039",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Auszenlaeuferin":{
"definitions":{
"rechte oder linke L\u00e4uferin, Mittelfeldspielerin":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329l\u0254\u026a\u032ff\u0259r\u026an",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-184957",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszenlandung":{
"definitions":{
"Landung eines Flugzeugs au\u00dferhalb eines bestimmten Flugplatzes":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-235721",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszenlinie":{
"definitions":{
"Linie, die das Spielfeld nach au\u00dfen abgrenzt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329li\u02d0ni\u032f\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-194159",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszenluft":{
"definitions":{
"Luft im Freien":[
"bei dem St\u00f6rfall ist keine Radioaktivit\u00e4t in die Au\u00dfenluft gelangt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329l\u028aft",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-175913",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszenmauer":{
"definitions":{
"ein Geb\u00e4ude nach au\u00dfen abschlie\u00dfende Mauer":[
"massive Au\u00dfenmauern"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329ma\u028a\u032f\u0250",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-175105",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszenminister":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"Minister f\u00fcr ausw\u00e4rtige Angelegenheiten":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-171256",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auszenministerin":{
"definitions":{
"Ministerin f\u00fcr ausw\u00e4rtige Angelegenheiten":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329min\u026ast\u0259r\u026an",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-171804",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszenministerium":{
"definitions":{
"Ministerium f\u00fcr ausw\u00e4rtige Angelegenheiten":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-174419",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Auszennetz":{
"definitions":{
"seitliches Tornetz von au\u00dfen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329n\u025bts",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-180746",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Auszenpolitikerin":{
"definitions":{
"vorwiegend auf dem Gebiet der Au\u00dfenpolitik t\u00e4tige Politikerin":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329poli\u02d0t\u026ak\u0259r\u026an",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-172818",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszenposten":{
"definitions":{
"au\u00dferhalb der Zentralstelle eingerichteter Posten":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-043419",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auszenputz":{
"definitions":{
"M\u00f6rtel\u00fcberzug an Au\u00dfenw\u00e4nden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-173944",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auszenrist":{
"definitions":{
"\u00e4u\u00dfere Seite des Fu\u00dfr\u00fcckens":[
"den Ball mit dem Au\u00dfenrist schie\u00dfen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-204043",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auszenschicht":{
"definitions":{
"\u00e4u\u00dfere Schicht":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-044935",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszenseite":{
"definitions":{
"\u00e4u\u00dfere Seite":[
"die Au\u00dfenseite eines Stoffes",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die gl\u00e4nzende, blendende, raue Au\u00dfenseite ([tr\u00fcgendes] \u00c4u\u00dferes, \u00e4u\u00dferer Anschein) einer Sache"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329za\u026a\u032ft\u0259",
"synonyms":[
"Fl\u00e4che",
"Oberfl\u00e4che"
],
"time_of_retrieval":"20220707-205135",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszenseiter":{
"definitions":{
"Wettkampfteilnehmer, dessen Siegeschancen als gering erachtet werden":[
"ein krasser Au\u00dfenseiter"
],
"abseits der Gesellschaft, einer Gruppe Stehender; m\u00e4nnliche Person, die ihre eigenen Wege geht":[
"er ist immer ein Au\u00dfenseiter gewesen"
]
},
"history_and_etymology":[
"Lehn\u00fcbersetzung von englisch outsider"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Einzelg\u00e4nger",
"Einzelg\u00e4ngerin",
"Kauz",
"Sonderling"
],
"time_of_retrieval":"20220707-033033",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auszenseiterchance":{
"definitions":{
"Siegeschance f\u00fcr einen Au\u00dfenseiter, eine Au\u00dfenseiterin":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-220641",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszenseiterin":{
"definitions":{
"Wettkampfteilnehmerin, deren Siegeschancen als gering erachtet werden":[
"sie gilt als Au\u00dfenseiterin"
],
"abseits der Gesellschaft, einer Gruppe Stehende; weibliche Person, die ihre eigenen Wege geht":[
"die Au\u00dfenseiterin der Klasse"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Einzelg\u00e4nger",
"Einzelg\u00e4ngerin",
"Kauz",
"Sonderling"
],
"time_of_retrieval":"20220706-184958",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszenseiterrolle":{
"definitions":{
"Rolle einer Au\u00dfenseiterin, eines Au\u00dfenseiters (1)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329za\u026a\u032ft\u0250r\u0254l\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-123136",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszenski":{
"definitions":{
"beim Fahren von Bogen und Schw\u00fcngen jeweils auf der Au\u00dfenseite befindlicher Ski":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329\u0283i\u02d0",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-071143",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auszenstaende":{
"definitions":{
"Gesamtheit ausstehender Geldforderungen":[
"Au\u00dfenst\u00e4nde haben, einziehen, eintreiben"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329\u0283t\u025bnd\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-033551",
"type":"Pluralwort",
"wendungen":[]
},
"Auszenstelle":{
"definitions":{
"au\u00dferhalb einer Zentralstelle eingerichtete Zweigstelle":[
"die Au\u00dfenstellen des Instituts",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329\u0283t\u025bl\u0259",
"synonyms":[
"Filiale",
"Nebenstelle",
"Niederlassung",
"Vertretung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-082846",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszenstuermer":{
"definitions":{
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[],
"St\u00fcrmer auf der \u00e4u\u00dfersten Seite des Spielfeldes":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329\u0283t\u028frm\u0250",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-045424",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auszenwirtschaft":{
"definitions":{
"Gesamtheit der wirtschaftlichen Beziehungen zum Ausland; internationale Wirtschaft":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329v\u026art\u0283aft",
"synonyms":[
"Au\u00dfenhandel",
"Ausfuhr",
"Export",
"\u00dcberseehandel"
],
"time_of_retrieval":"20220705-034043",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszerkraftsetzung":{
"definitions":{
"das Au\u00dferkraftsetzen":[
"die Au\u00dferkraftsetzung eines Erlasses",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Annullierung",
"Aufhebung",
"Beseitigung",
"Einstellung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-013109",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszerortsstrasze":{
"definitions":{
"Stra\u00dfe au\u00dferhalb einer geschlossenen Ortschaft":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-003633",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszerrhoden":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-211258",
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"wendungen":[]
},
"Auszerstreitrichter":{
"definitions":{
"Richter in einem Au\u00dferstreitverfahren":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-031744",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auszerstreitverfahren":{
"definitions":{
"besonderes zivilrechtliches Verfahren, in dem es nicht um die \u00fcblichen Streitf\u00e4lle eines Zivilprozesses geht":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-050746",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Auszubildende":{
"definitions":{
"weibliche Person, die ausgebildet wird, eine Lehre macht, eine Berufsausbildung erf\u00e4hrt; Lehrling, Anlernling (Kurzwort: ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anlernling",
"Lehrling",
"Volont\u00e4r",
"Azubi"
],
"time_of_retrieval":"20220706-210037",
"type":"substantiviertes Adjektiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Auszubildender":{
"definitions":{
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[],
"m\u00e4nnliche Person, die ausgebildet wird, eine Lehre macht, eine Berufsausbildung erf\u00e4hrt; Lehrling, Anlernling (Kurzwort: ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fstsub\u026aldn\u0329d\u0250",
"synonyms":[
"Anlernling",
"Lehrling",
"Volont\u00e4r",
"Azubi"
],
"time_of_retrieval":"20220706-164723",
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Auszug":{
"definitions":{
"Altenteil":[
"der Auszug am Fotoapparat"
],
"aus etwas, besonders aus Kr\u00e4utern, gewonnener Saft":[
"einen Auszug aus Heilkr\u00e4utern bereiten"
],
"ausgew\u00e4hlte [wichtige] Stelle aus etwas, besonders aus einem Schriftwerk":[
"Ausz\u00fcge aus einer Rede h\u00f6ren"
],
"ausziehbarer Teil":[
"einen Auszug [aus einer Oper] anfertigen"
],
"das Aufgeben und Verlassen einer Wohnung, eines Arbeitsraumes":[
"der Auszug muss bis zum Ersten n\u00e4chsten Monats erfolgen"
],
"das Hinausziehen; geordnetes Verlassen eines Raumes o. \u00c4.":[
"ein \u00fcberst\u00fcrzter Auszug",
"der feierliche Auszug des Lehrk\u00f6rpers aus der Aula",
"der Auszug der Kinder Israel aus \u00c4gypten"
],
"erste Altersklasse der Wehrpflichtigen":[
"im Auszug leben"
],
"herausgeschriebener Ausschnitt, Teilabschrift":[
"ein beglaubigter Auszug aus dem Grundbuch",
"die Bank schickt die Ausz\u00fcge (Mitteilungen \u00fcber den Kontostand)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abwanderung",
"Aussiedlung",
"Auswanderung",
"Emigration"
],
"time_of_retrieval":"20220706-145925",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"aus_Adverb":{
"definitions":{
"ausgegangen":[
"wir waren gestern aus",
"sonntags sind sie immer aus (sind sie nie zu Hause)"
],
"au\u00dferhalb der Spielfeldgrenze":[
"der Ball ist aus!"
],
"erloschen, nicht mehr brennend, ausgeschaltet":[
"das Feuer, die Kerze ist aus",
"der Ofen ist schon aus gewesen",
"die Lampe, das Radio war aus",
"Licht, Scheinwerfer aus! (ausschalten!)",
"Motor aus und aussteigen!"
],
"vorbei, zu Ende":[
"die Schule, das Kino war aus",
"endlich ist der Krieg aus (ist er beendet worden, hat er ein Ende gefunden)",
"aus der Traum von einem Sieg",
"(Boxen) sieben, acht, neun \u2013 aus!",
"nachdem sie den Ball dreimal verfehlt hatte, war sie aus (ausgeschieden)",
"\u2329auch unpers\u00f6nlich:\u232a mit dem sch\u00f6nen Leben ist es aus",
"zwischen uns ist es aus (unsere Beziehung, Freundschaft besteht nicht mehr)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a mit ihm, mit der Firma ist es aus (er, die Firma ist ruiniert)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a mit ihr ist es aus (sie stirbt, es gibt keine Hoffnung mehr f\u00fcr sie; sie ist am Ende [ihrer Kraft, ihrer M\u00f6glichkeiten])"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abgetan",
"fertig"
],
"time_of_retrieval":"20220707-045858",
"type":"Adverb",
"wendungen":[
"auf etwas, jemanden aus sein (etwas sehr gern haben wollen, erreichen wollen; auf etwas, jemanden versessen sein: auf Abenteuer, auf eine Belohnung, auf diesen Posten aus sein)",
"bei jemandem ein und aus/aus und ein gehen (bei jemandem verkehren)",
"nicht aus noch ein/nicht ein noch aus/nicht aus und ein/nicht ein und aus/weder aus noch ein/weder ein noch aus wissen (v\u00f6llig ratlos sein)"
]
},
"aus_Praeposition":{
"definitions":{
"bei der Angabe eines [Schul]faches; in":[
"aus den Raupen entwickeln sich Schmetterlinge",
"aus seiner Tochter wurde eine t\u00fcchtige \u00c4rztin"
],
"zur Angabe der Richtung von innen nach au\u00dfen":[
"aus der Badewanne steigen",
"aus dem Haus gehen",
"ein Buch aus dem Schrank nehmen"
],
"zur Angabe der Ver\u00e4nderung eines Zustandes":[
"die Waage aus dem Gleichgewicht bringen",
"jemanden aus seinen Tr\u00e4umen herausrei\u00dfen",
"aus tiefem Schlaf erwachen"
],
"zur Angabe der r\u00e4umlichen oder zeitlichen Herkunft, des Ursprungs, des Bereichs, aus dem jemand herkommt, etwas her- oder weggenommen wird":[
"sie kommt, stammt, ist geb\u00fcrtig aus Hamburg",
"ein Werk aus dem Jahr 1750",
"aus der N\u00e4he",
"aus 100 m Entfernung",
"sie liest aus ihrem Roman"
],
"zur Angabe des Grundes, der Ursache f\u00fcr etwas":[
"aus Angst, \u00dcberzeugung, Hunger",
"er handelte aus einer Laune, aus einer Notlage heraus"
],
"zur Angabe des Materials, aus dem etwas besteht, des Ausgangsstoffes, aus dem etwas hergestellt wird oder entsteht":[
"aus sich heraus ( unaufgefordert )"
],
"zur Angabe eines fr\u00fcheren Entwicklungsstadiums in Verbindung mit Verben, die ein Werden bezeichnen":[
"eine Bank aus Holz, aus Stein",
"ein Haus aus Fertigteilen"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch, althochdeutsch \u016b\u0292, urspr\u00fcnglich = auf etwas hinauf, aus etwas hinaus"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"von",
"angesichts",
"aufgrund"
],
"time_of_retrieval":"20220706-150311",
"type":"Pr\u00e4position",
"wendungen":[
"aus sich heraus ( unaufgefordert )"
]
},
"aus_sein":{
"definitions":{
"siehe ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-030955",
"type":"\n Betonung \n \n \ud83d\udd09 au s sein \n \n",
"wendungen":[]
},
"ausaetschen":{
"definitions":{
"mit dem Ruf \u201e\u00c4tsch!\u201c verspotten":[
"die Kinder haben ihn ausge\u00e4tscht"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-003400",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausaetzen":{
"definitions":{
"\n":[
"Farbe aus\u00e4tzen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"\u00e4tzen",
"ab\u00e4tzen",
"anfressen",
"aufl\u00f6sen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-052701",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausarbeiten":{
"definitions":{
"(etwas, was im Entwurf vorliegt) vollst\u00e4ndig, bis ins Einzelne ausf\u00fchren":[
"etwas sorgf\u00e4ltig, in allen Einzelheiten, im Detail ausarbeiten",
"Beine, Arme und K\u00f6pfe der Figur sind plastisch ausgearbeitet"
],
"erarbeiten, erstellen":[
"einen Plan, ein Konzept ausarbeiten"
],
"sich durch k\u00f6rperliche Arbeit einen Ausgleich zu anderer T\u00e4tigkeit verschaffen":[
"an den Wochenenden arbeite ich mich im Garten, durch Gartenarbeit aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anlegen",
"aufstellen",
"entwerfen",
"erarbeiten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-211610",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausarten":{
"definitions":{
"sich ins Negative entwickeln, steigern":[
"der Streit artete in eine Schl\u00e4gerei aus"
],
"sich ungeh\u00f6rig benehmen":[
"wenn er Alkohol getrunken hat, artet er leicht aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0294a\u02d0\u0250\u032ftn\u0329",
"synonyms":[
"ausufern",
"auswuchern",
"\u00fcberhandnehmen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-045144",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausatmen":{
"definitions":{
"(vom Atem) aus der Lunge ausstr\u00f6men lassen":[
"kr\u00e4ftig, langsam ausatmen",
"atmen Sie ruhig ein und aus",
"Luft [durch die Nase, den Mund] ausatmen"
],
"aufh\u00f6ren zu leben; sterben":[
"er hat ausgeatmet"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"\u00e4chzen",
"ausblasen",
"hauchen",
"seufzen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-030328",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbaden":{
"definitions":{
"die Folgen tragen f\u00fcr etwas, was man selbst oder (h\u00e4ufiger) ein anderer verschuldet hat":[
"das musst du allein ausbaden",
"er l\u00e4sst sie die Sache ausbaden"
]
},
"history_and_etymology":[
"fr\u00fcher musste im \u00f6ffentlichen Bad der letzte Badegast das von mehreren Badenden benutzte Badewasser ausgie\u00dfen und das Bad s\u00e4ubern"
],
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsba\u02d0dn\u0329",
"synonyms":[
"aufkommen",
"bereinigen",
"bezahlen",
"b\u00fc\u00dfen"
],
"time_of_retrieval":"20220708-074014",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbaelgen":{
"definitions":{
"abbalgen":[],
"einen Tierbalg ausstopfen, pr\u00e4parieren":[]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"Balg"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausstopfen"
],
"time_of_retrieval":"20220708-023001",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbaggern":{
"definitions":{
"(aus etwas) mithilfe des Baggers herausheben":[
"Schlamm, Ger\u00f6ll [aus der Fahrrinne] ausbaggern"
],
"mit dem Bagger (eine Vertiefung) herstellen":[
"eine Baugrube ausbaggern"
],
"mithilfe des Baggers s\u00e4ubern, von etwas befreien":[
"das Flussbett, die Kiesgrube ausbaggern"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausheben",
"ausschachten",
"auswerfen",
"graben"
],
"time_of_retrieval":"20220707-223819",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbaken":{
"definitions":{
"durch Baken kenntlich machen":[
"die Fahrrinne ausbaken"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-234551",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbalancieren":{
"definitions":{
"ins Gleichgewicht bringen, im Zustand des Gleichgewichts halten":[
"etwas richtig, genau ausbalancieren",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a Kr\u00e4fte, Interessen ausbalancieren"
],
"sich ausgleichen, ins Gleichgewicht kommen":[
"die Gewichte m\u00fcssen sich exakt ausbalancieren",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die verschiedenen Standpunkte haben sich [nicht] ausbalanciert"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsbal\u0251\u0303si\u02d0r\u0259n",
"synonyms":[
"ausgleichen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-140609",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbaldowern":{
"definitions":{
"auskundschaften, mit Geschick ausfindig machen":[
"ein Versteck, eine geheime Zusammenkunft ausbaldowern"
],
"planen, sich ausdenken, auskl\u00fcgeln":[
"die Minister haben eine neue Reform ausbaldowert"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"baldowern"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausfindig machen",
"ausforschen",
"auskundschaften",
"aussp\u00e4hen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-102231",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbauen":{
"definitions":{
"(ein Teilst\u00fcck von etwas) mithilfe von Werkzeugen entfernen":[
"den Motor, die Batterie [aus dem Auto] ausbauen",
"das T\u00fcrschloss muss ausgebaut werden",
"ausgebaute Maschinenteile",
"die ausgebauten Filter noch verpacken"
],
"(zu etwas) umbauen, umgestalten":[
"das Dachgeschoss zu einer Wohnung ausbauen"
],
"erweitern, vergr\u00f6\u00dfern, [weiter] ausgestalten":[
"das Stra\u00dfennetz ausbauen",
"die Stra\u00dfe ist nicht ausgebaut (nicht mit einem festen Belag versehen)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (Sport) einen Vorsprung ausbauen"
],
"weiterentwickeln; verbessern, vermehren":[
"eine Position, ein Thema, Handelsbeziehungen ausbauen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausmontieren",
"entfernen",
"herausnehmen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-121722",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbedingen":{
"definitions":{
"sich etwas vorbehalten, zur Bedingung machen":[
"ich bedang/(auch:) bedingte mir Bedenkzeit aus",
"ich habe mir bestimmte Freiheiten, Rechte, die Verf\u00fcgungsgewalt ausbedungen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsb\u0259d\u026a\u014b\u0259n",
"synonyms":[
"beanspruchen",
"fordern"
],
"time_of_retrieval":"20220707-013206",
"type":"starkes und schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbehalten":{
"definitions":{
"sich vorbehalten, sich ausbedingen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"sich ausbedingen",
"sich offenhalten",
"reklamieren",
"sich vorbehalten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-170028",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbessern":{
"definitions":{
"(eine schadhaft gewordene Stelle an etwas) beseitigen":[
"einen Schaden [an der Tapete] ausbessern"
],
"(schadhaft Gewordenes) reparieren, instand setzen, wiederherstellen":[
"das Dach, das Polster, den Zaun ausbessern",
"die W\u00e4sche musste ausgebessert (geflickt) werden"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufarbeiten",
"erneuern",
"instand setzen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-131037",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbeulen":{
"definitions":{
"(von einem Kleidungsst\u00fcck) sich [an einer Stelle] so dehnen, dass die Form verloren geht und eine W\u00f6lbung nach au\u00dfen entsteht":[
"der Rock hat sich schnell ausgebeult"
],
"ein Kleidungsst\u00fcck durch [l\u00e4ngeres] Tragen an einer Stelle so dehnen, dass es die Form verliert, sich nach au\u00dfen w\u00f6lbt":[
"die \u00c4rmel seiner Jacke ausbeulen",
"eine ausgebeulte Hose"
],
"eine eingedr\u00fcckte Stelle, eine Beule aus etwas entfernen, herausschlagen":[
"den Kotfl\u00fcgel, den zerdr\u00fcckten Hut ausbeulen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausdehnen",
"aussitzen",
"austreten",
"ausweiten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-222223",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbeuten":{
"definitions":{
"[skrupellos] f\u00fcr sich ausnutzen":[
"jemandes Arbeitskraft ausbeuten"
],
"sich als Eigent\u00fcmer von Produktionsmitteln das von den Arbeitnehmern erzeugte Arbeitsprodukt aneignen":[
"jemandes Unkenntnis, Gutm\u00fctigkeit ausbeuten",
"die Not der Obdachlosen ausbeuten"
],
"systematisch nutzen, aussch\u00f6pfen":[
"alle historischen Quellen ausbeuten",
"sie hat die Arbeiten anderer Wissenschaftler schamlos ausgebeutet (ohne Nennung der Quelle f\u00fcr ihre Arbeit verwendet)"
],
"wirtschaftlich nutzen, abbauen":[
"eine Grube, ein Erzvorkommen, Bodensch\u00e4tze ausbeuten"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu mittelhochdeutsch biuten = Kriegsbeute machen < mittelniederdeutsch b\u016bten,",
"Beute"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abbauen",
"nutzen",
"exploitieren",
"auslasten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-153228",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbezahlen":{
"definitions":{
"(jemanden, dem ein Teil von einem Verm\u00f6gen zusteht, geh\u00f6rt) mit Bargeld abfinden":[
"die Erben, den Teilhaber ausbezahlen"
],
"[bei Beendigung einer T\u00e4tigkeit] entlohnen, bezahlen":[
"die Tagel\u00f6hner, die Hilfskr\u00e4fte ausbezahlen"
],
"jemandem eine Geldsumme [die ihm zusteht] auszahlen":[
"jemandem das Gehalt ausbezahlen",
"das Darlehen wird sofort ausbezahlt (zur Verf\u00fcgung gestellt)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsb\u0259tsa\u02d0l\u0259n",
"synonyms":[
"aussch\u00fctten",
"auszahlen",
"bezahlen",
"erstatten"
],
"time_of_retrieval":"20220707-080047",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbilden":{
"definitions":{
"(einem Tier) bestimmte Fertigkeiten beibringen":[
"ein Pferd, einen Hund ausbilden"
],
"(in bestimmter Weise) gestalten, formen, herstellen":[
"etwas hohl ausbilden"
],
"aus sich entwickeln, hervorbringen":[
"eine bestimmte Eigenschaft, ein Verhalten ausbilden",
"die Pflanzen bilden Bl\u00e4tter aus"
],
"durch Schulung bilden, zur Entfaltung bringen":[
"seine Anlagen, seine Stimme ausbilden",
"seinen Geist, Verstand ausbilden"
],
"durch Vermittlung von Kenntnissen, Fertigkeiten auf einen bestimmten Beruf, eine bestimmte T\u00e4tigkeit vorbereiten":[
"Nachwuchs, Lehrlinge ausbilden",
"mehr Techniker ausbilden (heranbilden)",
"ein Land, das Terroristen ausbildet",
"jemanden an einer Maschine, im Zeichnen, zum Facharzt ausbilden",
"sie stellt nur ausgebildete Kr\u00e4fte ein"
],
"in bestimmter Weise entstehen, sich entwickeln":[
"die Bl\u00fcten bilden sich sehr langsam aus"
],
"sich einer bestimmten Ausbildung unterziehen":[
"sich als Pianist, zum Pianisten ausbilden"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch \u016b\u0292bilden = zu einem Bild auspr\u00e4gen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anleiten",
"anlernen",
"anweisen",
"beibringen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-154911",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbitten":{
"definitions":{
"sich etwas erbitten, jemanden um etwas bitten":[
"ich bat mir Bedenkzeit aus",
"die Nachbarin hat sich den Staubsauger ausgebeten (geliehen)",
"er bat sich ein Buch als Andenken aus"
],
"verlangen, mit Nachdruck fordern":[
"ich bitte mir Ruhe, etwas mehr H\u00f6flichkeit aus",
"das m\u00f6chte ich mir ausgebeten haben! (das erwarte ich als selbstverst\u00e4ndlich!)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsb\u026atn\u0329",
"synonyms":[
"bitten",
"erbetteln",
"erflehen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-143631",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausblasen":{
"definitions":{
"(etwas mit offener Flamme Brennendes) durch Blasen ausl\u00f6schen":[
"das Streichholz, die Kerze, das Licht ausblasen"
],
"(von etwas) leer blasen, durch Blasen s\u00e4ubern":[
"Eier ausblasen",
"den Kamm, den Hobel ausblasen"
],
"blasend ausatmen, aussto\u00dfen":[
"den Rauch ausblasen"
],
"durch Blasen entfernen":[
"den Dotter aus dem Ei ausblasen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsbla\u02d0zn\u0329",
"synonyms":[
"ausl\u00f6schen",
"l\u00f6schen",
"auspusten",
"fortblasen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-110532",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbleiben":{
"definitions":{
"(von etwas Erwartetem) nicht eintreten":[
"der Erfolg, die erhoffte Wirkung, das bef\u00fcrchtete Chaos blieb aus",
"die Folgen deines Leichtsinns werden nicht ausbleiben (werden zwangsl\u00e4ufig eintreten)",
"es konnte ja nicht ausbleiben (musste so kommen), dass an dieser Stelle gelacht wurde"
],
"fortbleiben; nicht zur\u00fcckkommen, nicht heimkommen":[
"tagelang, bis zum n\u00e4chsten Tag, \u00fcber Nacht ausbleiben"
],
"nicht [mehr] kommen, fernbleiben":[
"die Kunden, Besucher, G\u00e4ste bleiben aus",
"ihre Regel war ausgeblieben (hatte ausgesetzt)"
],
"stocken, aussetzen":[
"der Puls, die Atmung blieb aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausfallen",
"ausstehen",
"entfallen",
"fortfallen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-015404",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbleichen_bleichen_aufhellen":{
"definitions":{
"bewirken, dass etwas seine Farbe verliert, blass wird":[
"die Sonne hat den Stoff, die Vorh\u00e4nge, das Gerippe ausgebleicht",
"ein vom Licht ausgebleichter Gobelin",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufhellen",
"verschie\u00dfen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-143738",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbleichen_verblassen":{
"definitions":{
"die Farbe, an Farbintensit\u00e4t verlieren; abblassen":[
"das Material, der Stoff bleicht aus",
"ausgeblichene Farben",
"ausgebleichte Gebeine",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"bleichen",
"sich entf\u00e4rben",
"erblassen",
"verblassen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-023208",
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"wendungen":[]
},
"ausblicken":{
"definitions":{
"[wartend oder suchend] nach jemandem, etwas Ausschau halten":[
"sehns\u00fcchtig, verstohlen, \u00e4ngstlich nach jemandem, etwas ausblicken",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausschau halten",
"entgegensehen",
"sp\u00e4hen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-095356",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbrechen":{
"definitions":{
"(aus etwas) herausbrechen":[
"Steine [aus der Mauer, aus der Wand], eine Wand ausbrechen",
"ich habe mir einen Zahn ausgebrochen"
],
"(etwas, was man gegessen hat) wieder erbrechen":[
"der Kranke brach das Essen [wieder] aus"
],
"(in Bezug auf Gef\u00fchls\u00e4u\u00dferungen) pl\u00f6tzlich und heftig in etwas verfallen, mit etwas beginnen":[
"in Gel\u00e4chter, Weinen, Zorn ausbrechen",
"in Klagen, Tr\u00e4nen, Schluchzen ausbrechen",
"die Menge war in Jubel ausgebrochen"
],
"(vom Schwei\u00df) aus den Poren austreten":[
"mir, dem Kranken brach der Schwei\u00df aus"
],
"(von Krankheiten o. \u00c4.) zum Ausbruch kommen; mit Heftigkeit auftreten":[
"eine Epidemie, Krankheit bricht aus",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Wohlstand ist ausgebrochen (allgemein verbreitet)"
],
"(von Reittieren) vor einem Hindernis verweigern und sich seitw\u00e4rts aus der vorgesehenen Richtung wegdrehen, wegbewegen":[
"das Pferd ist vor der H\u00fcrde ausgebrochen"
],
"(von einem Vulkan) aktiv werden":[
"ein Vulkan bricht aus"
],
"aus einem Gewahrsam entkommen":[
"ein Gefangener ist [aus dem Gef\u00e4ngnis] ausgebrochen",
"die Raubtiere brachen [aus den K\u00e4figen] aus"
],
"aus einer Verankerung herausbrechen, sich aus etwas l\u00f6sen":[
"der Bolzen ist ausgebrochen"
],
"die eingeschlagene Richtung, Bahn verlassen":[
"bei einer Bremsprobe war [ihm] der Wagen seitlich ausgebrochen (aus der Spur geraten)",
"in der Kurve wollte der Wagen mit dem Heck ausbrechen"
],
"durch Abl\u00f6sen von der Pflanze ernten":[
"Bohnen ausbrechen"
],
"durch Herausbrechen von Mauerwerk herstellen":[
"eine zus\u00e4tzliche T\u00fcr, ein Fenster ausbrechen"
],
"eine Einkreisung durch feindliche Truppen durchbrechen":[
"aus einem Kessel ausbrechen"
],
"mit Heftigkeit einsetzen; pl\u00f6tzlich beginnen":[
"Jubel, Streit, eine Meuterei, ein Aufstand, der Fr\u00fchling, eine Panik, ein Krieg, eine Feuersbrunst bricht aus"
],
"sich aus einer Bindung l\u00f6sen, eine Gemeinschaft verlassen":[
"aus seiner Ehe, aus der b\u00fcrgerlichen Gesellschaft, aus dem Alltag ausbrechen"
],
"unfruchtbare, \u00fcberz\u00e4hlige Triebe ausschneiden, entfernen":[
"Geize ausbrechen"
],
"von \u00fcberz\u00e4hligen Trieben befreien":[
"die Reben, Tomaten ausbrechen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"entfernen",
"herausbrechen",
"erbrechen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-112921",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbreiten":{
"definitions":{
"(Zusammengelegtes, -gefaltetes) zu seiner ganzen Gr\u00f6\u00dfe auseinanderbreiten":[
"einen Stadtplan auf dem Tisch ausbreiten",
"eine Decke, eine Zeitung ausbreiten",
"sie breitete ein Tuch \u00fcber den/(auch:) dem K\u00e4fig aus (deckte es ausgebreitet dar\u00fcber)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a seine Ansichten, Gedanken, Probleme, sein Leben [vor jemandem] ausbreiten (darlegen)"
],
"(aus Einzelteilen Bestehendes) nebeneinander hinlegen, auf einer Fl\u00e4che verteilen":[
"seine B\u00fccher, den Inhalt eines Paketes auf dem Tisch ausbreiten",
"die H\u00e4ndler breiten ihre Waren [auf dem Markt, vor den K\u00e4ufern] aus"
],
"[paarweise Angeordnetes] nach den Seiten hin ausstrecken":[
"die Fl\u00fcgel, Schwingen, Fittiche ausbreiten",
"die B\u00e4ume breiten ihre \u00c4ste, Zweige aus",
"mit ausgebreiteten Armen auf jemanden zukommen"
],
"es sich an einem Platz bequem machen [und dabei viel Raum f\u00fcr sich beanspruchen]":[
"breite dich nicht so sehr aus!",
"sie hat sich auf dem Sofa ausgebreitet"
],
"sich verbreiten; Raum, Boden gewinnen":[
"das Unkraut breitet sich auf dem Beet aus",
"Rauchschwaden breiteten sich \u00fcber der/(auch:) die Stadt aus",
"Dunkelheit, Stille, ein \u00fcbler Geruch breitet sich aus"
],
"sich \u00fcber eine bestimmte Fl\u00e4che ausdehnen, erstrecken":[
"Wiesen und Felder breiten sich vor seinen Augen aus"
],
"sich \u00fcber etwas verbreiten, weitschweifig er\u00f6rtern":[
"sie konnte sich stundenlang \u00fcber ihr Lieblingsthema ausbreiten"
],
"um sich greifen":[
"das Feuer breitete sich mit Windeseile aus",
"Seuchen, Krankheiten breiten sich aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausweiten",
"erweitern"
],
"time_of_retrieval":"20220706-153238",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbrennen":{
"definitions":{
"(von etwas mit offener Flamme Brennendem) zu Ende brennen, v\u00f6llig herunterbrennen":[
"die Kerze, das Feuer brennt aus",
"eine ausgebrannte Gl\u00fchbirne",
"ein ausgebrannter (erloschener) Krater",
"(Kerntechnik) ausgebrannte Kernbrennst\u00e4be"
],
"durch Brand seine Habe verlieren":[
"sie waren im Krieg zweimal ausgebrannt"
],
"durch Feuer vernichten; ausr\u00e4uchern":[
"ein Wespennest ausbrennen"
],
"durch \u00c4tzen entfernen":[
"eine Warze ausbrennen"
],
"durch \u00c4tzen reinigen":[
"eine Wunde ausbrennen",
"(landschaftlich) Weinf\u00e4sser ausbrennen (ausschwefeln)"
],
"im Innern durch Feuer v\u00f6llig zerst\u00f6rt werden":[
"die Wohnung, das Geb\u00e4ude, das Schiff brannte v\u00f6llig aus"
],
"sich physisch und k\u00f6rperlich nicht in der Lage befinden, [Hoch]leistungen zu erbringen; vgl. ausgebrannt":[
"wir achten darauf, dass unsere Mitarbeiter nicht ausbrennen",
"dieser L\u00e4ufer ist ausgebrannt",
"sich ausgebrannt f\u00fchlen"
],
"v\u00f6llig ausd\u00f6rren, versengen":[
"die Sonne hat die Wiesen ausgebrannt",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Kehle war ihm [wie] ausgebrannt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausd\u00f6rren",
"ausr\u00e4uchern",
"niederbrennen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-152301",
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbringen":{
"definitions":{
"(auf Stra\u00dfen, \u00c4cker o. \u00c4.) verteilen":[
"Streusalz, fl\u00fcssigen Stickstoff, die Saat ausbringen"
],
"(mit erhobenem Glas einen Trinkspruch o. \u00c4.) sprechen, darbringen":[
"einen Trinkspruch, Toast, ein Hoch auf jemanden, etwas ausbringen",
"jemandes Gesundheit ausbringen (gehoben selten; auf jemandes Gesundheit trinken )"
],
"(nur mit M\u00fche) ausziehen k\u00f6nnen":[
"ich bringe die Schuhe nicht aus"
],
"(vom Schiff) ins Wasser bringen, zu Wasser lassen, nach au\u00dfenbords bringen":[
"die Netze, den Anker, das Rettungsboot ausbringen"
],
"ausweisen (6b)":[
"Planstellen ausbringen"
],
"beim Schriftsatz durch nachtr\u00e4gliches Vergr\u00f6\u00dfern der Wortzwischenr\u00e4ume die Anzahl der gesetzten Zeilen erh\u00f6hen":[
"eine Zeile ausbringen"
],
"veranlassen":[
"eine Pf\u00e4ndung ausbringen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausbr\u00fcten",
"ausplaudern",
"ausstreuen",
"preisgeben"
],
"time_of_retrieval":"20220706-141637",
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbruehen":{
"definitions":{
"(ein Gef\u00e4\u00df) mit kochendem Wasser zum Vorw\u00e4rmen aussp\u00fclen":[
"die Kaffeekanne ausbr\u00fchen",
""
],
"durch Br\u00fchen in hei\u00dfem Wasser reinigen":[
"neue W\u00e4schest\u00fccke ausbr\u00fchen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aussp\u00fclen"
],
"time_of_retrieval":"20220705-074210",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbrueten":{
"definitions":{
"(Eier) bis zum Ausschl\u00fcpfen der Jungen bebr\u00fcten":[
"die Henne br\u00fctet die Eier aus"
],
"(junge V\u00f6gel) durch Bebr\u00fcten der Eier zum Ausschl\u00fcpfen bringen":[
"Enten ausbr\u00fcten"
],
"ersinnen, sich ausdenken":[
"Pl\u00e4ne, Ideen, Skizzen ausbr\u00fcten"
],
"im Begriff sein, krank zu werden":[
"die Kinder br\u00fcten etwas aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsbry\u02d0tn\u0329",
"synonyms":[
"aussitzen",
"bebr\u00fcten",
"br\u00fcten",
"glucken"
],
"time_of_retrieval":"20220706-103736",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbuchten":{
"definitions":{
"mit einer Ausbuchtung versehen":[
"die W\u00e4nde des Gew\u00f6lbes sind ausgebuchtet (nach au\u00dfen gew\u00f6lbt): ein ausgebuchtetes (viele Buchten aufweisendes) Ufer"
],
"sich bucht\u00e4hnlich ausweiten":[
"die Stra\u00dfe buchtet hier aus"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"Bucht"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-053036",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbuddeln":{
"definitions":{
"\n":[
"eine vergrabene Kiste [aus der Erde] ausbuddeln",
"Kartoffeln ausbuddeln (ernten)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a alte Briefe aus der Schublade ausbuddeln (hervorziehen, hervorholen)",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgraben",
"ausmachen",
"herausziehen",
"hervorholen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-214355",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbuegeln":{
"definitions":{
"bereinigen, wieder in Ordnung bringen":[
"die Angelegenheit, dieser Fehler muss wieder ausgeb\u00fcgelt werden",
"M\u00e4ngel auszub\u00fcgeln suchen"
],
"durch B\u00fcgeln aus etwas entfernen":[
"Falten, Knitter [aus einem Kleidungsst\u00fcck] ausb\u00fcgeln"
],
"durch B\u00fcgeln gl\u00e4tten":[
"den Anzug, eine Hose ausb\u00fcgeln",
"die N\u00e4hte m\u00fcssen noch ausgeb\u00fcgelt werden"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsby\u02d0\u0261l\u0329n",
"synonyms":[
"b\u00fcgeln",
"gl\u00e4tten",
"glatt machen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-000251",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbuendig":{
"definitions":{
"au\u00dferordentlich":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-084056",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausbuergern":{
"definitions":{
"jemandem [gegen seinen Willen] die Staatsangeh\u00f6rigkeit aberkennen, entziehen":[
"sie wurde unter Honecker ausgeb\u00fcrgert"
]
},
"history_and_etymology":[
"f\u00fcr franz\u00f6sisch expatrier"
],
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsb\u028fr\u0261\u0250n",
"synonyms":[
"abschieben",
"aussiedeln",
"ausweisen",
"denaturalisieren"
],
"time_of_retrieval":"20220708-051903",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausbuersten":{
"definitions":{
"(Haare) kr\u00e4ftig b\u00fcrsten, durchb\u00fcrsten":[
"das Haar ausb\u00fcrsten"
],
"mit einer B\u00fcrste aus etwas entfernen":[
"den Staub [aus dem Mantel] ausb\u00fcrsten"
],
"mit einer B\u00fcrste reinigen":[
"die Kleider ausb\u00fcrsten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"b\u00fcrsten",
"durchk\u00e4mmen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-034506",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausdauernd":{
"definitions":{
"(von Stauden, Halbstr\u00e4uchern und Holzgew\u00e4chsen) mehrere Jahre \u00fcberdauernd und austreibend; perennierend":[
"ausdauernde Pflanzen"
],
"beharrlich; unerm\u00fcdlich; von gro\u00dfer Ausdauer":[
"ein ausdauernder L\u00e4ufer",
"an ausdauerndes Arbeiten gew\u00f6hnt sein"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"beharrlich",
"best\u00e4ndig",
"geduldig",
"hartn\u00e4ckig"
],
"time_of_retrieval":"20220706-150831",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausdehnbar":{
"definitions":{
"(von elastischem Material) so beschaffen, dass ein Ausdehnen m\u00f6glich ist; sich dehnen lassend":[
"ausdehnbares Material",
"das Gewebe ist wenig ausdehnbar"
],
"die M\u00f6glichkeit zur Erweiterung bietend":[
"die Handelsbeziehungen sind noch erheblich ausdehnbar"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"dehnbar",
"biegbar",
"biegsam"
],
"time_of_retrieval":"20220707-085056",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausdehnen":{
"definitions":{
"(sehr lange) dauern":[
"die Besprechung, Sitzung dehnte sich bis nach Mitternacht, \u00fcber viele Stunden, \u00fcber Geb\u00fchr lange aus"
],
"an Umfang, Volumen zunehmen":[
"Metall, Wasser, Gas dehnt sich bei Erw\u00e4rmung aus"
],
"den Umfang, das Volumen von etwas vergr\u00f6\u00dfern, ausweiten":[
"die Hitze hatte die Eisenbahnschienen ausgedehnt"
],
"jemanden, etwas in etwas einbeziehen":[
"die Nachforschungen auf die ganze Stadt ausdehnen"
],
"sich (r\u00e4umlich) erstrecken, \u00fcber einen gr\u00f6\u00dferen Bereich ausbreiten":[
"weites Land dehnt sich vor seinen Augen aus",
"sie besa\u00df ausgedehnte (gro\u00dfe) L\u00e4ndereien"
],
"sich ausbreiten, verbreiten; r\u00e4umliche Ausdehnung gewinnen":[
"das Schlechtwettergebiet dehnt sich [rasch \u00fcber das Land] aus",
"der Handel dehnte sich bis nach Indien aus"
],
"verl\u00e4ngern, zeitlich in die L\u00e4nge ziehen":[
"seinen Besuch, Aufenthalt bis zum folgenden Tag, \u00fcber mehrere Wochen ausdehnen",
"ausgedehnte (lange) Morgenspazierg\u00e4nge",
"ein ausgedehntes Fr\u00fchst\u00fcck"
],
"\u00fcber einen bestimmten Bereich hinaus erweitern":[
"die Grenzen eines Staates ausdehnen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufstocken",
"austreten",
"ausweiten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-114610",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausdenken":{
"definitions":{
"ersinnen; sich in Gedanken, in seiner Vorstellung zurechtlegen":[
"sich eine \u00dcberraschung, einen Trick, etwas Lustiges ausdenken",
"neue Methoden, Systeme ausdenken",
"ich hatte mir den Plan in allen Einzelheiten ausgedacht"
],
"sich etwas ausmalen, vorstellen":[
"da musst du dir schon etwas anderes ausdenken (umgangssprachlich: damit kannst du mich nicht \u00fcberzeugen; das, was du sagst, glaube ich dir nicht)"
],
"zu Ende denken; durchdenken":[
"ich hatte mir die Sache so sch\u00f6n ausgedacht",
"das ist eine ausgedachte (erfundene) Geschichte"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsd\u025b\u014bkn\u0329",
"synonyms":[
"ausgr\u00fcbeln",
"auskl\u00fcgeln"
],
"time_of_retrieval":"20220706-175510",
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"wendungen":[
"da musst du dir schon etwas anderes ausdenken (umgangssprachlich: damit kannst du mich nicht \u00fcberzeugen; das, was du sagst, glaube ich dir nicht)",
"nicht auszudenken [sein] (unvorstellbar sein: die Folgen dieses Leichtsinns sind gar nicht auszudenken; nicht auszudenken, was passiert w\u00e4re, wenn \u2026!)"
]
},
"ausdiskutieren":{
"definitions":{
"(eine Frage, ein Problem) so lange diskutieren, bis man in allen strittigen oder unklaren Punkten zur \u00dcbereinstimmung kommt":[
"ein Problem ausdiskutieren",
"ein noch nicht ausdiskutierter Punkt",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"behandeln",
"bereden",
"besprechen",
"debattieren"
],
"time_of_retrieval":"20220707-024932",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausdoerren":{
"definitions":{
"(etwas) v\u00f6llig austrocknen, trocken werden lassen":[
"die Hitze hat das Land ausged\u00f6rrt",
"\u2329h\u00e4ufig im 2. Partizip:\u232a ausged\u00f6rrtes Holz"
],
"ausdorren":[
"Wiesen und Felder sind ausged\u00f6rrt",
"mein Hals ist ausged\u00f6rrt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausdorren",
"austrocknen",
"d\u00f6rren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-141907",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausdorren":{
"definitions":{
"[durch anhaltende Hitze, W\u00e4rmezufuhr] v\u00f6llig trocken werden":[
"der Erdboden ist durch die Hitze v\u00f6llig ausgedorrt",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausd\u00f6rren",
"austrocknen",
"d\u00f6rren",
"eintrocknen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-140431",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausdrehen":{
"definitions":{
"(den Motor eines Wagens bis zur h\u00f6chstzul\u00e4ssigen Drehzahl) belasten, ausfahren":[
"die G\u00e4nge zu hoch ausdrehen",
"die Maschine voll ausdrehen"
],
"aus etwas herausdrehen":[
"die Sicherungen, die Birnen ausdrehen"
],
"ausrenken; auskugeln":[
"die Schulter ausdrehen"
],
"ausschalten, abstellen":[
"das Radio, das Licht ausdrehen"
],
"durch Drehen eines Schalters o. \u00c4. die Zufuhr von etwas unterbinden":[
"das Gas ausdrehen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsdre\u02d0\u0259n",
"synonyms":[
"abdrehen",
"abschalten",
"abstellen",
"ausschalten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-125946",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausdrucken":{
"definitions":{
"(in einem Katalog o. \u00c4.) auff\u00fchren, angeben":[
"unsere Angebote finden Sie im Katalog ausgedruckt"
],
"gedruckt wiedergeben, ausgeben":[
"der Drucker druckt den Text aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsdr\u028akn\u0329",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-140711",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausdrucksleer":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausdruckslos",
"glasig",
"nichtssagend",
"starr"
],
"time_of_retrieval":"20220707-015957",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausdruckslos":{
"definitions":{
"keinen Ausdruck (4) zeigend":[
"ein ausdrucksloses Gesicht"
],
"ohne Emphase, keinen Ausdruck (2b) aufweisend":[
"ausdruckslos sprechen, singen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausdrucksleer",
"blass",
"fade",
"farblos"
],
"time_of_retrieval":"20220707-031457",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausdrucksstark":{
"definitions":{
"stark im ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsdr\u028aks\u0283tark",
"synonyms":[
"ausdrucksvoll",
"aussagekr\u00e4ftig",
"emphatisch",
"gehaltvoll"
],
"time_of_retrieval":"20220706-123347",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausdrucksvoll":{
"definitions":{
"mit Emphase, viel Ausdruck (2b) aufweisend":[
"er singt ausdrucksvoll"
],
"voll Ausdruck (4)":[
"sie hat ausdrucksvolle Augen"
]
},
"history_and_etymology":[
"nach franz\u00f6sisch expressif"
],
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsdr\u028aksf\u0254l",
"synonyms":[
"anschaulich",
"bildlich",
"farbig",
"lebendig"
],
"time_of_retrieval":"20220706-110301",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausdruecken":{
"definitions":{
"(Brennendes oder Glimmendes) durch Zerdr\u00fccken zum Erl\u00f6schen bringen":[
"die Zigarette, die Glut [im Aschenbecher] ausdr\u00fccken"
],
"(Fl\u00fcssigkeit) aus etwas herauspressen":[
"den Saft [aus den Apfelsinen] ausdr\u00fccken"
],
"durch Dr\u00fccken, Pressen die enthaltene Fl\u00fcssigkeit aus etwas austreten lassen; auspressen":[
"eine Zitrone, den Schwamm ausdr\u00fccken"
],
"erkennen lassen, zeigen, widerspiegeln":[
"seine Haltung, seine Miene, sein Gesicht dr\u00fcckte Trauer und M\u00fcdigkeit aus"
],
"in bestimmter Weise formulieren":[
"etwas verst\u00e4ndlich, klar, pr\u00e4zise ausdr\u00fccken",
"etwas kaum mit Worten ausdr\u00fccken k\u00f6nnen (in Worte fassen, aussprechen k\u00f6nnen)",
"etwas in Prozenten ausdr\u00fccken (angeben)"
],
"in bestimmter Weise sprechen, sich \u00e4u\u00dfern":[
"sich gew\u00e4hlt, verst\u00e4ndlich ausdr\u00fccken",
"sie hatte manchmal M\u00fche, sich in der fremden Sprache auszudr\u00fccken"
],
"in etwas sichtbar, offenbar werden, in Erscheinung treten":[
"in ihren Worten dr\u00fcckte sich ihre Dankbarkeit, ihre Freude aus"
],
"mit Worten zum Ausdruck bringen, aussprechen":[
"[jemandem] sein Mitgef\u00fchl, Bedauern, seine Dankbarkeit ausdr\u00fccken"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"formulieren",
"reden"
],
"time_of_retrieval":"20220706-112118",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausdruecklich":{
"definitions":{
"mit Nachdruck, unmissverst\u00e4ndlich [vorgebracht]; explizit":[
"auf ausdr\u00fccklichen Wunsch",
"etwas ausdr\u00fccklich (extra, besonders) betonen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u2026\u02c8dr\u028fk\u2026",
"synonyms":[
"besonders",
"bestimmt",
"betont",
"deutlich"
],
"time_of_retrieval":"20220706-115712",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausduennen":{
"definitions":{
"(an Obstb\u00e4umen) zu dicht stehende Bl\u00fcten oder Fruchtans\u00e4tze entfernen, um dadurch gr\u00f6\u00dfere und besser entwickelte Fr\u00fcchte zu erzielen":[
"R\u00fcben werden [maschinell] ausged\u00fcnnt"
],
"(zu dicht stehende Pflanzen) vereinzeln; Saat lichten":[
"[jemandem] das Haar ausd\u00fcnnen"
],
"(zu dichtes Kopfhaar) durch Herausschneiden reduzieren; effilieren":[
"das Angebot an Luxusg\u00fctern ausd\u00fcnnen"
],
"bewirken, dass etwas in geringerem Ma\u00df vorhanden ist; verringern, vermindern":[
"die Bev\u00f6lkerung in den Ballungsgebieten d\u00fcnnt aus"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"d\u00fcnn"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausschneiden",
"beschneiden",
"dezimieren",
"durchforsten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-151351",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausduensten":{
"definitions":{
"(einen Geruch o. \u00c4.) ausstr\u00f6men":[
"den Geruch unsauberer W\u00e4sche ausd\u00fcnsten"
],
"Feuchtigkeit und andere fl\u00fcchtige Substanzen an die Luft abgeben, absondern":[
"der Boden, die Wiese d\u00fcnstet aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsd\u028fnstn\u0329",
"synonyms":[
"abgeben",
"absondern",
"ausdunsten",
"ausscheiden"
],
"time_of_retrieval":"20220706-100354",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausdunsten":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausd\u00fcnsten",
"verbreiten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-115514",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auseggen":{
"definitions":{
"mithilfe der Egge aus dem Boden herausholen, entfernen":[
"Kartoffeln auseggen",
"das Unkraut wird ausgeeggt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-075626",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinander":{
"definitions":{
"an voneinander entfernten Orten [befindlich]; r\u00e4umlich oder zeitlich voneinander getrennt":[
"die K\u00f6pfe waren zu weit auseinander, um auf ein Bild zu passen",
"(umgangssprachlich) die Kinder sind im Alter nicht weit auseinander (sind fast gleich alt)"
],
"eines aus dem anderen heraus":[
"auseinander sein (1. umgangssprachlich; [von Personen] nicht mehr zusammen sein, sich getrennt haben: die beiden sind schon lange auseinander. 2. umgangssprachlich; nicht mehr bestehen, aufgel\u00f6st sein: die Ehe ist auseinander. 3. landschaftlich; aufgeregt, verst\u00f6rt sein.)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"vereinzelt",
"zerstreut",
"fort"
],
"time_of_retrieval":"20220707-081633",
"type":"Adverb",
"wendungen":[
"auseinander sein (1. umgangssprachlich; [von Personen] nicht mehr zusammen sein, sich getrennt haben: die beiden sind schon lange auseinander. 2. umgangssprachlich; nicht mehr bestehen, aufgel\u00f6st sein: die Ehe ist auseinander. 3. landschaftlich; aufgeregt, verst\u00f6rt sein.)"
]
},
"auseinanderbauen":{
"definitions":{
"in seine Einzelteile zerlegen":[
"er baute den Schrank, den Motor, Handy auseinander",
"die Lattenroste werden nicht auseinandergebaut",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abbauen",
"auseinandernehmen",
"demontieren",
"zergliedern"
],
"time_of_retrieval":"20220706-231208",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinanderbekommen":{
"definitions":{
"(Zusammenh\u00e4ngendes, aus einem St\u00fcck Bestehendes) zerteilen, zertrennen, voneinander l\u00f6sen":[
"die Kordel nicht auseinanderbekommen",
"er hat das z\u00e4he Fleisch nicht auseinanderbekommen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufl\u00f6sen",
"auseinanderbringen",
"auseinandertrennen",
"l\u00f6sen"
],
"time_of_retrieval":"20220708-074759",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinanderbrechen":{
"definitions":{
"in Teile auseinanderfallen, den Zusammenhalt verlieren":[
"der Stuhl, der Tisch ist auseinandergebrochen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Koalition brach auseinander (l\u00f6ste sich auf)"
],
"in zwei oder mehr Teile brechen":[
"einen Stock, die Schokolade auseinanderbrechen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufbrechen",
"aufplatzen",
"aufrei\u00dfen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-154729",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinanderbreiten":{
"definitions":{
"(Zusammengelegtes, Zusammengefaltetes) entfalten, in seiner ganzen Gr\u00f6\u00dfe ausbreiten":[
"eine Decke, die Zeitung, den Stadtplan auseinanderbreiten",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausbreiten",
"auseinanderfalten",
"ausrollen",
"ausspannen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-144335",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinanderbringen":{
"definitions":{
"(Menschen, die einander nahestehen) entzweien":[
"die beiden Freunde durch sein Gerede auseinanderbringen"
],
"(miteinander Verbundenes) voneinander l\u00f6sen, trennen":[
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a er versuchte vergebens, die beiden Streith\u00e4hne auseinanderzubringen",
"die verklebten Seiten nicht auseinanderbringen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufl\u00f6sen",
"auseinandertrennen",
"l\u00f6sen",
"trennen"
],
"time_of_retrieval":"20220708-123826",
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinanderfallen":{
"definitions":{
"den Zusammenhalt verlieren":[
"die Gruppe fiel v\u00f6llig auseinander"
],
"in einzelne Teile zerfallen, sich aufl\u00f6sen":[
"das Auto, der Stuhl f\u00e4llt bald auseinander"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auseinanderbrechen",
"entzweibrechen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-050019",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinanderfalten":{
"definitions":{
"(Zusammengelegtes, -gefaltetes) entfalten":[
"ein Tuch, einen Stadtplan auseinanderfalten"
],
"sich aufgliedern":[
"ein Bereich faltet sich in viele Unterbereiche auseinander"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auffalten",
"aufrollen",
"ausbreiten",
"auseinanderbreiten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-142006",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinanderfliegen":{
"definitions":{
"durch eine Explosion, durch einen heftigen Sto\u00df, Aufprall o.\u00a0\u00c4. in einzelne St\u00fccke zersprengt werden":[
"das Auto war durch die Explosion einer Zeitbombe auseinandergeflogen",
""
],
"nach allen Richtungen hin wegfliegen":[
"durch einen Windsto\u00df aufgewirbelt, flogen die Bl\u00e4tter auseinander",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"platzen",
"zerplatzen"
],
"time_of_retrieval":"20220705-003443",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinandergehen":{
"definitions":{
"(von menschlichen Bindungen) sich wieder [auf]l\u00f6sen":[
"ihre Verlobung, die Ehe ging auseinander"
],
"dick werden":[
"in letzter Zeit ist er sehr auseinandergegangen"
],
"entzweigehen, in einzelne Teile auseinanderfallen":[
"der Stuhl, das Spielzeug ist auseinandergegangen"
],
"sich (in verschiedene Richtungen) voneinander fortbewegen":[
"an der Ecke gingen sie auseinander"
],
"sich in bestimmter Weise voneinander trennen":[
"gru\u00dflos auseinandergehen",
"im besten Einvernehmen auseinandergehen"
],
"sich teilen und nach den Seiten hin sich zur\u00fcckbewegen":[
"der Vorhang ging auseinander"
],
"sich verzweigen":[
"die Fahrbahnen, Stra\u00dfen gehen an dieser Stelle auseinander"
],
"verschieden sein, nicht \u00fcbereinstimmen; divergieren":[
"die Urteile, Ansichten gehen auseinander",
"wie das zu bew\u00e4ltigen sei, dar\u00fcber gingen die Meinungen auseinander"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"a\u028a\u032fs\u0294a\u026a\u032f\u02c8nand\u0250\u0261e\u02d0\u0259n",
"synonyms":[
"auseinanderlaufen",
"auseinandersprengen",
"auseinanderstreben"
],
"time_of_retrieval":"20220706-232952",
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinanderhalten":{
"definitions":{
"(Personen, Sachen) voneinander unterscheiden, nicht verwechseln":[
"er konnte die Zwillinge nicht auseinanderhalten",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"a\u028a\u032fs\u0294a\u026a\u032f\u02c8nand\u0250haltn\u0329",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-211853",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinanderjagen":{
"definitions":{
"(Menschen, Tiere) auseinandertreiben":[
"die Demonstranten wurden von der Polizei mit Tr\u00e4nengas auseinandergejagt",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufl\u00f6sen",
"auseinanderscheuchen",
"auseinandersprengen",
"auseinandertreiben"
],
"time_of_retrieval":"20220707-063510",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinanderlaufen":{
"definitions":{
"einen eingegrenzten Bereich \u00fcberschreiten, verlaufen":[
"die Farbe ist auseinandergelaufen"
],
"in auseinanderstrebende Richtungen verlaufen":[
"die Wege laufen an dieser Stelle auseinander"
],
"sich in unterschiedliche Richtungen laufend voneinander entfernen":[
"die Tiere laufen auseinander",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (umgangssprachlich) sie waren nur zwei Jahre verheiratet und sind dann auseinandergelaufen (haben sich dann wieder getrennt)"
],
"weich werden oder sich verfl\u00fcssigen und sich dabei \u00fcber eine Fl\u00e4che verteilen":[
"das Eis, der K\u00e4se ist auseinandergelaufen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auseinandergehen",
"ausschw\u00e4rmen",
"sich gabeln"
],
"time_of_retrieval":"20220706-183457",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinanderlegen":{
"definitions":{
"auseinanderfalten":[
"eine Serviette auseinanderlegen"
],
"darlegen, erl\u00e4utern":[
"etw. in einer Abhandlung vergleichend auseinanderlegen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausf\u00fchren",
"darlegen",
"entwickeln"
],
"time_of_retrieval":"20220707-082204",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinandernehmen":{
"definitions":{
"in Einzelteile zerlegen":[
"den Motor auseinandernehmen"
],
"vollst\u00e4ndig besiegen; zusammenschlagen, k\u00f6rperlich erledigen":[
"er hat seinen Gegner auseinandergenommen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Journalist hat den Minister auseinandergenommen (mit Argumenten v\u00f6llig widerlegt)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"a\u028a\u032fs\u0294a\u026a\u032f\u02c8nand\u0250ne\u02d0m\u0259n",
"synonyms":[
"abbauen",
"aufl\u00f6sen",
"auseinanderbauen",
"auseinanderlegen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-015138",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinanderreiszen":{
"definitions":{
"(Personen [gegen ihren Willen]) voneinander trennen":[
"durch die Scheidung der Eltern wurden die Geschwister auseinandergerissen",
"er will die erfolgreiche Mannschaft nicht auseinanderrei\u00dfen"
],
"(Zusammenh\u00e4ngendes) in St\u00fccke rei\u00dfen, zerrei\u00dfen":[
"Kartons auseinanderrei\u00dfen"
],
"zerfetzen":[
"die Sprengladung hat das Auto auseinandergerissen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"entzweirei\u00dfen",
"zerfetzen",
"zerrei\u00dfen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-172459",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinanderrollen":{
"definitions":{
"(Zusammengerolltes) aufrollen":[
"den Teppich, ein Messtischblatt auseinanderrollen"
],
"sich strecken, eine gekr\u00fcmmte K\u00f6rperhaltung aufgeben":[
"der Igel rollt sich auseinander"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufrollen",
"ausbreiten",
"auseinanderfalten",
"ausrollen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-094634",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinanderscheuchen":{
"definitions":{
"(Menschen, Tiere) durch Scheuchen auseinandertreiben":[
"sie versuchten, die V\u00f6gel mit Steinw\u00fcrfen auseinanderzuscheuchen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auseinanderjagen",
"versprengen",
"zerstreuen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-051615",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinanderschneiden":{
"definitions":{
"in einzelne Teile zerschneiden, zerlegen":[
"den Stoff, die Kordel auseinanderschneiden",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"schneiden",
"schnetzeln"
],
"time_of_retrieval":"20220706-224058",
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinandersetzen":{
"definitions":{
"auf dem Rechtswege gemeinschaftlichen Besitz aufteilen":[
"Besitz auseinandersetzen"
],
"im Bem\u00fchen, sich verst\u00e4ndlich zu machen, eingehend erl\u00e4utern, darlegen":[
"jemandem seine Pl\u00e4ne, Absichten [umst\u00e4ndlich] auseinandersetzen"
],
"mit jemandem strittige Fragen, unterschiedliche Standpunkte im Gespr\u00e4ch kl\u00e4ren":[
"sich mit seinem Kontrahenten auseinandersetzen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (Sport) der Vizemeister muss sich auf der Sprintstrecke mit mehreren starken Gegnern auseinandersetzen (im Wettkampf messen)"
],
"sich eingehend mit etwas besch\u00e4ftigen, etwas kritisch durchdenken":[
"sich mit einem Problem, einer Frage auseinandersetzen",
"ich habe mich lange mit diesem Philosophen (= mit seinem Werk) auseinandergesetzt"
],
"sich \u00fcber die Aufteilung eines Erbes einigen":[
"die Erben haben sich auseinandergesetzt"
],
"voneinander wegsetzen":[
"Sch\u00fcler auseinandersetzen",
"die Lehrerin hatte die beiden Freundinnen auseinandergesetzt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auseinanderlegen",
"ausf\u00fchren",
"darlegen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-080646",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinandersprengen":{
"definitions":{
"(besonders von Wild) sich fluchtartig in unterschiedliche Richtungen voneinander entfernen":[
"durch Ger\u00e4usche aufgeschreckt, sprengte das Rudel auseinander"
],
"(eine Ansammlung von Menschen, eine milit\u00e4rische Einheit) voneinander wegtreiben, zersprengen":[
"eine demonstrierende Menge auseinandersprengen"
],
"durch Sprengen zerst\u00f6ren":[
"einen alten Bunker auseinandersprengen"
],
"zerbersten lassen":[
"die Wucht des Aufpralls sprengte das Gef\u00e4\u00df auseinander"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auseinandergehen",
"auseinanderlaufen",
"auseinanderstreben"
],
"time_of_retrieval":"20220707-034657",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinanderstreben":{
"definitions":{
"sich in verschiedene Richtungen entwickeln, im Auseinandergehen begriffen sein":[
"diese Kr\u00e4fte, Tendenzen streben auseinander",
"auseinanderstrebende (divergierende) Meinungen"
],
"sich voneinander wegbewegen, sich in verschiedene Richtungen voneinander entfernen":[
"nach dem Ende des Vortrages sind sie schnell auseinandergestrebt"
],
"voneinander wegstreben; eine Verbindung l\u00f6sen, sich voneinander trennen wollen":[
"die beiden Partner streben auseinander"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auseinandergehen",
"divergieren",
"sich gabeln"
],
"time_of_retrieval":"20220706-234157",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auseinandertreiben":{
"definitions":{
"(Menschen, Tiere, Dinge) voneinander wegtreiben":[
"Demonstranten, die Herde auseinandertreiben",
"der Wind hat die Wolken auseinandergetrieben"
],
"sich [im Wind, im Wasser treibend] voneinander entfernen":[
"die Wolken, die Boote sind auseinandergetrieben"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auseinanderjagen",
"versprengen",
"zerstreuen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-170844",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auserkiesen":{
"definitions":{
"auserw\u00e4hlen, erw\u00e4hlen":[
"man erkor ihn dazu aus",
"(scherzhaft) ich habe mir dieses Auto auserkoren",
"sie war auserkoren, die Rede zu halten",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"",
"erkiesen",
""
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auslesen",
"aussortieren",
"ausw\u00e4hlen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-035743",
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"wendungen":[]
},
"auserlesen_auswaehlen_erwaehlen":{
"definitions":{
"ausw\u00e4hlen, erw\u00e4hlen":[
"man erlas ihn aus, den Preis zu \u00fcberreichen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aussortieren",
"ausw\u00e4hlen",
"erlesen",
"erw\u00e4hlen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-232509",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auserlesen_fein_besonders":{
"definitions":{
"erlesen, fein, von besonderer G\u00fcte":[
"auserlesene Speisen, Gen\u00fcsse",
"auserlesene Eleganz",
"die Weine sind auserlesen"
],
"sehr, ausgesucht":[
"auserlesen sch\u00f6ne St\u00fccke"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auffallend",
"ausgemacht",
"ausgesprochen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-035113",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"auserwaehlt":{
"definitions":{
"f\u00fcr etwas ausgew\u00e4hlt, bestimmt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgesucht",
"ausgew\u00e4hlt",
"berufen",
"bestimmt"
],
"time_of_retrieval":"20220707-021730",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausessen":{
"definitions":{
"leer essen":[
"du sollst den Teller, den Joghurtbecher ausessen",
"eine Pampelmuse, Melone ausessen (mit einem L\u00f6ffel leer essen)",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufessen",
"aufschlingen",
"konsumieren",
"leer essen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-095513",
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"wendungen":[]
},
"ausfaellen":{
"definitions":{
"(eine Strafe) verh\u00e4ngen":[
"eine Haftstrafe ausf\u00e4llen"
],
"gel\u00f6ste Stoffe in Form von Kristallen, Flocken, Tr\u00f6pfchen ausscheiden":[
"aus einer ges\u00e4ttigten L\u00f6sung Kochsalz ausf\u00e4llen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"absondern",
"ausscheiden",
"f\u00e4llen",
"verh\u00e4ngen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-000129",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausfaellig":{
"definitions":{
"\n":[
"eine ausf\u00e4llige Bemerkung, \u00c4u\u00dferung",
"er wird leicht ausf\u00e4llig",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsf\u025bl\u026a\u00e7",
"synonyms":[
"beleidigend",
"dreist",
"frech",
"gemein"
],
"time_of_retrieval":"20220706-131452",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausfahren":{
"definitions":{
"(Stra\u00dfen, Wege) durch Befahren stark besch\u00e4digen":[
"die Panzer haben die Wege v\u00f6llig ausgefahren",
"ausgefahrene Feldwege"
],
"(Waren u. a.) mit einem Fahrzeug ausliefern, verteilen":[
"Getr\u00e4nke, Pakete, Pizzas ausfahren"
],
"(besonders ein Kind) in einem Wagen spazieren fahren":[
"die Mutter f\u00e4hrt das Baby aus"
],
"(besonders von Fuchs, Dachs, Kaninchen) aus dem Bau herauskommen":[
"der Fuchs war ausgefahren"
],
"(den ausfahrbaren Teil eines Apparates u. \u00c4.) mithilfe der Mechanik nach au\u00dfen bringen":[
"die Landeklappen, das Fahrwerk, die Antenne ausfahren"
],
"(ein Fahrzeug) so fahren, dass die Leistungsf\u00e4higkeit des Motors voll ausgenutzt wird":[
"er hat seinen Wagen niemals voll ausgefahren"
],
"(ein Rennen o. \u00c4.) austragen":[
"ein Rennen, eine Meisterschaft, den Gro\u00dfen Preis von Europa ausfahren"
],
"(eine Kurve) auf der \u00e4u\u00dferen Seite der Fahrbahn durchfahren":[
"der Fahrer fuhr alle Kurven aus"
],
"(eine Pontonbr\u00fccke o. \u00c4.) f\u00fcr die Durchfahrt \u00f6ffnen":[
"die Schiffbr\u00fccke ausfahren"
],
"(eine Strecke) in ihrer ganzen L\u00e4nge durchfahren":[
"das gesamte Stra\u00dfennetz ausfahren"
],
"(eine Trosse o. \u00c4.) mit dem Beiboot zu der Stelle bringen, wo das Schiff festmacht":[
"sie haben die Leine ausgefahren"
],
"(eine technische Anlage o. \u00c4. in ihrer Kapazit\u00e4t) voll ausnutzen":[
"eine Anlage nur zum Teil, voll ausfahren"
],
"(in Bezug auf bestimmte erlegte Tiere, besonders auf Federwild) die Eingeweide herausnehmen":[
"einen Hasen, einen Auerhahn ausfahren"
],
"(in Bezug auf einen D\u00e4mon o. \u00c4.) den K\u00f6rper eines Besessenen verlassen":[
"der Teufel ist aus dem Kranken ausgefahren"
],
"(von etwas Ausfahrbarem) hervorkommen, ausgefahren (4a) werden":[
"die Gangway f\u00e4hrt aus"
],
"aus etwas herausfahren, fahrend einen Ort verlassen":[
"das Schiff fuhr aus dem Hafen aus",
"aus einem Grundst\u00fcck ausfahren"
],
"ausbringen (2)":[
"die Matrosen haben den Anker ausgefahren"
],
"ausrutschen (2)":[
"das Messer war ausgefahren und ihm in die Hand eingedrungen",
"die Schere war ihm ausgefahren"
],
"eine Ausfahrt machen, spazieren fahren":[
"mit der Familie ausfahren"
],
"eine heftige Bewegung machen":[
"sein Arm fuhr aus, war ausgefahren",
"ausfahrende Bewegungen machen"
],
"hinausfahren, um [in der Ferne] ein Ziel zu erreichen":[
"am fr\u00fchen Morgen fahren die Fischerboote zum Heringsfang aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abfahren",
"auslaufen",
"fortfahren"
],
"time_of_retrieval":"20220705-222147",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausfallen":{
"definitions":{
"aus einer feindlichen Umklammerung oder Einschlie\u00dfung ausbrechen, einen Ausfall (5) machen":[
"die eingeschlossenen Soldaten waren ausgefallen"
],
"fehlen, nicht anwesend, nicht verf\u00fcgbar sein":[
"er ist wegen Krankheit eine Woche lang ausgefallen"
],
"in bestimmter Weise geartet, beschaffen sein; ein bestimmtes Ergebnis zeigen":[
"etwas f\u00e4llt gut, schlecht, zufriedenstellend aus",
"die Niederlage in diesem Spiel fiel sehr deutlich aus"
],
"pl\u00f6tzlich nicht mehr funktionieren, aussetzen":[
"die Maschine, ein Triebwerk ist ausgefallen"
],
"sich abscheiden":[
"aus der L\u00f6sung f\u00e4llt Eiwei\u00df aus"
],
"sich aus einem organischen Zusammenhalt l\u00f6sen; herausfallen, ausgehen":[
"die Z\u00e4hne fallen [jemandem] aus",
"die Federn sind ausgefallen",
"das Korn f\u00e4llt schon aus (die reifen K\u00f6rner fallen heraus)",
"ausgefallene Haare"
],
"synkopiert werden":[
"das \u201ee\u201c ist in diesem Wort ausgefallen"
],
"wegen eines widrigen Umstandes nicht stattfinden":[
"die Veranstaltung f\u00e4llt aus",
"der Unterricht, die Schule ist ausgefallen",
"etwas ausfallen lassen"
],
"wegfallen":[
"sein Verdienst ist durch seine l\u00e4ngere Krankheit ausgefallen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgehen",
"herausfallen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-154525",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausfallend":{
"definitions":{
"in grober Weise beleidigend, frech":[
"eine ausfallende Bemerkung",
"er wird leicht ausfallend [gegen andere]",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"ausfallen (4)"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausf\u00e4llig",
"beleidigend",
"dreist",
"frech"
],
"time_of_retrieval":"20220706-100444",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausfallend_werden":{
"definitions":{
"in grober Weise beleidigend werden":[]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"ausfallen (4)"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"beleidigen",
"kr\u00e4nken",
"pers\u00f6nlich werden"
],
"time_of_retrieval":"20220707-063134",
"type":"\n Betonung \n \n \n au sfallend werden \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"ausfaulen":{
"definitions":{
"(von Z\u00e4hnen) von F\u00e4ulnis befallen sein und ausfallen":[
"zwei Backenz\u00e4hne sind [ihm] ausgefault"
],
"faul werden, faulen":[
"die Wintersaat ist durch Frost ausgefault (ausgewintert)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"faulen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-113532",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausfechten":{
"definitions":{
"bis zu einer Entscheidung durchfechten, durchk\u00e4mpfen":[
"einen Streit, einen Prozess, eine Fehde ausfechten",
"er hatte manchen Strau\u00df auszufechten",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausk\u00e4mpfen",
"austragen",
"durchfechten",
"durchf\u00fchren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-100033",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausfegen":{
"definitions":{
"(einen Raum o. \u00c4.) durch Fegen reinigen":[
"den Flur ausfegen"
],
"auslichten":[
"die Apfelb\u00e4ume ausfegen"
],
"durch Fegen [aus etwas] entfernen":[
"den Schmutz (aus dem Raum) ausfegen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"entfernen",
"wegmachen",
"abkehren",
"auskehren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-201836",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausfeilen":{
"definitions":{
"bis ins Einzelne ausformen, ausarbeiten":[
"eine Rede, einen Aufsatz ausfeilen",
""
],
"durch Feilen herstellen":[
"ein Loch ausfeilen",
""
],
"durch Feilen in die gew\u00fcnschte Form bringen; zurechtfeilen":[
"einen Schl\u00fcssel ausfeilen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausarbeiten",
"ausformen",
"bearbeiten"
],
"time_of_retrieval":"20220705-053227",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausfertigen":{
"definitions":{
"in amtlicher Funktion schreiben, ausstellen":[
"einen Pass, ein Zeugnis, Attest ausfertigen"
],
"in amtlicher Funktion unterzeichnen":[
"Gesetze ausfertigen"
],
"in schriftlicher Form erstellen, ausarbeiten":[
"einen Vertrag ausfertigen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsf\u025brt\u026a\u0261n\u0329",
"synonyms":[
"ausschreiben",
"ausstellen",
"schreiben",
"anfertigen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-224546",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausfetten":{
"definitions":{
"(eine Backform o.\u00a0\u00c4.) innen mit Fett bestreichen":[
"vor dem Einf\u00fcllen des Teiges muss die Kuchenform ausgefettet werden",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"buttern"
],
"time_of_retrieval":"20220707-033713",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausfindig_machen":{
"definitions":{
"jemanden oder etwas [nach l\u00e4ngerem Suchen] finden, herausfinden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auffinden",
"aufsp\u00fcren",
"aufst\u00f6bern",
"auskundschaften"
],
"time_of_retrieval":"20220706-131653",
"type":"\n Betonung \n \n \n au sfindig machen \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"ausflicken":{
"definitions":{
"notd\u00fcrftig flicken, ausbessern":[
"ein Dach, einen Zaun, eine Hose ausflicken",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausbessern",
"flicken",
"reparieren",
"richten"
],
"time_of_retrieval":"20220707-013632",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausfliegen":{
"definitions":{
"(ein Flugzeug) so schnell fliegen, dass die Leistungsf\u00e4higkeit voll ausgenutzt wird":[
"eine Maschine ausfliegen"
],
"(von Flugzeugen o. \u00c4.) einen bestimmten Luftraum verlassen":[
"die unbekannten Flugzeuge sind wieder ausgeflogen"
],
"(von Jungv\u00f6geln) fl\u00fcgge geworden sein und das Nest verlassen":[
"die jungen V\u00f6gel fliegen bald aus"
],
"(von V\u00f6geln, Insekten) hinausfliegen, ausschw\u00e4rmen":[
"die beiden St\u00f6rche sind ausgeflogen, um Futter zu suchen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (umgangssprachlich) die ganze Familie war ausgeflogen (war nicht zu Hause)"
],
"einen [eingeschlossenen] Ort, einen gef\u00e4hrdeten Bereich mit dem Flugzeug o. \u00c4. verlassen":[
"aus einer Gefahrenzone ausfliegen"
],
"mit dem Flugzeug o. \u00c4. von einem [gef\u00e4hrdeten] Ort wegbringen, abtransportieren":[
"man hatte Frauen und Kinder ausgeflogen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsfli\u02d0\u0261n\u0329",
"synonyms":[
"ausschw\u00e4rmen",
"davonfliegen",
"fortfliegen",
"hinausfliegen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-105306",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausflieszen":{
"definitions":{
"(aus einem Beh\u00e4lter, Gef\u00e4\u00df o. \u00c4.) herausflie\u00dfen":[
"durch ein Leck im Fass floss das Benzin aus",
"ausflie\u00dfendes \u00d6l"
],
"(von einem flie\u00dfenden Gew\u00e4sser) seine Austrittsstelle haben":[
"bei Stein flie\u00dft der Rhein [aus dem Bodensee] aus"
],
"[durch ein Leck, eine undichte Stelle] Fl\u00fcssigkeit austreten lassen, auslaufen":[
"ein Wasserbeh\u00e4lter, ein Fass flie\u00dft aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsfli\u02d0sn\u0329",
"synonyms":[
"auslaufen",
"austreten",
"entweichen",
"flie\u00dfen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-132531",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausflippen":{
"definitions":{
"die Nerven verlieren, kopflos werden":[
"er flippt bei jeder ungew\u00f6hnlichen Belastung aus"
],
"sich bewusst au\u00dferhalb der gesellschaftlichen Norm stellen, die Gesellschaft verlassen, weil ihre Wertma\u00dfst\u00e4be nicht akzeptiert werden":[
"sie flippte aus, k\u00fcndigte und reiste nach Indien"
],
"vor Freude, Begeisterung o. \u00c4. ganz au\u00dfer sich geraten":[
"\u00fcber ihren Erfolg war sie total ausgeflippt"
],
"\u00e4rgerlich, w\u00fctend werden":[
"mein Vater flippt aus, wenn er das h\u00f6rt!"
]
},
"history_and_etymology":[
"nach englisch to flip (out) = verr\u00fcckt werden"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-184212",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausformen":{
"definitions":{
"(eine weiche, formbare Masse) formen":[
"Wachs, Teig zu Kl\u00f6\u00dfen ausformen",
""
],
"aus einer weichen, formbaren Masse formen":[
"Kl\u00f6\u00dfe, ein Tongef\u00e4\u00df ausformen",
""
],
"bestimmte Form, Gestalt gewinnen, zu etwas Bestimmtem werden":[
"die Sache formte sich zu einem kompletten Fehlschlag aus",
""
],
"einer Sache endg\u00fcltige Form, Gestalt geben":[
"einen Text, ein Kunstwerk ausformen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausfeilen",
"ausgestalten",
"durcharbeiten",
"redigieren"
],
"time_of_retrieval":"20220705-055436",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausforschen":{
"definitions":{
"durch eifriges Nachforschen herausfinden, erkunden; erforschen":[
"die Verantwortlichen konnten nicht ausgeforscht werden"
],
"eingehend, bis ins Einzelne \u00fcber jemanden oder etwas befragen; ausfragen":[
"jemandes Versteck ausforschen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausbaldowern",
"ausfindig machen",
"ausfragen",
"aushorchen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-154121",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausfragen":{
"definitions":{
"aufh\u00f6ren zu fragen":[
"so fragt man die Leute aus (ich lasse mich nicht ausfragen; als Antwort auf jemandes als zu dreist empfundene Fragen)"
],
"durch gezieltes Fragen von jemandem zu erfahren suchen, aushorchen":[
"lass dich nicht von ihm ausfragen!",
"jemanden nach einem Sachverhalt, \u00fcber eine Person, wegen einer Angelegenheit ausfragen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausforschen",
"aushorchen",
"auspressen",
"ausspionieren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-230638",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[
"so fragt man die Leute aus (ich lasse mich nicht ausfragen; als Antwort auf jemandes als zu dreist empfundene Fragen)"
]
},
"ausfressen":{
"definitions":{
"(Futter) aus etwas fressend herausholen":[
"die V\u00f6gel haben die K\u00f6rner [aus dem Futternapf] ausgefressen"
],
"(ein Gef\u00e4\u00df, eine Frucht u. a.) leer fressen":[
"den Trog ausfressen",
"(derb in Bezug auf Menschen) er hat die ganze Sch\u00fcssel [Pudding] ausgefressen"
],
"(von Wasser) auswaschen, durch Untersp\u00fclen zerst\u00f6ren":[
"das Wasser hat die Ufer \u00fcber weite Strecken ausgefressen"
],
"die Folgen tragen m\u00fcssen f\u00fcr etwas, was jemand selbst oder h\u00e4ufiger ein anderer verschuldet hat; ausbaden m\u00fcssen":[
"das musst du allein ausfressen"
],
"etwas Unrechtes, Strafbares o. \u00c4. tun":[
"hat er was ausgefressen?"
],
"zu Ende fressen":[
"die Pferde haben noch nicht ausgefressen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsfr\u025bsn\u0329",
"synonyms":[
"abtragen",
"aush\u00f6hlen",
"ausschwemmen",
"aussp\u00fclen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-093807",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausfuehrbar":{
"definitions":{
"durchf\u00fchrbar; geeignet, verwirklicht zu werden":[
"er h\u00e4lt den Plan nicht f\u00fcr ausf\u00fchrbar"
],
"f\u00fcr die Ausfuhr, den Export geeignet":[
"diese leicht verderblichen Produkte sind nicht ausf\u00fchrbar"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"durchf\u00fchrbar",
"machbar",
"m\u00f6glich",
"praktikabel"
],
"time_of_retrieval":"20220706-162240",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausfuehren":{
"definitions":{
"(ein [neues] Kleidungsst\u00fcck) in der \u00d6ffentlichkeit tragen, sich damit sehen lassen":[
"sie wollte sofort den neuen Hosenanzug ausf\u00fchren"
],
"(eine bestimmte Arbeit) machen, erledigen":[
"eine Reparatur ausf\u00fchren",
"alle Arbeiten zur vollen Zufriedenheit ausf\u00fchren"
],
"(eine bestimmte Bewegung o. \u00c4.) machen":[
"bestimmte Tanzschritte ausf\u00fchren",
"(Fu\u00dfball, Eishockey) einen Freisto\u00df, Strafsto\u00df, Eckball ausf\u00fchren"
],
"Waren ins Ausland verkaufen; exportieren":[
"Getreide, S\u00fcdfr\u00fcchte ausf\u00fchren"
],
"einem Auftrag gem\u00e4\u00df tun, vollziehen":[
"einen Befehl, eine Order, eine \u00fcbertragene Aufgabe ausf\u00fchren",
"die ausf\u00fchrende Gewalt (Exekutive)"
],
"in Einzelheiten ausarbeiten und vollenden":[
"der Schluss des vierten Aktes ist von dem Dichter nicht ausgef\u00fchrt worden"
],
"in bestimmter Weise mit bestimmtem Material herstellen, gestalten":[
"ein Bild in \u00d6l, in Wasserfarben ausf\u00fchren"
],
"ins Freie f\u00fchren, spazieren f\u00fchren":[
"einen Kranken, Blinden ausf\u00fchren",
"sie f\u00fchrt morgens und abends ihren Hund aus"
],
"m\u00fcndlich oder schriftlich ausf\u00fchrlich erl\u00e4utern, darlegen":[
"etwas umst\u00e4ndlich, an zahlreichen Beispielen ausf\u00fchren"
],
"verwirklichen, realisieren":[
"ein Vorhaben, einen Plan ausf\u00fchren"
],
"wegnehmen; (was einem anderen geh\u00f6rt) an sich bringen":[
"sie wollte mir meinen neuen Schal ausf\u00fchren"
],
"zum Ausgehen (1b) einladen; mit jemandem ausgehen (1b)":[
"sich gerne ausf\u00fchren lassen",
"die Eltern f\u00fchren ihre T\u00f6chter aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgehen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-103401",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausfuehrlich":{
"definitions":{
"eingehend, in allen Einzelheiten, detailliert":[
"eine ausf\u00fchrliche Darstellung, Beschreibung",
"ausf\u00fchrlich \u00fcber etwas berichten",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u2026\u02c8fy\u02d0\u0250\u032f\u2026",
"synonyms":[
"breit",
"eingehend"
],
"time_of_retrieval":"20220706-151252",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausfuellen":{
"definitions":{
"(ein Amt o. \u00c4.) in bestimmter Weise versehen":[
"sie f\u00fcllt ihren Posten zuverl\u00e4ssig aus"
],
"(ein Formular, einen Vordruck o. \u00c4.) mit den erforderlichen Eintragungen versehen":[
"ein Formular, einen Scheck, ein Kreuzwortr\u00e4tsel ausf\u00fcllen",
"f\u00fcllen Sie bitte diesen Fragebogen aus!"
],
"(eine Zeitspanne) mit etwas zubringen, hinbringen, \u00fcberbr\u00fccken":[
"eine Pause, Wartezeit, seine freie Zeit mit etwas ausf\u00fcllen"
],
"(einen Hohlraum) mit etwas [ganz] f\u00fcllen, zusch\u00fctten":[
"einen Graben [mit Steinen] ausf\u00fcllen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a L\u00fccken in der Gesetzgebung ausf\u00fcllen"
],
"(einen bestimmten Zeitraum) ganz beanspruchen, einnehmen":[
"die Tage waren mit Arbeit ausgef\u00fcllt"
],
"(einen bestimmten begrenzten Raum) v\u00f6llig einnehmen, beanspruchen":[
"die T\u00fcr f\u00fcllte fast die Breite der Zelle aus",
"er f\u00fcllt seine Kleidungsst\u00fccke nicht richtig aus (scherzhaft; sie sind ihm zu weit )"
],
"(von Vorstellungen, Gedanken u. \u00c4.) jemanden v\u00f6llig beherrschen":[
"der Gedanke an eine baldige Heimkehr f\u00fcllte sie ganz aus"
],
"(von einer T\u00e4tigkeit, Aufgabe o. \u00c4.) jemanden innerlich befriedigen, ganz in Anspruch nehmen":[
"die Hausarbeit f\u00fcllt sie nicht aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abdichten",
"dichten",
"f\u00fcllen",
"schlie\u00dfen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-041425",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausfuettern_auskleiden_ausfuellen":{
"definitions":{
"(Hohl- oder Zwischenr\u00e4ume bei zusammengeh\u00f6renden Teilen eines Bauwerks) ausf\u00fcllen":[
"die Hohlr\u00e4ume m\u00fcssen noch ausgef\u00fcttert werden"
],
"(ein Kleidungsst\u00fcck o. \u00c4.) mit einem Innenfutter versehen":[
"der Mantel war mit Pelz ausgef\u00fcttert"
],
"auskleiden, ausschlagen":[
"der Koffer ist [mit Stoff] ausgef\u00fcttert"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auskleiden",
"ausstreichen",
"f\u00fcttern",
"polstern"
],
"time_of_retrieval":"20220707-041614",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausfuettern_versorgen_ernaehren":{
"definitions":{
"ein Tier reichlich mit ":[
"das Vieh ausf\u00fcttern",
"er hat seine Tiere gut ausgef\u00fcttert",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (scherzhaft) in den Ferien sind die Kinder bei den Gro\u00dfeltern [ordentlich] ausgef\u00fcttert worden",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-134448",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausgasen":{
"definitions":{
"(einen Raum) mithilfe von Gas desinfizieren oder von Ungeziefer befreien":[
"Stallungen, Krankenzimmer ausgasen"
],
"(von festen oder fl\u00fcssigen Stoffen) Gas austreten lassen":[
"das Metall gast aus",
"(Bergbau) Kohle gast aus (l\u00e4sst Grubengas austreten)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-203140",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausgearbeitet":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgefeilt",
"ausgereift",
"ausgewogen",
"durchdacht"
],
"time_of_retrieval":"20220705-064845",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgeben":{
"definitions":{
"(Aktien, Briefmarken o. \u00c4.) zum Kauf anbieten":[
"die Gesellschaft gibt neue Aktien aus"
],
"(Geld) f\u00fcr etwas verbrauchen, aufwenden":[
"er hat sein ganzes Geld ausgegeben",
"sie gibt gerne Geld aus (ist verschwenderisch)"
],
"(an zust\u00e4ndiger Stelle) aush\u00e4ndigen":[
"die Gutscheine werden am Infostand ausgegeben"
],
"(einen Output) ausdrucken, gedruckt wiedergeben":[
"der Computer gibt einen Text aus"
],
"(in bestimmter Weise) ergiebig sein, (eine bestimmte Menge o. \u00c4.) ergeben":[
"du gibst dich f\u00fcr seinen Freund aus"
],
"(in offizieller Funktion) bekannt geben, verk\u00fcnden, erlassen":[
"einen Befehl, eine Parole ausgeben"
],
"(in offizieller Funktion) verteilen, austeilen":[
"Verpflegung, Proviant ausgeben"
],
"(jemandem, einer Gruppe von Personen) spendieren":[
"[f\u00fcr die Kollegen] eine Runde, eine Lage Bier ausgeben"
],
"(neue Banknoten, Geldst\u00fccke) in Umlauf bringen":[
"neue Zweieurost\u00fccke ausgeben"
],
"einen bestimmten Ertrag geben, bringen":[
"der Teig, die Wolle gibt viel, wenig aus"
],
"f\u00e4lschlich als jemanden, etwas bezeichnen; behaupten, jemand oder etwas Bestimmtes zu sein":[
"du hast dich bei dieser Arbeit v\u00f6llig ausgegeben"
],
"sich kr\u00e4ftem\u00e4\u00dfig verausgaben, seine Kr\u00e4fte v\u00f6llig verbrauchen":[
"einen ausgeben (umgangssprachlich: eine Runde 4 spendieren)"
],
"zur Bearbeitung weggeben, au\u00dfer Hause arbeiten, fertigen lassen":[
"der Acker hat wenig ausgegeben"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abgeben",
"aush\u00e4ndigen",
"austeilen",
"geben"
],
"time_of_retrieval":"20220706-113413",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[
"einen ausgeben (umgangssprachlich: eine Runde 4 spendieren)"
]
},
"ausgebildet":{
"definitions":{
"sich [durch eine Berufsausbildung] qualifiziert habend":[
"sie ist ausgebildete Krankenschwester",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"erfahren",
"gelernt",
"geschult"
],
"time_of_retrieval":"20220706-165923",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgebrannt":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abgearbeitet",
"abgehetzt",
"abgek\u00e4mpft",
"abgespannt"
],
"time_of_retrieval":"20220706-140513",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgedacht":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"eingebildet",
"falsch",
"fiktiv",
"gedacht"
],
"time_of_retrieval":"20220707-062529",
"type":"\n Betonung \n \n \n au sgedacht \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"ausgedehnt":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgiebig",
"ausladend",
"breit",
"endlos"
],
"time_of_retrieval":"20220706-153344",
"type":"\n Betonung \n \n \n au sgedehnt \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"ausgedoerrt":{
"definitions":{
"[durch st\u00e4ndige Hitze] v\u00f6llig trocken geworden":[
"ausged\u00f6rrte Ackerfl\u00e4chen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgedorrt",
"d\u00fcrr"
],
"time_of_retrieval":"20220706-233328",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgedorrt":{
"definitions":{
"[durch st\u00e4ndige Hitze] v\u00f6llig trocken geworden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausged\u00f6rrt",
"d\u00fcrr",
"trocken",
"vertrocknet"
],
"time_of_retrieval":"20220707-043136",
"type":"\n Betonung \n \n \n au sgedorrt \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"ausgefallen":{
"definitions":{
"ungew\u00f6hnlich, nicht allt\u00e4glich, extravagant":[
"ein ausgefallenes Muster",
"ihr Geschmack ist etwas ausgefallen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"eigentlich = aus dem \u00dcblichen herausgefallen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abenteuerlich",
"absonderlich",
"auffallend",
"au\u00dfergew\u00f6hnlich"
],
"time_of_retrieval":"20220706-130653",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgefeilt":{
"definitions":{
"\n":[
"eine ausgefeilte Technik, Methode",
"das System ist noch nicht richtig ausgefeilt",
""
],
"bis ins Einzelne ausgearbeitet":[
"eine ausgefeilte Skizze, Rede",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgearbeitet",
"geschliffen",
"gew\u00e4hlt"
],
"time_of_retrieval":"20220705-002047",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgeflogen":{
"definitions":{
"abwesend, nicht zu Hause":[]
},
"history_and_etymology":[
"2. Partizip; \u00dcbertragung zu",
"ausfliegen (1a)"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abwesend",
"aush\u00e4usig",
"fort"
],
"time_of_retrieval":"20220706-172732",
"type":"umgangssprachlich",
"wendungen":[]
},
"ausgefuchst":{
"definitions":{
"(in einem bestimmten Bereich) sehr erfahren und trickreich":[
"ein ausgefuchster Verk\u00e4ufer",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"zu Fuchs = angehender Student"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abgefeimt",
"alert",
"aufgeweckt",
"bauernschlau"
],
"time_of_retrieval":"20220707-070928",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgefuellt":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgelastet",
"erf\u00fcllt",
"zufrieden"
],
"time_of_retrieval":"20220706-231105",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgeglichen":{
"definitions":{
"gleichm\u00e4\u00dfig, frei von Schwankungen":[
"eine ausgeglichene Bilanz",
"ein ausgeglichenes Klima",
"die Mannschaft ist ein ausgeglichenes (auf allen Positionen gleich gut besetztes) Team"
],
"harmonisch, in sich ruhend, gelassen":[
"ein ausgeglichener Mensch"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abgekl\u00e4rt",
"bedacht",
"bed\u00e4chtig",
"beherrscht"
],
"time_of_retrieval":"20220706-103724",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgegoren":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgereift",
"ausgewogen",
"durchdacht",
"reif"
],
"time_of_retrieval":"20220706-213358",
"type":"\n Betonung \n \n \n au sgegoren \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"ausgehen":{
"definitions":{
"(auf einen bestimmten Buchstaben, eine bestimmte Silbe o. \u00c4.) enden":[
"auf einen Vokal ausgehen"
],
"(von Farbe) beim Waschen aus einem Gewebe o. \u00c4. schwinden oder auslaufen":[
"die Farbe, das Rot in diesem Stoff ist beim Waschen ausgegangen"
],
"(von Gewebe o. \u00c4.) beim Waschen die Farbe verlieren, Farbe abgeben":[
"der Stoff geht beim Waschen [nicht] aus"
],
"(von Postsendungen) abgeschickt werden":[
"die aus- und eingehende Post"
],
"(von einem Motor) stehen bleiben, aufh\u00f6ren zu laufen":[
"mit der Z\u00fcndung stimmt etwas nicht, der Motor geht an jeder Ampel aus"
],
"(von etwas, was in bestimmter Menge vorhanden ist) sich ersch\u00f6pfen, zu Ende gehen, schwinden":[
"die Vorr\u00e4te sind ausgegangen",
"das Geld ging uns aus",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a allm\u00e4hlich geht mir die Geduld aus"
],
"(zu einem bestimmten Zweck, mit einer bestimmten Absicht) die Wohnung verlassen, aus dem Haus gehen":[
"sie war ausgegangen, um einen Besuch, um Eink\u00e4ufe zu machen"
],
"(zum Vergn\u00fcgen, zum Essen, Tanzen u. \u00c4.) ein Lokal o. \u00c4. aufsuchen":[
"h\u00e4ufig, selten, sonntags ausgehen",
"wir gehen ganz gro\u00df aus",
"\u2329substantiviert:\u232a sich zum Ausgehen fertig machen"
],
"aufh\u00f6ren zu brennen oder zu leuchten; erl\u00f6schen":[
"das Licht, die Lampe ging aus",
"die Pfeife war ihm ausgegangen"
],
"aufh\u00f6ren, zu Ende gehen":[
"die Schule geht um 12 Uhr aus",
"das Theater war sp\u00e4t ausgegangen"
],
"ausgestrahlt, hervorgebracht werden":[
"Ruhe, Sicherheit, ein bestimmtes Fluidum geht von jemandem aus"
],
"gerade ausreichen; noch vorhanden sein":[
"das Geld, die Zeit geht sich aus",
"\u2329oft unpers\u00f6nlich:\u232a es geht sich noch aus, dass wir den Zug erreichen",
"im Leben geht sich nicht alles aus (kann nicht alles erreicht werden)",
"es gehen sich noch ein paar Stunden Sonnenschein aus (die Sonne scheint noch ein paar Stunden)"
],
"in bestimmter Weise enden":[
"das kann nicht gut ausgehen",
"der Autounfall h\u00e4tte schlimmer ausgehen k\u00f6nnen"
],
"in etwas \u00fcbergehen, auslaufen":[
"das Muster geht am Rand in Bogen aus"
],
"sich aus einem organischen Zusammenhalt l\u00f6sen, ausfallen":[
"die Z\u00e4hne, Federn gehen aus",
"die Haare gehen ihm aus"
],
"sich etwas zum Ziel setzen, es auf etwas absehen":[
"auf Gewinn, Betrug ausgehen"
],
"sich in bestimmter Weise ausziehen lassen":[
"die nassen Handschuhe gingen schwer aus"
],
"von einer bestimmten Stelle seinen Ausgang nehmen, abgehen, abzweigen":[
"von diesem Knotenpunkt gehen mehrere Fernstra\u00dfen aus"
],
"von jemandem herr\u00fchren, vorgebracht, ge\u00e4u\u00dfert, vorgeschlagen werden":[
"die Anregung geht vom Minister aus"
],
"zum Ausgangspunkt nehmen, etwas zugrunde legen":[
"du gehst von falschen Voraussetzungen aus",
"ich gehe davon aus (nehme als sicher an, bin davon \u00fcberzeugt), dass die Tarifparteien sich bald einigen werden"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"fortgehen",
"weggehen"
],
"time_of_retrieval":"20220705-221958",
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"wendungen":[]
},
"ausgehungert":{
"definitions":{
"durch langes Hungern entkr\u00e4ftet":[
"die Fl\u00fcchtlinge waren vollst\u00e4ndig ausgehungert"
],
"sehr hungrig; gro\u00dfen Hunger leidend":[
"nach dem langen Marsch waren sie ganz ausgehungert"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0261\u0259h\u028a\u014b\u0250t",
"synonyms":[
"unges\u00e4ttigt",
"abgemagert"
],
"time_of_retrieval":"20220706-100204",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgeizen":{
"definitions":{
"Nebentriebe (Geize), die die Entwicklung des Haupttriebes beeintr\u00e4chtigen, entfernen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-013549",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausgelassen":{
"definitions":{
"in \u00fcberm\u00fctiger, unbeschwerter Weise fr\u00f6hlich":[
"eine ausgelassene Gesellschaft",
"in ausgelassener Stimmung sein",
"ausgelassen feiern",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"2. Partizip von: auslassen = los-, freilassen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"angeheitert",
"angeregt",
"aufgezogen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-140750",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgelastet":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgef\u00fcllt"
],
"time_of_retrieval":"20220707-001845",
"type":"\n Betonung \n \n \n au sgelastet \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"ausgelaugt":{
"definitions":{
"(durch sch\u00e4dliche Einfl\u00fcsse) bestimmter wichtiger Bestandteile beraubt":[
"ausgelaugte B\u00f6den"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abgearbeitet",
"abgehetzt",
"abgek\u00e4mpft",
"abgespannt"
],
"time_of_retrieval":"20220706-153753",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgeliefert":{
"definitions":{
"schutzlos, preisgegeben":[
"sie f\u00fchlten sich ihrem Schicksal hilflos ausgeliefert",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"hilflos",
"ohnm\u00e4chtig"
],
"time_of_retrieval":"20220706-235247",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgemacht":{
"definitions":{
"sehr gro\u00df, ausgesprochen, vollkommen":[
"eine ausgemachte Dummheit, Schurkerei",
"er ist ein ausgemachter Snob"
],
"sehr, \u00fcberaus, ausgesprochen":[
"das war ein ausgemacht sch\u00e4biges Verhalten"
],
"sicher, gewiss feststehend, beschlossen":[
"eine ausgemachte Sache",
"etwas als ausgemacht voraussetzen",
"als ausgemacht gelten"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu veraltet ausmachen = bis zu Ende machen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"beschlossen",
"bestimmt",
"endg\u00fcltig"
],
"time_of_retrieval":"20220706-114430",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgemergelt":{
"definitions":{
"abgemagert [und entkr\u00e4ftet]":[
"ein ausgemergeltes Gesicht",
"sein K\u00f6rper ist ganz ausgemergelt",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"ausmergeln"
],
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0261\u0259m\u025br\u0261l\u0329t",
"synonyms":[
"unges\u00e4ttigt",
"abgemagert"
],
"time_of_retrieval":"20220706-103355",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgenommen":{
"definitions":{
"au\u00dfer [wenn]":[
"er widerspricht allen, ausgenommen dem Vater",
"alle waren da, ausgenommen sein Bruder",
"wir werden kommen, ausgenommen es regnet",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausschlie\u00dflich",
"au\u00dfer",
"bis auf"
],
"time_of_retrieval":"20220706-103252",
"type":"Konjunktion",
"wendungen":[]
},
"ausgepraegt":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auff\u00e4llig",
"augenf\u00e4llig",
"ausgesprochen",
"beeindruckend"
],
"time_of_retrieval":"20220706-132616",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgerechnet":{
"definitions":{
"dr\u00fcckt aus, dass der Sprecher einen Sachverhalt o. \u00c4. als unwahrscheinlich ansieht":[
"es wird schon nicht ausgerechnet mir passieren"
],
"dr\u00fcckt in emotionaler Ausdrucksweise Ver\u00e4rgerung, Unwillen, Verwunderung o. \u00c4. aus; gerade":[
"ausgerechnet heute, wo ich keine Zeit habe",
"das muss ausgerechnet mir passieren!",
"unter den Bewerbern war ausgerechnet er ausgew\u00e4hlt worden"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"ausrechnen"
],
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0261\u0259\u02c8r\u025b\u00e7\u2026",
"synonyms":[
"gerade"
],
"time_of_retrieval":"20220707-003806",
"type":"Partikel",
"wendungen":[]
},
"ausgereift":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgebildet",
"gereift",
"reif",
"voll entwickelt"
],
"time_of_retrieval":"20220705-005706",
"type":"\n Betonung \n \n \n au sgereift \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"ausgeruht":{
"definitions":{
"erholt, frisch":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgeschlafen",
"frisch",
"gut gelaunt"
],
"time_of_retrieval":"20220705-020842",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgeschlafen":{
"definitions":{
"aufgeweckt, gewitzt":[
"eine ganz ausgeschlafene junge Frau",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"alert",
"aufgeweckt",
"begabt",
"clever"
],
"time_of_retrieval":"20220706-174250",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgeschlossen":{
"definitions":{
"unm\u00f6glich, undenkbar":[
"es ist nicht [ganz] ausgeschlossen, dass sie noch kommt",
"ausgeschlossen! (das kommt nicht infrage!)",
"etwas f\u00fcr ausgeschlossen halten, f\u00fcr ausgeschlossen erkl\u00e4ren",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"ausschlie\u00dfen (4)"
],
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0261\u0259\u02c8\u0283l\u0254sn\u0329",
"synonyms":[
"aussichtslos",
"hoffnungslos",
"undenkbar",
"undurchf\u00fchrbar"
],
"time_of_retrieval":"20220707-022204",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgesprochen":{
"definitions":{
"ausgepr\u00e4gt":[
"eine ausgesprochene Vorliebe f\u00fcr etwas haben",
"sie ist eine ausgesprochene Sch\u00f6nheit"
],
"sehr, besonders":[
"eine ausgesprochen malerische Landschaft"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auffallend",
"ausgemacht",
"ausgesucht"
],
"time_of_retrieval":"20220706-110956",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgestalten":{
"definitions":{
"(in seinem Ablauf o. \u00c4.) planend gestalten, arrangieren":[
"ein Fest, eine Feier ausgestalten"
],
"[umgestaltend] zu etwas erweitern, ausbauen":[
"eine Idee zu einer Methode ausgestalten"
],
"einer Sache eine bestimmte Gestalt oder Form geben; in bestimmter Weise ausformen":[
"einen Raum geschmackvoll ausgestalten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abhalten",
"abwickeln",
"arrangieren",
"ausf\u00fchren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-105026",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausgestorben":{
"definitions":{
"unbelebt, menschenleer":[
"abends ist die Innenstadt v\u00f6llig ausgestorben",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"einsam",
"entv\u00f6lkert",
"leer",
"menschenleer"
],
"time_of_retrieval":"20220706-151652",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgestreckt":{
"definitions":{
"in ganzer L\u00e4nge von sich gestreckt":[
"mit ausgestrecktem Zeigefinger wies er auf den schiefen Kirchturm",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgedehnt",
"breit",
"ger\u00e4umig",
"gestreckt"
],
"time_of_retrieval":"20220706-221134",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgesucht":{
"definitions":{
"besonders fein; erlesen, hervorragend":[
"ausgesuchte Weine, Fr\u00fcchte, Stoffe, Speisen"
],
"sehr, \u00fcberaus":[
"ausgesucht h\u00f6flich",
"ausgesucht sch\u00f6ne Fr\u00fcchte"
],
"\u00fcber das \u00dcbliche hinausgehend":[
"mit ausgesuchter Freundlichkeit"
],
"\u00fcbrig geblieben (nachdem das Gute herausgesucht wurde), wenig Auswahl bietend":[
"ausgesuchte Ware",
"die Stoffe sind schon sehr ausgesucht"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgew\u00e4hlt",
"ausgezeichnet",
"edel",
"erstklassig"
],
"time_of_retrieval":"20220706-153615",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgewachsen":{
"definitions":{
"schief, bucklig gewachsen, verwachsen":[
"der arme Kerl ist ausgewachsen"
],
"zur vollen Gr\u00f6\u00dfe herangewachsen":[
"ein ausgewachsener Bursche",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ein ausgewachsener (gro\u00dfer) Skandal",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ein ausgewachsener (umgangssprachlich; ausgesprochener ) Bl\u00f6dsinn"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0261\u0259vaksn\u0329",
"synonyms":[
"ausgebildet",
"ausgereift",
"erwachsen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-120156",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgewiesen":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":[
"zu",
"ausweisen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anerkannt",
"bewiesen",
"erprobt",
"exiliert"
],
"time_of_retrieval":"20220706-141745",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgewogen":{
"definitions":{
"genau, sorgf\u00e4ltig abgestimmt, harmonisch; sich in einem bestimmten Gleichgewicht befindend":[
"ein ausgewogener Rhythmus, Wechsel",
"eine ausgewogene Di\u00e4t, Ern\u00e4hrung",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abgestimmt",
"abgewogen",
"ausgeglichen",
"ebenm\u00e4\u00dfig"
],
"time_of_retrieval":"20220706-211605",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgezeichnet":{
"definitions":{
"sehr gut, hervorragend, vortrefflich; exzellent":[
"ausgezeichnete Weine",
"das Essen war ausgezeichnet",
"ausgezeichnet Deutsch sprechen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"auszeichnen (3a)"
],
"pronounciation":"\u2026\u02c8tsa\u026a\u032f\u00e7\u2026",
"synonyms":[
"brillant",
"einmalig",
"erstklassig",
"fabelhaft"
],
"time_of_retrieval":"20220706-135314",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgezogen":{
"definitions":{
"\n":[
"(Kochkunst, besonders s\u00fcddeutsch, \u00f6sterreichisch) ausgezogene (urspr\u00fcnglich \u00fcbers Knie gezogene) Krapfen, K\u00fcchle",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"blank",
"blo\u00df"
],
"time_of_retrieval":"20220707-002432",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgiebig":{
"definitions":{
"ergiebig, viel ausgebend":[
"ausgiebiges Mehl"
],
"reichlich, in reichem Ma\u00dfe":[
"sie machte von dem Angebot ausgiebigen Gebrauch",
"einen ausgiebigen (ausgedehnten) Mittagsschlaf halten",
"sie hatten ausgiebig gefr\u00fchst\u00fcckt"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"ausgeben (5b)"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgedehnt"
],
"time_of_retrieval":"20220706-150447",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausgieszen":{
"definitions":{
"(einen Hohlraum o. \u00c4.) mit einer zun\u00e4chst fl\u00fcssigen, sp\u00e4ter erstarrenden Masse f\u00fcllen":[
"Fugen, Risse, L\u00f6cher [mit Teer] ausgie\u00dfen",
"die Glockenform wird mit dem fl\u00fcssigen Metall ausgegossen"
],
"(etwas Brennendes, Schwelendes) durch \u00dcbergie\u00dfen mit einer Fl\u00fcssigkeit l\u00f6schen":[
"sie versuchten, das schwelende Feuer auszugie\u00dfen"
],
"aus einem Gef\u00e4\u00df gie\u00dfen, weggie\u00dfen":[
"das Wasser, den restlichen Kaffee [in den Ausguss] ausgie\u00dfen"
],
"durch Ausgie\u00dfen (1a) der Fl\u00fcssigkeit leeren":[
"eine Flasche [mit abgestandenem Bier] ausgie\u00dfen",
"sie goss ihr Glas aus"
],
"\u00fcber jemanden, etwas gie\u00dfen, gie\u00dfend \u00fcber jemanden, etwas verteilen":[
"sie haben \u00d6l \u00fcber die Toten ausgegossen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a Hohn \u00fcber jemanden ausgie\u00dfen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auskippen",
"aussch\u00fctten",
"fortgie\u00dfen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-043420",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausgleichen":{
"definitions":{
"(Fehlendes, einen Mangel o. \u00c4. durch anderes) wettmachen":[
"er versucht seinen Mangel an Bewegung durch sportliche Bet\u00e4tigung auszugleichen"
],
"(Unterschiedliches, Gegens\u00e4tzliches o. \u00c4.) durch Angleichung beseitigen, aufheben":[
"H\u00f6henunterschiede, Niveauunterschiede ausgleichen"
],
"(Unterschiedliches, Gegens\u00e4tzliches o. \u00c4.) durch Vermitteln mildern oder aufheben":[
"Spannungen, Differenzen, Konflikte ausgleichen",
"ihre ruhige Art wirkte ausgleichend"
],
"(bei einem Konto o. \u00c4.) Soll- und Habenseite einander angleichen":[
"das Konto ausgleichen"
],
"(eine Rechnung o. \u00c4.) bezahlen, begleichen":[
"eine Rechnung, Schulden, Verbindlichkeiten ausgleichen"
],
"(von Gegens\u00e4tzen o. \u00c4.) sich mildern, nivellieren (1b)":[
"die Spannungen glichen sich allm\u00e4hlich wieder aus"
],
"(von Unterschiedlichem, Gegens\u00e4tzlichem) sich aufheben":[
"die Unterschiede zwischen den beiden Gruppen glichen sich wieder aus",
"Einnahmen und Ausgaben gleichen sich aus"
],
"(von einem Konto o. \u00c4.) auf einen Gleichstand kommen":[
"das Konto hat sich wieder ausgeglichen"
],
"den Ausgleich (3) erzielen":[
"die Mannschaft konnte ausgleichen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufheben",
"beseitigen",
"[ein]ebnen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-145445",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausgleiten":{
"definitions":{
"ausrutschen (1)":[
"meine F\u00fc\u00dfe glitten auf den feuchten Bl\u00e4ttern aus",
"er ist auf der gebohnerten Treppe ausgeglitten"
],
"ausrutschen (2)":[
"das Messer war ihr ausgeglitten"
],
"bis zum Stillstehen gleiten":[
"in einer Bucht lie\u00df er das Boot ausgleiten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0261la\u026a\u032ftn\u0329",
"synonyms":[
"abrutschen",
"ausrutschen",
"fallen",
"glitschen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-150228",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausgliedern":{
"definitions":{
"(aus einem gr\u00f6\u00dferen Ganzen) herausl\u00f6sen, von etwas abtrennen":[
"einzelne Gebiete wurden aus dem Verwaltungsbereich ausgegliedert"
],
"ausklammern, nicht behandeln":[
"ein besonders heikles Problem wurde bei den Verhandlungen ausgegliedert"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausklammern",
"auslagern",
"ausmustern",
"ausschlie\u00dfen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-183543",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausgraben":{
"definitions":{
"(Altes, Vergessenes) wieder hervorholen, wieder ans Licht ziehen; (Abgetanes) wieder aufleben lassen":[
"ein altes Theaterst\u00fcck, alte Familiengeschichten wieder ausgraben"
],
"(Pflanzen, B\u00e4ume) grabend aus dem Erdreich, in dem sie verwurzelt sind, herausnehmen":[
"Str\u00e4ucher [mit den Wurzeln] ausgraben"
],
"(unter der Erdoberfl\u00e4che Liegendes [Versch\u00fcttetes]) freilegen":[
"eine Amphore, einen Tempel ausgraben"
],
"durch Graben wieder aus der Erde o. \u00c4. hervor-, herausholen":[
"einige Kisten mit Wertsachen ausgraben"
],
"sich freischaufeln":[
"eine Grube, ein Loch ausgraben"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0261ra\u02d0bn\u0329",
"synonyms":[
"ausbaggern",
"ausschachten",
"ausschaufeln",
"ausstechen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-042159",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausgreifen":{
"definitions":{
"(von Pferden) die Vorderbeine vorsetzen zur Vorw\u00e4rtsbewegung":[
"ein Pferd zum Trab ausgreifen lassen"
],
"ausholen (1b)":[
"sie ging mit ausgreifenden Schritten",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a weit ausgreifende Pl\u00e4ne"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausholen",
"ausladen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-164512",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausgrenzen":{
"definitions":{
"aus einem gr\u00f6\u00dferen Ganzen herausnehmen, ausklammern":[
"diesen Bereich hat er bei seiner Untersuchung bewusst ausgegrenzt"
],
"aus einer Gemeinschaft, Gruppe heraushalten, ausschlie\u00dfen":[
"Minderheiten nicht ausgrenzen",
"sie f\u00fchlte sich ausgegrenzt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausklammern",
"ausschlie\u00dfen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-225416",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausgruebeln":{
"definitions":{
"durch langes Nachdenken, Gr\u00fcbeln herausfinden, ersinnen":[
"er gr\u00fcbelte einen Plan aus",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"sich ausdenken",
"auskl\u00fcgeln",
"aust\u00fcfteln",
"erdenken"
],
"time_of_retrieval":"20220706-232635",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aushacken":{
"definitions":{
"(ein geschlachtetes Tier) zerlegen":[
"ein Schwein aushacken",
""
],
"durch Hacken entfernen":[
"Unkraut aushacken",
""
],
"mit dem Schnabel hackend herauspicken":[
"M\u00f6wen hatten dem Toten die Augen ausgehackt",
"die V\u00f6gel hackten sich gegenseitig, hackten sich/(gehoben:) einander die Federn aus",
""
],
"mit der Hacke aus der Erde herausholen, ernten":[
"Kartoffeln, R\u00fcben aushacken",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"picken",
"zerlegen"
],
"time_of_retrieval":"20220705-081138",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aushaendigen":{
"definitions":{
"(jemandem, der zu dem Empfang berechtigt ist) etwas \u00fcbergeben, in die Hand geben":[
"jemandem Dokumente, Geld, seine Papiere aush\u00e4ndigen",
"die Schl\u00fcssel an den Hausverwalter aush\u00e4ndigen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abgeben",
"abliefern",
"ausgeben",
"einh\u00e4ndigen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-095315",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aushaengen_angeschlagen_sein":{
"definitions":{
"zur allgemeinen Kenntnisnahme \u00f6ffentlich angeschlagen, an daf\u00fcr vorgesehener Stelle aufgeh\u00e4ngt sein":[
"ein Anschlag, eine Bekanntmachung h\u00e4ngt aus",
"die Teilnehmerinnen haben am Schwarzen Brett ausgehangen (umgangssprachlich; ihre Namen, Bilder wurden am Schwarzen Brett \u00f6ffentlich bekannt gegeben )",
"die Brautleute hingen im B\u00fcrgermeisteramt aus (umgangssprachlich; ihr Aufgebot war dort im Aush\u00e4ngekasten \u00f6ffentlich bekannt gemacht worden )",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-135720",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"aushaengen_anschlagen_herausgeben":{
"definitions":{
"(von Kleidungsst\u00fccken u. \u00c4.) sich durch H\u00e4ngen wieder gl\u00e4tten":[
"die Hose h\u00e4ngt sich wieder aus"
],
"aus der Haltevorrichtung herausheben":[
"eine T\u00fcr, einen Fensterfl\u00fcgel aush\u00e4ngen"
],
"ausrenken":[
"ich habe mir das Kreuz ausgeh\u00e4ngt",
"er hat ihm den Arm ausgeh\u00e4ngt"
],
"den Arm, den jemand bei jemandem eingeh\u00e4ngt hat, wieder zur\u00fcckziehen":[
"pl\u00f6tzlich h\u00e4ngte sie sich bei ihm aus"
],
"sich aus der Haltevorrichtung l\u00f6sen":[
"der Fensterladen, die Kette hat sich ausgeh\u00e4ngt"
],
"zur allgemeinen Kenntnisnahme \u00f6ffentlich, an daf\u00fcr vorgesehener Stelle aufh\u00e4ngen, anschlagen":[
"eine Bekanntmachung, eine Zeitung, den neuen Fahrplan aush\u00e4ngen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anbringen",
"anschlagen",
"aufh\u00e4ngen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-143132",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aushaeusig":{
"definitions":{
"au\u00dfer Haus [sich aufhaltend, stattfindend, geschehend]":[
"aush\u00e4usige Aktivit\u00e4ten",
"er ist oft aush\u00e4usig (unterwegs, nicht zu Hause)",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abwesend",
"aus",
"ausgeflogen",
"fort"
],
"time_of_retrieval":"20220707-004915",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"aushallen":{
"definitions":{
"aufh\u00f6ren zu hallen":[
"der Donner hat ausgehallt",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abklingen",
"ausklingen",
"verhallen",
"verklingen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-152112",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aushalten":{
"definitions":{
"(Unangenehmes) ertragen, (Unangenehmem, bestimmten Belastungen) ausgesetzt sein":[
"sie hatten Hunger, Schmerzen, Strapazen auszuhalten",
"es l\u00e4sst sich aushalten",
"hier l\u00e4sst es sich aushalten (hier ist es sehr angenehm, hier l\u00e4sst es sich gut leben)",
"\u2329substantiviert:\u232a (umgangssprachlich) es ist nicht zum Aushalten (es ist unertr\u00e4glich)"
],
"(einen Ton) eine durch bestimmte Zeichen in der Notenschrift angegebene Zeit anhalten, erklingen lassen":[
"eine Note, einen Dreiklang, eine Terz aushalten"
],
"den Lebensunterhalt f\u00fcr jemanden bezahlen und ihn so von sich abh\u00e4ngig machen":[
"sie l\u00e4sst sich von ihm aushalten"
],
"einer Sache standhalten, nicht ausweichen":[
"den Blick des Gegners aushalten"
],
"irgendwo unter bestimmten, schwierigen Umst\u00e4nden bleiben, ausharren, durchhalten":[
"sie hatte bei ihm ausgehalten bis zu seinem Tod"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausstehen",
"bew\u00e4ltigen",
"durchhalten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-153121",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"aushandeln":{
"definitions":{
"durch ":[
"einen Kompromiss, Vertrag, neue Tarife aushandeln",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abmachen",
"absprechen",
"ausmachen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-035443",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausharren":{
"definitions":{
"an einem bestimmten Ort [trotz widriger Umst\u00e4nde] geduldig weiter, bis zum Ende warten, aushalten":[
"sie wollte nicht l\u00e4nger in der K\u00e4lte ausharren",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fshar\u0259n",
"synonyms":[
"abwarten",
"aushalten",
"beharren",
"bleiben"
],
"time_of_retrieval":"20220707-051849",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausheben":{
"definitions":{
"(Erde o. \u00c4.) ausschaufeln (a)":[
"f\u00fcr das Fundament, den Graben musste viel Erde ausgehoben werden"
],
"(Soldaten) zum Wehrdienst einberufen, einziehen":[
"ganze Regimenter ausheben"
],
"(den Gegner) durch Hochheben zu Fall zu bringen suchen":[
"ich habe mir den Arm, die Schulter ausgehoben"
],
"(ein Nest) durch Herausnehmen der Eier oder der jungen V\u00f6gel leeren":[
"die Jungen haben ein Kr\u00e4hennest ausgehoben",
"die B\u00e4uerin hebt abends die Nester aus (sammelt die Eier ein)"
],
"(eine Gruppe von Personen, die gesucht werden) in ihrem Versteck auffinden und verhaften":[
"eine Bande von Verschw\u00f6rern ausheben"
],
"(einen Briefkasten) leeren":[
"dieser Briefkasten wird dreimal am Tag ausgehoben"
],
"(in zerst\u00f6rerischer oder r\u00e4uberischer Absicht) aus dem Nest herausnehmen, wegnehmen":[
"sie haben heimlich die Eier, die jungen V\u00f6gel ausgehoben"
],
"aus seiner Haltevorrichtung herausheben, aush\u00e4ngen":[
"einen Fensterfl\u00fcgel ausheben"
],
"ausrenken":[
"bei der Untersuchung wurde ihm der Magen ausgehoben"
],
"durch Ausschaufeln von Erde o. \u00c4. herstellen, ausschachten":[
"eine Baugrube, einen Graben ausheben"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fshe\u02d0bn\u0329",
"synonyms":[
"ausbaggern",
"ausgraben",
"ausschachten",
"ausschaufeln"
],
"time_of_retrieval":"20220707-093314",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"aushebern":{
"definitions":{
"Magensaft oder Mageninhalt durch Ansaugen \u00fcber einen durch Mund und Speiser\u00f6hre in den Magen eingef\u00fchrten Schlauch entnehmen":[]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"Heber"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-165219",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausheilen":{
"definitions":{
"(von Krankheiten) in einem Heilungsprozess wieder verschwinden":[
"ihre Tuberkulose ist vollst\u00e4ndig ausgeheilt"
],
"(von Organen, K\u00f6rperteilen o. \u00c4.) wiederhergestellt werden, gesunden":[
"der Fu\u00df kann bei dauernder Beanspruchung nicht ausheilen"
],
"vollst\u00e4ndig heilen; wieder gesund werden lassen":[
"der Arzt hat den Patienten nie ganz ausheilen k\u00f6nnen",
"du musst dich erst ausheilen (musst erst gesund werden), bevor du wieder anf\u00e4ngst zu arbeiten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"wiederherstellen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-210104",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aushelfen":{
"definitions":{
"jemandem etwas geben oder leihen und ihm damit in einer vor\u00fcbergehenden Notlage, aus einer Verlegenheit helfen":[
"die Nachbarin hat mir mit Salz ausgeholfen"
],
"vor\u00fcbergehend helfen, Beistand leisten; f\u00fcr jemanden einspringen":[
"sich gegenseitig, sich/(gehoben:) einander aushelfen",
"in der Erntezeit beim Bauern aushelfen",
"sie musste vor\u00fcbergehend in einer anderen Abteilung seines Betriebes aushelfen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausleihen",
"borgen",
"geben"
],
"time_of_retrieval":"20220706-101017",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"aushilfsweise":{
"definitions":{
"zur Aushilfe":[
"er arbeitet aushilfsweise in einer Buchhandlung",
"\u2329mit Verbalsubstantiven auch attributiv:\u232a eine aushilfsweise Besch\u00e4ftigung, T\u00e4tigkeit",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"kommissarisch",
"bis auf Weiteres",
"in Vertretung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-002350",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"aushoehlen":{
"definitions":{
"etwas nur noch der \u00e4u\u00dferen Form nach bestehen lassen, seines eigentlichen Inhalts berauben":[
"Gesetze, Rechte, Vereinbarungen aush\u00f6hlen",
"die demokratischen Institutionen werden von innen ausgeh\u00f6hlt"
],
"inwendig hohl, leer machen, eine H\u00f6hlung in etwas schaffen":[
"einen K\u00fcrbis aush\u00f6hlen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausrunden",
"ausschaben",
"h\u00f6hlen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-163802",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausholen":{
"definitions":{
"beim Erz\u00e4hlen, Berichten auf weit Zur\u00fcckliegendes zur\u00fcckgreifen; umst\u00e4ndlich erz\u00e4hlen":[
"sie muss weit ausholen, um die ganze Geschichte zu erz\u00e4hlen"
],
"das Segel mithilfe des Ausholers festzurren":[
"das Segel ausholen"
],
"jemanden ausfragen, aushorchen":[
"jemanden \u00fcber sein Privatleben ausholen"
],
"mit einem r\u00fcckw\u00e4rtigen Schwung zu einer heftigen Bewegung ansetzen":[
"er holte aus und versetzte seinem Gegner einen Schlag",
"mit dem Arm, der Hand ausholen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a zu einer verbalen Attacke ausholen (ansetzen)"
],
"sich mit gro\u00dfen, aus-, raumgreifenden Schritten fortbewegen":[
"die Wanderer mussten jetzt m\u00e4chtig ausholen",
"sie ging mit [weit] ausholenden (mit gro\u00dfen, raumgreifenden) Schritten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufreiben",
"auslangen",
"ausgreifen",
"ausladen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-003815",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausholzen":{
"definitions":{
"(eine mit B\u00e4umen bestandene Fl\u00e4che) abholzen, kahl schlagen":[
"ein Waldst\u00fcck ausholzen"
],
"(einen Baumbestand o. \u00c4.) lichten":[
"die Fichten m\u00fcssen ausgeholzt werden"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abholzen",
"durchforsten",
"roden"
],
"time_of_retrieval":"20220706-201804",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aushorchen":{
"definitions":{
"unauff\u00e4llig ausfragen":[
"er kommt nur, um mich auszuhorchen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsh\u0254r\u00e7n\u0329",
"synonyms":[
"ausforschen",
"ausfragen",
"auspressen",
"ausspionieren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-135723",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aushusten":{
"definitions":{
"durch Husten aus den Luftwegen entfernen":[
"Schleim aushusten",
"bitte husten Sie einmal aus!"
],
"zu Ende husten":[
"Sie m\u00fcssen richtig aushusten",
"\u2329auch aushusten + sich:\u232a du hast dich nicht richtig ausgehustet"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausspucken",
"auswerfen",
"husten",
"speien"
],
"time_of_retrieval":"20220706-154654",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausixen":{
"definitions":{
"(auf der Schreibmaschine Geschriebenes) durch \u00dcbertippen mit dem Buchstaben x unleserlich, ung\u00fcltig machen, tilgen":[
"ein Wort, eine Zeile ausixen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausl\u00f6schen",
"ausstreichen",
"beseitigen",
"durchkreuzen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-235554",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auskaemmen":{
"definitions":{
"(Haare) durch K\u00e4mmen zum Ausgehen bringen":[
"[sich] beim Frisieren eine Menge Haare ausk\u00e4mmen"
],
"(das Haar) durch kr\u00e4ftiges K\u00e4mmen ordnen, gl\u00e4tten":[
"[jemandem, sich] das Haar, die Frisur ausk\u00e4mmen"
],
"(eine Anzahl von Personen aus einer gr\u00f6\u00dferen Gruppe in bestimmter Absicht) heraussuchen, ausw\u00e4hlen":[
"aus der ganzen Einheit wurden zehn Spezialisten ausgek\u00e4mmt"
],
"k\u00e4mmen, frisieren":[
"der Friseur muss die Kundin noch ausk\u00e4mmen"
],
"mit dem Kamm aus dem Haar entfernen":[
"den Staub, Schmutz [aus den Haaren] ausk\u00e4mmen",
"jemandem, sich etwas [aus dem Haar] ausk\u00e4mmen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aussieben",
"ausw\u00e4hlen",
"frisieren",
"selektieren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-141619",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auskaempfen":{
"definitions":{
"(einen Kampf) zu Ende k\u00e4mpfen":[
"ausgek\u00e4mpft haben (gehoben verh\u00fcllend: [nach schwerem Leiden] gestorben sein)"
],
"bis zu seinem Ende oder bis zu einer Entscheidung durchfechten, ausfechten":[
"einen Rechtsstreit, einen Interessenkonflikt ausk\u00e4mpfen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausfechten",
"austragen",
"spielen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-225407",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[
"ausgek\u00e4mpft haben (gehoben verh\u00fcllend: [nach schwerem Leiden] gestorben sein)"
]
},
"auskegeln":{
"definitions":{
"ausrenken":[
"ich habe mir, er hat ihm den Arm ausgekegelt"
],
"um einen bestimmten Preis kegeln":[
"morgen werden sie den Pokal auskegeln"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"verdrehen",
"ausdrehen",
"sich ausrenken",
"verrenken"
],
"time_of_retrieval":"20220706-221840",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auskehren_auszahlen":{
"definitions":{
"an jemanden eine Summe, auf die er Anspruch hat, auszahlen":[
"eine Versicherungssumme auskehren",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-005826",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auskehren_entfernen_reinigen":{
"definitions":{
"(einen Raum o. \u00c4.) durch Kehren reinigen":[
"die K\u00fcche auskehren"
],
"durch Kehren aus etwas entfernen":[
"mit dem Besen den Schmutz [aus der Werkstatt] auskehren",
"kannst du mal auskehren, bitte?"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"entfernen",
"wegmachen",
"abfegen",
"ausfegen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-060052",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auskeilen":{
"definitions":{
"(von Huftieren) ausschlagen":[
"das Pferd keilt aus"
],
"(von einer geologischen Schicht, einem Fl\u00f6z oder Gang) nach einer Seite hin keilf\u00f6rmig auslaufen":[
"eine Gesteinsschicht keilt aus",
"\u2329auch auskeilen + sich:\u232a der Gang hat sich an dieser Stelle ausgekeilt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausschlagen",
"treten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-124212",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auskeimen":{
"definitions":{
"Keime bekommen, keimen; sich keimend entwickeln":[
"die Kartoffeln im Keller keimen aus",
"der Weizen ist ausgekeimt",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"keimen",
"sprie\u00dfen",
"treiben"
],
"time_of_retrieval":"20220706-114312",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auskippen":{
"definitions":{
"(aus einem Gef\u00e4\u00df o. \u00c4.) durch Kippen aussch\u00fctten":[
"Zigarettenasche auskippen"
],
"(ein Gef\u00e4\u00df o. \u00c4.) durch Kippen leeren":[
"einen Eimer, Papierkorb auskippen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aussch\u00fctten",
"fortgie\u00dfen",
"gie\u00dfen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-111127",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausklammern":{
"definitions":{
"einen Satzteil oder Attributsatz, der \u00fcblicherweise vor dem schlie\u00dfenden Pr\u00e4dikat steht, hinter dieses stellen":[
"einen Relativsatz ausklammern"
],
"in einem bestimmten Zusammenhang unber\u00fccksichtigt, beiseitelassen, ausschlie\u00dfen":[
"eine heikle Frage, ein Thema, ein Problem ausklammern"
],
"vor oder hinter die eingeklammerte algebraische Summe stellen":[
"x, eine Zahl ausklammern"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsklam\u0250n",
"synonyms":[
"ausgliedern",
"ausgrenzen",
"ausnehmen",
"ausschlie\u00dfen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-114426",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auskleiden":{
"definitions":{
"ausziehen, entkleiden":[
"einen Kranken auskleiden",
"ich hatte mich bereits ausgekleidet"
],
"die Innenfl\u00e4chen von etwas mit etwas \u00fcberziehen, bedecken":[
"einen Raum mit einer Vert\u00e4felung, einer Seidentapete auskleiden",
"der Ofen ist mit feuerfesten Steinen ausgekleidet"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fskla\u026a\u032fdn\u0329",
"synonyms":[
"ausziehen",
"sich entbl\u00f6\u00dfen",
"entkleiden"
],
"time_of_retrieval":"20220706-193027",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausklingen":{
"definitions":{
"an seinem Ende, Ausgang in etwas Bestimmtes \u00fcbergehen":[
"der Roman klingt mit einem Appell an die Leser aus"
],
"aufh\u00f6ren zu klingen":[
"die Glocken klingen aus"
],
"in bestimmter Weise enden; zu Ende gehen":[
"der Tag war harmonisch, festlich ausgeklungen"
],
"verklingen":[
"als das letzte Lied ausgeklungen war, gingen sie nach Hause"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abflauen",
"abklingen",
"absterben",
"aufh\u00f6ren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-115152",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausklinken":{
"definitions":{
"die Beherrschung verlieren; ausrasten (2)":[
"das war zu viel f\u00fcr ihn, und er ist ausgeklinkt"
],
"durch Bet\u00e4tigen eines Hebels o. \u00c4. aus einer Haltevorrichtung l\u00f6sen, aushaken [und fallen lassen]":[
"die Flugzeuge hatten ihre Bombenladung \u00fcber der Stadt ausgeklinkt"
],
"f\u00fcr jemanden Geld geben, bezahlen":[
"bei jemandem klinkt es aus (umgangssprachlich: jemand verliert die Beherrschung, rastet aus)"
],
"sich aus einer Haltevorrichtung l\u00f6sen":[
"das Seil muss automatisch ausklinken",
"\u2329auch ausklinken + sich; hat:\u232a das Halteseil darf sich nicht von selbst ausklinken"
],
"sich aus etwas, besonders aus einer Gemeinschaft zur\u00fcckziehen":[
"ich kann nicht bis zum Ende bleiben und werde mich daher schon fr\u00fcher ausklinken"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fskl\u026a\u014bkn\u0329",
"synonyms":[
"sich abschotten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-185218",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[
"bei jemandem klinkt es aus (umgangssprachlich: jemand verliert die Beherrschung, rastet aus)"
]
},
"auskluegeln":{
"definitions":{
"mit Scharfsinn ausdenken, ersinnen, aust\u00fcfteln":[
"eine Methode auskl\u00fcgeln",
"das hast du dir aber fein ausgekl\u00fcgelt",
"ein raffiniert ausgekl\u00fcgeltes System",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fskly\u02d0\u0261l\u0329n",
"synonyms":[
"ausgr\u00fcbeln",
"entwerfen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-030302",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auskochen":{
"definitions":{
"(Fett o. \u00c4.) auslassen":[
"G\u00e4nsefett auskochen"
],
"(Suppenfleisch, Knochen o. \u00c4.) l\u00e4ngere Zeit kochen lassen, um eine Br\u00fche daraus zu gewinnen":[
"sie hat Knochen, ein St\u00fcck Rindfleisch ausgekocht"
],
"(W\u00e4sche) durch Kochenlassen s\u00e4ubern":[
"die Arzthelferin hat die Instrumente ausgekocht"
],
"(von einer Sprengladung) ohne Detonation abbrennen":[
"sie kocht f\u00fcr ihren Untermieter aus"
],
"[\u00dcbles] ersinnen, planen; sich ausdenken":[
"ausgekocht ist die Frage noch lange nicht"
],
"durchdenken, entscheiden":[
"die Milch ist [aus dem Topf] ausgekocht"
],
"in kochendem Wasser steril, keimfrei machen":[
"das hat er ausgekocht, um mir zu schaden"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"desinfizieren",
"entkeimen",
"sterilisieren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-152506",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auskoemmlich":{
"definitions":{
"ausreichend (f\u00fcr den Lebensunterhalt)":[
"ausk\u00f6mmliche Verh\u00e4ltnisse",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"annehmbar",
"einigerma\u00dfen",
"ertr\u00e4glich"
],
"time_of_retrieval":"20220706-204036",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"auskommen":{
"definitions":{
"entkommen, entfliehen, entwischen":[
"ein Gefangener ist [aus der Haftanstalt] ausgekommen"
],
"in einer gegebenen Situation, Lage zurechtkommen":[
"er kommt nicht ohne seine Frau aus",
"die beiden kommen nicht ohneeinander aus"
],
"sich vertragen, verstehen":[
"sie kommen gl\u00e4nzend miteinander aus"
],
"von etwas so viel zur Verf\u00fcgung haben oder etwas so einteilen, dass es f\u00fcr einen bestimmten Zweck reicht":[
"mit dem Haushaltsgeld auszukommen versuchen",
"ich komme einigerma\u00dfen aus (ich schaffe es mit dem, was ich habe)"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch \u016b\u0292komen, althochdeutsch \u016b\u0292queman, eigentlich = aus etwas herauskommen, bis zum Ende kommen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausreichen",
"gen\u00fcgen",
"reichen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-095433",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auskragen":{
"definitions":{
"(von Tr\u00e4gern oder Bauteilen an Bauwerken) \u00fcberstehen, hinausragen; vorkragen (a)":[
"ein Erker, ein Geschoss kragt aus"
],
"einen Bauteil hervorspringen, hervorragen lassen; vorkragen (b)":[
"einen Sims auskragen"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"Krage"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"herausragen",
"herausspringen",
"\u00fcberh\u00e4ngen",
"vorspringen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-143937",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auskratzen":{
"definitions":{
"\n":[
"man hat [bei ihr] die Geb\u00e4rmutter ausgekratzt",
"die Patientin wurde ausgekratzt (ihre Geb\u00e4rmutter wurde ausgeschabt)",
""
],
"(ein Gef\u00e4\u00df o.\u00a0\u00c4.) durch Herauskratzen von Anhaftendem reinigen":[
"sie hat die Sch\u00fcssel ausgekratzt",
""
],
"ausrei\u00dfen, sich davonmachen":[
"er ist [vor dem Lehrer] ausgekratzt",
""
],
"durch Kratzen aus etwas entfernen, aus einem Gef\u00e4\u00df o.\u00a0\u00c4. herauskratzen":[
"sie hat den Rest [aus der Sch\u00fcssel] ausgekratzt",
""
],
"durch Kratzen mit einem scharfen Gegenstand tilgen, beseitigen; wegkratzen":[
"einen Flecken auskratzen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"beseitigen",
"entfernen",
"wegkratzen",
"tilgen"
],
"time_of_retrieval":"20220705-062703",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auskriechen":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausschl\u00fcpfen",
"schl\u00fcpfen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-050730",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auskuehlen":{
"definitions":{
"durch und durch k\u00fchl werden lassen; die Temperatur [eines K\u00f6rpers] stark herabsetzen":[
"der Aufenthalt in der K\u00e4lte hatte sie, ihren K\u00f6rper v\u00f6llig ausgek\u00fchlt"
],
"stark an Temperatur verlieren, abk\u00fchlen":[
"der Raum k\u00fchlt schnell aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"erkalten"
],
"time_of_retrieval":"20220708-130228",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auskugeln":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":[
"volksetymologisch umgedeutet aus",
"auskegeln"
],
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsku\u02d0\u0261l\u0329n",
"synonyms":[
"sich ausrenken"
],
"time_of_retrieval":"20220706-124653",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auskundschaften":{
"definitions":{
"[heimlich] durch Nachforschen herausfinden, erkunden, ausmachen":[
"ein Versteck auskundschaften",
"jemandes Verm\u00f6gensverh\u00e4ltnisse auskundschaften",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsk\u028ant\u0283aftn\u0329",
"synonyms":[
"auffinden",
"aufsp\u00fcren",
"aufst\u00f6bern",
"ausfindig machen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-132111",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auslachen":{
"definitions":{
"sich lachend \u00fcber jemanden lustig machen, jemanden wegen eines Verhaltens o. \u00c4. verspotten":[
"f\u00fcr seine seltsame Frisur wurde er kr\u00e4ftig ausgelacht",
"lass dich nicht auslachen! (mache dich nicht l\u00e4cherlich!)"
],
"so lange lachen, bis man sich wieder gefangen hat":[
"endlich hatten sie ausgelacht"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"verh\u00f6hnen",
"verlachen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-204156",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausladen_absagen":{
"definitions":{
"eine Einladung, die jemandem gegen\u00fcber ausgesprochen wurde, r\u00fcckg\u00e4ngig machen":[
"einen Gast wieder ausladen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"Gegenbildung zu",
"einladen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-215219",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausladen_entladen_ausbreiten":{
"definitions":{
"(eine Ladung, Fracht o. \u00c4.) aus dem Transportfahrzeug herausnehmen, -holen":[
"die Fracht [aus dem Waggon] ausladen",
"Bierk\u00e4sten, Gep\u00e4ck ausladen",
"einen Verletzten [aus dem Krankenwagen] ausladen"
],
"auskragen (a)":[
"der Erker, das Vordach l\u00e4dt [weit] aus"
],
"ein Transportfahrzeug entladen":[
"den Lastwagen, das Schiff ausladen"
],
"sich ausdehnen, ausbreiten":[
"der Friedhof lud nach allen Seiten aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abladen",
"ausschiffen",
"herausholen",
"herausnehmen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-084023",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausladend":{
"definitions":{
"weit ausgreifend, ausholend":[
"ausladende Gesten, Bewegungen"
],
"weit hervortretend":[
"ausladende \u00c4ste, Konsolen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"bauchig",
"beh\u00e4big",
"geschwungen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-203550",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"auslaenderfeindlich":{
"definitions":{
"im Inland lebenden Ausl\u00e4ndern gegen\u00fcber feindlich eingestellt, eine entsprechende Einstellung erkennen lassend":[
"ausl\u00e4nderfeindliche Parolen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsl\u025bnd\u0250fa\u026a\u032fntl\u026a\u00e7",
"synonyms":[
"fremdenfeindlich",
"rassistisch",
"xenophob"
],
"time_of_retrieval":"20220707-233304",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"auslaendisch":{
"definitions":{
"aus dem Ausland kommend, stammend; einem fremden Land angeh\u00f6rend":[
"ausl\u00e4ndische Waren, Zeitungen, Sender",
"ein ausl\u00e4ndischer Geheimdienst",
"ausl\u00e4ndische Arbeitnehmer"
],
"fremdl\u00e4ndisch, exotisch":[
"er hat ein ausl\u00e4ndisches Aussehen"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch u\u0292lendic = ausl\u00e4ndisch, fremd"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"migrantisch",
"fremdl\u00e4ndisch"
],
"time_of_retrieval":"20220706-140031",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"auslagern":{
"definitions":{
"(Wert-, Kunstgegenst\u00e4nde) zum Schutz vor m\u00f6glicher Zerst\u00f6rung an einen sicheren Ort bringen":[
"w\u00e4hrend des Krieges waren die Gem\u00e4lde des Museums ausgelagert"
],
"(eine Firma, Beh\u00f6rde o. \u00c4. oder Teile davon) an einen anderen Ort verlegen":[
"die Abteilung wird aus dem Konzern ausgelagert"
],
"(eingelagerte Best\u00e4nde) aus dem Lager herausnehmen und zum Verkauf bringen":[
"Warenbest\u00e4nde auslagern"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"evakuieren",
"r\u00e4umen",
"ausgliedern",
"verlagern"
],
"time_of_retrieval":"20220706-212720",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auslangen":{
"definitions":{
"ausholen (1a)":[
"er langte mit dem Arm [zum Schlag] aus"
],
"f\u00fcr einen bestimmten Zweck reichen, ausreichen":[
"das Geld langt nicht aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausholen",
"auskommen",
"ausreichen",
"langen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-002319",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[
"das/sein Auslangen finden, haben (\u00f6sterreichisch: den Lebensunterhalt bestreiten k\u00f6nnen; auskommen)"
]
},
"auslassen":{
"definitions":{
"(ein Kleidungsst\u00fcck) weglassen, darauf verzichten, es anzuziehen":[
"es ist so warm, du kannst die Weste, den Mantel auslassen"
],
"(einen elektrischen Apparat, eine Lampe o. \u00c4.) ausgeschaltet lassen, nicht einschalten":[
"das Radio, das Licht auslassen"
],
"(\u00c4rger, Zorn o. \u00c4.) an einem Unschuldigen abreagieren; einen Unschuldigen etwas entgelten lassen":[
"seinen \u00c4rger an den Untergebenen auslassen"
],
"aus etwas austreten, entweichen, herausflie\u00dfen lassen":[
"Dampf auslassen",
"das Wasser [aus dem Kessel] auslassen"
],
"durch Auftrennen einer Naht l\u00e4nger, weiter machen":[
"den [Rock]saum, die \u00c4rmel auslassen"
],
"durch l\u00e4ngeres Erhitzen zum Schmelzen bringen und dadurch den reinen Fettanteil herausl\u00f6sen; ausschmelzen":[
"Butter auslassen",
"ausgelassener Speck"
],
"etwas, das angez\u00fcndet werden kann (eine Kerze, einen Ofen o. \u00c4.), nicht anz\u00fcnden, nicht in Gang setzen":[
"wir lassen den Heizofen aus"
],
"freilassen, loslassen, nicht l\u00e4nger fest-, eingeschlossen halten":[
"wer hat den Hund ausgelassen?"
],
"in Ruhe lassen, nicht weiter bel\u00e4stigen":[
"kannst du mich denn nicht auslassen?"
],
"in einer Reihenfolge \u00fcberspringen, \u00fcbergehen":[
"das Dessert werde ich auslassen"
],
"sich in bestimmter Weise \u00e4u\u00dfern; sich [urteilend] \u00fcber jemanden, etwas verbreiten":[
"er lie\u00df sich eingehend \u00fcber ihr Missgeschick aus"
],
"vers\u00e4umen, verpassen; sich etwas entgehen lassen":[
"kein Gesch\u00e4ft, keine Chance auslassen"
],
"weglassen, wegfallen lassen":[
"ein Wort, einen Satz [beim Schreiben versehentlich] auslassen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-152617",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auslasten":{
"definitions":{
"(ein Fahrzeug o. \u00c4.) bis zur Grenze der Tragf\u00e4higkeit belasten":[
"ein Fahrzeug auslasten"
],
"(von einer Arbeit, T\u00e4tigkeit) jemanden ausf\u00fcllen, befriedigen; jemandes Kr\u00e4fte voll beanspruchen":[
"die Hausarbeit lastete ihn nicht aus"
],
"bis zur Grenze des M\u00f6glichen, der Leistungsf\u00e4higkeit nutzen":[
"die Kapazit\u00e4ten des Betriebs sind v\u00f6llig ausgelastet"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausnutzen",
"aussch\u00f6pfen",
"nutzen",
"verwerten"
],
"time_of_retrieval":"20220707-004015",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auslaufen":{
"definitions":{
"(von Farben, Mustern u. \u00c4.) verlaufen, auseinanderlaufen, ausgehen, sich verwischen":[
"die Farben sind beim Waschen ausgelaufen"
],
"aufh\u00f6ren zu bestehen, sich dem Ende zuneigen":[
"der Mietvertrag, die Amtszeit der Pr\u00e4sidentin l\u00e4uft bald aus"
],
"aufh\u00f6ren, in T\u00e4tigkeit, in Bewegung zu sein; allm\u00e4hlich zum Stillstand kommen":[
"die Schwungr\u00e4der, die Motoren laufen langsam aus"
],
"aus einem Gef\u00e4\u00df o. \u00c4. herausflie\u00dfen":[
"das Benzin ist [aus dem Tank] ausgelaufen"
],
"den Hafen verlassen, in See stechen":[
"das Schiff wird morgen auslaufen",
"die Trawler sind zum Fang ausgelaufen"
],
"den Lauf hinter dem Ziel bis zum Stillstehen abbremsen":[
"die Sprinter laufen locker aus"
],
"durch Herauslaufen der Fl\u00fcssigkeit leer werden":[
"das ganze Fass ist ausgelaufen"
],
"einen bestimmten Ausgang nehmen":[
"der Streit, die Angelegenheit wird b\u00f6se f\u00fcr ihn auslaufen"
],
"in etwas einm\u00fcnden, \u00fcbergehen":[
"das Tal l\u00e4uft in eine ausgedehnte Ebene aus"
],
"nicht fortgesetzt, weitergef\u00fchrt werden":[
"eine Serie, ein Modell l\u00e4uft aus",
"eine Aktion auslaufen lassen (nicht weiterf\u00fchren)"
],
"nicht weiterf\u00fchren; enden, aufh\u00f6ren":[
"der Weg l\u00e4uft am Waldrand aus"
],
"sich durch Laufen, Spazierengehen Bewegung verschaffen":[
"ich habe mich wieder einmal ordentlich ausgelaufen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aussickern",
"ausstr\u00f6men",
"austreten",
"entweichen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-125252",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auslaugen":{
"definitions":{
"(l\u00f6sliche Bestandteile) aus etwas herauswaschen, herausziehen":[
"Salze [aus der Asche] auslaugen"
],
"(von Wasser, Lauge o. \u00c4.) einem Stoff bestimmte Bestandteile entziehen":[
"das Wasser laugt die B\u00f6den aus"
],
"ersch\u00f6pfen, entkr\u00e4ften":[
"die Arbeit hatte sie ausgelaugt",
"ein ausgelaugter K\u00f6rper"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"Lauge"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufreiben",
"ausmergeln",
"auszehren",
"entkr\u00e4ften"
],
"time_of_retrieval":"20220707-041002",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auslegen":{
"definitions":{
"(als K\u00f6der, Fangvorrichtung o. \u00c4.) an daf\u00fcr ausgesuchten Stellen hinlegen":[
"K\u00f6der, Rattengift, Schlingen, eine Aalreuse auslegen"
],
"(eine Geldsumme) vorlegen, jemandem vor\u00fcbergehend zur Verf\u00fcgung stellen":[
"Geld [f\u00fcr jemanden] auslegen",
"jemandem 20 Euro, das Eintrittsgeld auslegen"
],
"(zur Entwicklung von Wachstum) in die Erde bringen; setzen":[
"Saatgut, Kartoffeln auslegen"
],
"an den daf\u00fcr vorgesehenen Fl\u00e4chen ganz mit etwas bedecken, auskleiden":[
"einen Raum mit Teppichboden, einen Schrank [mit Papier] auslegen"
],
"auf eine bestimmte Leistung o. \u00c4. hin anlegen, einrichten, konstruieren":[
"der Wagen ist f\u00fcr so hohe Geschwindigkeiten nicht ausgelegt"
],
"in bestimmter Weise deutend interpretieren":[
"ein Gesetz, ein Gleichnis auslegen",
"eine Vorschrift, jemandes Worte falsch auslegen",
"etwas zu jemandes Gunsten auslegen"
],
"in die f\u00fcr die Funktion erforderliche Lage bringen":[
"Leitungen, Kabel auslegen",
"die Ruder auslegen (in die f\u00fcr das Gleichgewicht des Bootes erforderliche Lage bringen)"
],
"mit einer Einlegearbeit schm\u00fccken":[
"eine Tischplatte mit Elfenbein auslegen"
],
"zur Ansicht, Einsichtnahme o. \u00c4. hinlegen, ausbreiten":[
"Waren [im Schaufenster] auslegen",
"eine Liste auslegen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausstellen",
"auskleiden",
"auspolstern"
],
"time_of_retrieval":"20220706-152754",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausleihen":{
"definitions":{
"jemandem etwas, jemanden leihen, borgen; etwas verleihen":[
"ich habe ihm/an ihn ein Buch ausgeliehen"
],
"sich etwas, jemanden bei jemandem leihen":[
"ich habe [mir] ein Buch [bei, von ihrem Freund] ausgeliehen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsla\u026a\u032f\u0259n",
"synonyms":[
"aushelfen",
"auslegen",
"borgen",
"leihen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-123026",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auslesen_aussondern_auswaehlen":{
"definitions":{
"(Minderwertiges) aussondern":[
"die faulen \u00c4pfel auslesen"
],
"ausw\u00e4hlen":[
"die besten Sch\u00fcler, die sch\u00f6nsten Fr\u00fcchte auslesen"
],
"von unbrauchbaren, verdorbenen Teilen befreien":[
"Erbsen auslesen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausmustern",
"ausscheiden",
"aussondern",
"aussortieren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-113536",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auslesen_lesen_Daten_abrufen":{
"definitions":{
"auf einem Datentr\u00e4ger (z. B. einem Chip, einer CD oder einer Festplatte) gespeicherte Daten oder Informationen abrufen":[
"die Daten auf der EC-Karte auslesen"
],
"aufh\u00f6ren zu lesen":[
"hast du bald ausgelesen?"
],
"zu Ende lesen":[
"ein Buch in einem Zug auslesen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-030454",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausleuchten":{
"definitions":{
"beleuchten (2) , erforschen":[
"die Hintergr\u00fcnde eines Vorgangs ausleuchten"
],
"vollst\u00e4ndig und gleichm\u00e4\u00dfig beleuchten":[
"einen Raum, die Fahrbahn ausleuchten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausstrahlen",
"beleuchten",
"bescheinen",
"durchleuchten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-123650",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auslichten":{
"definitions":{
"bei einem Baum, Strauch zu dicht stehende \u00c4ste, Zweige entfernen":[
"Obstb\u00e4ume auslichten",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"beschneiden",
"kappen",
"stutzen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-150626",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausliefern":{
"definitions":{
"[auf eine Forderung hin] \u00fcbergeben, \u00fcberantworten":[
"einen Straft\u00e4ter an seinen Heimatstaat ausliefern",
"einen Verbrecher der Justiz ausliefern",
"sich selbst der Polizei ausliefern (stellen)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a hilflos seinen Feinden, seinem Schicksal ausgeliefert (preisgegeben) sein"
],
"zum Weiterverkauf an den Handel liefern":[
"Waren ausliefern",
"wir liefern am 1. Dezember aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aussetzen",
"\u00fcberantworten",
"\u00fcbergeben"
],
"time_of_retrieval":"20220707-070447",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausliegen":{
"definitions":{
"(als Fangvorrichtung o. \u00c4.) daliegen, ausgelegt sein":[
"Schlingen, Netze liegen aus"
],
"zur Ansicht, Einsichtnahme hingelegt, ausgebreitet sein":[
"Waren liegen im Schaufenster aus",
"Zeitschriften liegen [in der Bibliothek] aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"bereitliegen"
],
"time_of_retrieval":"20220708-033523",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausloeschen_loeschen_ausschalten":{
"definitions":{
"ausmachen, ausschalten":[
"das Licht ausl\u00f6schen"
],
"tilgen, beseitigen":[
"sie haben alle Spuren ausgel\u00f6scht",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Erinnerung an jemanden, etwas ausl\u00f6schen (aus dem Bewusstsein tilgen)"
],
"vernichten, zerst\u00f6ren":[
"jemanden, eine ganze Familie, ein Volk, eine Spezies, eine Kultur ausl\u00f6schen",
"ein Menschenleben ausl\u00f6schen (einen Menschen t\u00f6ten)"
],
"vollst\u00e4ndig l\u00f6schen":[
"das Feuer im Herd, die Glut ausl\u00f6schen"
],
"wegwischen":[
"die Schrift an der Tafel ausl\u00f6schen"
],
"zum Verl\u00f6schen bringen":[
"die Kerzen, die Fackel ausl\u00f6schen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausblasen",
"auspusten",
"ersticken",
"l\u00f6schen"
],
"time_of_retrieval":"20220705-223445",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausloeschen_verloeschen":{
"definitions":{
"v\u00f6llig verl\u00f6schen":[
"das Feuer, die Kerze losch/l\u00f6schte aus",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"erl\u00f6schen",
"verl\u00f6schen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-111912",
"type":"starkes und schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausloesen":{
"definitions":{
"einl\u00f6sen, durch Zahlung zur\u00fcckerhalten":[
"ein Pfand ausl\u00f6sen"
],
"herausl\u00f6sen, heraussch\u00e4len":[
"die Knochen [aus dem Fleisch] ausl\u00f6sen"
],
"hervorrufen , bewirken":[
"[bei jemandem] eine bestimmte Reaktion, Freude, \u00dcberraschung ausl\u00f6sen"
],
"in Gang kommen":[
"die Alarmanlage l\u00f6st sich automatisch aus"
],
"in Gang setzen, bet\u00e4tigen":[
"einen Mechanismus [durch Knopfdruck], den Verschluss des Fotoapparates ausl\u00f6sen"
],
"loskaufen, freikaufen":[
"eine Geisel, einen Gefangenen ausl\u00f6sen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anschalten",
"bet\u00e4tigen",
"starten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-100253",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausloggen":{
"definitions":{
"durch Eingabe bestimmter Daten die Verbindung zu einer Datenverarbeitungsanlage beenden":[]
},
"history_and_etymology":[
"aus gleichbedeutend englisch to log out"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-032810",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auslosen":{
"definitions":{
"durch das Los ermitteln":[
"Teilnehmer, eine Reihenfolge auslosen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"losen",
"verlosen"
],
"time_of_retrieval":"20220705-003329",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auslueften":{
"definitions":{
"frischer Luft ausgesetzt sein":[
"die Wintersachen m\u00fcssen erst ausl\u00fcften"
],
"gr\u00fcndlich l\u00fcften; frischer Luft aussetzen":[
"einen Raum, die Kleider ausl\u00fcften"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"bel\u00fcften",
"durchl\u00fcften"
],
"time_of_retrieval":"20220707-002735",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausmachen":{
"definitions":{
"[bei der Ernte] aus der Erde herausholen, ausgraben":[
"Kartoffeln, einen Baumstumpf ausmachen"
],
"aufgrund von \u00dcberlegungen, Beobachtungen o. \u00c4. feststellen, entdecken, ermitteln":[
"sie machte bisher noch keine Ursache aus",
"Probleme, Hoffnungszeichen, Schwierigkeiten ausmachen"
],
"austragen, abmachen":[
"einen Rechtsstreit vor Gericht ausmachen",
"etwas mit sich selbst, mit sich alleine, untereinander ausmachen"
],
"betragen; als Preis, Menge o. \u00c4. haben, ergeben":[
"die Gesamtsumme macht 100 Euro aus",
"der Unterschied in der Entfernung hat 5 km ausgemacht"
],
"das Wesentliche an etwas sein, darstellen, bilden":[
"die Farben machen den Reiz seiner Bilder aus",
"ihm fehlt alles, was einen gro\u00dfen K\u00fcnstler ausmacht"
],
"der Inhalt von etwas sein; ausf\u00fcllen":[
"die Sorge f\u00fcr ihre Familie macht ihr Leben aus"
],
"durch Bedienen eines Schalters o. \u00c4. abschalten, ausschalten":[
"das Radio, das Licht ausmachen"
],
"durch scharfes Beobachten (z. B. mit dem Fernglas) in der Ferne erkennen, entdecken, ermitteln":[
"ein Flugzeug in gro\u00dfer H\u00f6he ausmachen",
"den Standort eines Schiffes, ein Versteck ausmachen",
"etwas ist schwer auszumachen"
],
"ein Spiel mit dem letzten Zug beenden, entscheiden":[
"mit einem Buben ausmachen"
],
"jemanden st\u00f6ren; M\u00fche, Unbequemlichkeiten o. \u00c4. bereiten":[
"es macht ihm nichts, schon etwas, eine ganze Menge aus",
"macht es Ihnen etwas aus, wenn das Fenster ge\u00f6ffnet wird?",
"w\u00fcrde es Ihnen etwas ausmachen, die Zigarette auszumachen?"
],
"nicht weiterbrennen lassen; ausl\u00f6schen":[
"das Gas, das Feuer, die Kerze, die Zigarette ausmachen"
],
"sich in bestimmtem Ma\u00dfe auswirken, in bestimmter Weise ins Gewicht fallen":[
"die hellere, die neue Tapete macht sehr viel aus",
"f\u00fcnf PS [mehr oder weniger] machen kaum was aus"
],
"vereinbaren, verabreden":[
"einen Termin, Treffpunkt ausmachen",
"etwas mit jemandem, miteinander ausmachen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abdrehen",
"abschalten",
"abstellen",
"ausdrehen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-132032",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausmalen":{
"definitions":{
"(die Fl\u00e4chen eines Innenraumes) bemalen, mit Malereien ausschm\u00fccken":[
"einen Kirchenraum ausmalen"
],
"anschaulich darstellen, schildern":[
"[jemandem] ein Erlebnis, die Folgen einer Handlung [in grellen Farben] ausmalen"
],
"in seiner ganzen Fl\u00e4che, vollst\u00e4ndig streichen":[
"die Wohnung ausmalen lassen"
],
"mit Farbe ausf\u00fcllen":[
"die Figuren im Malbuch ausmalen",
"einen Holzschnitt ausmalen (kolorieren)"
],
"sich etwas in allen Einzelheiten vorstellen":[
"ich hatte mir die Reise, das Wiedersehen [in Gedanken] so sch\u00f6n ausgemalt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"fantasieren"
],
"time_of_retrieval":"20220707-041008",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausmanoevrieren":{
"definitions":{
"durch geschickte Man\u00f6ver, Winkelz\u00fcge als Konkurrenten o.\u00a0\u00c4. ausschalten, hinausdr\u00e4ngen":[
"die Gegner ausman\u00f6vrieren",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abblocken",
"absondern",
"abwenden"
],
"time_of_retrieval":"20220706-171241",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausmergeln":{
"definitions":{
"entkr\u00e4ften, auszehren":[
"die Krankheit hatte sie v\u00f6llig ausgemergelt",
"der Kalk mergelt den Boden aus (entzieht ihm die N\u00e4hrstoffe, macht ihn unfruchtbar)",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"Mark",
", eigentlich = das Mark ausziehen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufbrauchen",
"aufreiben",
"auslaugen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-114014",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausmerzen":{
"definitions":{
"(als fehlerhaft, unerw\u00fcnscht o. \u00c4.) tilgen, beseitigen, eliminieren":[
"Fehler, schlechte Angewohnheiten, heidnische Br\u00e4uche, Krankheiten ausmerzen",
"seine Konzentrationsschw\u00e4che, das Restrisiko ausmerzen m\u00fcssen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a etwas aus der Erinnerung ausmerzen"
],
"als zur Zucht ungeeignet aussondern":[
"die zur Zucht ungeeigneten Tiere ausmerzen"
],
"ausrotten, vertilgen":[
"Ungeziefer ausmerzen"
],
"t\u00f6ten":[
"Terroristen ausmerzen"
]
},
"history_and_etymology":[
"Herkunft ungekl\u00e4rt; vielleicht zu",
"M\u00e4rz",
", weil um diese Zeit schwache und zur Zucht nicht taugliche Schafe aus den Herden ausgesondert wurden"
],
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsm\u025brtsn\u0329",
"synonyms":[
"ausr\u00e4umen",
"ausrotten",
"beseitigen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-211355",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausmessen":{
"definitions":{
"die Gr\u00f6\u00dfenverh\u00e4ltnisse von etwas durch Messen genau bestimmen":[
"ein Grundst\u00fcck, einen Raum ausmessen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsm\u025bsn\u0329",
"synonyms":[
"abgreifen",
"abmessen",
"bemessen",
"berechnen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-114734",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausmisten":{
"definitions":{
"als unbrauchbar aussortieren und wegwerfen":[
"die alte Jacke wurde ausgemistet"
],
"nicht mehr Gebrauchtes aus etwas entfernen, wegwerfen [und dadurch Ordnung schaffen]":[
"eine Schublade, den Kleiderschrank ausmisten"
],
"von Mist s\u00e4ubern, reinigen":[
"einen Stall ausmisten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsm\u026astn\u0329",
"synonyms":[
"entmisten",
"misten",
"ablegen",
"ausmustern"
],
"time_of_retrieval":"20220707-054105",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausmontieren":{
"definitions":{
"ein Teil aus etwas ausbauen":[
"den Motor [aus dem Auto], ein Maschinenteil ausmontieren",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausbauen",
"ausschlachten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-170145",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausmuenzen":{
"definitions":{
"(Metall) zu M\u00fcnzen pr\u00e4gen":[
"Silber [zu Geldst\u00fccken] ausm\u00fcnzen"
],
"verwerten, zu seinem eigenen Vorteil auswerten, verwenden":[
"jemandes Abh\u00e4ngigkeit f\u00fcr seine Zwecke ausm\u00fcnzen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auswerten",
"m\u00fcnzen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-020039",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausmustern":{
"definitions":{
"bei der Musterung als f\u00fcr den Milit\u00e4rdienst untauglich einstufen":[
"er wurde [wegen seiner Krankheit] ausgemustert"
],
"unbrauchbar Gewordenes aussondern, ausscheiden":[
"neue Stoffe ausmustern"
],
"vom F\u00e4hnrich zum Leutnant bef\u00f6rdert werden":[
"alte Modelle, Fahrzeuge ausmustern"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgliedern",
"auslesen",
"ausscheiden",
"ausschlie\u00dfen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-021356",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausnahmslos":{
"definitions":{
"ohne Ausnahme [erfolgend]":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausschlie\u00dflich",
"durchg\u00e4ngig",
"durchweg",
"generell"
],
"time_of_retrieval":"20220706-123719",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausnahmsweise":{
"definitions":{
"als Ausnahme":[
"sie hat es ausnahmsweise erlaubt",
"\u2329mit Verbalsubstantiven auch attributiv:\u232a eine ausnahmsweise Zustimmung",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"au\u00dfer der Reihe"
],
"time_of_retrieval":"20220707-024612",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"ausnehmen":{
"definitions":{
"(Eingeweide) aus einem geschlachteten oder erlegten Tier entfernen":[
"die Eingeweide, Herz, Leber ausnehmen"
],
"(ein geschlachtetes oder erlegtes Tier) von den Eingeweiden befreien":[
"ein Huhn, einen Hasen ausnehmen"
],
"auf dreiste Art aushorchen, ausfragen":[
"er versuchte mich auszunehmen"
],
"aus einem Nest o. \u00c4. herausnehmen, wegnehmen":[
"die Eier, junge V\u00f6gel [aus dem Nest] ausnehmen"
],
"ein Nest o. \u00c4. durch Herausnehmen des Inhalts leeren":[
"die Nester im H\u00fchnerstall ausnehmen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ein Diebesnest, eine feindliche Stellung ausnehmen (ausheben)"
],
"in bestimmter Weise erscheinen, wirken":[
"das Bild nimmt sich in diesem Raum sehr gut, unpassend aus"
],
"jemandem auf listige oder hinterh\u00e4ltige Weise Geld abnehmen; schr\u00f6pfen":[
"jemanden beim Spiel ausnehmen",
"er ist von seiner Geliebten t\u00fcchtig ausgenommen worden"
],
"von etwas ausschlie\u00dfen; gesondert behandeln; nicht mitz\u00e4hlen":[
"du kannst dich, ihn bei der Schuldfrage nicht ausnehmen",
"sie vertraute allen, einen Einzigen ausgenommen",
"\u2329bei einem Bezugswort im Nominativ:\u232a alle waren da, sein Bruder ausgenommen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausschlachten",
"ausweiden",
"aufbrechen",
"anmuten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-131705",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausnehmend":{
"definitions":{
"sehr gro\u00df, au\u00dfergew\u00f6hnlich, au\u00dferordentlich":[
"er sprach mit ausnehmender H\u00f6flichkeit"
],
"sehr, ungew\u00f6hnlich":[
"sie ist ausnehmend h\u00fcbsch"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auffallend",
"ausgemacht",
"ausgesprochen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-125112",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausnutzen":{
"definitions":{
"aus seiner vorteilhaften Situation f\u00fcr sich bedenkenlos Nutzen, Vorteil ziehen":[
"seine Stellung, seine Bekanntheit in der \u00d6ffentlichkeit ausnutzen"
],
"ganz nutzen, von einer bestehenden M\u00f6glichkeit vollen Gebrauch machen":[
"eine Gelegenheit, eine Situation ausnutzen",
"die zur Verf\u00fcgung stehenden Mittel, den Raum, seine Zeit [gut, f\u00fcr etwas] ausnutzen"
],
"in r\u00fccksichtsloser, egoistischer Weise f\u00fcr seine Zwecke in Anspruch nehmen":[
"jemandes Schw\u00e4che, Notlage, Gutm\u00fctigkeit schamlos ausnutzen",
"er hat seine Freunde, seine Angestellten immer ausgenutzt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u028atsn\u0329",
"synonyms":[
"beanspruchen",
"benutzen",
"nutzen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-113857",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auspacken":{
"definitions":{
"(Eingepacktes) aus der Verpackung auswickeln; aus dem Beh\u00e4ltnis, in das etwas eingepackt ist, herausnehmen":[
"die Geschenke auspacken",
"die Kleider [aus dem Koffer] auspacken"
],
"Geheimnisse verraten [und damit andere belasten]":[
"\u00fcber die Machenschaften der Partei auspacken",
"das Opfer, ein Komplize des T\u00e4ters hat [bei der Polizei] ausgepackt"
],
"[was jemand lange f\u00fcr sich behalten hat] anderen mitteilen, in aller Breite berichten":[
"seine Sorgen, seine Erlebnisse auspacken"
],
"ein Beh\u00e4ltnis, in das etwas eingepackt ist, durch Herausnehmen des Inhalts leeren":[
"den Koffer, das P\u00e4ckchen auspacken",
"hast du schon ausgepackt?"
],
"seinem \u00c4rger Luft machen und unmissverst\u00e4ndlich seine Meinung sagen, Dinge beim Namen nennen":[
"jetzt werde ich aber auspacken"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"bekannt geben"
],
"time_of_retrieval":"20220706-150631",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auspeitschen":{
"definitions":{
"mit der Peitsche brutal schlagen, durch Peitschenhiebe bestrafen":[
"die Gefangenen wurden ausgepeitscht",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"peitschen",
"durchpeitschen",
"karbatschen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-014255",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auspfaehlen":{
"definitions":{
"einz\u00e4unen":[
"Gesteinsmassen auspf\u00e4hlen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"einz\u00e4unen",
"abgrenzen",
"abstecken",
"abz\u00e4unen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-102940",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auspflanzen":{
"definitions":{
"(junge Pflanzen) ins Freiland setzen":[
"Salat, Gem\u00fcse auspflanzen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"umpflanzen",
"verpflanzen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-041517",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausplaudern":{
"definitions":{
"(etwas, was geheim bleiben sollte) weitererz\u00e4hlen, verraten":[
"Geheimnisse ausplaudern"
],
"ausgiebig plaudern; sich aussprechen":[
"habt ihr euch wieder einmal ausgeplaudert?"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fspla\u028a\u032fd\u0250n",
"synonyms":[
"bekannt geben"
],
"time_of_retrieval":"20220706-152519",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auspluendern":{
"definitions":{
"(ein Gebiet, einen Raum o. \u00c4.) durch Pl\u00fcnderung ganz ausrauben":[
"das Land, einen Laden auspl\u00fcndern",
"sie pl\u00fcndern die V\u00f6lker aus (beuten sie r\u00fccksichtslos aus)"
],
"jemandem alles, was er besitzt oder bei sich tr\u00e4gt, mit Gewalt wegnehmen; jemanden ausrauben":[
"die Reisenden, die Karawanen wurden ausgepl\u00fcndert"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausnehmen",
"ausr\u00e4ubern",
"berauben",
"bestehlen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-232436",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auspolstern":{
"definitions":{
"die Innenfl\u00e4chen von etwas vollst\u00e4ndig mit einer Polsterung versehen":[
"eine Kiste f\u00fcr das Porzellan [mit Holzwolle] auspolstern",
"einen Mantel auspolstern (wattieren)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (scherzhaft) er ist ganz sch\u00f6n ausgepolstert (ziemlich dick)",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auslegen",
"polstern"
],
"time_of_retrieval":"20220707-062756",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auspraegen":{
"definitions":{
"(Metall) zu M\u00fcnzen o. \u00c4. pr\u00e4gen":[
"Silber [zu M\u00fcnzen, Medaillen] auspr\u00e4gen"
],
"(M\u00fcnzen o. \u00c4.) pr\u00e4gen":[
"M\u00fcnzen, Medaillen auspr\u00e4gen"
],
"herausbilden (b) ; sich auspr\u00e4gen (2b) lassen":[
"durch \u00dcbung jemandes F\u00e4higkeiten auspr\u00e4gen"
],
"sich herausbilden":[
"sein Verstand war nicht sonderlich ausgepr\u00e4gt",
"ein ausgepr\u00e4gter Wesenszug"
],
"sich in etwas ausdr\u00fccken, zeigen; offenbar werden":[
"ihr Erstaunen hat sich in ihrem Gesicht ausgepr\u00e4gt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-142620",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auspreisen":{
"definitions":{
"(Waren) mit Preisschildern versehen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auszeichnen",
"etikettieren",
"bepreisen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-060229",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auspressen":{
"definitions":{
"aus etwas durch Pressen die darin enthaltene Fl\u00fcssigkeit austreten lassen, herausholen":[
"eine Apfelsine auspressen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (umgangssprachlich) der Reporter versuchte, mich auszupressen (auszufragen)"
],
"ausbeuten":[
"die Bev\u00f6lkerung, die Arbeiter auspressen"
],
"durch Pressen herausholen, herausflie\u00dfen lassen":[
"den Saft [aus der Zitrone] auspressen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fspr\u025bsn\u0329",
"synonyms":[
"ausdr\u00fccken",
"ausquetschen",
"entsaften"
],
"time_of_retrieval":"20220707-094238",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausprobieren":{
"definitions":{
"[Neues] benutzen, um seine Brauchbarkeit festzustellen":[
"ein Rezept, ein Waschmittel ausprobieren",
"eine Methode ausprobieren (erproben)",
"ein neues Medikament [an jemandem] ausprobieren",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-120143",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auspusten":{
"definitions":{
"ausblasen (1)":[
"die Kerze auspusten"
],
"ausblasen (2)":[
"den Rauch, die Luft auspusten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausblasen",
"l\u00f6schen",
"ausmachen",
"ausblasen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-023845",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausquartieren":{
"definitions":{
"jemanden dazu veranlassen, [vor\u00fcbergehend] sein Quartier, seine Unterkunft zu r\u00e4umen":[
"wir mussten eines der Kinder wegen unseres Besuches ausquartieren",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fskvarti\u02d0r\u0259n",
"synonyms":[
"aussiedeln",
"evakuieren",
"r\u00e4umen",
"umsiedeln"
],
"time_of_retrieval":"20220706-123429",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausquetschen":{
"definitions":{
"aufdringlich ausfragen":[
"sie haben ihn \u00fcber vieles ausgequetscht"
],
"auspressen (a)":[
"den Saft [aus den Fr\u00fcchten] ausquetschen"
],
"auspressen (b)":[
"Fr\u00fcchte, Beeren, Zitronen ausquetschen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fskv\u025bt\u0283n\u0329",
"synonyms":[
"ausdr\u00fccken",
"entsaften",
"ausforschen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-003034",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausradeln":{
"definitions":{
"(ausgerollten Teig) mit einem Teigr\u00e4dchen in bestimmte Formen schneiden":[
"den Teig ausrollen und zu Formen ausradeln"
],
"(ein Schnittmuster) vom Schnittmusterbogen mit einem Kopierr\u00e4dchen auf eine Unterlage \u00fcbertragen":[
"einen Schnitt, ein Schnittmuster ausradeln"
],
"mit einem Teigr\u00e4dchen ausschneiden":[
"Teigstreifen, Pl\u00e4tzchen ausradeln"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-034009",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausradieren":{
"definitions":{
"(Geschriebenes) durch Radieren tilgen":[
"den Preis, ein Wort [mit dem Radiergummi] ausradieren",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a etwas aus seinem Ged\u00e4chtnis ausradieren (die Erinnerung an etwas tilgen)"
],
"t\u00f6ten, vernichten":[
"der Schurke will die gesamte Menschheit ausradieren"
],
"v\u00f6llig zerst\u00f6ren, dem Erdboden gleichmachen":[
"die Stadt wurde [im Krieg durch Bomben] fast v\u00f6llig ausradiert"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abradieren",
"ausixen",
"auskratzen",
"ausl\u00f6schen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-203811",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausraedeln":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-213736",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausraeubern":{
"definitions":{
"in einen Raum o. \u00c4. eindringen und darin Befindliches an sich bringen und mitnehmen":[
"er hatte den Weinkeller ausger\u00e4ubert"
],
"jemanden \u00fcberfallen und ihm alles, was er besitzt oder bei sich tr\u00e4gt, abnehmen":[
"er wurde niedergeschlagen und ausger\u00e4ubert",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a wir haben ihn beim Skat ganz sch\u00f6n ausger\u00e4ubert (ihm viel Geld abgenommen)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auspl\u00fcndern",
"ausrauben",
"ausr\u00e4umen",
"berauben"
],
"time_of_retrieval":"20220706-170259",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausraeuchern":{
"definitions":{
"(Sch\u00e4dlinge o. \u00c4.) mithilfe von Rauch oder Gas vertreiben oder vernichten":[
"Ungeziefer ausr\u00e4uchern"
],
"(einen Raum o. \u00c4.) durch R\u00e4uchern von Ungeziefer befreien":[
"einen verwanzten Raum ausr\u00e4uchern"
],
"durch Rauch, Gas aus dem Bau heraustreiben":[
"einen Fuchs, Dachs [aus dem Bau] ausr\u00e4uchern"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsr\u0254\u026a\u032f\u00e7\u0250n",
"synonyms":[
"ausgasen",
"ausschwefeln",
"ausbrennen",
"aufbrennen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-200648",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausraeumen":{
"definitions":{
"(etwas, was einer Sache hindernd im Wege steht) beseitigen, aus dem Weg r\u00e4umen":[
"Bedenken, einen Verdacht, Missverst\u00e4ndnisse ausr\u00e4umen"
],
"Gewebspartien besonders aus vorgebildeten K\u00f6rperh\u00f6hlen operativ entfernen":[
"Lymphdr\u00fcsen im Bereich der Achselh\u00f6hle ausr\u00e4umen"
],
"aus einem Raum herausschaffen, aus einem Beh\u00e4ltnis o. \u00c4. herausnehmen":[
"die M\u00f6bel [aus dem Zimmer] ausr\u00e4umen",
"die B\u00fccher aus dem Regal ausr\u00e4umen"
],
"ausrauben":[
"Diebe haben die Ladenkasse ausger\u00e4umt"
],
"einen Raum, ein Beh\u00e4ltnis o. \u00c4. durch Herausnehmen des Inhaltes leer machen":[
"die Schr\u00e4nke, die Wohnung ausr\u00e4umen"
],
"nach einer Fehlgeburt Gewebsreste aus der Geb\u00e4rmutter entfernen":[
"einen Abort ausr\u00e4umen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abladen",
"ausladen",
"auspacken",
"entladen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-095032",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausrasten_ausruhen":{
"definitions":{
"[sich] ausruhen":[
"wir m\u00fcssen jetzt ausrasten",
"\u2329auch ausrasten + sich:\u232a ich muss mich von Zeit zu Zeit ausrasten",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"sich ausruhen",
"aussetzen",
"sich erholen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-174050",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausrasten_herausspringen_durchdrehen":{
"definitions":{
"durchdrehen, die Nerven verlieren":[
"wenn du das tust, rastet sie aus"
],
"sich aus einer ineinandergreifenden Befestigung l\u00f6sen, herausspringen":[
"aus einer Halterung ausrasten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsrastn\u0329",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-013623",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[
"bei jemandem rastet es aus (umgangssprachlich: jemand verliert die Nerven)"
]
},
"ausrauben":{
"definitions":{
"durch Raub v\u00f6llig leeren; auspl\u00fcndern":[
"ein Gesch\u00e4ft, eine Wohnung, die Kasse ausrauben"
],
"jemandem unter Gewaltanwendung alles wegnehmen, was er besitzt oder bei sich tr\u00e4gt":[
"sie wurde unterwegs ausgeraubt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausnehmen",
"auspl\u00fcndern",
"ausr\u00e4ubern",
"berauben"
],
"time_of_retrieval":"20220707-092505",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausraufen":{
"definitions":{
"in gro\u00dfer Menge [her]ausrei\u00dfen, ausrupfen":[
"Gras, Unkraut ausraufen",
"ich raufte mir aus Versehen ein B\u00fcschel Haare aus",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausrei\u00dfen",
"ausrupfen",
"ausziehen",
"auszupfen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-024118",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausrechnen":{
"definitions":{
"durch Rechnen ermitteln, errechnen":[
"das Gewicht, den Preis, die Entfernung ausrechnen"
],
"durch Rechnen l\u00f6sen":[
"eine Rechenaufgabe ausrechnen"
],
"mit etwas rechnen, etwas erwarten":[
"sich <Dativ> etwas ausrechnen k\u00f6nnen (etwas vorhersehen k\u00f6nnen)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"absch\u00e4tzen",
"bemessen",
"berechnen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-131624",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[
"sich <Dativ> etwas ausrechnen k\u00f6nnen (etwas vorhersehen k\u00f6nnen)"
]
},
"ausrecken":{
"definitions":{
"ausstrecken":[
"die Arme ausrecken"
],
"sich sehr recken, strecken":[
"ich musste mich sehr ausrecken, um das Buch im obersten Regalfach zu erreichen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausstrecken",
"breiten",
"dehnen",
"spreizen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-190415",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausreden":{
"definitions":{
"jemanden durch Worte von etwas, jemandem abbringen; jemanden in einer bestimmten Sache umstimmen":[
"jemandem ein Vorhaben, eine Idee ausreden",
"die Eltern versuchten, ihm das M\u00e4dchen auszureden"
],
"seine Rede beenden":[
"hoffentlich hat er bald ausgeredet"
],
"sich aussprechen, jemandem sein Leid klagen":[
"sie musste sich einmal [bei ihrer Freundin] ausreden"
],
"sich herausreden; Ausfl\u00fcchte gebrauchen; etwas als Ausrede, Entschuldigung anf\u00fchren":[
"damals hatte er sich schlecht ausgeredet"
],
"zu Ende sprechen":[
"darf ich erst ausreden?",
"jemanden [nicht] ausreden lassen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aussprechen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-221512",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausreichen":{
"definitions":{
"gew\u00e4hren, ausbezahlen":[
"\u2329oft im 2. Partizip:\u232a ausgereichte Kredite"
],
"in einem Ma\u00df oder einer Menge vorhanden sein, die f\u00fcr etwas reicht, gen\u00fcgt":[
"der Platz, der Vorrat, das Geld reicht [f\u00fcr den vorgesehenen Zweck, zu dem Vorhaben] aus"
],
"mit einer vorhandenen Menge o. \u00c4. auskommen":[
"mit dem Stoff nicht ausreichen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"gen\u00fcgen",
"hinreichen",
"reichen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-155111",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausreichend":{
"definitions":{
"den Erfordernissen entsprechend, gen\u00fcgend":[
"etwas ist in ausreichendem Ma\u00dfe, in ausreichender Menge, Zahl vorhanden",
"sie war nicht ausreichend informiert"
],
"der drittschlechtesten der sechs Schulnoten entsprechend":[
"seine Leistungen in Mathematik sind leider nur ausreichend",
"er bekam f\u00fcr die Klassenarbeit die Note \u201eausreichend\u201c"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsra\u026a\u032f\u00e7n\u0329t",
"synonyms":[
"angemessen",
"annehmbar",
"befriedigend",
"gen\u00fcgend"
],
"time_of_retrieval":"20220706-094110",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausreifen":{
"definitions":{
"(von Fr\u00fcchten o. \u00c4.) v\u00f6llig reif werden":[
"die Bananen reifen an der Staude aus"
],
"sich bis zu einer m\u00f6glichen Vollkommenheit entwickeln":[
"eine Methode ausreifen lassen",
"die Konstruktion ist ausgereift"
],
"sich voll, zur Reife entwickeln":[
"der Wein in diesen F\u00e4ssern muss noch ausreifen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"heranreifen",
"reifen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-025420",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausreisen":{
"definitions":{
"ins Ausland reisen, die Landesgrenze \u00fcberschreiten":[
"jemanden nicht ausreisen lassen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-171807",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausreiszen":{
"definitions":{
"aus etwas herausrei\u00dfen, durch Herausrei\u00dfen entfernen":[
"Blumen, Unkraut ausrei\u00dfen",
"jemandem, sich ein Haar ausrei\u00dfen"
],
"durch pl\u00f6tzliches Erh\u00f6hen der Geschwindigkeit einen Vorsprung gegen\u00fcber anderen Teilnehmern eines Rennens o. \u00c4. gewinnen":[
"er ist seinen Konkurrenten ausgerissen"
],
"einrei\u00dfen, durch einen Riss weiter werden":[
"die Knopfl\u00f6cher sind ausgerissen"
],
"sich aus etwas gewaltsam l\u00f6sen, von etwas abrei\u00dfen":[
"der \u00c4rmel, Henkel ist ausgerissen"
],
"weglaufen [um sich einer unangenehmen Situation, jemandes Zugriff zu entziehen]":[
"von zu Hause ausrei\u00dfen",
"seine Frau ist ihm ausgerissen (hat ihn verlassen)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausraufen",
"ausrupfen",
"auszupfen",
"entfernen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-233525",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausreiten":{
"definitions":{
"(in einem Rennen) einem Pferd die \u00e4u\u00dferste Leistung abfordern":[
"ein Pferd [nicht voll] ausreiten"
],
"eine gekr\u00fcmmte Strecke korrekt abreiten":[
"die Ecken richtig ausreiten"
],
"einem Pferd durch einen Ausritt Bewegung verschaffen":[
"sie hat versprochen, unser Pferd t\u00e4glich auszureiten"
],
"einen Ausritt machen":[
"sie reitet jeden Sonntag aus"
],
"einen Ort reitend verlassen":[
"die Kompanie ist [aus der Kaserne] ausgeritten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-234725",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausreizen":{
"definitions":{
"bis zur h\u00f6chsten Zahl reizen":[
"seine Karten ausreizen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-063910",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[
"ausgereizt sein (umgangssprachlich: ausgesch\u00f6pft 2 sein: das Thema ist ausgereizt)"
]
},
"ausrenken":{
"definitions":{
"aus dem Gelenk drehen":[
"jemandem, sich den Arm ausrenken",
"ich habe mir fast den Hals ausrenken m\u00fcssen, um etwas zu sehen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"",
"renken",
""
],
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsr\u025b\u014bkn\u0329",
"synonyms":[
"sich auskugeln"
],
"time_of_retrieval":"20220706-111936",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausreuten":{
"definitions":{
"ausroden":[]
},
"history_and_etymology":[
"",
"reuten",
""
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-041721",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausrichten":{
"definitions":{
"(f\u00fcr jemanden) gestalten, arrangieren":[
"sie haben f\u00fcr ihre Tochter die Hochzeit ausgerichtet",
"eine Tagung, Meisterschaften ausrichten (veranstalten)"
],
"auf etwas, jemanden einstellen, einrichten, abstellen":[
"das Warenangebot auf die Bed\u00fcrfnisse/nach den Bed\u00fcrfnissen/an den Bed\u00fcrfnissen der K\u00e4ufer ausrichten"
],
"bei etwas Erfolg haben; erreichen, tun k\u00f6nnen, erwirken":[
"bei jemandem etwas, nicht viel ausrichten k\u00f6nnen"
],
"im Auftrag eines anderen mitteilen, bestellen, \u00fcbermitteln":[
"jemandem Gr\u00fc\u00dfe [von jemandem] ausrichten",
"richte ihr aus, dass sie heute nicht zu kommen braucht"
],
"in bestimmter Weise, an einer bestimmten Ideologie o. \u00c4. orientieren":[
"die Arbeit der Verb\u00e4nde einheitlich ausrichten",
"diese Gruppe ist kommunistisch ausgerichtet"
],
"in eine bestimmte einheitliche Richtung bringen":[
"etwas, sich in einer Linie ausrichten"
],
"jemanden herabsetzen, schlechtmachen":[
"sie richten gerne andere Menschen aus"
],
"zahlen, auszahlen":[
"die Witwenrente, eine Subvention ausrichten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220705-202421",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausrinnen":{
"definitions":{
"durch Herausflie\u00dfen leer werden":[
"das Fass rinnt aus"
],
"langsam aus etwas flie\u00dfen, herauslaufen":[
"das Benzin rinnt [aus dem Fass] aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auslaufen",
"austreten",
"entrinnen"
],
"time_of_retrieval":"20220708-121608",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausrippen":{
"definitions":{
"von den Blattrippen befreien":[
"Tabakbl\u00e4tter ausrippen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-021505",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausrollen":{
"definitions":{
"(Teig) auf einer Fl\u00e4che in die L\u00e4nge ziehend ausbreiten":[
"den Teig ausrollen"
],
"(Zusammengerolltes) auf einer Fl\u00e4che auseinanderrollen":[
"einen L\u00e4ufer [auf dem Boden] ausrollen"
],
"langsam aufh\u00f6ren, sich rollend fortzubewegen":[
"das Flugzeug rollt [auf der Landebahn] aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsr\u0254l\u0259n",
"synonyms":[
"aufrollen",
"aufspannen",
"ausbreiten",
"auseinanderbreiten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-033740",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausrotten":{
"definitions":{
"beseitigen, aus der Welt schaffen":[
"ein \u00dcbel, eine Unsitte ausrotten"
],
"vollst\u00e4ndig, bis zum letzten Exemplar vernichten, vertilgen":[
"Ungeziefer, Unkraut [mit Stumpf und Stiel] ausrotten",
"sie wollten alle ihre Feinde ausrotten"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu veraltet rotten = v\u00f6llig vernichten, mittelhochdeutsch roten, Nebenform von: riuten,",
"reuten"
],
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsr\u0254tn\u0329",
"synonyms":[
"ausr\u00e4umen",
"beseitigen",
"ermorden"
],
"time_of_retrieval":"20220706-173955",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausruesten":{
"definitions":{
"Stoffe durch Nachbehandlung veredeln":[
"einen Stoff b\u00fcgelfrei ausr\u00fcsten"
],
"mit etwas versehen, ausstatten, was zur Erf\u00fcllung einer bestimmten Aufgabe notwendig oder n\u00fctzlich ist":[
"jemanden, sich, etwas [f\u00fcr etwas] ausr\u00fcsten",
"eine Expedition, ein Schiff ausr\u00fcsten",
"die Streitkr\u00e4fte mit modernsten Waffen ausr\u00fcsten",
"dieser Wagentyp kann wahlweise mit zwei oder mit vier T\u00fcren ausger\u00fcstet werden",
"f\u00fcr eine Aufgabe gut, unzureichend ausger\u00fcstet sein"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausstaffieren",
"ausstatten",
"best\u00fccken",
"sich bewaffnen"
],
"time_of_retrieval":"20220705-171848",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausrufen":{
"definitions":{
"[laut rufend] nennen, mitteilen, bekannt geben":[
"die Stationen, eine Bekanntmachung, die Schlagzeilen einer Zeitung ausrufen",
"man hat sie auf dem Bahnsteig ausgerufen"
],
"rufend zum Kauf anbieten, feilbieten":[
"die Abendzeitung ausrufen"
],
"spontan, in einem Ausruf (1) \u00e4u\u00dfern":[
"\u201eWie sch\u00f6n!\u201c, rief sie begeistert aus"
],
"\u00f6ffentlich, offiziell verk\u00fcnden, proklamieren":[
"die Republik, einen Streik, den Notstand ausrufen",
"jemanden als Sieger ausrufen",
"er wurde zum Kaiser ausgerufen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufschreien",
"\u00e4u\u00dfern",
"aussprechen",
"herausschreien"
],
"time_of_retrieval":"20220706-222823",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausruhen":{
"definitions":{
"ruhen, um neue Kr\u00e4fte zu sammeln, sich zu erholen":[
"du musst ein wenig ausruhen",
"\u2329meist ausruhen + sich:\u232a sich auf einer Bank, nach der Arbeit, von den Strapazen ausruhen",
"sie kamen ausgeruht (erholt) aus den Ferien zur\u00fcck"
],
"vor\u00fcbergehend in Ruhelage bringen, nicht beanspruchen":[
"seine Augen, Beine ausruhen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsru\u02d0\u0259n",
"synonyms":[
"aussetzen",
"ausspannen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-054239",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausrunden":{
"definitions":{
"rund aush\u00f6hlen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-091743",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausrupfen":{
"definitions":{
"[mutwillig] ausrei\u00dfen":[
"Gras, Unkraut, Blumen ausrupfen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausraufen",
"ausrei\u00dfen",
"auszupfen",
"entfernen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-181727",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausrutschen":{
"definitions":{
"aus der Hand rutschen, wegrutschen":[
"beim Brotschneiden ist [ihr] das Messer ausgerutscht"
],
"durch Rutschen auf einer glatten Fl\u00e4che o. \u00c4. das Gleichgewicht verlieren [und zu Fall kommen]; ausgleiten":[
"auf einer Bananenschale ausrutschen [und hinfallen]"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"[hin]fallen",
"rutschen",
"schlittern",
"st\u00fcrzen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-121320",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aussaeen":{
"definitions":{
"Samen, Saatgut in die Erde bringen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsz\u025b\u02d0\u0259n",
"synonyms":[
"bestellen",
"s\u00e4en"
],
"time_of_retrieval":"20220707-011912",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aussaegen":{
"definitions":{
"mit einer S\u00e4ge aus Holz o. \u00c4. herstellen":[
"Krippenfiguren auss\u00e4gen"
],
"mit einer S\u00e4ge aus etwas herausl\u00f6sen":[
"ein Herz [aus der Holzt\u00fcr] auss\u00e4gen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"s\u00e4gen",
"schneiden"
],
"time_of_retrieval":"20220708-031700",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aussagefaehig":{
"definitions":{
"aussagekr\u00e4ftig":[
"ein aussagef\u00e4higes Ergebnis",
"die Daten sind nicht aussagef\u00e4hig genug"
],
"sich in der Lage befindend, eine Aussage (2) zu machen":[
"die Zeugin ist nicht aussagef\u00e4hig"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-020458",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"aussagekraeftig":{
"definitions":{
"Aussagekraft (2)":[
"aussagekr\u00e4ftige Zahlen",
"das Bild, das Ergebnis ist nicht sehr aussagekr\u00e4ftig",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausdrucksstark",
"gehaltvoll",
"geistreich",
"inhaltsreich"
],
"time_of_retrieval":"20220706-114052",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"aussagen":{
"definitions":{
"[in k\u00fcnstlerischer Form] ausdr\u00fccken; eine bestimmte Ausdruckskraft besitzen":[
"die fr\u00fchen Bilder des Malers sagen wenig aus"
],
"vor Gericht, vor der Polizei eine Aussage (2) machen":[
"als Zeuge, gegen jemanden, vor Gericht aussagen",
"zugunsten des Angeklagten aussagen"
],
"zum Ausdruck bringen, ausdr\u00fccken, erkennen lassen, sagen; als Meinung o. \u00c4. kundtun":[
"diese \u00c4u\u00dferung sagt einiges \u00fcber ihre Einstellung aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"artikulieren",
"ausdr\u00fccken",
"ausf\u00fchren",
"\u00e4u\u00dfern"
],
"time_of_retrieval":"20220706-125001",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aussaufen":{
"definitions":{
"(von S\u00e4ugetieren) von etwas saufen, bis nichts mehr \u00fcbrig ist":[
"die Tiere haben alles Wasser [aus dem Trog] ausgesoffen",
"(derb in Bezug auf Menschen) hast du den ganzen Wein ausgesoffen?"
],
"leer saufen":[
"den Trog, den Eimer aussaufen",
"(derb in Bezug auf Menschen) die Schnapsflasche aussaufen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausschl\u00fcrfen",
"austrinken",
"leeren",
"wegkippen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-084202",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschaben":{
"definitions":{
"durch Ausschaben (a) leer machen, aush\u00f6hlen, von seinem Inhalt befreien":[
"Gurken ausschaben"
],
"durch Schaben entfernen, aus etwas herausholen":[
"das Fleisch [aus einer Frucht] ausschaben"
],
"von Gewebe befreien; k\u00fcrettieren":[
"die Geb\u00e4rmutter ausschaben"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283a\u02d0bn\u0329",
"synonyms":[
"aush\u00f6hlen",
"auskratzen",
"beseitigen",
"entfernen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-101634",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschachten":{
"definitions":{
"[zur Herstellung einer Baugrube] ausheben, ausschaufeln":[
"Erde ausschachten"
],
"durch Ausheben von Erde herstellen":[
"eine Baugrube ausschachten"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"Schacht"
],
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283axtn\u0329",
"synonyms":[
"ausbaggern",
"ausgraben",
"ausheben",
"ausschaufeln"
],
"time_of_retrieval":"20220707-132551",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschalten":{
"definitions":{
"an einer weiteren Einflussnahme hindern":[
"die Konkurrenz, seine Rivalen ausschalten",
"einen Gegner im Wettkampf ausschalten (zum Ausscheiden bringen)"
],
"beseitigen, unsch\u00e4dlich machen":[
"eine Fehlerquelle, ein Risiko, eine Gefahr ausschalten",
"das Gef\u00fchl bei etwas ganz ausschalten"
],
"durch Bedienen eines Schalters o. \u00c4. abstellen":[
"den Motor, das Licht, das Radio, den Strom ausschalten"
],
"durch einen Schalter in bestimmter Weise au\u00dfer Betrieb gesetzt werden":[
"die Maschine schaltet sich von selbst, automatisch aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abdrehen",
"abschalten",
"abstellen",
"ausdrehen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-103548",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschauen":{
"definitions":{
"aussehen (1a)":[
"er schaut gut, krank aus"
],
"aussehen (1b)":[
"mit ihr, mit dieser Sache schaut es nicht gut aus",
"wie schauts aus? (umgangssprachlich; wie geht es dir [Ihnen, euch]?; wie steht es mit der Sache? )"
],
"einer Sache, jemandem, auf dessen Erscheinen man wartet, entgegensehen; ausblicken":[
"sehns\u00fcchtig, ungeduldig nach jemandem, nach dem Schiff ausschauen"
],
"sich nach etwas, jemandem umsehen; etwas, jemanden zu erlangen, zu bekommen suchen":[
"nach einer guten Gelegenheit, einer neuen Arbeit ausschauen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausblicken",
"aussehen",
"aussp\u00e4hen",
"beobachten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-125124",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschaufeln":{
"definitions":{
"ausgraben, durch Schaufeln freilegen":[
"einen Versch\u00fctteten ausschaufeln"
],
"schaufelnd [aus etwas] herausholen":[
"Erde [aus dem Graben] ausschaufeln"
],
"schaufelnd herstellen":[
"ein Grab ausschaufeln"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgraben",
"ausheben",
"ausschachten",
"ausstechen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-221711",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausscheiden":{
"definitions":{
"an einem Spiel oder Wettkampf nicht weiter teilnehmen k\u00f6nnen":[
"in, nach der ersten Runde, nach einem Sturz [aus dem Rennen] ausscheiden"
],
"aussondern, entfernen":[
"fehlerhafte St\u00fccke aus einer Produktionsserie ausscheiden"
],
"eine T\u00e4tigkeit aufgeben, [und damit zugleich] eine Gemeinschaft, Gruppe verlassen":[
"am, zum, mit dem 31. 3. aus der Firma ausscheiden",
"aus einem Verein, aus dem Dienst ausscheiden"
],
"nicht infrage, nicht in Betracht kommen":[
"dieser Bewerber, diese M\u00f6glichkeit scheidet aus"
],
"von sich geben, absondern":[
"der K\u00f6rper hat die Giftstoffe [mit dem Stuhl, \u00fcber die Haut] ausgeschieden"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abbrechen",
"abdanken",
"abgehen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-095934",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschenken":{
"definitions":{
"Getr\u00e4nke (im Lokal) verkaufen":[
"Alkohol darf an Kinder nicht ausgeschenkt werden"
],
"in ein Trinkgef\u00e4\u00df gie\u00dfen, ausgie\u00dfen":[
"Kaffee ausschenken",
"w\u00fcrdest du bitte [den Wein] ausschenken?"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283\u025b\u014bkn\u0329",
"synonyms":[
"einf\u00fcllen",
"eingie\u00dfen",
"einschenken"
],
"time_of_retrieval":"20220707-012328",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausscheren":{
"definitions":{
"eine Linie, Reihe, Gruppe [seitlich ausbiegend] verlassen":[
"drei Boote, Flugzeuge, L\u00e4ufer scherten aus",
"aus einer Kolonne [nach links] ausscheren und zum \u00dcberholen ansetzen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die j\u00fcngeren Politiker m\u00f6chten gern ausscheren"
],
"rutschend aus der Spur geraten":[
"bei Gl\u00e4tte schert das Fahrzeug leicht aus"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"scheren (2)"
],
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283e\u02d0r\u0259n",
"synonyms":[
"sich scheren"
],
"time_of_retrieval":"20220707-084727",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschicken":{
"definitions":{
"zur Erf\u00fcllung eines Auftrags wegschicken":[
"jemanden nach Brot, auf Kundschaft ausschicken",
"ein Rettungsboot ausschicken",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abschicken",
"absenden",
"aussenden",
"entsenden"
],
"time_of_retrieval":"20220706-125736",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschieszen":{
"definitions":{
"(Brot) schiebend aus dem Ofen herausholen":[
"Brot ausschie\u00dfen"
],
"(von Pflanzen) aus der Erde sprie\u00dfend heraus-, hervorkommen":[
"die Petersilie schoss aus"
],
"aus etwas herausschie\u00dfen, durch einen Schuss zerst\u00f6ren":[
"jemandem ein Auge ausschie\u00dfen"
],
"aussondern":[
"fehlerhafte St\u00fccke einer Ware ausschie\u00dfen"
],
"bleichen, verschie\u00dfen":[
"die Vorh\u00e4nge sind ausgeschossen"
],
"die Druckst\u00f6cke der Seiten eines Druckwerks so anordnen, dass die Seiten nach dem Falzen der bedruckten Bogen in der richtigen Reihenfolge liegen":[
"Seiten ausschie\u00dfen"
],
"durch Schie\u00dfen die Entscheidung um den Sieg, um einen Preis o. \u00c4. herbeif\u00fchren":[
"einen Preis, Pokal, den besten Sch\u00fctzen ausschie\u00dfen",
"eine Meisterschaft ausschie\u00dfen (im Wettschie\u00dfen austragen)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"bleichen",
"t\u00f6ten",
"umbringen",
"verblassen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-035223",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschiffen":{
"definitions":{
"vom Schiff ans Land bringen":[
"Passagiere, Waren ausschiffen",
"sich ausschiffen (an Land gehen)",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausladen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-173528",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschildern":{
"definitions":{
"durch Hinweisschilder kenntlich machen, markieren":[
"die Parkpl\u00e4tze besser ausschildern",
"die Umleitung ist ausgeschildert"
],
"mit allen erforderlichen [Verkehrs]schildern ausstatten":[
"der Wanderweg wurde vorbildlich ausgeschildert",
"eine vorschriftsgem\u00e4\u00df ausgeschilderte Stra\u00dfe"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283\u026ald\u0250n",
"synonyms":[
"beschildern",
"kennzeichnen",
"markieren",
"signalisieren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-181237",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschimpfen":{
"definitions":{
"durch Schimpfen zurechtweisen, ausschelten":[
"Kinder wegen etwas ausschimpfen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anbr\u00fcllen",
"anfahren",
"angreifen",
"anherrschen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-113612",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschlachten":{
"definitions":{
"bedenkenlos f\u00fcr seine Zwecke ausnutzen":[
"einen Fall [politisch, weidlich] ausschlachten",
"der Skandal wird jetzt von der Presse ausgeschlachtet"
],
"die Eingeweide von geschlachtetem Vieh herausnehmen":[
"ein Schwein ausschlachten"
],
"die noch brauchbaren Teile aus etwas ausbauen":[
"einen Unfallwagen, eine alte Waschmaschine vor der Verschrottung ausschlachten",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a einen Konzern ausschlachten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283laxtn\u0329",
"synonyms":[
"ausnehmen",
"ausweiden",
"entleeren",
"herausnehmen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-125414",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschlagen":{
"definitions":{
"(gew\u00f6hnlich von Pferden) nach jemandem schlagen, sto\u00dfen":[
"das Pferd hat vorn und hinten ausgeschlagen"
],
"ablehnen, zur\u00fcckweisen":[
"ein Geschenk, ein Angebot, eine Einladung ausschlagen"
],
"aufh\u00f6ren zu schlagen":[
"die Turmuhr hatte ausgeschlagen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (gehoben) sein m\u00fcdes Herz hat ausgeschlagen"
],
"aus dem Ruhe- oder Gleichgewichtszustand geraten":[
"das Pendel, die W\u00fcnschelrute schl\u00e4gt aus",
"die Magnetnadel ist/hat nach links, um zwei Striche ausgeschlagen"
],
"austreten":[
"Salpeter schl\u00e4gt aus"
],
"breit schlagen, h\u00e4mmern":[
"Gold zu d\u00fcnnen Bl\u00e4ttchen ausschlagen"
],
"durch Schlagen ersticken":[
"ein Feuer [mit einer Decke] ausschlagen"
],
"durch eine schlagende Handbewegung von etwas befreien":[
"ein Staubtuch ausschlagen"
],
"durch einen Schlag gewaltsam entfernen":[
"ein St\u00fcck aus einer Kachel ausschlagen",
"er hat ihr einen Zahn ausgeschlagen"
],
"einen Ausschlag (2) anzeigen":[
"der Geigerz\u00e4hler hat/ist ausgeschlagen"
],
"etwas austreten lassen, ausschwitzen":[
"die W\u00e4nde haben [Salpeter] ausgeschlagen"
],
"mit Stoff auskleiden":[
"ein Zimmer, die W\u00e4nde eines Zimmers schwarz, mit schwarzem Samt ausschlagen"
],
"neue Triebe hervorbringen":[
"die Birken haben/sind schon ausgeschlagen"
],
"sich entwickeln, zu etwas werden":[
"die Sache ist gut, g\u00fcnstig, zu ihrem Nachteil ausgeschlagen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283la\u02d0\u0261n\u0329",
"synonyms":[
"auskeilen",
"austreten",
"sto\u00dfen",
"treten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-004952",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschlaggebend":{
"definitions":{
"entscheidend, bestimmend":[
"die Wahl war von ausschlaggebender Bedeutung",
"das ist dabei, daf\u00fcr nicht ausschlaggebend",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"beherrschend",
"bestimmend",
"dominierend",
"eigentlich"
],
"time_of_retrieval":"20220706-124039",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausschlieszen":{
"definitions":{
"aus einer Gemeinschaft entfernen":[
"sie schlossen ihn aus der Partei aus"
],
"ausnehmen, nicht mit einbeziehen":[
"eine M\u00f6glichkeit ausschlie\u00dfen",
"sie lobte alle, ohne einen auszuschlie\u00dfen",
"reduzierte Ware ist vom Umtausch ausgeschlossen (wird nicht umgetauscht)"
],
"durch F\u00fcllen mit Ausschluss (2) die genaue Zeilenl\u00e4nge herstellen":[
"Zeilen ausschlie\u00dfen"
],
"durch Verschlie\u00dfen der T\u00fcr jemandem den Zutritt unm\u00f6glich machen":[
"sie konnte nicht ins Haus, man hatte sie ausgeschlossen"
],
"nicht teilhaben lassen":[
"jemanden von einer Feier ausschlie\u00dfen",
"Arbeiter nicht von der Verm\u00f6gensbildung ausschlie\u00dfen"
],
"unm\u00f6glich machen":[
"jeden Zweifel, Irrtum ausschlie\u00dfen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-162245",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschlieszlich_Adjektiv":{
"definitions":{
"alleinig, uneingeschr\u00e4nkt":[
"das ausschlie\u00dfliche Recht auf etwas haben",
"sie dominiert, wenn auch nicht mehr so ausschlie\u00dflich wie fr\u00fcher",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"alleinig",
"ausnahmslos",
"besondere",
"exklusiv"
],
"time_of_retrieval":"20220706-054930",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausschlieszlich_Adverb_nur":{
"definitions":{
"nur":[
"das ist ausschlie\u00dflich ihr Verdienst",
"er lebt ausschlie\u00dflich f\u00fcr seine Familie",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"besonders",
"eigens",
"haupts\u00e4chlich"
],
"time_of_retrieval":"20220706-115525",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"ausschlieszlich_Praeposition":{
"definitions":{
"ohne, au\u00dfer":[
"die Kosten ausschlie\u00dflich des genannten Betrages",
"\u2329ein stark dekliniertes Substantiv im Singular bleibt ungebeugt, wenn es ohne Artikel oder Attribut steht:\u232a die Kosten ausschlie\u00dflich Porto",
"\u2329im Plural mit dem Dativ, wenn der Genitiv nicht erkennbar ist:\u232a der Preis f\u00fcr die Mahlzeiten ausschlie\u00dflich Getr\u00e4nken",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgenommen",
"au\u00dfer",
"bis auf"
],
"time_of_retrieval":"20220706-093744",
"type":"Pr\u00e4position",
"wendungen":[]
},
"ausschluepfen":{
"definitions":{
"aus dem Ei, aus der Puppe schl\u00fcpfen":[
"der Schmetterling ist ausgeschl\u00fcpft",
"\u2329substantiviert:\u232a V\u00f6gel kurz nach dem Ausschl\u00fcpfen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283l\u028fpfn\u0329",
"synonyms":[
"auskriechen",
"schl\u00fcpfen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-141301",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschluerfen":{
"definitions":{
"schl\u00fcrfend leer trinken":[
"ein Glas ausschl\u00fcrfen"
],
"schl\u00fcrfend zu Ende trinken":[
"seinen Tee ausschl\u00fcrfen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"austrinken",
"leeren",
"aussaufen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-023006",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschmieren":{
"definitions":{
"durch Schmieren innen g\u00e4nzlich mit etwas bedecken":[
"eine Backform [mit Fett] ausschmieren"
],
"mit einer schmierf\u00e4higen Masse ausf\u00fcllen":[
"Fugen [mit Gips] ausschmieren"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausstreichen",
"bemogeln",
"hintergehen",
"prellen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-153314",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschmuecken":{
"definitions":{
"[einen Raum innen] vollst\u00e4ndig schm\u00fccken, dekorieren":[
"einen Saal, eine Kirche [mit Blumen] ausschm\u00fccken"
],
"durch Zus\u00e4tze erg\u00e4nzen; durch zus\u00e4tzliche, erfundene Einzelheiten vorteilhafter erscheinen lassen":[
"eine Geschichte, einen Bericht ausschm\u00fccken"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283m\u028fkn\u0329",
"synonyms":[
"ausgestalten",
"ausmalen",
"ausstaffieren",
"dekorieren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-143743",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschnaeuzen":{
"definitions":{
"gr\u00fcndlich schn\u00e4uzen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"trompeten",
"rotzen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-173234",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschneiden":{
"definitions":{
"durch Herausschneiden [mit der Schere] herstellen":[
"Figuren, Sterne [aus Buntpapier] ausschneiden"
],
"durch Herausschneiden von etwas befreien":[
"einen angefaulten Apfel ausschneiden",
"B\u00e4ume ausschneiden (die \u00fcberfl\u00fcssigen \u00c4ste herausschneiden)"
],
"durch Schneiden herausl\u00f6sen, heraustrennen":[
"eine Annonce aus der Zeitung ausschneiden",
"faule, schwarze Stellen ausschneiden"
],
"mit einem Ausschnitt f\u00fcr den Hals versehen, dekolletieren":[
"ein Kleid tief ausschneiden"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abl\u00f6sen",
"abschneiden",
"abtrennen",
"ausd\u00fcnnen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-103458",
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschnitzen":{
"definitions":{
"durch Schnitzen herausarbeiten":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"schneiden",
"schnitzen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-212154",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschoepfen":{
"definitions":{
"durch Sch\u00f6pfen herausholen, heraussch\u00f6pfen":[
"das Wasser [aus der Tonne] aussch\u00f6pfen"
],
"leer sch\u00f6pfen":[
"eine Tonne, einen Kahn, einen Brunnen aussch\u00f6pfen"
],
"sich etwas bis ins Letzte zunutze machen, ganz ausnutzen":[
"alle M\u00f6glichkeiten, Reserven aussch\u00f6pfen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283\u0153pfn\u0329",
"synonyms":[
"ausbeuten",
"ausnutzen",
"auswerten",
"verwerten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-153546",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschreiben":{
"definitions":{
"ausf\u00fcllen, ausfertigen, ausstellen":[
"einen Scheck, eine Rechnung, ein Rezept, ein Attest ausschreiben",
"jemandem eine Quittung ausschreiben"
],
"nicht abgek\u00fcrzt schreiben":[
"seinen Vornamen, ein Wort ausschreiben"
],
"\u00f6ffentlich und schriftlich f\u00fcr Interessenten, Bewerber, Teilnehmer o. \u00c4. zur Kenntnis bringen, bekannt geben":[
"einen Wettbewerb, eine Meisterschaft ausschreiben",
"eine Wohnung [zum Vermieten], eine Stelle ausschreiben",
"Wahlen ausschreiben (ansetzen)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausf\u00fcllen",
"ausstellen",
"ausfertigen",
"anbieten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-094352",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschreien":{
"definitions":{
"anhaltend, heftig, ungez\u00fcgelt schreien":[
"das Kind muss sich einfach ausschreien"
],
"aufh\u00f6ren zu schreien":[
"hast du bald ausgeschrien?"
],
"laut schreiend bekannt machen, mitteilen":[
"eine Nachricht ausschreien",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Journalisten schrien diese Liaison gleich als Skandal aus"
],
"schreien, so laut man kann":[
"ich habe mir beinahe den Hals, die Kehle, die Lunge ausgeschrien"
],
"schreiend, rufend zum Verkauf anbieten, ausrufen":[
"Zeitungen, Lose, Waren ausschreien"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anbieten",
"anpreisen",
"ausrufen",
"offerieren"
],
"time_of_retrieval":"20220707-112024",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschuetteln":{
"definitions":{
"durch Sch\u00fctteln aus etwas entfernen":[
"den Staub [aus einem Tuch] aussch\u00fctteln"
],
"durch Sch\u00fctteln von etwas befreien":[
"ein Staubtuch, den nassen Schirm aussch\u00fctteln"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283\u028ftl\u0329n",
"synonyms":[
"entfernen",
"heraussch\u00fctteln",
"ausstauben",
"entstauben"
],
"time_of_retrieval":"20220707-020354",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschuetten":{
"definitions":{
"(von Wirkstoffen o. \u00c4.) abgeben":[
"Dividende, Pr\u00e4mien, Gewinne aussch\u00fctten"
],
"auszahlen, verteilen":[
"den Sack, den Aschenbecher aussch\u00fctten",
"sie sch\u00fcttete den K\u00fcbel in den, im Rinnstein aus"
],
"durch Aussch\u00fctten des Inhalts leer machen":[
"sich vor Lachen aussch\u00fctten (umgangssprachlich: sehr heftig und anhaltend lachen)"
],
"durch Sch\u00fctten aus etwas entfernen, wegsch\u00fctten":[
"Sand, schmutziges Wasser aussch\u00fctten",
"das Kind hat die Milch ausgesch\u00fcttet (versch\u00fcttet)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a Geschenke \u00fcber jemanden aussch\u00fctten (gehoben; ihn reichlich beschenken )",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a jemandem seinen Kummer aussch\u00fctten (erz\u00e4hlen, um sich zu erleichtern)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abgie\u00dfen",
"absch\u00fctten",
"ausgie\u00dfen",
"auskippen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-204626",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[
"sich vor Lachen aussch\u00fctten (umgangssprachlich: sehr heftig und anhaltend lachen)"
]
},
"ausschwaermen":{
"definitions":{
"schw\u00e4rmend, in Schw\u00e4rmen aus-, wegfliegen":[
"die Bienen schw\u00e4rmen aus",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Touristen schw\u00e4rmten aus (zogen, fuhren massenweise [in die Umgebung] hinaus)"
],
"sich mit einem bestimmten Auftrag im Gel\u00e4nde verteilen":[
"die Infanterie schw\u00e4rmte aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283v\u025brm\u0259n",
"synonyms":[
"ausfliegen",
"davonfliegen",
"fortfliegen",
"hinausfliegen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-153628",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschwefeln":{
"definitions":{
"(Sch\u00e4dlinge o. \u00c4.) mithilfe von Schwefeld\u00e4mpfen vertreiben oder vernichten, ausr\u00e4uchern (1a)":[
"Insekten, Ungeziefer ausschwefeln"
],
"mit Schwefeloxid oder schwefliger S\u00e4ure innen desinfizieren, ausr\u00e4uchern (2)":[
"ein Fass ausschwefeln"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausr\u00e4uchern"
],
"time_of_retrieval":"20220706-231510",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschweifend":{
"definitions":{
"ma\u00dflos, \u00fcbertreibend, \u00fcbertrieben":[
"ausschweifende Gef\u00fchle, Gedanken",
"eine ausschweifende Darstellung, Fantasie",
"ein ausschweifendes (z\u00fcgelloses, sittenloses) Leben f\u00fchren",
"ausschweifend leben",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"genusss\u00fcchtig",
"hemmungslos",
"lasterhaft",
"ma\u00dflos"
],
"time_of_retrieval":"20220706-131206",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausschweigen":{
"definitions":{
"zu etwas beharrlich schweigen; sich nicht \u00e4u\u00dfern, nicht Stellung nehmen":[
"sich [\u00fcber einen Vorfall] ausschweigen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-000737",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschwemmen":{
"definitions":{
"aus etwas schwemmen, nach drau\u00dfen schwemmen":[
"das Meer schwemmt Muscheln aus"
],
"durch Flie\u00dfen aush\u00f6hlen, auswaschen (2)":[
"das Ufer wurde stark ausgeschwemmt"
],
"durch Schwemmen, Sp\u00fclen reinigen, von etwas befreien":[
"eine Wunde ausschwemmen",
"Sand ausschwemmen, um Gold zu gewinnen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausfressen",
"aussp\u00fclen",
"auswaschen",
"sp\u00fclen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-213506",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschwenken":{
"definitions":{
"durch Schwenken in oder mit Fl\u00fcssigkeit reinigen, mit Wasser aussp\u00fclen":[
"einen Topf, Gl\u00e4ser [mit Wasser] ausschwenken",
"W\u00e4sche ausschwenken"
],
"nach au\u00dfen schwenken":[
"einen Drehkran ausschwenken"
],
"zur Seite schwenkend die Richtung \u00e4ndern":[
"der Bus ist [nach] rechts ausgeschwenkt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aussp\u00fclen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-103837",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausschwitzen":{
"definitions":{
"austreten lassen, absondern":[
"die W\u00e4nde schwitzten Feuchtigkeit aus"
],
"austreten, sich absondern":[
"aus den W\u00e4nden schwitzt Salpeter aus"
],
"durch Erhitzen von Feuchtigkeit befreien":[
"Mehl ausschwitzen"
],
"schwitzend, durch Schwitzen ausscheiden":[
"eine Fl\u00fcssigkeit ausschwitzen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a eine Erk\u00e4ltung ausschwitzen (durch Schwitzen heraustreiben)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283v\u026atsn\u0329",
"synonyms":[
"absondern",
"ausd\u00fcnsten",
"austreten",
"schwitzen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-003317",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aussegnen":{
"definitions":{
"einem Verstorbenen den letzten Segen erteilen":[
"einen Verstorbenen aussegnen"
],
"weihen, segnen":[
"sie lie\u00df das Haus aussegnen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"segnen",
"benedeien"
],
"time_of_retrieval":"20220707-020937",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aussehen":{
"definitions":{
"ausschauen, Ausschau halten":[
"es sieht mit unseren Vorr\u00e4ten noch ganz gut aus",
"wie sieht es mit der Terminplanung aus?"
],
"einen bestimmten Anblick bieten; einen bestimmten Eindruck machen; wirken":[
"h\u00fcbsch, gut, krank, bleich, wie das bl\u00fchende Leben aussehen",
"sie sah traurig, schuldbewusst aus",
"er sieht aus, als ob er krank w\u00e4re",
"wie siehst du denn aus? (Ausruf des Erstaunens \u00fcber auffallendes oder unordentliches und schmutziges Aussehen meist bei Kindern)",
"der Fremde sah zum F\u00fcrchten aus",
"die Verletzung sieht gef\u00e4hrlich aus",
"im Zimmer sah es w\u00fcst aus",
"das Kleid sieht nach nichts aus (umgangssprachlich; ist allzu schlicht )",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a das sieht wie Verrat, nach Verrat aus (scheint Verrat zu sein)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a gegen jemanden gut, schlecht aussehen (Sport; ein gutes, schlechtes Spiel gegen jemanden liefern)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung; auch unpers\u00f6nlich:\u232aes sieht nach Gewitter aus (es scheint ein Gewitter zu geben)"
],
"in einer bestimmten Weise um jemanden, um etwas bestellt sein":[
"so siehst du aus! (umgangssprachlich: das stellst du dir so vor!; da irrst du dich aber!)",
"sehe ich so/danach aus? (umgangssprachlich: kann man das von mir glauben?)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausblicken",
"ausschauen",
"aussp\u00e4hen",
"beobachten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-024441",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[
"so siehst du aus! (umgangssprachlich: das stellst du dir so vor!; da irrst du dich aber!)",
"sehe ich so/danach aus? (umgangssprachlich: kann man das von mir glauben?)"
]
},
"aussenden":{
"definitions":{
"nach verschiedenen Seiten, in die Weite senden, ausstrahlen":[
"Radium sendet Strahlen aus",
"das Ger\u00e4t hat Signale ausgesandt/ausgesendet"
],
"zur Erledigung eines Auftrags o. \u00c4. irgendwohin schicken":[
"sie sandten/sendeten eine Expedition aus",
"einen Boten nach jemandem aussenden"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abordnen",
"abstellen",
"ausschicken",
"befehlen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-142940",
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"wendungen":[]
},
"aussetzen":{
"definitions":{
"[der Einwirkung von] jemandem oder etwas preisgeben":[
"seinen K\u00f6rper der Sonne aussetzen",
"sich Vorw\u00fcrfen, einer Gefahr, dem Verdacht aussetzen",
"hohen Beanspruchungen ausgesetzt sein"
],
"an einen Ort bringen [und dort sich selbst \u00fcberlassen]":[
"ein Kind aussetzen",
"jemanden auf einer einsamen Insel aussetzen",
"ein Tier im Wald aussetzen",
"das Schiff setzt Boote aus (bringt sie zu Wasser)"
],
"auf-, hinausschieben":[
"die Verhandlung, eine endg\u00fcltige Entscheidung aussetzen",
"das Urteil zur Bew\u00e4hrung aussetzen"
],
"beanstanden, kritisieren":[
"immer etwas [an jemandem] auszusetzen haben",
"ich finde nichts, es gibt wenig [daran] auszusetzen"
],
"eine Pause machen":[
"ich muss eine Weile [wegen Krankheit] aussetzen",
"beim Spiel einmal aussetzen (eine Runde nicht mitspielen)",
"mit der Ratenzahlung aussetzen"
],
"in Aussicht stellen, versprechen":[
"eine Belohnung von 1 000 \u20ac aussetzen",
"jemandem ein Erbteil aussetzen"
],
"mitten in einer T\u00e4tigkeit o. \u00c4. pl\u00f6tzlich [f\u00fcr eine gewisse Zeit] abbrechen, aufh\u00f6ren":[
"der Motor, der Atem, das Herz setzt aus",
"die Musik hat pl\u00f6tzlich ausgesetzt"
],
"vor\u00fcbergehend unterbrechen, nicht weiterf\u00fchren":[
"die Kur auf einige Zeit aussetzen"
],
"zum Spielen hinsetzen":[
"die Kugel aussetzen"
],
"zur Anbetung auf den Altar stellen":[
"das Allerheiligste aussetzen"
],
"zur Verpackung vorbereiten":[
"eine Sendung aussetzen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"beanstanden",
"bem\u00e4ngeln",
"klagen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-103133",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aussetzungsfaehig":{
"definitions":{
"zum Aussetzen (5b) geeignet":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-043608",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"aussichtslos":{
"definitions":{
"ohne ":[
"eine aussichtslose Lage",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausweglos",
"chancenlos",
"hoffnungslos"
],
"time_of_retrieval":"20220706-162149",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"aussichtsreich":{
"definitions":{
"eine gute Aussicht (1) bietend":[
"ein Haus in aussichtsreicher Wohnlage"
],
"mit Aussicht (2) auf Erfolg; Erfolg versprechend":[
"ein aussichtsreiches Projekt",
"ein aussichtsreicher (gute Chancen auf den Titelgewinn bietender) Tabellenplatz"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"attraktiv",
"aussichtsvoll",
"begehrt",
"Erfolg versprechend"
],
"time_of_retrieval":"20220706-153744",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"aussichtsvoll":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsz\u026a\u00e7tsf\u0254l",
"synonyms":[
"aussichtsreich",
"Erfolg versprechend",
"hei\u00df",
"vielversprechend"
],
"time_of_retrieval":"20220706-154945",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"aussickern":{
"definitions":{
"aus etwas sickern, tropfenweise aus etwas rinnen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auslaufen",
"austreten",
"entrinnen",
"entweichen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-104527",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aussieben":{
"definitions":{
"aus einer gr\u00f6\u00dferen Gruppe nach kritischer Pr\u00fcfung als geeignet o. \u00c4. ausw\u00e4hlen":[
"aus den Bewerberinnen wurden zwei ausgesiebt und angenommen"
],
"aus einer gr\u00f6\u00dferen Gruppe nach kritischer Pr\u00fcfung als nicht geeignet o. \u00c4. aussondern":[
"beim \u00dcbergang in die h\u00f6here Schule wurden die schwachen Sch\u00fcler ausgesiebt"
],
"durch Sieben aus etwas aussondern":[
"Steine [aus dem Sand] aussieben"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausk\u00e4mmen",
"auslesen",
"ausmustern",
"ausscheiden"
],
"time_of_retrieval":"20220707-044352",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aussiedeln":{
"definitions":{
"durch amtliche Aufforderung zum Verlassen des urspr\u00fcnglichen Wohngebietes und zum Ansiedeln in einem anderen Gebiet veranlassen":[
"die Angeh\u00f6rigen der Minderheit wurden [zwangsweise] ausgesiedelt"
],
"jemandes [landwirtschaftlichen] Betrieb aus einer geschlossenen Ortschaft aufs freie Land verlegen":[
"der Hof wurde in Sichtweite der Ortschaft ausgesiedelt"
],
"sich aussiedeln (1a) lassen, ausgesiedelt werden":[
"die Familie ist \u00fcber Polen ausgesiedelt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fszi\u02d0dl\u0329n",
"synonyms":[
"ausquartieren",
"evakuieren",
"r\u00e4umen",
"umquartieren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-101603",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aussinnen":{
"definitions":{
"sich ausdenken; sinnend erfinden":[
"einen Plan aussinnen",
"das hat sie klug ausgesonnen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausbr\u00fcten",
"sich ausdenken",
"auskl\u00fcgeln",
"aust\u00fcfteln"
],
"time_of_retrieval":"20220707-000121",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"aussitzen":{
"definitions":{
"(beim Trab) fest im Sattel sitzen bleiben und sich den Bewegungen des Reittiers anpassen":[
"die Reiterin sitzt den Trab, den Galopp aus"
],
"ausbr\u00fcten":[
"Eier aussitzen"
],
"durch Daraufsitzen ausbeulen":[
"einen Sessel, eine Hose aussitzen"
],
"sich unt\u00e4tig verhalten in der Hoffnung, dass sich etwas Bestimmtes von selbst erledigt":[
"ein Problem, einen Skandal aussitzen",
"\u2329substantiviert:\u232a seine F\u00e4higkeit, Unangenehmes durch Aussitzen zu erledigen, war bekannt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsz\u026atsn\u0329",
"synonyms":[
"ausbeulen",
"ausbr\u00fcten"
],
"time_of_retrieval":"20220707-034541",
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"wendungen":[]
},
"aussoehnen":{
"definitions":{
"(zwei miteinander im Streit liegende Personen, Parteien) veranlassen, sich auszus\u00f6hnen (a) ; miteinander vers\u00f6hnen":[
"die verfeindeten Br\u00fcder wieder [miteinander] auss\u00f6hnen"
],
"sich (oft nach entsprechenden, meist \u00fcber einige Zeit hin sich erstreckenden Bem\u00fchungen) wieder ganz mit jemandem vers\u00f6hnen":[
"er hat sich mit seinem Bruder, die beiden Br\u00fcder haben sich endlich wieder ausges\u00f6hnt",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sich mit seinem Schicksal auss\u00f6hnen"
]
},
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tmittelhochdeutsch \u016b\u0292s\u00fcenen, zu",
"s\u00fchnen"
],
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsz\u00f8\u02d0n\u0259n",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-221858",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aussondern":{
"definitions":{
"(nicht mehr Brauchbares o. \u00c4.) aus einer Menge heraussuchen und entfernen":[
"die schlechten Fr\u00fcchte aussondern"
],
"als geeignet aus einer gr\u00f6\u00dferen Menge ausw\u00e4hlen":[
"geeignete Leute f\u00fcr eine Aufgabe aussondern",
"die besten St\u00fccke aussondern"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsz\u0254nd\u0250n",
"synonyms":[
"ausgliedern",
"auslesen",
"ausmustern",
"ausscheiden"
],
"time_of_retrieval":"20220707-061803",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aussortieren":{
"definitions":{
"(nicht mehr Brauchbares o. \u00c4.) durch Sortieren ausscheiden":[
"alte Kleidungsst\u00fccke aussortieren",
"Ausschuss wird von dieser Maschine selbstt\u00e4tig aussortiert"
],
"sortierend aus einer gr\u00f6\u00dferen Menge ausw\u00e4hlen":[
"die besten St\u00fccke aussortieren"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgliedern",
"auslesen",
"ausmustern",
"ausscheiden"
],
"time_of_retrieval":"20220707-025440",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausspaehen":{
"definitions":{
"auskundschaften, ausspionieren":[
"Geheimnisse aussp\u00e4hen",
"jemanden aussp\u00e4hen"
],
"sp\u00e4hend, forschend Ausschau halten":[
"nach Nahrung, nach Hilfe aussp\u00e4hen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausbaldowern",
"auskundschaften",
"Ausschau halten",
"ausspionieren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-054040",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausspannen":{
"definitions":{
"(ein Zugtier, Zugtiere) abschirren und abspannen (1)":[
"die Pferde ausspannen"
],
"abspenstig machen":[
"er hat mir meine Freundin ausgespannt"
],
"eine Zeit lang mit der Arbeit aufh\u00f6ren, um sich zu erholen":[
"von der Arbeit ausspannen",
"sie will vier Wochen an der See ausspannen"
],
"etwas Eingespanntes l\u00f6sen":[
"den Pflug ausspannen",
"einen Bogen aus der Schreibmaschine ausspannen"
],
"mit sanfter Gewalt wegnehmen, von jemandem entleihen":[
"f\u00fcr einen Abend der Mutter den Schmuck ausspannen"
],
"weit ausbreiten und gespannt halten":[
"ein Netz, ein Tuch ausspannen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283pan\u0259n",
"synonyms":[
"aufspannen",
"ausbreiten",
"auseinanderbreiten",
"entfalten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-132249",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aussparen":{
"definitions":{
"(in einem Raum, von einer Fl\u00e4che) einen Teil f\u00fcr etwas frei lassen; in etwas nicht mit einbeziehen; f\u00fcr etwas Platz lassen":[
"einen Raum f\u00fcr die Zuh\u00f6rer aussparen",
"eine ausgesparte L\u00fccke in der Mauer"
],
"ausnehmen, [f\u00fcr sp\u00e4ter] beiseitelassen":[
"eine wichtige Frage aussparen",
"das heikle Thema blieb ausgespart"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283pa\u02d0r\u0259n",
"synonyms":[
"frei halten",
"absehen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-042313",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausspeien":{
"definitions":{
"ausspucken (1a)":[
"ver\u00e4chtlich, zornig [vor jemandem] ausspeien"
],
"ausspucken (1b)":[
"die Kerne spie er aus"
],
"erbrechen":[
"sie spie das Essen wieder aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"absondern",
"aushusten",
"ausscheiden",
"auswerfen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-145440",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausspielen":{
"definitions":{
"(durch Hinlegen der ersten Karte) zu spielen beginnen":[
"geschickt, \u00fcberlegt ausspielen",
"wer spielt aus?"
],
"(eine Karte) zum Spielbeginn auf den Tisch legen":[
"Herzass, Trumpf ausspielen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a seine Erfahrung, seine k\u00fcnstlerischen Mittel ausspielen (zu seinen eigenen Gunsten ins Spiel bringen, einsetzen)"
],
"(in der Lotterie o. \u00c4.) als Gewinn aussetzen":[
"es werden rund zwanzig Millionen ausgespielt"
],
"[wechselseitig] eine Person gegen eine andere (zum eigenen Vorteil) einsetzen":[
"sie hat den Freund gegen den Bruder ausgespielt"
],
"in allen Einzelheiten spielen, durchgestalten":[
"eine Szene ausspielen",
"die Rolle breit ausspielen"
],
"nicht zur Entfaltung, nicht an den Ball kommen lassen":[
"den gegnerischen Verteidiger ausspielen"
],
"um einen Titel, Pokal o. \u00c4. spielen":[
"einen Wanderpreis ausspielen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anfangen",
"anspielen",
"beisteuern"
],
"time_of_retrieval":"20220706-195925",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausspinnen":{
"definitions":{
"Worte, Gedanken, eine Erz\u00e4hlung weiter ausbreiten, fortf\u00fchren, ausmalen":[
"einen Gedanken ausspinnen",
"sie hat die Geschichte fantasievoll ausgesponnen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausmalen",
"ausschm\u00fccken",
"fabulieren",
"veranschaulichen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-102645",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausspionieren":{
"definitions":{
"aushorchen; durch Spionieren zu erfahren suchen":[
"jemanden von einem Spitzel ausspionieren lassen"
],
"durch Spionieren entdecken, ausfindig machen":[
"jemanden, jemandes Versteck ausspionieren"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283pioni\u02d0r\u0259n",
"synonyms":[
"ausfindig machen",
"ausforschen",
"auskundschaften",
"aussp\u00e4hen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-132253",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aussprechen":{
"definitions":{
"(f\u00fcr jemanden oder etwas) Stellung nehmen; etwas bef\u00fcrworten":[
"sich f\u00fcr die Bewerberin, f\u00fcr Reformen aussprechen"
],
"(gegen jemanden oder etwas) Stellung nehmen; jemanden, etwas ablehnen":[
"sich gegen den Bewerber, gegen eine Ma\u00dfnahme, gegen Atomwaffen aussprechen"
],
"in Lauten wiedergeben, artikulieren":[
"ein Wort deutlich, richtig, falsch, mit Akzent aussprechen",
"dieser Laut ist schwer auszusprechen"
],
"in bestimmter Weise \u00fcber jemanden, etwas sprechen":[
"sich lobend, tadelnd, anerkennend \u00fcber jemanden aussprechen",
"sie hat sich nicht n\u00e4her dar\u00fcber ausgesprochen"
],
"sagen, was einen bewegt; sich etwas von der Seele reden":[
"sich offen aussprechen",
"sie hat sich bei ihrer Mutter [dar\u00fcber] ausgesprochen",
"(ironisch) sprich dich aus! (was hast du mir noch alles vorzuwerfen?)"
],
"sich in bestimmter Weise aussprechen (1a) lassen":[
"ihr Name spricht sich schwer aus"
],
"sich zeigen, zum Ausdruck kommen":[
"in ihren Gesichtern spricht sich Angst aus"
],
"zu Ende sprechen":[
"er hatte kaum ausgesprochen, als es klopfte",
"man soll die anderen immer aussprechen lassen!"
],
"zur Kl\u00e4rung einer Meinungsverschiedenheit o. \u00c4., in dem Wunsch nach Verst\u00e4ndigung miteinander reden":[
"sich einmal in Ruhe aussprechen"
],
"\u00e4u\u00dfern, ausdr\u00fccken, zur Kenntnis geben":[
"einen Gedanken, W\u00fcnsche, seine Meinung, sein Beileid aussprechen",
"jemandem sein Bedauern aussprechen",
"(Parlamentssprache) der Regierung das Vertrauen aussprechen (ein Vertrauensvotum f\u00fcr sie abgeben)",
"ein Urteil, eine Strafe aussprechen (verk\u00fcnden)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"artikulieren",
"sagen",
"sprechen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-135701",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausspucken":{
"definitions":{
"Speichel aus dem Mund aussto\u00dfen":[
"er spuckte aus",
"(als Zeichen der Verachtung, des Abscheus) ver\u00e4chtlich ausspucken",
"der Gefangene spuckte vor ihm aus"
],
"ausgeben, liefern":[
"der Automat spuckt 10-Euro-Scheine aus",
"der Computer spuckt Informationen aus",
"(salopp) daf\u00fcr musste sie viel Geld ausspucken (bezahlen)"
],
"erbrechen":[
"er hat das Essen wieder ausgespuckt"
],
"sagen, nennen":[
"die geheime Telefonnummer ausspucken",
"spuck [es] aus!"
],
"spuckend von sich geben":[
"Kirschkerne ausspucken"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"absondern",
"aushusten",
"ausscheiden",
"auswerfen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-095338",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausspuelen":{
"definitions":{
"(von rasch flie\u00dfendem Wasser o. \u00c4.) sp\u00fclend aus etwas entfernen, von irgendwo wegrei\u00dfen":[
"das Hochwasser hatte das Erdreich ausgesp\u00fclt"
],
"durch Sp\u00fclen aus etwas entfernen":[
"die R\u00fcckst\u00e4nde aussp\u00fclen"
],
"durch Sp\u00fclen reinigen":[
"ein Glas, die Spritze aussp\u00fclen",
"ich muss mir den Mund aussp\u00fclen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"eluieren",
"abwaschen",
"ausbr\u00fchen",
"ausschwenken"
],
"time_of_retrieval":"20220707-052037",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausstaeuben":{
"definitions":{
"den Staub aus etwas sch\u00fctteln":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-213226",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausstaffieren":{
"definitions":{
"ausstatten, mit etwas versehen":[
"sie hat ihr Zimmer mit allerlei Tr\u00f6del ausstaffiert",
"sich v\u00f6llig neu ausstaffieren (einkleiden)",
"du hast dich aber m\u00e4chtig ausstaffiert (ironisch; herausgeputzt )!",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufmachen",
"ausr\u00fcsten",
"best\u00fccken",
"spicken"
],
"time_of_retrieval":"20220706-124259",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausstatten":{
"definitions":{
"bestimmten Zwecken entsprechend vollst\u00e4ndig mit etwas versehen, ausr\u00fcsten":[
"jemanden mit Geldmitteln, mit Vollmachten ausstatten",
"sie ist mit gro\u00dfen F\u00e4higkeiten ausgestattet (hat gro\u00dfe F\u00e4higkeiten)"
],
"mit einer bestimmten Ausstattung (2b, c) versehen":[
"ein Hotel neu, modern ausstatten",
"ein pr\u00e4chtig ausgestatteter Bildband"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu veraltet statten, mittelhochdeutsch staten = zu etwas verhelfen, zuf\u00fcgen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufmachen",
"ausr\u00fcsten",
"ausstaffieren",
"best\u00fccken"
],
"time_of_retrieval":"20220706-134820",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausstauben":{
"definitions":{
"den Staub aus etwas sch\u00fctteln":[
"das Staubtuch ausstauben",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aussch\u00fctteln"
],
"time_of_retrieval":"20220706-223702",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausstechen":{
"definitions":{
"durch Ausstechen (2a) , Ausheben von Erde o. \u00c4. herstellen":[
"einen Graben ausstechen"
],
"durch einen Stich zerst\u00f6ren":[
"jemandem ein Auge ausstechen"
],
"eindeutig \u00fcbertreffen [und verdr\u00e4ngen]":[
"einen Konkurrenten ausstechen",
"jemanden bei seiner Freundin, im Beruf ausstechen"
],
"mit einem spitzen, scharfen Ger\u00e4t entfernen, herausholen":[
"Torf, Unkraut ausstechen"
],
"mithilfe von Ausstechformen aus ausgerolltem Teig herstellen":[
"Sterne, Pl\u00e4tzchen ausstechen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283t\u025b\u00e7n\u0329",
"synonyms":[
"abstechen",
"abtrennen",
"heraustrennen",
"stechen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-011916",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausstecken":{
"definitions":{
"eine Strecke durch F\u00e4hnchen markieren":[
"eine Slalomstrecke ausstecken"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abstecken"
],
"time_of_retrieval":"20220706-130031",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausstehen":{
"definitions":{
"[zum Verkauf] ausgestellt sein":[
"die neuen Modelle stehen im Schaufenster aus"
],
"ertragen, aushalten":[
"Angst, Schmerz, Qualen ausstehen",
"sie hat um ihn viel ausgestanden"
],
"noch zu erwarten, noch nicht eingetroffen sein":[
"die Antwort, die L\u00f6sung steht noch aus",
"ausstehende Gelder (Au\u00dfenst\u00e4nde)"
]
},
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tmittelhochdeutsch \u016b\u0292st\u0113n = ausbleiben"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausbleiben",
"fehlen",
"offenstehen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-221648",
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"wendungen":[
"ausgestanden sein (endlich vorbei, durchgestanden sein: damit ist der Fall, die Sache ausgestanden)",
"jemanden, etwas nicht ausstehen k\u00f6nnen (jemanden, etwas absolut nicht leiden k\u00f6nnen, unertr\u00e4glich finden: ich kann diesen Menschen, diesen furchtbaren L\u00e4rm nicht ausstehen)"
]
},
"aussteigen":{
"definitions":{
"(meist ziemlich abrupt) seinen Beruf, seine gesellschaftlichen Bindungen o. \u00c4. aufgeben (um von allen Zw\u00e4ngen frei zu sein)":[
"jemanden aussteigen lassen (Fu\u00dfballjargon: jemanden ausspielen, umspielen)"
],
"ein Fahrzeug, Bef\u00f6rderungsmittel verlassen":[
"nicht aussteigen, bevor der Zug h\u00e4lt!",
"aus dem Auto aussteigen",
"(Fliegersprache Jargon) der Pilot musste aussteigen (musste sich durch Abspringen mit dem Fallschirm retten)"
],
"etwas aufgeben, bei etwas nicht mehr mitmachen":[
"aus einem Rennen aussteigen"
],
"sich bei etwas nicht mehr beteiligen":[
"aus einem Vertrag, einer Filmrolle aussteigen",
"er ist aus dem Gesch\u00e4ft ausgestiegen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"herauskommen",
"heraussteigen",
"entsteigen",
"[he]rausklettern"
],
"time_of_retrieval":"20220706-174313",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[
"jemanden aussteigen lassen (Fu\u00dfballjargon: jemanden ausspielen, umspielen)"
]
},
"ausstellen":{
"definitions":{
"(aus bestimmten Gr\u00fcnden) an einem Platz sichtbar aufstellen":[
"Warnschilder, Posten ausstellen"
],
"(ein Kleidungsst\u00fcck) so zuschneiden, dass es sich nach unten erweitert":[
"ein leicht ausgestellter Rock"
],
"ausschalten (1a) , abstellen (4b)":[
"den Motor, das Radio, die Heizung ausstellen"
],
"ausschreiben, ausfertigen":[
"ein Visum, Attest ausstellen",
"[jemandem] ein Zeugnis, eine Bescheinigung ausstellen",
"eine Rechnung auf jemandes Namen ausstellen"
],
"schr\u00e4g, nach au\u00dfen stellen":[
"den Rollladen, das Fenster ausstellen"
],
"zur Ansicht, zum Verkauf ins Schaufenster o. \u00c4. stellen":[
"Waren, neue Modelle [im Schaufenster] ausstellen",
"\u2329auch ohne Akkusativ-Objekt:\u232a bekannte K\u00fcnstlerinnen und K\u00fcnstler stellen aus (stellen ihre Kunstwerke zur Schau)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausbreiten",
"auslegen",
"hinlegen",
"hinstellen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-112858",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aussterben":{
"definitions":{
"sich nicht fortpflanzen; zu bestehen aufh\u00f6ren":[
"eine Familie, Pflanze stirbt aus",
"Mammuts sind ausgestorben",
"\u2329substantiviert:\u232a vom Aussterben bedroht sein",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a diese Mundart, Sitte stirbt aus (es gibt bald niemanden mehr, der noch diese Mundart spricht, der diese Sitte weiter pflegt)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ein aussterbendes Handwerk",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"erl\u00f6schen",
"untergehen",
"verschwinden",
"zugrunde gehen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-041053",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausstopfen":{
"definitions":{
"(den Balg eines Tieres) f\u00fcllen, entsprechend pr\u00e4parieren und ihm damit die nat\u00fcrliche Form geben":[
"einen Adler, Fuchs ausstopfen"
],
"durch Hineinstopfen von etwas ganz ausf\u00fcllen":[
"ein Kissen ausstopfen",
"die Ritzen [mit Stroh] ausstopfen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283t\u0254pfn\u0329",
"synonyms":[
"ausf\u00fcllen",
"f\u00fcllen",
"stopfen"
],
"time_of_retrieval":"20220708-042630",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausstoszen":{
"definitions":{
"aus einer Gemeinschaft ausschlie\u00dfen":[
"jemanden aus dem Verein aussto\u00dfen",
"sich ausgesto\u00dfen f\u00fchlen"
],
"durch Druck nach au\u00dfen pressen":[
"den Atem [durch die Nase] aussto\u00dfen",
"der Vulkan st\u00f6\u00dft Rauchwolken aus",
"Schadstoffe aussto\u00dfen (abgeben)"
],
"durch einen Sto\u00df verletzen, zerst\u00f6ren":[
"er hat ihm mit der Stange fast das Auge ausgesto\u00dfen"
],
"in einer bestimmten Zeiteinheit produzieren":[
"das Werk st\u00f6\u00dft t\u00e4glich 400 Autos aus"
],
"von sich geben; laut hervorbringen, \u00e4u\u00dfern":[
"einen Seufzer, Schrei aussto\u00dfen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"\u00e4chten",
"ausblasen",
"ausschalten",
"ausschlie\u00dfen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-135112",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausstrahlen":{
"definitions":{
"auf jemanden, etwas wirken":[
"seine Ruhe strahlt auf die Umgebung aus"
],
"nach allen Seiten, wie in Strahlen aussenden, verbreiten":[
"der Ofen strahlt W\u00e4rme aus",
"die Lampe strahlt ein mildes Licht aus",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sein Gesicht strahlt Zufriedenheit aus"
],
"strahlen\u00e4hnlich von einer Stelle ausgehen":[
"ein Licht strahlt von dem Turm aus",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Schmerzen strahlten vom Kopf in den Arm aus"
],
"vollst\u00e4ndig mit Licht erf\u00fcllen; ausleuchten":[
"die Stra\u00dfe, die B\u00fchne voll ausstrahlen"
],
"\u00fcber den Sender verbreiten, senden":[
"Nachrichten ausstrahlen",
"das Programm wird von allen Sendern ausgestrahlt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abgeben",
"ablassen",
"abstrahlen",
"ausd\u00fcnsten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-045234",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausstrecken":{
"definitions":{
"in ganzer L\u00e4nge von sich strecken":[
"die Beine [unter dem Tisch], den Arm [nach der Mutter] ausstrecken",
"die Schnecke streckt ihre F\u00fchler aus",
"mit ausgestrecktem Zeigefinger"
],
"sich der L\u00e4nge nach [auf etwas] hinlegen; sich hinstrecken":[
"er streckte sich behaglich [auf dem Sofa] aus",
"[auf dem Bauch] ausgestreckt daliegen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausbreiten",
"ausrecken",
"dehnen",
"hervorstrecken"
],
"time_of_retrieval":"20220706-203011",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausstreichen":{
"definitions":{
"auf den Innenfl\u00e4chen ganz mit etwas bestreichen":[
"eine Backform [mit Butter] ausstreichen"
],
"durch einen Strich Geschriebenes o. \u00c4. ung\u00fcltig machen, durchstreichen":[
"ein Wort, das Geschriebene wieder ausstreichen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a diese Tat m\u00f6chte er aus seinem Leben ausstreichen"
],
"mit einer fest werdenden Masse ausf\u00fcllen":[
"die Fugen [mit Lehm] ausstreichen"
],
"streichend verteilen":[
"die Farbe auf den Brettern gut ausstreichen"
],
"\u00fcber etwas streichend gl\u00e4tten":[
"Knitterfalten ausstreichen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283tra\u026a\u032f\u00e7n\u0329",
"synonyms":[
"schmieren",
"verstreichen",
"verteilen",
"ausf\u00fcllen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-035552",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausstreuen":{
"definitions":{
"durch Streuen verbreiten, (auf dem Boden) verstreuen":[
"[den V\u00f6geln, f\u00fcr die V\u00f6gel] Futter ausstreuen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ein Ger\u00fccht ausstreuen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sie lie\u00df ausstreuen (die Nachricht verbreiten), sie sei verreist"
],
"g\u00e4nzlich bestreuen":[
"den Stall mit H\u00e4cksel, das Kuchenblech mit Semmelbr\u00f6seln ausstreuen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283tr\u0254\u026a\u032f\u0259n",
"synonyms":[
"hinstreuen",
"st\u00e4uben",
"streuen",
"umherstreuen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-105154",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausstroemen":{
"definitions":{
"herausstr\u00f6men, in gro\u00dfer Menge austreten":[
"Gas, Dampf str\u00f6mt aus",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a von ihr str\u00f6mt Ruhe, Sicherheit aus"
],
"von sich geben und verbreiten":[
"W\u00e4rme ausstr\u00f6men",
"die Blumen str\u00f6men bet\u00f6renden Duft aus",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Raum str\u00f6mt Behaglichkeit aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abgeben",
"ablassen",
"abstrahlen",
"ausd\u00fcnsten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-131053",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"aussuchen":{
"definitions":{
"aus einer Menge pr\u00fcfend, w\u00e4hlend heraussuchen, ausw\u00e4hlen":[
"ein Kleid, Bilder aussuchen",
"drei Leute f\u00fcr eine Arbeit aussuchen",
"ich habe mir, ihr eine Halskette ausgesucht",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausk\u00e4mmen",
"herausfiltern",
"herausgreifen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-143527",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"austauschen":{
"definitions":{
"diskutieren, sich unterhalten":[
"sich mit jemandem austauschen",
"sie haben sich [\u00fcber die gemachten Erfahrungen] ausgetauscht"
],
"durch Entsprechendes ersetzen":[
"den Motor austauschen",
"einen verletzten Spieler gegen einen anderen austauschen"
],
"wechseln (1b)":[
"H\u00f6flichkeiten, Erinnerungen, Gedanken, Meinungen, Informationen austauschen",
"Z\u00e4rtlichkeiten austauschen (z\u00e4rtlich zueinander sein)"
],
"wechselseitig \u00fcbergeben":[
"Botschafter, Gefangene, Geiseln austauschen",
"sie tauschten Geschenke, die Telefonnummer aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auswechseln",
"ersetzen",
"tauschen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-062801",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"austeilen":{
"definitions":{
"(scharf) kritisieren":[
"sie kann ganz sch\u00f6n austeilen"
],
"an einen bestimmten Personenkreis verteilen":[
"Post, die Suppe austeilen",
"den Sch\u00fclern die Hefte/die Hefte an die Sch\u00fcler austeilen",
"Lebensmittel unter die Fl\u00fcchtlinge/(selten:) unter den Fl\u00fcchtlingen austeilen"
],
"geben, zukommen lassen":[
"den Segen, Schl\u00e4ge, Ohrfeigen, Fu\u00dftritte, Pr\u00fcgel austeilen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abgeben",
"ausgeben",
"aush\u00e4ndigen",
"geben"
],
"time_of_retrieval":"20220706-154825",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"austoenen":{
"definitions":{
"verklingen; aufh\u00f6ren zu t\u00f6nen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abklingen",
"ausklingen",
"verhallen",
"verklingen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-152909",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"austraeumen":{
"definitions":{
"zu Ende tr\u00e4umen":[
"hast du ausgetr\u00e4umt und bist wach?",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Traum vom Gl\u00fcck ist ausgetr\u00e4umt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-023523",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"austragen":{
"definitions":{
"(bis zur v\u00f6lligen Reife) im Mutterleib tragen, behalten":[
"ein Kind nicht austragen k\u00f6nnen"
],
"durchf\u00fchren":[
"ein Rennen austragen"
],
"eine Eintragung l\u00f6schen":[
"Daten, Zahlen austragen",
"sich aus der Anwesenheitsliste austragen"
],
"jemandem ins Haus bringen, zustellen":[
"Br\u00f6tchen, Zeitungen, die Post austragen"
],
"kl\u00e4rend abschlie\u00dfen, entscheiden, ausfechten":[
"einen Streit, einen Konflikt, einen Kampf austragen"
],
"sich ausbedingen":[
"ich muss mir strengste Verschwiegenheit austragen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"bringen",
"verteilen",
"vertragen",
"\u00fcberbringen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-113336",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"austral":{
"definitions":{
"auf der s\u00fcdlichen Halbkugel befindlich, S\u00fcd-":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-051537",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"australisch":{
"definitions":{
"Australien, die Australier betreffend; aus Australien stammend":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-185131",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"australoid":{
"definitions":{
"den Australiden \u00e4hnliche Merkmale aufweisend":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch; griechisch"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-054346",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"austreiben":{
"definitions":{
"(Vieh) auf die Weide treiben":[
"die K\u00fche austreiben"
],
"(aus den Poren) austreten lassen":[
"das trieb mir den Schwei\u00df aus"
],
"Teig ausrollen":[
"den Teig austreiben"
],
"durch Beschw\u00f6rung verbannen; exorzieren":[
"den Teufel, D\u00e4monen austreiben"
],
"hervorbringen":[
"die Str\u00e4ucher treiben Bl\u00fcten aus"
],
"jemanden dazu bringen, von etwas abzulassen; (auf recht grobe Weise) abgew\u00f6hnen":[
"ich habe ihr ihre Launen, ihren Hochmut ausgetrieben"
],
"neue Triebe hervorbringen; ausschlagen":[
"die Birken treiben aus"
],
"vertreiben":[
"die Bewohner wurden aus ihren H\u00e4usern ausgetrieben",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Fr\u00fchling treibt den Winter aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fstra\u026a\u032fbn\u0329",
"synonyms":[
"fortjagen",
"fortscheuchen",
"forttreiben",
"hinausjagen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-101158",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"austreten":{
"definitions":{
"(Brennendes, Gl\u00fchendes) durch Darauftreten ersticken":[
"ein Feuer, eine Zigarette austreten"
],
"(aus einer Institution) freiwillig ausscheiden":[
"aus einer Partei, aus der Kirche austreten"
],
"durch Tragen ausweiten":[
"neue Schuhe austreten",
"ausgetretene (durch langes Tragen [\u00fcberm\u00e4\u00dfig] ausgeweitete) Latschen"
],
"durch h\u00e4ufiges Darauftreten abnutzen":[
"ausgetretene Stufen, Dielen"
],
"durch h\u00e4ufiges Treten bahnen, festtreten":[
"eine Spur im Schnee austreten",
"ausgetretene Pfade"
],
"einen Raum verlassen, um seine Notdurft zu verrichten":[
"ich muss [mal] austreten",
"austreten gehen"
],
"ins Freie treten":[
"das Rudel tritt aus dem Wald aus"
],
"nach au\u00dfen, ins Freie gelangen":[
"hier tritt \u00d6l aus",
"in die oberen R\u00e4ume war Gas ausgetreten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausl\u00f6schen",
"ersticken",
"l\u00f6schen",
"zertreten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-144155",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"austrinken":{
"definitions":{
"leer trinken":[
"ein Glas, die Flasche austrinken",
"trinkt aus!"
],
"restlos, bis zum letzten Tropfen trinken; zu Ende trinken":[
"den Kaffee, das Bier austrinken",
"die Milch ist ausgetrunken"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fstr\u026a\u014bkn\u0329",
"synonyms":[
"aufschl\u00fcrfen",
"ausschl\u00fcrfen",
"hinunterst\u00fcrzen",
"trinken"
],
"time_of_retrieval":"20220706-155104",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"austrocknen":{
"definitions":{
"alle Feuchtigkeit aus etwas herausziehen, ausd\u00f6rren":[
"die Sonne trocknet den Boden aus"
],
"mit einem trockenen Tuch o. \u00c4. im Innern von anhaftender Feuchtigkeit befreien; trocken machen":[
"ich habe die Gl\u00e4ser innen ausgetrocknet"
],
"trockenlegen":[
"den Sumpf, das Moor austrocknen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a wir wollen die Steueroasen austrocknen"
],
"v\u00f6llig trocken werden":[
"der Fluss, das Brot, die Haut trocknet aus",
"meine Kehle war wie ausgetrocknet",
"das M\u00e4dchen war unterern\u00e4hrt und ausgetrocknet (dehydriert)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausd\u00f6rren",
"d\u00f6rren",
"trocknen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-125224",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"austuefteln":{
"definitions":{
"durch sorgf\u00e4ltiges Nachdenken ausarbeiten, ersinnen, ausdenken":[
"[sich] einen Plan aust\u00fcfteln",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fst\u028fftl\u0329n",
"synonyms":[
"ausarbeiten",
"ausgr\u00fcbeln",
"auskl\u00fcgeln"
],
"time_of_retrieval":"20220706-203235",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"austuepfeln":{
"definitions":{
"aust\u00fcfteln":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-185408",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"austun":{
"definitions":{
"(ein Kind) weggeben":[
"sich austun k\u00f6nnen (umgangssprachlich: sich ungehemmt bet\u00e4tigen k\u00f6nnen)"
],
"ausl\u00f6schen":[
"das Feuer austun"
],
"ausziehen (2)":[
"das Kleid austun",
"sich austun"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausziehen",
"sich entbl\u00f6\u00dfen",
"schl\u00fcpfen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-232255",
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"wendungen":[
"sich austun k\u00f6nnen (umgangssprachlich: sich ungehemmt bet\u00e4tigen k\u00f6nnen)"
]
},
"austunken":{
"definitions":{
"durch Auftunken leeren":[
"die Sch\u00fcssel austunken",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (landschaftlich) etwas austunken m\u00fcssen (etwas ausbaden m\u00fcssen; die schlimmen Folgen von etwas tragen m\u00fcssen)"
],
"durch Auftunken v\u00f6llig entfernen":[
"die Br\u00fche, die So\u00dfe mit Brot austunken"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-015337",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"austupfen":{
"definitions":{
"an den Innenseiten durch Tupfen trocknen, s\u00e4ubern":[
"ein Gef\u00e4\u00df austupfen",
"eine Wunde austupfen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-043911",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"austurnen":{
"definitions":{
"eine Turn\u00fcbung so durchf\u00fchren, dass alle ihre M\u00f6glichkeiten ausgesch\u00f6pft sind":[
"er hat den Salto voll ausgeturnt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-184938",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"austuschen":{
"definitions":{
"mit Tusche ausf\u00fcllen":[
"die Umrisse von Figuren austuschen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-231054",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausueben":{
"definitions":{
"(eine T\u00e4tigkeit regelm\u00e4\u00dfig oder l\u00e4ngere Zeit) [berufsm\u00e4\u00dfig] ausf\u00fchren":[
"ein Gewerbe, Handwerk, einen Beruf aus\u00fcben",
"eine Kunst aus\u00fcben",
"eine Praxis aus\u00fcben (praktizieren)"
],
"innehaben und anwenden":[
"die Macht, die Herrschaft aus\u00fcben",
"sein Wahlrecht aus\u00fcben (davon Gebrauch machen)"
],
"wirksam werden lassen":[
"Zwang, Einfluss, Druck auf jemanden aus\u00fcben",
"ihr Name \u00fcbt eine magische Wirkung aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"amtieren",
"ausf\u00fchren",
"sich befassen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-175547",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausufern":{
"definitions":{
"(von Gew\u00e4ssern) \u00fcber die Ufer treten":[
"der Strom ist ausgeufert"
],
"sich unkontrolliert, im \u00dcberma\u00df entwickeln; ausarten":[
"die Diskussion drohte auszuufern",
"ausufernde Kosten, Ausgaben"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"\u00fcberborden",
"\u00fcberfluten",
"\u00fcberstr\u00f6men"
],
"time_of_retrieval":"20220707-075931",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausverkaufen":{
"definitions":{
"durch restlosen Verkauf r\u00e4umen":[
"wir m\u00fcssen das Lager diesmal ausverkaufen"
],
"restlos verkaufen":[
"alle Waren ausverkaufen",
"\u2329meist im 2. Partizip:\u232a die Karten sind ausverkauft",
"das Kino, die Vorstellung ist ausverkauft (die Eintrittskarten daf\u00fcr sind alle verkauft)",
"vor ausverkauftem (voll besetztem) Haus spielen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsf\u025b\u0250\u032fka\u028a\u032ffn\u0329",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-171132",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auswachsen":{
"definitions":{
"(von Getreide o. \u00c4.) infolge best\u00e4ndig feuchtwarmer Witterung auf dem Halm keimen":[
"das Getreide, Korn w\u00e4chst aus"
],
"(von Kindern) aus einem Kleidungsst\u00fcck herauswachsen":[
"er wird die Sachen bald auswachsen",
"\u2329meist im 2. Partizip:\u232a ein ausgewachsenes Hemd"
],
"die Geduld verlieren":[
"ich bin bei dem stundenlangen Warten fast ausgewachsen",
"\u2329substantiviert:\u232a das ist ja zum Auswachsen! (das ist kaum zum Aushalten!)"
],
"sich beim Wachstum normalisieren":[
"die Fehlbildung in der Zahnstellung wird sich noch auswachsen"
],
"sich vergr\u00f6\u00dfern, sich weiterentwickeln":[
"die Unruhe im Volk w\u00e4chst sich aus"
],
"sich zu etwas Bestimmtem entwickeln":[
"die Unruhen haben sich zur Rebellion ausgewachsen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"eskalieren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-231025",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auswaegen":{
"definitions":{
"das Gewicht von etwas genau feststellen":[
"eine L\u00f6sung ausw\u00e4gen"
],
"eichen":[
"Gewichte ausw\u00e4gen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-032746",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auswaehlen":{
"definitions":{
"pr\u00fcfend aussuchen [und zusammenstellen]":[
"Kleidung, Geschenke ausw\u00e4hlen",
"unter mehreren Bewerberinnen eine ausw\u00e4hlen",
"ich habe mir/f\u00fcr mich das Beste ausgew\u00e4hlt",
"ausgew\u00e4hlte (in Auswahl zusammengestellte) Werke",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausk\u00e4mmen",
"aussuchen",
"herausfiltern"
],
"time_of_retrieval":"20220706-152053",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auswaertig":{
"definitions":{
"an einem anderen Ort befindlich":[
"unsere ausw\u00e4rtigen Gesch\u00e4ftsstellen",
"ein ausw\u00e4rtiges Unternehmen"
],
"das Ausland, die Beziehungen zum Ausland betreffend":[
"ausw\u00e4rtige Angelegenheiten",
"unsere ausw\u00e4rtige Politik",
"im ausw\u00e4rtigen Dienst t\u00e4tig sein",
"\u2329substantiviert:\u232a Bundesministerium des Ausw\u00e4rtigen (Ausw\u00e4rtiges Amt)"
],
"von ausw\u00e4rts kommend, stammend":[
"ausw\u00e4rtige G\u00e4ste, Kundinnen, Sch\u00fcler"
]
},
"history_and_etymology":[
"",
"-w\u00e4rtig",
""
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausl\u00e4ndisch",
"exotisch",
"fremd[l\u00e4ndisch]",
"migrantisch"
],
"time_of_retrieval":"20220706-113528",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"auswaerts":{
"definitions":{
"nach au\u00dfen":[
"die St\u00e4be sind stark nach ausw\u00e4rts gebogen"
],
"nicht am Ort":[
"viele Schulkinder kommen von ausw\u00e4rts (von einem anderen Ort)",
"ausw\u00e4rts (Sport; auf dem gegnerischen Platz, in der gegnerischen Halle o. \u00c4. ) spielen, antreten m\u00fcssen"
],
"nicht zu Hause":[
"ausw\u00e4rts essen"
]
},
"history_and_etymology":[
"",
"-w\u00e4rts",
""
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anderswo",
"au\u00dfen",
"au\u00dferhalb"
],
"time_of_retrieval":"20220706-124105",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"auswaessern":{
"definitions":{
"\n":[
"ausgew\u00e4sserte Schweinsniere",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"w\u00e4ssern"
],
"time_of_retrieval":"20220707-045708",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auswalzen":{
"definitions":{
"(einen halbfesten Stoff) in L\u00e4nge und Breite walzen":[
"Stahl auswalzen",
"Aluminium zu Folien auswalzen"
],
"breitwalzen, weitschweifig darlegen":[
"die Geschichte wurde lang und breit ausgewalzt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"durchdiskutieren",
"durchkauen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-180137",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auswandern":{
"definitions":{
"seine Heimat [f\u00fcr immer] verlassen [und in einem andern Land eine neue Heimat suchen]; emigrieren":[
"nach Australien, in die USA auswandern",
"er ist [vor zwanzig Jahren, aus Deutschland] ausgewandert",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aussiedeln",
"ausziehen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-040000",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auswaschen":{
"definitions":{
"durch Aussp\u00fclen o. \u00c4. von etwas s\u00e4ubern":[
"den Pinsel, Gl\u00e4ser auswaschen",
"ich habe mir die Wunde ausgewaschen"
],
"durch Waschen aus etwas entfernen":[
"den Schmutz [aus dem Kleid] auswaschen"
],
"durch Waschen von Schmutz, Flecken o. \u00c4. befreien":[
"Socken, Unterw\u00e4sche auswaschen"
],
"durch Wassereinwirkung abtragen, aush\u00f6hlen; erodieren":[
"vom Regen ausgewaschenes Gestein"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aussp\u00fclen",
"befreien",
"durchwaschen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-021100",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auswechseln":{
"definitions":{
"durch einen anderen, durch etwas anderes ersetzen":[
"alte Z\u00fcndkerzen gegen neue auswechseln",
"der Torwart musste ausgewechselt werden",
"sie war wie ausgewechselt (in Stimmung und Benehmen v\u00f6llig ver\u00e4ndert)",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"austauschen",
"erneuen",
"erneuern"
],
"time_of_retrieval":"20220706-104244",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausweglos":{
"definitions":{
"ohne Ausweg; hoffnungslos":[
"sich in einer ausweglosen Lage befinden",
"die Situation scheint ausweglos",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aussichtslos",
"chancenlos",
"hoffnungslos"
],
"time_of_retrieval":"20220707-002119",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausweichen":{
"definitions":{
"(gezwungenerma\u00dfen oder aus guten Gr\u00fcnden) etwas anderes w\u00e4hlen":[
"auf eine andere M\u00f6glichkeit ausweichen"
],
"aus dem Weg gehen; jemanden, etwas meiden":[
"jemandem [auf der Stra\u00dfe] ausweichen",
"einer Frage, jemandes Blicken ausweichen",
"sie wich [h\u00f6flich] aus (ging auf Fragen nicht ein)",
"ausweichende Antworten geben"
],
"aus der Bahn eines anderen gehen [und Platz machen]":[
"der Fahrer wich [dem Auto, der Fu\u00dfg\u00e4ngerin] geschickt, in letzter Sekunde aus",
"[nach] rechts, nach der/zur Seite ausweichen"
],
"eine andere als in der Spielanlage vorgesehene Position einnehmen":[
"der Mittelst\u00fcrmer wich immer wieder auf die Fl\u00fcgel aus"
],
"vor etwas zur Seite weichen, zu entgehen versuchen":[
"einem Schlag, einem Angriff blitzschnell ausweichen",
"er konnte dem Stein nicht mehr ausweichen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"herumgehen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-235253",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausweichend":{
"definitions":{
"auf etwas nicht eingehend, etwas vermeidend":[
"sie hatte im Interview nur ausweichende Antworten gegeben",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"andeutungsweise",
"indirekt",
"schleppend"
],
"time_of_retrieval":"20220707-042813",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausweiden":{
"definitions":{
"einem geschlachteten, erlegten Tier die Eingeweide entnehmen, sie daraus entfernen":[
"ein St\u00fcck Wild ausweiden",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a einen Konzern zerschlagen und ausweiden",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufbrechen",
"ausnehmen",
"ausschlachten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-153151",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"ausweisen":{
"definitions":{
"(Kenntnisse, F\u00e4higkeiten) nachweisen":[
"sich \u00fcber eine abgeschlossene handwerkliche Berufslehre ausweisen k\u00f6nnen"
],
"(mithilfe eines Ausweises 1 ) seine, jemandes Identit\u00e4t nachweisen":[
"bitte weisen Sie sich aus!",
"die Dokumente haben ihn als Unterh\u00e4ndler ausgewiesen"
],
"des Landes verweisen, jemandem nicht l\u00e4nger den Aufenthalt in einem bestimmten Land gestatten":[
"einen Staatenlosen ausweisen",
"jemanden als unerw\u00fcnschte Person ausweisen"
],
"f\u00fcr einen bestimmten Zweck vorsehen, zur Verf\u00fcgung stellen":[
"ein Gel\u00e4nde als Gartenstadt ausweisen",
"der Bebauungsplan weist auch Gr\u00fcnfl\u00e4chen aus"
],
"kennzeichnen, angeben":[
"die Kosten werden separat ausgewiesen"
],
"offiziell als etwas bezeichnen, zu etwas erkl\u00e4ren, deklarieren":[
"ein Gutachten, das das Haus als einsturzgef\u00e4hrdet ausweist"
],
"rechnerisch nachweisen, zeigen":[
"wie die Statistik ausweist",
"ausgewiesene \u00dcbersch\u00fcsse"
],
"sich erweisen":[
"sich als guter/(selten:) guten Gesch\u00e4ftsmann ausweisen"
],
"unter Beweis stellen":[
"sein Talent ausweisen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-130529",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"ausweiten":{
"definitions":{
"(beim Gebrauch) ausdehnen und so zu weit machen":[
"du darfst meine Schuhe nicht anziehen, sonst weitest du sie aus"
],
"ein wenig zu weit werden, sich zu sehr dehnen":[
"das Gummiband weitet sich schnell aus",
"ein ausgeweiteter Pullover"
],
"erweitern, vergr\u00f6\u00dfern":[
"den Handel mit dem Ausland ausweiten"
],
"sich erweitern; gr\u00f6\u00dfer, umfangreicher werden":[
"die Unruhen drohten sich zu einer Revolution auszuweiten"
],
"sich zu etwas Bestimmten entwickeln":[
"sich zu einem Skandal ausweiten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsva\u026a\u032ftn\u0329",
"synonyms":[
"ausbuchten"
],
"time_of_retrieval":"20220706-155234",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auswerfen":{
"definitions":{
"(in gr\u00f6\u00dferen Mengen in einem bestimmten Zeitraum) automatisch herstellen, fertigstellen, produzieren":[
"wie viel Tabletten wirft die Maschine t\u00e4glich aus?"
],
"als Auswurf (2) durch den Mund aussto\u00dfen":[
"Schleim auswerfen"
],
"ausr\u00fccken, gesondert auff\u00fchren":[
"einen Posten rechts auswerfen"
],
"durch Auswerfen (3a) von Erde anlegen":[
"einen Graben auswerfen"
],
"durch Werfen zu einem bestimmten Zweck an eine vorgesehene entferntere Stelle bringen":[
"eine Angel, Netze auswerfen",
"das Schiff wirft die Anker aus"
],
"nach au\u00dfen schleudern":[
"der Vulkan wirft Asche aus"
],
"schaufelnd herausschleudern, -werfen":[
"Erde auswerfen"
],
"zur Ausgabe festsetzen, bestimmen":[
"hohe Pr\u00e4mien auswerfen",
"hohe Betr\u00e4ge f\u00fcr ein Projekt auswerfen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsv\u025brfn\u0329",
"synonyms":[
"ankern",
"k\u00f6dern"
],
"time_of_retrieval":"20220706-151634",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auswerkeln":{
"definitions":{
"ausleiern (a)":[
"das T\u00fcrschloss ist ganz ausgewerkelt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausleiern",
"ausdehnen",
"ausweiten",
"lockern"
],
"time_of_retrieval":"20220708-020920",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auswerten":{
"definitions":{
"im Hinblick auf seine Aussagekraft pr\u00fcfen [und aufbereiten], nutzbar machen":[
"Daten, Statistiken auswerten",
"den Flugschreiber auswerten (die Daten, die der Flugschreiber geliefert hat, aufnehmen und begutachten)",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufbereiten",
"ausbeuten",
"ausm\u00fcnzen",
"ausnutzen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-214914",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auswichsen":{
"definitions":{
"davonlaufen, [heimlich] weglaufen":[
"aus Angst vor Schl\u00e4gen ist [mir] der Junge ausgewichst"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"davonlaufen",
"sich davonmachen",
"durchgehen",
"entlaufen"
],
"time_of_retrieval":"20220708-023557",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auswickeln":{
"definitions":{
"die Umh\u00fcllung von etwas entfernen":[
"ein Bonbon, ein P\u00e4ckchen, ein Geschenk auswickeln"
],
"etwas, worin jemand jemanden, sich eingeh\u00fcllt hatte, wieder entfernen":[
"jemanden, sich aus den Decken auswickeln",
"sie wickelte das Kind aus seinen Windeln aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufpacken",
"aufwickeln",
"auspacken",
"entfernen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-021124",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auswirken":{
"definitions":{
"eine Wirkung aus\u00fcben, sich geltend machen":[
"der Streik wirkte sich verh\u00e4ngnisvoll auf die Wirtschaft aus",
"die Skandale wirken sich in den Wahlergebnissen aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-231816",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auswischen":{
"definitions":{
"durch Wischen [an den Innenseiten] s\u00e4ubern":[
"das Glas auswischen",
"den Schrank feucht auswischen",
"ich habe mir die Augen ausgewischt"
],
"durch Wischen aus etwas entfernen":[
"den Staub [aus dem Regal] auswischen"
],
"durch Wischen tilgen, ausl\u00f6schen":[
"Kreidestriche auswischen"
],
"entwischen":[
"die Jungen sind uns ausgewischt"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsv\u026a\u0283n\u0329",
"synonyms":[
"abreiben",
"beseitigen",
"entfernen",
"wegwischen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-182801",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[
"jemandem eins auswischen (umgangssprachlich: jemandem [in boshafter Absicht, aus Rache o. \u00c4.] etwas \u00dcbles antun, einen Schaden zuf\u00fcgen; wohl gek\u00fcrzt aus \u00e4lter: einem [im Nahkampf] ein Auge auswischen)"
]
},
"auswringen":{
"definitions":{
"die Feuchtigkeit durch Zusammendrehen und Dr\u00fccken aus etwas herauspressen":[
"die W\u00e4sche auswringen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausdr\u00fccken",
"herausdr\u00fccken",
"herauspressen",
"wringen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-220517",
"type":"starkes Verb",
"wendungen":[]
},
"auswuchern":{
"definitions":{
"stark ":[
"die B\u00fcrokratie droht auszuwuchern",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausarten",
"ausufern",
"\u00fcberhandnehmen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-194428",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auszahlen":{
"definitions":{
"abfinden (1)":[
"er hat seine Teilhaber ausgezahlt"
],
"entlohnen":[
"die Saisonarbeiter auszahlen und entlassen"
],
"jemandem einen ihm zustehenden Geldbetrag zahlen, aush\u00e4ndigen":[
"Geh\u00e4lter, Pr\u00e4mien auszahlen",
"sich sein Erbteil auszahlen lassen"
],
"sich bezahlt machen; sich lohnen":[
"Verbrechen zahlen sich nicht aus",
"jetzt zahlt sich meine M\u00fche aus"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"sich bezahlt machen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-000312",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auszehren":{
"definitions":{
"k\u00f6rperlich sehr schw\u00e4chen, entkr\u00e4ften":[
"die Anstrengungen zehrten ihn v\u00f6llig aus",
"eine ausgezehrte Gestalt",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auslaugen",
"ausmergeln",
"entfleischen",
"entkr\u00e4ften"
],
"time_of_retrieval":"20220706-124522",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auszeichnen":{
"definitions":{
"(Waren) mit einem Preisschild versehen":[
"die ausgestellten St\u00fccke m\u00fcssen noch ausgezeichnet werden"
],
"aus einer Menge positiv herausheben, kennzeichnen":[
"Klugheit und Flei\u00df zeichneten sie aus",
"gute Fahreigenschaften zeichnen diesen Wagen aus"
],
"durch die Verleihung einer Auszeichnung ehren":[
"eine Forscherin mit dem Nobelpreis auszeichnen",
"ein in Cannes ausgezeichneter Film"
],
"durch eine besondere Schriftart hervorheben":[
"ein Zitat durch Sperrung auszeichnen"
],
"durch etwas mit Vorzug behandeln, ehren":[
"jemanden durch sein Vertrauen/mit seinem Vertrauen auszeichnen"
],
"ein Manuskript durch Angeben der Schriftarten u. a. zum Satz fertig machen":[
"er hat das Manuskript ausgezeichnet"
],
"sich hervortun (2a)":[
"sich durch Ausdauer auszeichnen",
"dieser Kunststoff zeichnet sich durch gro\u00dfe H\u00e4rte aus (unterscheidet sich dadurch von allen \u00fcbrigen)"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"etikettieren",
"auspreisen",
"bepreisen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-152514",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auszen":{
"definitions":{
"(hier) drau\u00dfen":[
"sie ist nur auf Wirkung nach au\u00dfen [hin] bedacht",
"Hilfe von au\u00dfen brauchen"
],
"auf der Au\u00dfenseite":[
"der Becher ist au\u00dfen und innen vergoldet",
"au\u00dfen (Sport; auf der \u00e4u\u00dferen Bahn ) laufen",
"die T\u00fcr geht nach au\u00dfen (nach der Au\u00dfenseite hin) auf",
"die F\u00fc\u00dfe beim Gehen nach au\u00dfen (nach der Au\u00dfenseite hin, nach ausw\u00e4rts) setzen",
"wir haben die Kirche nur von au\u00dfen (von der Au\u00dfenseite, von ihr nur die \u00e4u\u00dfere Seite) gesehen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (umgangssprachlich) diese Angelegenheit wollen wir einmal au\u00dfen vor lassen (unber\u00fccksichtigt lassen)"
],
"in Bezug auf andere, von anderen; au\u00dferhalb einer Gruppe":[
"au\u00dfen hui und innen pfui (die inneren Qualit\u00e4ten entsprechen nicht der sch\u00f6nen Fassade)"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch \u016b\u0292en, althochdeutsch \u016b\u0292an(a), zu",
"aus"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"au\u00dferhalb",
"\u00e4u\u00dferlich"
],
"time_of_retrieval":"20220706-093951",
"type":"Adverb",
"wendungen":[
"au\u00dfen hui und innen pfui (die inneren Qualit\u00e4ten entsprechen nicht der sch\u00f6nen Fassade)"
]
},
"auszen_liegend":{
"definitions":{
"nach au\u00dfen hin, an der Au\u00dfenseite liegend, sich befindend":[
"die au\u00dfen liegenden Kabinen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-171434",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"auszenpolitisch":{
"definitions":{
"die Au\u00dfenpolitik betreffend, zu ihr geh\u00f6rend, auf ihr beruhend":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-182641",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"auszenrum":{
"definitions":{
"au\u00dfen (um etwas Bestimmtes) herum":[
"ein Platz mit einer Mauer au\u00dfenrum",
"wir gehen heute mal au\u00dfenrum",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"darum",
"drum"
],
"time_of_retrieval":"20220707-074345",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"auszenseiterisch":{
"definitions":{
"von, in der Art eines Au\u00dfenseiters":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-211205",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"auszer_Konjunktion":{
"definitions":{
"ausgenommen, es sei denn":[
"ich habe nichts erfahren k\u00f6nnen, au\u00dfer dass sie abgereist ist",
"ich komme, au\u00dfer es regnet, au\u00dfer wenn es regnet",
"das tut keiner au\u00dfer ich selbst",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"zu:",
"au\u00dfer"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausgenommen",
"h\u00f6chstens"
],
"time_of_retrieval":"20220706-104109",
"type":"Konjunktion",
"wendungen":[]
},
"auszer_Praeposition":{
"definitions":{
"abgesehen von":[
"au\u00dfer dir habe ich keinen Freund",
"man h\u00f6rte nichts au\u00dfer dem Ticken der Uhr",
"au\u00dfer (neben) ihrem Beruf hat sie noch verschiedene Ehren\u00e4mter"
],
"dr\u00fcckt aus, dass etwas au\u00dferhalb einer r\u00e4umlichen oder zeitlichen Gegebenheit, Zuordnung oder einer anders gearteten Beziehung geschieht, sich abspielt, befindet o. \u00c4.":[
"au\u00dfer Sicht, H\u00f6rweite, [aller] Gefahr sein",
"au\u00dfer Dienst sein",
"etwas au\u00dfer Zweifel setzen",
"das Schiff wurde au\u00dfer Dienst gestellt",
"das Kraftwerk ist jetzt au\u00dfer Betrieb (arbeitet nicht mehr)",
"ich bin au\u00dfer Atem (bekomme nur keuchend Luft, bin atemlos)",
"du kannst auch au\u00dfer der Zeit kommen",
"sie sind alle au\u00dfer Haus[e]/<auch mit Genitiv:> au\u00dfer Hauses (gehoben; haben das Haus verlassen, sind ausgegangen )",
"\u2329mit Genitiv:\u232a au\u00dfer Landes gehen (veraltend; das Land verlassen )",
"\u2329in Verbindung mit bestimmten Verben, meist in festen Wendungen, auch mit Akkusativ:\u232a etwas au\u00dfer jeden Zusammenhang stellen"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch \u016b\u0292er, althochdeutsch \u016b\u0292ar = au\u00dferhalb, heraus, zu",
"aus"
],
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0250",
"synonyms":[
"ausgenommen",
"bis auf"
],
"time_of_retrieval":"20220706-113657",
"type":"Pr\u00e4position",
"wendungen":[
"au\u00dfer sich <Dativ> sein (sich nicht zu fassen wissen: ich bin ganz au\u00dfer mir [vor Freude])",
"au\u00dfer sich <Dativ/Akkusativ> geraten (die Selbstbeherrschung verlieren: ich geriet au\u00dfer mir/mich vor Wut)"
]
},
"auszer_wenn_wo":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-070232",
"type":"\n Betonung \n \n \n au \u00dfer w e nn/w o \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"auszerdem":{
"definitions":{
"dar\u00fcber hinaus, \u00fcberdies":[
"der Angeklagte ist au\u00dferdem vorbestraft",
"\u2026, und au\u00dferdem ist es ges\u00fcnder",
"es gab Bier und au\u00dferdem [noch] Sekt",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ansonsten",
"auch",
"daneben",
"dann"
],
"time_of_retrieval":"20220706-131106",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"auszerdienstlich":{
"definitions":{
"nicht dienstlich, au\u00dferhalb des Dienstes":[
"au\u00dferdienstliche Telefongespr\u00e4che",
"au\u00dferdienstlich nicht mit jemandem verkehren",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"inoffiziell",
"privat"
],
"time_of_retrieval":"20220707-014721",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"auszergewoehnlich":{
"definitions":{
"nicht in, von der gew\u00f6hnlichen, \u00fcblichen Art; vom \u00dcblichen, Gewohnten abweichend; ungew\u00f6hnlich":[
"ein au\u00dfergew\u00f6hnlicher Umstand",
"sie ist ein au\u00dfergew\u00f6hnlicher Mensch",
"dieser Fall ist ganz au\u00dfergew\u00f6hnlich"
],
"sehr, \u00fcberaus":[
"es war au\u00dfergew\u00f6hnlich hei\u00df"
],
"\u00fcber das gewohnte Ma\u00df hinausgehend; sehr gro\u00df":[
"eine au\u00dfergew\u00f6hnliche Begabung"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auffallend",
"ausgemacht",
"ausgesprochen"
],
"time_of_retrieval":"20220705-160925",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"auszerhalb_Adverb":{
"definitions":{
"nicht am Ort; drau\u00dfen, in der n\u00e4heren Umgebung":[
"sie hat ihr Gesch\u00e4ft in der Stadt, wohnt aber au\u00dferhalb",
"der Flugplatz liegt [ziemlich weit] au\u00dferhalb",
"er kommt von au\u00dferhalb (von ausw\u00e4rts)",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"zu:",
"au\u00dferhalb"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anderswo",
"au\u00dfen",
"ausw\u00e4rts",
"drau\u00dfen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-065857",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"auszerhalb_Praeposition":{
"definitions":{
"nicht in einem bestimmten Zeitraum, nicht w\u00e4hrend eines bestimmten Zeitraums":[
"au\u00dferhalb der Gesch\u00e4ftszeit, der Sprechstunden"
],
"nicht in einem bestimmten, umgrenzten Raum":[
"au\u00dferhalb der Stadt, der Landesgrenzen",
"au\u00dferhalb Bayerns",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a au\u00dferhalb der Gemeinschaft",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a das ist au\u00dferhalb (nicht im Rahmen) der Legalit\u00e4t"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch \u016b\u0292erhalp, althochdeutsch \u016b\u0292erhalb, eigentlich = (auf der) \u00e4u\u00dfere(n) Seite"
],
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0250halp",
"synonyms":[
"abseits",
"entfernt",
"jenseits",
"weitab"
],
"time_of_retrieval":"20220707-043141",
"type":"Pr\u00e4position",
"wendungen":[]
},
"auszerordentlich":{
"definitions":{
"au\u00dferhalb der gew\u00f6hnlichen Ordnung stehend, stattfindend o. \u00c4.":[
"eine au\u00dferordentliche Sitzung einberufen",
"ein au\u00dferordentliches Gericht (Sondergericht)",
"au\u00dferordentlicher Professor (\u00f6sterreichisch, sonst veraltet; Hochschulprofessor, der kein Institut leitet )"
],
"sehr, \u00fcberaus":[
"eine au\u00dferordentlich wichtige Sache",
"etwas au\u00dferordentlich sch\u00e4tzen"
],
"vom Gewohnten abweichend; ungew\u00f6hnlich":[
"eine au\u00dferordentliche Situation, Begebenheit"
],
"\u00fcber das Gew\u00f6hnliche hinausgehend; hervorstechend, bemerkenswert, \u00fcberdurchschnittlich; enorm":[
"eine au\u00dferordentliche Begabung",
"\u2329substantiviert:\u232a Au\u00dferordentliches leisten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auffallend",
"ausgemacht",
"ausgesprochen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-112526",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"auszerorts":{
"definitions":{
"(in Bezug auf den Stra\u00dfenverkehr) au\u00dferhalb des Ortes":[
"von au\u00dferorts kommen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-033325",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"auszerparteilich":{
"definitions":{
"au\u00dferhalb der Partei; nicht parteilich":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-201653",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"auszerplanmaeszig":{
"definitions":{
"nicht planm\u00e4\u00dfig; au\u00dferhalb eines Plans; \u00fcber den Plan hinaus":[
"au\u00dferplanm\u00e4\u00dfige Staatsausgaben",
"au\u00dferplanm\u00e4\u00dfiger Professor (fr\u00fcher; Hochschulprofessor ohne bindende Anwartschaft auf einen Lehrstuhl )"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"au\u00dferordentlich",
"au\u00dfer der Reihe",
"unerwartet",
"ungeplant"
],
"time_of_retrieval":"20220707-181811",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"auszersinnlich":{
"definitions":{
"au\u00dferhalb des sinnlich Wahrnehmbaren liegend":[
"au\u00dfersinnliche Wahrnehmung"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-005048",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"auszerstand":{
"definitions":{
"nicht in der Lage, nicht f\u00e4hig":[
"au\u00dferstand[e]/au\u00dfer Stand[e] sein, etwas zu tun",
"sich au\u00dferstand/au\u00dfer Stand sehen, f\u00fchlen, zeigen, erkl\u00e4ren",
"au\u00dferstand/au\u00dfer Stand zu helfen, lief sie weg",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-095639",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"auszeruniversitaer":{
"definitions":{
"nicht universit\u00e4r; au\u00dferhalb der Universit\u00e4t":[
"au\u00dferuniversit\u00e4re Forschungseinrichtungen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-190247",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"auszerunterrichtlich":{
"definitions":{
"au\u00dferhalb des regul\u00e4ren Unterrichts stattfindend, nicht zum regul\u00e4ren Unterricht geh\u00f6rend":[
"au\u00dferunterrichtliche Aktivit\u00e4ten wie Projekttage und Ausfl\u00fcge organisieren"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-193701",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"auszerweltlich":{
"definitions":{
"die Grenzen der Erfahrung und der sinnlich erkennbaren Welt \u00fcberschreitend":[
"eine au\u00dferweltliche Existenz",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"transzendent"
],
"time_of_retrieval":"20220705-054935",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"auszerzeitlich":{
"definitions":{
"au\u00dferhalb der Zeit befindlich, ablaufend":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-112314",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"ausziehen":{
"definitions":{
"(Farben) durch Bleichen entfernen":[
"das Chlor hat die Farben ausgezogen"
],
"(ein Kleidungsst\u00fcck) von sich tun, ablegen":[
"die Hose, den Mantel, Schuhe und Str\u00fcmpfe ausziehen"
],
"ablegen (1a, b)":[
"jemanden ausziehen (umgangssprachlich: jemandem \u00fcberdurchschnittlich viel Geld abverlangen: der zieht seine Kunden ganz sch\u00f6n aus)"
],
"aus etwas herausziehen":[
"den Nagel mit der Zange ausziehen",
"sich, jemandem einen Splitter ausziehen"
],
"aus etwas herausziehen, schwinden, verloren gehen":[
"das Aroma ist [aus dem Kaffee] ausgezogen"
],
"durch Herausziehen von ineinandergeschobenen Teilen verl\u00e4ngern, vergr\u00f6\u00dfern":[
"ein Stativ, den Tisch ausziehen"
],
"eine Wohnung, einen Arbeitsraum aufgeben und verlassen":[
"am Ersten m\u00fcssen wir ausziehen"
],
"einen Extrakt aus etwas herstellen":[
"Pflanzenstoffe ausziehen"
],
"herausschreiben, exzerpieren":[
"bestimmte W\u00f6rter aus einem Text ausziehen",
"einen Roman ausziehen"
],
"ins Freie ziehen, ausr\u00fccken":[
"zur Jagd ausziehen",
"auf Raub, auf Abenteuer ausziehen"
],
"jemandem die Kleidung vom K\u00f6rper nehmen; entkleiden":[
"die Mutter zieht die Kleinen aus",
"sich ausziehen",
"ganz ausgezogen sein"
],
"zu einer Linie vervollst\u00e4ndigen, nachzeichnen":[
"eine punktierte Linie ausziehen",
"Umrisse mit Tusche ausziehen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ablegen"
],
"time_of_retrieval":"20220705-220805",
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"wendungen":[
"jemanden ausziehen (umgangssprachlich: jemandem \u00fcberdurchschnittlich viel Geld abverlangen: der zieht seine Kunden ganz sch\u00f6n aus)"
]
},
"auszupfen":{
"definitions":{
"zupfend herausziehen":[
"sich, jemandem ein Haar auszupfen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausraufen",
"ausrei\u00dfen",
"ausrupfen",
"entfernen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-004039",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"auszusetzen_haben":{
"definitions":{
"beanstanden, kritisieren":[
"immer etwas [an jemandem] auszusetzen haben",
"ich finde nichts, es gibt wenig [daran] auszusetzen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"aussetzen (6)",
"; eigentlich = bei der Warenpr\u00fcfung als fehlerhaft aus der Reihe setzen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"beanstanden",
"bem\u00e4ngeln",
"klagen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-235155",
"type":"\n Betonung \n \n \n au szusetzen haben \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"Ausreiszer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die aus dem Haus weggelaufen ist, besonders ein Kind":[
"die beiden Ausrei\u00dfer wurden von der Polizei aufgegriffen und wieder nach Hause gebracht"
],
"Einzelwert, Einzelding o. \u00c4., das von den \u00fcbrigen Werten, Dingen in auff\u00e4lliger Weise abweicht":[
"die \u00fcberdurchschnittlichen Verkaufszahlen im Februar waren blo\u00df ein Ausrei\u00dfer"
],
"m\u00e4nnliche Person, die durch pl\u00f6tzliches Erh\u00f6hen der Geschwindigkeit einen Vorsprung gegen\u00fcber anderen Teilnehmern eines Rennens o. \u00c4. gewinnt":[],
"Schuss, der weit vom Ziel abweicht":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsra\u026a\u032fs\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-141628"
},
"Auslandschweizerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"im Ausland lebende Schweizerin":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-142228"
},
"Ausschlieszlichkeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Uneingeschr\u00e4nktheit, Absolutheit":[
"sie widmet sich ihrem Beruf mit einer Ausschlie\u00dflichkeit, die ihresgleichen sucht"
],
"etwas Ausschlie\u00dfliches; Ausschluss (1b)":[]
},
"pronounciation":"\u2026\u02c8\u0283li\u02d0\u2026",
"synonyms":[
"Absolutheit",
"Unbedingtheit",
"Exklusivit\u00e4t"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-142704"
},
"australid":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"Merkmale der Australiden aufweisend":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-neulateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-144141"
},
"Auszenlaeufer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"rechter oder linker L\u00e4ufer, Mittelfeldspieler":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329l\u0254\u026a\u032ff\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-144408"
},
"Ausstopfung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Ausstopfen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-151949"
},
"auswechselbar":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"zum Auswechseln geeignet":[
"auswechselbare Blechteile"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"austauschbar",
"vertauschbar",
"permutabel",
"konvertibel"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-153636"
},
"Auszenpolitik":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Teil der Politik eines Staates, der sich mit der Regelung ausw\u00e4rtiger Angelegenheiten befasst":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-153956"
},
"ausbueszen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"ausbaden":[
"ich habe die Sache [f\u00fcr dich] ausgeb\u00fc\u00dft"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-154517"
},
"Australoider":{
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnlicher Mensch von australoidem Typus":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-161209"
},
"Ausflugsdampfer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"im Ausflugsverkehr eingesetzter Dampfer":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsflu\u02d0ksdampf\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-163401"
},
"Ausbeuterin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die andere Menschen ausbeutet, ausnutzt":[],
"private Eigent\u00fcmerin von Produktionsmitteln":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Blutsauger",
"Blutsaugerin",
"Profitmacher",
"Profitmacherin"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-165838"
},
"ausleiern":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"etwas durch vieles Drehen, h\u00e4ufigen Gebrauch so abnutzen, dass es sich nicht mehr fest ineinanderf\u00fcgt":[
"der Mechanismus leiert mit der Zeit aus",
"\u2329auch ausleiern + sich; hat:\u232a das Gummiband hat sich ausgeleiert",
"ausgeleierte Federn"
],
"seine Festigkeit, Elastizit\u00e4t verlieren, locker werden":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsla\u026a\u032f\u0250n",
"synonyms":[
"ausdehnen",
"ausweiten",
"lockern",
"weiten"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-171745"
},
"Auslaenderbehoerde":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"f\u00fcr Ausl\u00e4nder (besonders deren Einb\u00fcrgerung bzw. Ausweisung) zust\u00e4ndige Beh\u00f6rde":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsl\u025bnd\u0250b\u0259h\u00f8\u02d0\u0250\u032fd\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-172745"
},
"Austreibung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Austreiben (2)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-173132"
},
"auszerparlamentarisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"nicht parlamentarisch":[
"die au\u00dferparlamentarische Pr\u00e4sidialregierung",
"die au\u00dferparlamentarische Opposition ( APO )"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-174212"
},
"auswetzen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[
"eine Scharte auswetzen (ein Versagen ausgleichen; einen Fehler wiedergutmachen; nach dem Ausschleifen der Scharten in der Sense mit dem Wetzstein)"
],
"time_of_retrieval":"20220708-174312"
},
"Austrittsverhandlung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Verhandlung \u00fcber den Austritt aus einer Gemeinschaft":[
"die Austrittsverhandlungen f\u00fcr den Brexit f\u00fchren, vertagen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-174401"
},
"Auslandsanteil":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Anteil der Auslandsgesch\u00e4fte am Gesamtvolumen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-180120"
},
"Ausstellfenster":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Fenster, besonders im Auto, das sich ausstellen (5a) l\u00e4sst":[
"das vordere Ausstellfenster \u00f6ffnen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-180330"
},
"auseinanderfaechern":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"sich untergliedern":[
"der Bereich f\u00e4cherte sich in mehrere Unterbereiche auseinander"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-183011"
},
"Ausstattungsfilm":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Spielfilm mit besonders aufwendiger Ausstattung (2c)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283tat\u028a\u014bsf\u026alm",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-184312"
},
"Aus":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Raum au\u00dferhalb der Spielfeldgrenzen":[
"der Ball rollte ins Aus"
],
"das Ausscheiden eines einzelnen Sportlers oder einer Mannschaft":[
"diese Niederlage bedeutete f\u00fcr die Mannschaft das Aus"
],
"Ende, das Scheitern":[
"die K\u00fcrzungen im Etat bedeuten das Aus f\u00fcr das Projekt",
"vor dem Aus stehen"
]
},
"pronounciation":"a\u028a\u032fs",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"Lehn\u00fcbersetzung von englisch out"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-185009"
},
"aussticken":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"durch Sticken [nach einem vorgegebenen Muster] verzieren":[
"eine Decke bunt aussticken"
],
"(ein vorgezeichnetes Muster) mit Zierstichen ausf\u00fcllen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-191322"
},
"Ausreisevisum":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Visum f\u00fcr die Ausreise":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsra\u026a\u032fz\u0259vi\u02d0z\u028am",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-191440"
},
"Aussalzeffekt":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Wirkung des Salzzusatzes beim Aussalzen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-192121"
},
"austrampeln":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"austreten (1, 2a)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"austreten"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-192258"
},
"auszerehelich":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"nicht ehelich, au\u00dferhalb einer bestehenden Ehe":[
"eine au\u00dfereheliche Beziehung",
"das Kind ist au\u00dferehelich [geboren]"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"nicht ehelich",
"vorehelich",
"unehelich",
"illegitim"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-193149"
},
"Ausstand":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Streik":[
"in den Ausstand treten",
"sich im Ausstand befinden",
"im Ausstand stehen"
],
"Au\u00dfenst\u00e4nde":[],
"das Ausscheiden aus der Schule oder aus einer Stellung":[],
"kleine Feier, Umtrunk zum Ausstand (3a)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283tant",
"synonyms":[
"Arbeitseinstellung",
"Arbeitskampf",
"Arbeitsniederlegung",
"Streik"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-193630"
},
"Auslagerung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Auslagern; das Ausgelagertwerden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-194051"
},
"Ausduenner":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Maschine zum Lichten eines zu starken Pflanzenbestandes (besonders von R\u00fcben); R\u00fcbenlichter":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-194620"
},
"Auslandsbeziehungen":{
"type":"Pluralwort",
"definitions":{
"Kontakte zum Ausland":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-194737"
},
"Auszenhaut":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"glatte \u00e4u\u00dfere Verkleidung, Verschalung, Bespannung (besonders eines Schiffes, Flugzeugs)":[
"die Forscher haben ein Loch in die Au\u00dfenhaut des Wracks geschnitten"
],
"Fassade eines Geb\u00e4udes":[
"die Au\u00dfenhaut des Geb\u00e4udes besteht aus Aluminium"
],
"Abschlussgewebe h\u00f6herer Pflanzen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329ha\u028a\u032ft",
"synonyms":[
"Schale",
"Bespannung",
"Verkleidung",
"Verschalung"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-194831"
},
"auszenstehend":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"unbeteiligt":[
"ein au\u00dfenstehender Beobachter"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"unbeteiligt"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-195630"
},
"austricksen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"(einen Gegner) mit einem Trick geschickt aus-, umspielen":[
"er trickste den Verteidiger aus"
],
"geschickt, durch List [als Konkurrenten] ausschalten":[
"jemanden mit einer Finte austricksen"
]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fstr\u026aksn\u0329",
"synonyms":[
"ausman\u00f6vrieren",
"ausschalten",
"ausspielen",
"\u00fcberlisten"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-202138"
},
"auszertourlich":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"au\u00dferhalb der Reihenfolge; zus\u00e4tzlich [eingesetzt], au\u00dferplanm\u00e4\u00dfig":[]
},
"pronounciation":"\u2026tu\u02d0\u0250\u032f\u2026",
"synonyms":[
"zus\u00e4tzlich",
"au\u00dferdem"
],
"history_and_etymology":[
"zu",
"Tour"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-202209"
},
"Ausruester":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, Firma, die jemanden, etwas ausr\u00fcstet (1)":[
"der offizielle, langj\u00e4hrige Ausr\u00fcster der Nationalmannschaft"
],
"m\u00e4nnliche Person, die ein ihr nicht selbst geh\u00f6rendes Seeschiff f\u00fcr ihre Rechnung verwendet, indem sie es selbst f\u00fchrt bzw. einer anderen Person die F\u00fchrung \u00fcbertr\u00e4gt":[],
"Eigent\u00fcmer eines Binnenschiffes":[],
"Appreteur":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-202217"
},
"Ausflugsrestaurant":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Restaurant, das als Ausflugsziel beliebt ist":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-202917"
},
"ausbuexen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"sich davonmachen":[
"die Kinder waren [auf dem Weg zum Spielplatz] ausgeb\u00fcxt",
"sie ist ihrem Freund ausgeb\u00fcxt (hat ihn verlassen)"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausbrechen",
"ausrei\u00dfen",
"davonlaufen",
"sich davonmachen"
],
"history_and_etymology":[
"niederdeutsch utb\u00fccksen, Herkunft ungekl\u00e4rt"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-204103"
},
"Ausdrucksvermoegen":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"F\u00e4higkeit, Gabe, sich mit sprachlichen Mitteln auszudr\u00fccken":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsdr\u028aksf\u025b\u0250\u032fm\u00f8\u02d0\u0261n\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-204213"
},
"Ausduennung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Ausd\u00fcnnen, Ausged\u00fcnntwerden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-204449"
},
"Ausreiseverbot":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Verbot der Ausreise":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-204752"
},
"Ausschreibung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Ausschreiben (3) ; das Ausgeschriebenwerden":[
"die Ausschreibung der geplanten Halle soll bald erfolgen"
],
"Text, mit dem etwas ausgeschrieben wird":[
"die Lieferbedingungen stehen in der Ausschreibung"
]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283ra\u026a\u032fb\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-205150"
},
"Ausdrucksstellung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Stellung eines Wortes am Satzanfang (in Abweichung von der normalen Wortstellung)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-205320"
},
"Auswendiglernen":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"das Lernen eines Textes o. \u00c4. zur Wiedergabe aus dem Ged\u00e4chtnis":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsv\u025bnd\u026a\u00e7l\u025brn\u0259n",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-205901"
},
"Auseinanderfaecherung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Sichauseinanderf\u00e4chern":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-210507"
},
"Ausritt":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"das Ausreiten (1a)":[
"der Ausritt der Reiter aus dem Stadion"
],
"k\u00fcrzerer Ritt im Gel\u00e4nde":[
"einen Ausritt machen"
],
"beleidigende \u00c4u\u00dferung, unqualifizierter Angriff":[
"der j\u00fcngste verbale Ausritt eines Politikers"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-211310"
},
"ausdrucksschwach":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"schwach im Ausdruck (2)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsdr\u028aks\u0283vax",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-211609"
},
"Ausstattungsgegenstand":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Gegenstand der Ausstattung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-211826"
},
"auszermittig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"exzentrisch (1)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-211925"
},
"Ausflugsgaststaette":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Gastst\u00e4tte, die besonders von Ausfl\u00fcglern besucht wird":[
"eine romantisch gelegene, beliebte, gut besuchte Ausflugsgastst\u00e4tte",
"die Ausflugsgastst\u00e4tte hat eine neue Betreiberin gefunden"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-213125"
},
"austauschbar":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"zum Austauschen geeignet":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auswechselbar",
"ersetzbar",
"konvertibel",
"vertauschbar"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-213748"
},
"auszergerichtlich":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"ohne Mitwirkung eines Gerichts; nicht auf der T\u00e4tigkeit des Gerichts beruhend":[
"ein au\u00dfergerichtlicher Vergleich"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-215736"
},
"Austrittserklaerung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"K\u00fcndigung der Mitgliedschaft in einer Partei, einem Verein o. \u00c4.":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fstr\u026ats\u0294\u025b\u0250\u032fkl\u025b\u02d0r\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-221333"
},
"Ausstellungshalle":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Halle f\u00fcr eine Ausstellung (2) , in der eine Ausstellung stattfindet":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283t\u025bl\u028a\u014bshal\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-224235"
},
"austroasiatisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"die Austroasiaten betreffend":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-224239"
},
"Ausstattungsschutz":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Schutz der Eigenart einer Verpackung und Aufmachung, auch der besonderen Werbung f\u00fcr eine Ware gegen Nachahmungen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-231212"
},
"Auslegungsmethode":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Methode der Auslegung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-231231"
},
"austubakt":{
"type":"18./19. Jahrhundert, besonders schweizerisch",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu: austubaken = zu Ende rauchen, zu: tubaken = Tabak rauchen, zu: Tubak, mundartliche Form von",
"Tabak"
],
"wendungen":[
"es ist austubakt (es ist nichts mehr zu machen)"
],
"time_of_retrieval":"20220708-232230"
},
"Auskratzung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Auskratzen (3) , Ausschabung; Abrasion, K\u00fcrettage":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausschabung",
"Abrasio",
"Exkochleation",
"K\u00fcrettage"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-233030"
},
"Aussichtswagen":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"[zweist\u00f6ckiger Eisenbahn]wagen mit gro\u00dfen Fenstern":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsz\u026a\u00e7tsva\u02d0\u0261n\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-233152"
},
"Ausreisende":{
"type":"substantiviertes Adjektiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die (eine Grenze passiert und) aus einem Land ausreist":[
"eine Ausreisende kontrollieren"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-233634"
},
"Austraegerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die etwas austr\u00e4gt (1) ; Botin":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-234024"
},
"Auszenhandelspolitik":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Gesamtheit der politischen Ma\u00dfnahmen, die den Au\u00dfenhandel eines Staates betreffen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-234941"
},
"Ausstaendlerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die sich im Ausstand (1) befindet":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-000205"
},
"ausruecken":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"sich (in Formation) von einem Standort aus irgendwohin begeben, ausmarschieren":[
"die Kompanie r\u00fcckt aus"
],
"zu einem Einsatz fahren (besonders von Notfalldiensten wie Feuerwehr, Rettung, Bergwacht o. \u00c4.)":[
"die Feuerwehr ist ausger\u00fcckt"
],
"weglaufen, sich heimlich davonmachen":[
"sie ist [aus Angst vor Strafe, von daheim] ausger\u00fcckt"
],
"(im fortlaufenden Text) vor den Zeilenbeginn oder hinter den rechten Zeilenrand r\u00fccken":[
"ein Wort, eine Zahl ausr\u00fccken"
],
"durch Verschieben die \u00dcbertragung des Antriebs aufheben, auskuppeln":[
"die Kupplung, einen Treibriemen ausr\u00fccken"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abmarschieren",
"aufbrechen",
"ausmarschieren",
"ausziehen"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-002558"
},
"austromarxistisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"den Austromarxismus betreffend, auf ihm beruhend":[],
"die Theorie des Austromarxismus vertretend":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-005352"
},
"aussalzen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"einen in L\u00f6sung befindlichen Stoff durch Zugabe von Salz ausf\u00e4llen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-011140"
},
"Ausdrucksverhalten":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"f\u00fcr einen Partner derselben oder einer anderen Art bestimmte Ausdrucksbewegung, durch die etwas Bestimmtes signalisiert wird":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsdr\u028aksf\u025b\u0250\u032fhaltn\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-012124"
},
"Austraeger":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die etwas austr\u00e4gt (1) ; Bote":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-012313"
},
"auszergesetzlich":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"au\u00dferhalb des Gesetzes; nicht auf einem Gesetz beruhend":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-012915"
},
"Ausbeuterei":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Ausbeuten (2)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-013412"
},
"ausdampfen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"in Form von Dampf abgeschieden werden":[
"Feuchtigkeit, N\u00e4sse ist aus den W\u00e4ldern ausgedampft"
],
"bis zur Abk\u00fchlung Dampf abgeben":[
"die hei\u00dfe Fl\u00fcssigkeit dampft aus"
],
"zu Ende dampfen; aufh\u00f6ren zu dampfen":[
"die Kartoffeln haben noch nicht ausgedampft"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-015743"
},
"auszerirdisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"au\u00dferhalb der Erde [befindlich]; extraterrestrisch (1)":[
"eine au\u00dferirdische Station"
],
"nicht der Erde angeh\u00f6rend, nicht aus dem Bereich des Planeten Erde stammend; extraterrestrisch (2)":[
"au\u00dferirdische Wesen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-020335"
},
"Auszenhandelskaufmann":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"im internationalen Import- und Exportgesch\u00e4ft t\u00e4tiger Kaufmann (Berufsbezeichnung)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329handl\u0329ska\u028a\u032ffman",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-020802"
},
"Ausdrucksmoeglichkeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"M\u00f6glichkeit, etwas auszudr\u00fccken, zu gestalten":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsdr\u028aksm\u00f8\u02d0kl\u026a\u00e7ka\u026a\u032ft",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-022035"
},
"Austauschjahr":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Jahr, das jemand, meist \u00fcber ein Austauschprogramm vermittelt, im Ausland verbringt":[
"ein Austauschjahr in Warschau, in Kanada verbringen",
"das Austauschjahr ist oft eine unvergessliche Erinnerung"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-022447"
},
"austasten":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"(einen Hohlraum) mit einem oder mehreren Fingern tastend innen ber\u00fchren":[
"das Rektum austasten"
],
"durch Dr\u00fccken einer Taste (2) unterdr\u00fccken, ausschalten (2)":[
"St\u00f6rsignale austasten"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausschalten",
"ausstellen"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-022510"
},
"Ausflugsverkehr":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Verkehr von Ausfl\u00fcglern":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsflu\u02d0ksf\u025b\u0250\u032fke\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-022924"
},
"Ausgangssperre":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Verbot auszugehen (1a) , das Haus, die Wohnung, die Kaserne zu verlassen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0261a\u014bs\u0283p\u025br\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-024521"
},
"Ausschoepfung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Aussch\u00f6pfen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-024530"
},
"Auslegeware":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Teppichstoff zum Auslegen (2a) von Fu\u00dfb\u00f6den":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsle\u02d0\u0261\u0259va\u02d0r\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-024651"
},
"Auslandschweizer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"im Ausland lebender Schweizer":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-025136"
},
"aussamen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"sich durch Samen verbreiten":[
"durch zu h\u00e4ufiges M\u00e4hen der Wiesen k\u00f6nnen viele Pflanzenarten nicht mehr aussamen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-025642"
},
"auschillen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"sich [nach einer Anstrengung] entspannen, erholen; ausruhen":[
"\u2329substantiviert:\u232a die Bar ist perfekt zum Auschillen und Abh\u00e4ngen"
]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fst\u0283\u026al\u0259n",
"synonyms":[
"abh\u00e4ngen",
"sich erholen"
],
"history_and_etymology":[
"englisch to chill out = sich entspannen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-030051"
},
"Auskreuzung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Auskreuzen":[
"die Auskreuzung auf Wildkr\u00e4uter, in Maiskulturen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-030210"
},
"Auslieger":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"einzelner Berg als Rest einer Gel\u00e4ndestufe":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-030248"
},
"auszerfahrplanmaeszig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"nicht fahrplanm\u00e4\u00dfig, \u00fcber den Fahrplan hinaus [verkehrend]":[
"au\u00dferfahrplanm\u00e4\u00dfige Z\u00fcge",
"au\u00dferfahrplanm\u00e4\u00dfig verkehren"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-031959"
},
"Ausgangsstelle":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Stelle, Ort, von wo etwas ausgeht":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0261a\u014bs\u0283t\u025bl\u0259",
"synonyms":[
"Herd",
"Ausgangspunkt",
"Quelle"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-032103"
},
"Auszenkante":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"\u00e4u\u00dfere, an der Au\u00dfenseite befindliche Kante":[
"die Au\u00dfenkante des Schuhs"
]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329kant\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-033349"
},
"Ausstellungsgelaende":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Gel\u00e4nde f\u00fcr eine Ausstellung (2) , auf dem eine Ausstellung stattfindet":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283t\u025bl\u028a\u014bs\u0261\u0259l\u025bnd\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-041323"
},
"Ausstattungslinie":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Gruppe von Produkten, die gleiche technische Ausstattungsmerkmale aufweist":[
"kombinierbare Ausstattungslinien",
"die neue B-Klasse gibt es in drei Ausstattungslinien"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-041425"
},
"ausschoten":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"aus den Schoten [heraus]l\u00f6sen, enth\u00fclsen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-042217"
},
"ausgestellt":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"ausstellen (5b)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-042856"
},
"Austarierung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Austarieren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-045001"
},
"austrofaschistisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"den Austrofaschismus betreffend, von ihm ausgehend":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-045025"
},
"Ausstellungskatalog":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"nummeriertes Verzeichnis der ausgestellten Gegenst\u00e4nde oder Werke [mit Abbildungen]":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283t\u025bl\u028a\u014bskatalo\u02d0k",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-050008"
},
"Aussichtsturm":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Turm, von dem aus man eine sch\u00f6ne Aussicht (1) hat":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsz\u026a\u00e7tst\u028arm",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-051250"
},
"Auszenspiegel":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"au\u00dfen angebrachter Spiegel (besonders beim Auto)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329\u0283pi\u02d0\u0261l\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-051524"
},
"ausschnueffeln":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"durch Schn\u00fcffeln, Spionieren herausbekommen, ausspionieren":[
"er will immer alles ausschn\u00fcffeln",
"ich lasse mich nicht ausschn\u00fcffeln (aushorchen)"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"spionieren",
"abhorchen",
"abh\u00f6ren",
"ausforschen"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-052707"
},
"ausbalgen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"abbalgen":[
"einen Hasen ausbalgen"
],
"einen Tierbalg ausstopfen, pr\u00e4parieren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausstopfen",
"pr\u00e4parieren"
],
"history_and_etymology":[
"zu",
"Balg"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-053658"
},
"ausringen":{
"type":"starkes Verb",
"definitions":{
"auswringen":[
"ausgerungen haben (gehoben verh\u00fcllend: [nach langem Leiden] gestorben sein)"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausdr\u00fccken",
"auswringen",
"wringen"
],
"history_and_etymology":[
"entstanden durch Vermischung von",
"ringen",
"mit dem nicht verwandten",
"wringen"
],
"wendungen":[
"ausgerungen haben (gehoben verh\u00fcllend: [nach langem Leiden] gestorben sein)"
],
"time_of_retrieval":"20220709-054023"
},
"Ausgesteuerter":{
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die von der Arbeitslosen- oder Krankenversicherung ausgesteuert wurde, d. h. keine Zahlungen mehr aus der Versicherung erh\u00e4lt":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-054102"
},
"Ausatmung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Ausatmen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-054110"
},
"auswildern":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"(Wild, das l\u00e4ngere Zeit in Gefangenschaft gehalten oder in Gefangenschaft aufgezogen worden ist) in die freie Wildbahn entlassen":[
"Wanderfalken auswildern"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-054217"
},
"Auslieferungsantrag":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Antrag auf Auslieferung eines Fl\u00fcchtlings, Verbrechers o. \u00c4.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-054240"
},
"Ausstellungsort":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Ort (1b, 2a) , wo etwas ausgestellt wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-054841"
},
"auslandsdeutsch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"als Deutscher im Ausland lebend":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fslantsd\u0254\u026a\u032ft\u0283",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-055530"
},
"Ausbildender":{
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die die Aufgabe hat, andere auszubilden; Lehrherr":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Lehrmeister",
"Lehrmeisterin",
"Ausbildende",
"[Lehrlings]ausbilder"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-055658"
},
"Ausrufer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die \u00f6ffentliche Bekanntmachungen ausruft (2a)":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-062724"
},
"Ausschabung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Ausschaben (c) ; Abrasion, K\u00fcrettage":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abrasio",
"Auskratzung",
"Exkochleation",
"K\u00fcrettage"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-064145"
},
"Auslandseinsatz":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Einsatz (3c, 4) im Ausland":[
"ein Auslandseinsatz der Bundeswehr"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-070146"
},
"auszerkirchlich":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"nicht kirchlich, au\u00dferhalb der kirchlichen Ordnung, Organisation":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-070619"
},
"Ausruesterin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die jemanden, etwas ausr\u00fcstet (1)":[
"die offizielle Ausr\u00fcsterin"
],
"weibliche Person, die ein ihr nicht selbst geh\u00f6rendes Seeschiff f\u00fcr ihre Rechnung verwendet, indem sie es selbst f\u00fchrt bzw. einer anderen Person die F\u00fchrung \u00fcbertr\u00e4gt":[],
"Eigent\u00fcmerin eines Binnenschiffes":[],
"Appreteurin":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-071303"
},
"Ausschaffung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Abschiebung einer abgewiesenen Asylbewerberin bzw. eines abgewiesenen Asylbewerbers":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-071856"
},
"auswertbar":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"zum Auswerten geeignet":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-073613"
},
"ausmarschieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"aus einem umgrenzten Bereich o. \u00c4. marschieren, ausr\u00fccken":[
"die Kompanie ist ausmarschiert"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausr\u00fccken",
"abmarschieren",
"aufbrechen",
"ausziehen"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-074307"
},
"Ausaperung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Ausapern":[],
"ausgeaperte Stelle":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-075353"
},
"Auszenpolitiker":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"vorwiegend auf dem Gebiet der Au\u00dfenpolitik t\u00e4tiger Politiker":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329poli\u02d0t\u026ak\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-075744"
},
"Ausgangstuer":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"T\u00fcr, die als Ausgang dient":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-080234"
},
"ausschreiten":{
"type":"starkes Verb",
"definitions":{
"mit Schritten ausmessen":[
"eine Strecke, den Weg bis zum Stall ausschreiten"
],
"sich mit raumgreifenden Schritten vorw\u00e4rtsbewegen":[
"eilig, forsch, r\u00fcstig, rasch ausschreiten"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-082625"
},
"ausbuhen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"durch Buhrufe sein Missfallen an jemandem, etwas bekunden":[
"die Theaterauff\u00fchrung, der K\u00fcnstler, Redner wurde ausgebuht"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auspfeifen",
"auszischen",
"buhen"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-082808"
},
"ausflocken":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"(einen kolloiden Stoff) aus einer L\u00f6sung ausscheiden, ausf\u00e4llen (1)":[
"Kasein ausflocken"
],
"sich in Form von Flocken aus einer Fl\u00fcssigkeit abscheiden":[
"die Milch ist ausgeflockt"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausscheiden",
"f\u00e4llen"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-082915"
},
"Auswechselspieler":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Spieler, der nicht von Spielbeginn an eingesetzt wird, sondern w\u00e4hrend des Spiels eventuell eingewechselt wird":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsv\u025bksl\u0329\u0283pi\u02d0l\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-083909"
},
"auszersprachlich":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"nicht sprachlich; au\u00dferhalb des sprachlichen Bereichs liegend, sich vollziehend":[
"au\u00dfersprachliche Mittel der Kommunikation"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-092917"
},
"auswittern":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"verwittern":[
"das Gestein ist stark ausgewittert"
],
"verwittern lassen":[
"das Salz wittert aus"
],
"(von gel\u00f6sten Substanzen in einem por\u00f6sen Stoff) an die Oberfl\u00e4che dringen [und einen \u00dcberzug bilden]":[
"Salpeter auswittern"
],
"an die Oberfl\u00e4che treten lassen":[],
"ausfindig machen; aufsp\u00fcren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufsp\u00fcren",
"ausfindig machen",
"ausmachen",
"entdecken"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-093522"
},
"ausmaeren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"langsam arbeiten, tr\u00f6deln, sich bei seiner Arbeit o. \u00c4. nicht beeilen":[
"sie m\u00e4rt heute bei der Arbeit wieder herum"
],
"aufh\u00f6ren zu tr\u00f6deln, fertig werden":[
"m\u00e4r dich endlich aus!"
],
"erz\u00e4hlen, schwadronieren":[
"jetzt m\u00e4r dich endlich aus und komm auf den Punkt"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"erz\u00e4hlen",
"schwadronieren",
"tr\u00f6deln"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-094723"
},
"ausgesteuert":{
"type":"Versicherungswesen",
"definitions":{
"keine Versicherungsleistungen mehr erhaltend":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-100523"
},
"auseinanderfahren":{
"type":"starkes Verb",
"definitions":{
"sich mit einer raschen Bewegung voneinander wegbewegen, sich in entgegengesetzte Richtung bewegen":[
"die beiden, ihre K\u00f6pfe fuhren auseinander"
],
"rollend auseinanderbewegen":[
"die einzelnen Teile werden auseinandergefahren"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-101102"
},
"Ausreisegenehmigung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Ausreiseerlaubnis":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsra\u026a\u032fz\u0259\u0261\u0259ne\u02d0m\u026a\u0261\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-102112"
},
"ausjaeten":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"(Unkraut) j\u00e4tend entfernen":[
"Unkraut [aus den Beeten] ausj\u00e4ten"
],
"(ein Beet o. \u00c4.) von Unkraut befreien, s\u00e4ubern":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"j\u00e4ten",
"ausgrasen",
"ausrei\u00dfen",
"[aus]zupfen"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-110138"
},
"Aussaetziger":{
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die Aussatz hat":[
"man behandelte uns wie Auss\u00e4tzige"
],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-110521"
},
"ausroden":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"mit den Wurzeln ausgraben, vollst\u00e4ndig roden":[
"B\u00e4ume, Buschwerk ausroden"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-112757"
},
"austarieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"ins Gleichgewicht bringen":[
"eine Waage austarieren",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a Rechte und Pflichten austarieren (abw\u00e4gen)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a das Verh\u00e4ltnis zwischen Sicherheit und Freiheit austarieren"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-113029"
},
"ausgaeren":{
"type":"starkes und schwaches Verb",
"definitions":{
"zu Ende g\u00e4ren, aufh\u00f6ren zu g\u00e4ren":[
"der Wein hat/ist ausgeg\u00e4rt, ausgegoren",
"noch nicht ausgegorener Most"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-113155"
},
"ausmarchen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"(Rechte, Grundst\u00fccke) abgrenzen":[
"Der Weg ist nicht ausgemarcht"
],
"(Rechte, Interessen) abgrenzen, durch Auseinandersetzung festlegen":[]
},
"pronounciation":"\u2026mar\u00e7\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu",
"March"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-114938"
},
"Ausreisegewahrsam":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Abschiebehaft":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-115328"
},
"ausbauchen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"in eine bauchige, gew\u00f6lbte Form bringen":[
"ein Tongef\u00e4\u00df, einen Kupferkessel ausbauchen",
"eine ausgebauchte Form",
"der Wind baucht die Segel aus"
],
"sich w\u00f6lben":[
"die Vorh\u00e4nge, die Segel bauchen sich im Wind aus"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu",
"bauchen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-120044"
},
"Austauschprofessor":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Hochschullehrer, der im Austausch gegen einen anderen Wissenschaftler eine Zeit lang in dessen Land Vorlesungen h\u00e4lt":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-120239"
},
"Austauschschueler":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Sch\u00fcler, der im Austausch gegen einen anderen Sch\u00fcler, eine andere Sch\u00fclerin eine Zeit lang in dessen bzw. deren Land lebt und zur Schule geht":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsta\u028a\u032f\u0283\u0283y\u02d0l\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-120341"
},
"austriakisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"lateinische Form von \u00f6sterreichisch":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-120712"
},
"Ausschulung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Ausschulen; das Ausgeschultwerden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-121412"
},
"Ausstattungsstueck":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Theaterst\u00fcck, dessen Wirkung auf der Ausstattung beruht":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283tat\u028a\u014bs\u0283t\u028fk",
"synonyms":[
"Revue",
"Show"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-121439"
},
"Ausstellungsmacher":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die eine Ausstellung (2) gestaltet":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-121956"
},
"Ausdruckstanz":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"k\u00fcnstlerische Form des Tanzes, die seelische Empfindungen durch Bewegung ausdr\u00fccken will":[],
"einzelner Tanz des Ausdruckstanzes (1)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsdr\u028akstants",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-122105"
},
"Austauschstudent":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Student, der im Austausch gegen einen anderen Studenten, eine andere Studentin eine Zeit lang in dessen bzw. deren Land lebt und studiert":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsta\u028a\u032f\u0283\u0283tud\u025bnt",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-122426"
},
"Ausflugsziel":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Ziel eines Ausflugs (1)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsflu\u02d0kstsi\u02d0l",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-123016"
},
"ausloeffeln":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"mit dem L\u00f6ffel herausnehmen und aufessen":[
"die Suppe, den Honig ausl\u00f6ffeln"
],
"mithilfe eines L\u00f6ffels leer essen":[
"den Teller, das Marmeladenglas ausl\u00f6ffeln"
]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsl\u0153fl\u0329n",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-123028"
},
"ausloben":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"als Belohnung aussetzen":[
"f\u00fcr die Aufkl\u00e4rung eines Verbrechens einen Geldbetrag ausloben"
],
"(einen Wettbewerb) ausschreiben (3)":[
"ein Preisr\u00e4tsel ausloben"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausschreiben",
"aussetzen",
"versprechen"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-130254"
},
"Austrieb":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"das Austreiben (1, 4)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-130350"
},
"Auszenstehender":{
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die au\u00dferhalb einer Gruppe, Gemeinschaft steht, unbeteiligt, nicht eingeweiht ist, keinen Einblick hat":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329\u0283te\u02d0\u0259nd\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-131145"
},
"auswendig":{
"type":"Adverb",
"definitions":{
"ohne Vorlage, aus dem Ged\u00e4chtnis":[
"ein Gedicht auswendig k\u00f6nnen",
"eine Klaviersonate auswendig spielen",
"etwas auswendig lernen (etwas so lernen, dass es aus dem Ged\u00e4chtnis wiedergegeben werden kann; memorieren)",
"auswendig gelernte Formeln",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a etwas schon auswendig k\u00f6nnen (umgangssprachlich abwertend; etwas bis zum \u00dcberdruss geh\u00f6rt oder gesehen haben )"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"frei"
],
"history_and_etymology":[
"eigentlich = von au\u00dfen, ohne in das Buch zu sehen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-131656"
},
"ausschaffen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"ausweisen, abschieben":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-131753"
},
"Austreibungszeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Phase der Geburt, in der die Leibesfrucht ausgesto\u00dfen wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-132448"
},
"Ausrichterin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die eine [sportliche] Veranstaltung ausrichtet (5) ; Veranstalterin":[
"die Ausrichterin des Turniers, der Landesgartenschau"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-132451"
},
"Ausbildner":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Ausbilder beim Milit\u00e4r":[],
"Ausbildender":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausbilder",
"Ausbilderin",
"Lehrer",
"Lehrerin"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-135306"
},
"Ausstellungspavillon":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Pavillon f\u00fcr eine Ausstellung (2) , in dem eine Ausstellung stattfindet":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283t\u025bl\u028a\u014bspav\u026alj\u0254\u0303",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-135403"
},
"Ausbildungssystem":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"System, in dem der Verlauf der Ausbildung geregelt ist":[
"unser duales Ausbildungssystem"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-141142"
},
"Auslassungszeichen":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Apostroph":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fslas\u028a\u014bstsa\u026a\u032f\u00e7n\u0329",
"synonyms":[
"H\u00e4kchen",
"Apostroph"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-141211"
},
"ausbildungsreif":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"(von Jugendlichen) schon ausreichend gefestigt oder vorgebildet und daher einer beruflichen Ausbildung gewachsen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-141306"
},
"Ausgangsstoff":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Stoff, Material als Grundlage f\u00fcr ein bestimmtes Produkt":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0261a\u014bs\u0283t\u0254f",
"synonyms":[
"Grundstoff",
"Ausgangsmaterial",
"Rohmaterial"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-141338"
},
"Ausbuchung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Ausbuchen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-142525"
},
"Ausreiseantrag":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"an eine staatliche Beh\u00f6rde gerichtete schriftliche Bitte, das Land [dauerhaft] verlassen zu d\u00fcrfen":[
"Ausreiseantr\u00e4ge in die Bundesrepublik Deutschland, in den Westen",
"den Ausreiseantrag stellen, zur\u00fcckziehen, ablehnen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-142739"
},
"Ausspuelung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Aussp\u00fclen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Einlauf",
"Darmsp\u00fclung",
"Irrigation",
"Klistier"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-143623"
},
"ausverkauft":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"restlos verkauft":[
"die W\u00fcrstchen, die Br\u00f6tchen, die Lose, die Eintrittskarten sind [restlos] ausverkauft",
"die Vorstellung ist ausverkauft",
"wir sind ausverkauft",
"vor ausverkauftem (voll besetztem) Haus spielen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-145950"
},
"Ausbaugebiet":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"strukturschwaches Gebiet, das im Rahmen eines regionalen F\u00f6rderungsprogramms entwickelt werden soll":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsba\u028a\u032f\u0261\u0259bi\u02d0t",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-151243"
},
"Ausstellungsmacherin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die eine Ausstellung (2) gestaltet":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-151609"
},
"ausstemmen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"mithilfe eines Stemmeisens oder eines Elektrohammers herstellen":[
"eine Nut [aus einem Werkst\u00fcck] ausstemmen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-151706"
},
"ausschalmen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"durch Schalmen zum F\u00e4llen bestimmen, kennzeichnen":[
"B\u00e4ume ausschalmen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-151754"
},
"Auslandserfahrung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Erfahrung, die jemand bei einem Auslandsaufenthalt gemacht hat":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-152851"
},
"ausgestirnt":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"ganz mit Sternen bedeckt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu",
"Gestirn"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-155607"
},
"auserwaehlen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"ausw\u00e4hlen, aussuchen":[
"sie war auserw\u00e4hlt worden, die Hauptrolle zu spielen"
],
"erw\u00e4hlen, zu Besonderem bestimmen":[
"viele sind berufen, aber wenige sind auserw\u00e4hlt (nach Matth\u00e4us 20, 16)"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auslesen",
"aussortieren",
"ausw\u00e4hlen",
"bestimmen"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-160656"
},
"auseinanderdividieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"aufspalten, entzweien":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-160706"
},
"Ausflugslokal":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Lokal, das als Ausflugsziel beliebt ist":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-160911"
},
"ausstaendig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"[noch] ausstehend, fehlend; nicht erledigt":[
"ausst\u00e4ndige Geb\u00fchren"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-161643"
},
"Auslandsgeheimdienst":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"f\u00fcr das Ausland zust\u00e4ndiger Geheimdienst":[
"nach Erkenntnissen des deutschen Auslandsgeheimdienstes"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-162613"
},
"auseinanderbiegen":{
"type":"starkes Verb",
"definitions":{
"etwas so biegen, dass es nicht mehr dicht zusammensteht":[
"Dr\u00e4hte, Zweige auseinanderbiegen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-162702"
},
"Auslasshahn":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Hahn (3) zum \u00d6ffnen oder Schlie\u00dfen eines Auslasses":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-162902"
},
"austollen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"sich vergn\u00fcgt austoben (1a)":[
"hier k\u00f6nnen die Kinder sich nach Herzenslust austollen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"sich ausleben",
"sich verausgaben"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-163150"
},
"Ausleitung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Ausleiten, Ausgeleitetwerden":[],
"[Autobahn]ausfahrt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-163425"
},
"auszerdeutsch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"nicht deutsch; au\u00dferhalb Deutschlands, des deutschen Sprachgebiets befindlich":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-163858"
},
"austaefeln":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"(einen Raum) vollst\u00e4ndig t\u00e4feln":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-164549"
},
"aussteinen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"entsteinen":[
"Kirschen, Pflaumen aussteinen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-165318"
},
"Ausbaugeschwindigkeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"h\u00f6chste gleichbleibende Geschwindigkeit, mit der ein Stra\u00dfenabschnitt gefahrlos befahren werden kann":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-171810"
},
"Aussteiger":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die aussteigt (2c) oder ausgestiegen ist":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0283ta\u026a\u032f\u0261\u0250",
"synonyms":[
"Au\u00dfenseiter",
"Au\u00dfenseiterin",
"Eigenbr\u00f6tler",
"Eigenbr\u00f6tlerin"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-172557"
},
"Austauschbarkeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Austauschbarsein":[],
"etwas Austauschbares":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-173024"
},
"Ausdrucksverarmung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Verminderung der F\u00e4higkeit, seelische Vorg\u00e4nge, Empfindungen (besonders durch Mimik, Gestik o. a.) auszudr\u00fccken":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-173103"
},
"aussaugen":{
"type":"starkes und schwaches Verb",
"definitions":{
"aus etwas saugen":[
"den Saft [aus der Zitrone] aussaugen",
"Blut [aus der Wunde] aussaugen"
],
"durch Saugen von etwas befreien, leer saugen":[
"die Wunde aussaugen"
],
"ausbeuten, das Letzte herausholen":[
"die Herrscher haben das Land, die Menschen ausgesaugt"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"heraussaugen",
"auslutschen",
"befreien",
"entfernen"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-173358"
},
"austrudeln":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"ausw\u00fcrfeln":[
"etwas austrudeln lassen (umgangssprachlich: etwas langsam zu Ende gehen lassen: er lie\u00df seine Karriere als L\u00e4ufer austrudeln)"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[
"etwas austrudeln lassen (umgangssprachlich: etwas langsam zu Ende gehen lassen: er lie\u00df seine Karriere als L\u00e4ufer austrudeln)"
],
"time_of_retrieval":"20220709-174157"
},
"Ausflockung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Ausflocken, Ausgeflocktwerden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-175309"
},
"Aussaetzige":{
"type":"substantiviertes Adjektiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die Aussatz hat":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-175433"
},
"ausjammern":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"aufh\u00f6ren zu jammern; zu Ende jammern":[
"\u2329meist in einer zusammengesetzten Zeitform:\u232a hast du bald ausgejammert?"
],
"sich durch Klagen in seinem Schmerz Erleichterung verschaffen":[
"er hat sich bei der Nachbarin ausgejammert"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-180659"
},
"Ausreichung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Ausreichen (3) ; das Ausgereichtwerden":[
"die Ausreichung des Darlehens"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-181405"
},
"Auszenseitertum":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"das Au\u00dfenseitersein":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-181646"
},
"austilgen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"vernichten, ganz und gar beseitigen":[
"Ungeziefer, eine Krankheit austilgen"
],
"g\u00e4nzlich tilgen":[
"die Schrift austilgen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausl\u00f6schen",
"ausmerzen",
"ausrotten",
"beseitigen"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-182821"
},
"Austragstuebchen":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"kleine Wohnung f\u00fcr den Austr\u00e4gler":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-183850"
},
"Ausartung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Ausarten (2)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-184345"
},
"Auserkorener":{
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
"definitions":{
"Auserw\u00e4hlter":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Auserw\u00e4hlte",
"Auserw\u00e4hlter",
"Braut",
"Br\u00e4utigam"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-184518"
},
"auslatschen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"(von Schuhwerk) durch h\u00e4ufiges, langes Tragen austreten, ausweiten":[
"seine Schuhe auslatschen",
"er tr\u00e4gt v\u00f6llig ausgelatschte Stiefel, Pantoffeln"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausbeulen",
"austreten",
"ausweiten"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-185148"
},
"ausschrauben":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"herausschrauben":[
"eine Birne [aus der Fassung] ausschrauben"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausdrehen",
"entfernen",
"herausdrehen",
"[heraus]schrauben"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-185533"
},
"austicken":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"durchdrehen, die Nerven verlieren":[
"w\u00e4hrend des Entzugs ist sie fast ausgetickt"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausflippen",
"ausrasten",
"durchdrehen",
"toben"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-185631"
},
"austanzen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"besonders Fu\u00dfball den Gegner geschickt umspielen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-190126"
},
"ausersehen":{
"type":"starkes Verb",
"definitions":{
"zu jemandem oder etwas bestimmen, ausw\u00e4hlen, f\u00fcr etwas vorsehen":[
"jemanden als Leiter der Delegation ausersehen",
"zu Gro\u00dfem ausersehen sein"
]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0294\u025b\u0250\u032fze\u02d0\u0259n",
"synonyms":[
"auserw\u00e4hlt",
"aussortieren",
"ausw\u00e4hlen",
"bestimmen"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-192611"
},
"Auslandskapital":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"ausl\u00e4ndisches Kapital, das in der inl\u00e4ndischen Wirtschaft eingesetzt wird":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fslantskapita\u02d0l",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-194841"
},
"Ausbund":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Muster (2) , Inbegriff":[
"sie ist ein Ausbund an/von Charme, Tugend, Bosheit, H\u00e4sslichkeit"
]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsb\u028ant",
"synonyms":[
"Gipfel",
"H\u00f6chstma\u00df",
"Inbegriff",
"Maximum"
],
"history_and_etymology":[
"urspr\u00fcnglich Kaufmannssprache, eigentlich = das an einer Ware nach au\u00dfen Gebundene, d. h. das beste St\u00fcck als Schaust\u00fcck"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-195058"
},
"Ausreibtuch":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Scheuerlappen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Lappen",
"Lumpen",
"Putzlappen",
"Scheuerlappen"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-195339"
},
"Auszerirdischer":{
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliches au\u00dferirdisches Wesen":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-195529"
},
"Auswechselung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Auswechseln; das Ausgewechseltwerden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-200923"
},
"ausaesten":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"(B\u00e4ume) von \u00fcberfl\u00fcssigen oder d\u00fcrren \u00c4sten durch Ausschneiden befreien":[
"Obstb\u00e4ume aus\u00e4sten"
],
"(gef\u00e4llte B\u00e4ume) vom Astwerk befreien":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-201120"
},
"Ausmarsch":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"das Ausmarschieren, Hinausmarschieren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-201741"
},
"austesten":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"ganz und gar durch Tests erforschen, untersuchen":[
"ein Medikament austesten"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"erforschen",
"ergr\u00fcnden"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-202101"
},
"Austroasiaten":{
"type":"Pluralwort",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu lateinisch australis \u201es\u00fcdlich\u201c; vgl.",
"austral"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-202301"
},
"austifteln":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"aust\u00fcfteln":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-204215"
},
"ausregnen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"aufh\u00f6ren zu regnen":[
"es hat ausgeregnet"
],
"so lange regnen, bis alles vollst\u00e4ndig abgeregnet ist":[
"es hat sich, die Wolke hat sich ausgeregnet"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-204307"
},
"Auswertbarkeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Auswertbarsein":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-210248"
},
"Austromarxismus":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"in \u00d6sterreich vor 1938 entwickelte Sonderform des Marxismus":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu",
"Austria"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-211123"
},
"Ausbietungsgarantie":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"vertraglich festgelegte Verpflichtung eines Partners, bei einer Zwangsversteigerung bis zur H\u00f6he der Hypothek mitzubieten, damit der andere Partner keinen Verlust durch Ausfall seiner Forderung erf\u00e4hrt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-211711"
},
"auswinden":{
"type":"starkes Verb",
"definitions":{
"landschaftlich und schweizerisch f\u00fcr auswringen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausdr\u00fccken",
"auswringen",
"wringen"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-212712"
},
"auswuerfeln":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"durch W\u00fcrfeln entscheiden, um etwas w\u00fcrfeln":[
"es wurde ausgew\u00fcrfelt, wer bezahlen sollte"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausknobeln"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-212941"
},
"Auslegungsfrage":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Frage, die je nach der Auslegung entschieden wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-213631"
},
"Auslegeordnung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"zum Zweck der Inspektion erfolgendes Auslegen aller pers\u00f6nlichen Ausr\u00fcstungsgegenst\u00e4nde auf dem Boden in vorschriftsm\u00e4\u00dfiger Anordnung":[
"die Auslegeordnung ein\u00fcben"
],
"dem (ersten, grundlegenden) \u00dcberblick dienende Zusammenstellung, zusammenfassende Darstellung aller relevanten Themenbereiche, Arbeitsergebnisse o. \u00c4.":[
"eine Auslegeordnung zur Europapolitik pr\u00e4sentieren",
"sorgf\u00e4ltig erarbeitete Auslegeordnungen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-213928"
},
"austillen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"die Beherrschung verlieren, durchdrehen":[
"er ist wohl v\u00f6llig ausgetillt",
"\u2329substantiviert:\u232a meine Bekannte ist seit heute Morgen am Toben und Austillen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"durchdrehen"
],
"history_and_etymology":[
"zu:",
"tillen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-215706"
},
"Auslandskunde":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Lehre und Wissen von den besonderen geografischen, ethnologischen, politischen, sozialen, wirtschaftlichen, kulturellen Verh\u00e4ltnissen ausl\u00e4ndischer Staaten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-220135"
},
"Aussageweise":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Modus (2)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Modus"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-220503"
},
"Auslandsreise":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Reise ins Ausland":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fslantsra\u026a\u032fz\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-221401"
},
"ausentwickeln":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"sich vollst\u00e4ndig, bis zu seiner Vollendung entwickeln":[
"der Embryo konnte sich [nicht] ausentwickeln"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-221434"
},
"Ausbildnerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Ausbilderin beim Milit\u00e4r":[],
"Ausbildende":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausbilder",
"Ausbilderin",
"Lehrer",
"Lehrerin"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-221843"
},
"Auslandsinvestition":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"langfristige Anlage inl\u00e4ndischen Kapitals im Ausland":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fslants\u0294\u026anv\u025bstitsi\u032fo\u02d0n",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-222250"
},
"Auslandskonto":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Konto, das jemand bei einer ausl\u00e4ndischen Bank unterh\u00e4lt":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fslantsk\u0254nto",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-222437"
},
"Aussageverweigerung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Verweigerung einer Aussage (2)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-222644"
},
"ausdauern":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"\u00fcberdauern; Dauer, Bestand haben":[
"die stabil gebauten H\u00e4user werden ausdauern"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"\u00fcberdauern"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-223454"
},
"ausschoppen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"ausstopfen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausstopfen",
"f\u00fcllen",
"pr\u00e4parieren",
"stopfen"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-225220"
},
"ausstanzen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"durch Stanzen hervorbringen, formen":[
"Schilder ausstanzen",
"ausgestanzte Metallteile"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-225254"
},
"ausmehren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"[durch Handzeichen] \u00fcber etwas abstimmen":[
"namentlich ausmehren",
"bis zur Entscheidung musste dreimal ausgemehrt werden"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abstimmen"
],
"history_and_etymology":[
"zu",
"Mehr (2)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-230321"
},
"Auserlesenheit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Auserlesensein (a)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Eleganz",
"Feinheit"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-230540"
},
"Austragungsmodus":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Art und Weise einer Austragung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-231119"
},
"Auszerirdische":{
"type":"substantiviertes Adjektiv, feminin",
"definitions":{
"weibliches au\u00dferirdisches Wesen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-231202"
},
"auseinanderfliehen":{
"type":"starkes Verb",
"definitions":{
"sich (von einer Stelle aus) fluchtartig in verschiedene Richtungen bewegen, davoneilen":[
"die Menge floh auseinander"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-232241"
},
"Ausstiegsklausel":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Klausel, die ein Aussteigen (2a) besonders aus einem Vertrag erm\u00f6glicht":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-232452"
},
"Auszehrung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Kr\u00e4fteverfall":[
"das lange Hungern f\u00fchrte zu totaler Auszehrung"
],
"Lungentuberkulose":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Tuberkulose"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-233516"
},
"auslogieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"ausquartieren":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fslo\u0292i\u02d0r\u0259n",
"synonyms":[
"ausquartieren",
"aussiedeln",
"evakuieren",
"verlegen"
],
"history_and_etymology":[
"deutsch; germanisch-franz\u00f6sisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-234224"
},
"Ausgasung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Ausgasen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-234941"
},
"Ausbauchung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Ausbauchen, Sichausbauchen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-235243"
},
"Ausgangszustand":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"urspr\u00fcnglicher Zustand am Beginn einer Entwicklung":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fs\u0261a\u014bstsu\u02d0\u0283tant",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-000720"
},
"aushauen":{
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
"definitions":{
"mit einem Werkzeug eine Vertiefung, ein Loch in etwas schlagen":[
"ein Loch im Eis, Stufen im Fels aushauen"
],
"mit Schlagwerkzeugen einen Durchbruch durch etwas schaffen":[
"einen Weg durch den Fels, eine Schneise aushauen"
],
"durch Behauen herstellen, gestalten":[
"ein Standbild in Marmor aushauen",
"ein Steinmetz hat die Inschrift auf dem Grabstein ausgehauen (ausgemei\u00dfelt)"
],
"einzelne B\u00e4ume u. \u00c4. aus einem Baumbestand herausschlagen und diesen dadurch lichten":[
"Fichten aushauen"
],
"(einen Wald, einen Weinberg) roden":[
"die alten Weinberge m\u00fcssen ausgehauen werden"
],
"(einen Baum) auslichten, d\u00fcrre Zweige, \u00c4ste herausschneiden":[
"die Obstb\u00e4ume werden ausgehauen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausschneiden",
"zerlegen"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-001135"
},
"auseinanderdriften":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"sich in einer geologischen Verschiebung voneinander entfernen":[
"die Afrikanische und die Amerikanische Platte driften auseinander"
],
"sich geistig voneinander entfernen, sich in entgegengesetzte Richtungen entwickeln":[
"die westlichen Staaten drohen immer weiter auseinanderzudriften"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-001148"
},
"Ausstich":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"sportlicher Entscheidungskampf":[
"zu einem Ausstich antreten"
],
"das Beste, Sch\u00f6nste seiner Art":[
"dieser Wein ist der Ausstich"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Stichkampf"
],
"history_and_etymology":[
"zu",
"ausstechen (3)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-001225"
},
"Ausmalbuch":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Buch mit Zeichnungen zum Ausmalen":[
"ein Ausmalbuch f\u00fcr Kinder, Erwachsene gestalten"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-002253"
},
"ausgestopft":{
"type":"\n Betonung \n \n \n au sgestopft \n \n \n",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-004403"
},
"Aussagewert":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Wert, Bedeutsamkeit einer Aussage (1)":[
"nur einen begrenzten Aussagewert haben"
]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsza\u02d0\u0261\u0259ve\u02d0\u0250\u032ft",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-005610"
},
"ausknobeln":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"durch Knobeln ermitteln; durch Knobeln entscheiden, ausw\u00fcrfeln":[
"wir knobelten aus, wer beginnen, wer die Sache bezahlen sollte"
],
"durch intensives Nachdenken, \u00dcberlegen herausfinden, ersinnen; auskl\u00fcgeln":[
"einen Plan, eine Methode ausknobeln"
]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fskno\u02d0bl\u0329n",
"synonyms":[
"ausgr\u00fcbeln",
"entwerfen"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-005925"
},
"auszerfamiliaer":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"au\u00dferhalb der Familie befindlich":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-010634"
},
"auserzaehlen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"zu Ende erz\u00e4hlen":[
"lass ihn [die Geschichte] auserz\u00e4hlen!"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-011625"
},
"aushebeln":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"mit einem Hebelgriff (1) zu Fall bringen":[
"den Gegner aushebeln",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Verordnung wurde durch einen Gerichtsbeschluss wieder ausgehebelt (zu Fall gebracht)"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-011829"
},
"Auslieferungsvertrag":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"zwischen Staaten bestehender Vertrag, der die Auslieferung strafrechtlich verfolgter Personen regelt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-012232"
},
"Austueftelung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Aust\u00fcfteln":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-012745"
},
"ausfaechern":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"f\u00e4cherf\u00f6rmig auseinandergehen, -streben, sich verteilen":[
"der Fluss f\u00e4chert in ein Delta aus",
"die kleinen Inseln f\u00e4chern vor der K\u00fcste aus",
"ausf\u00e4chernde Zweige"
],
"sich f\u00e4cherf\u00f6rmig verteilen, auseinanderstreben":[
"am Bauwerk sich ausf\u00e4chernde Streben",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die gesellschaftlichen Verh\u00e4ltnisse f\u00e4chern sich aus"
],
"in mehrere Untergruppen o. \u00c4. verteilen":[
"ein Thema ausf\u00e4chern",
"wir wollen die Lohngruppen nach unten ausf\u00e4chern"
],
"ausfachen (1)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-015953"
},
"aussueszen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"zu S\u00fc\u00dfwasser werden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-015956"
},
"auskneifen":{
"type":"starkes Verb",
"definitions":{
"feige und heimlich weglaufen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"ausbrechen",
"ausrei\u00dfen",
"davonlaufen",
"sich davonmachen"
],
"history_and_etymology":[
"f\u00fcr niederdeutsch \u016btkn\u012bpen, zu: kn\u012bpen,",
"kneipen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-020727"
},
"auschecken":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"(nach der Ankunft) abfertigen (2)":[
"Passagiere, Gep\u00e4ck auschecken"
],
"(nach der Ankunft) abgefertigt werden":[
"vor der Passkontrolle m\u00fcssen wir noch auschecken",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a in diesem Hotel m\u00fcssen die G\u00e4ste vor zw\u00f6lf Uhr auschecken (die Formalit\u00e4ten erledigt haben)"
],
"(aus einem Hotel o. \u00c4.) ausziehen, abreisen und die entsprechenden Formalit\u00e4ten erledigen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fst\u0283\u025bkn\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-020806"
},
"Ausgaerung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Ausg\u00e4ren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-022539"
},
"Ausbaugewerbe":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Gruppe derjenigen Handwerksbetriebe, die am Ausbau eines Geb\u00e4udes mitwirken (z. B. Installations- und Malerbetriebe)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsba\u028a\u032f\u0261\u0259v\u025brb\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-023002"
},
"ausbauwuerdig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"wert, ausgebaut zu werden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-023112"
},
"Ausfachung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Ausfachen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-023345"
},
"Aussteuerbereich":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Bereich der Stromspannung, innerhalb dessen keine Verzerrungen auftreten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-024328"
},
"Ausentwicklung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Ausentwickeln; Sichausentwickeln":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-024658"
},
"Auszentemperatur":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"im Freien herrschende Temperatur":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u028a\u032fsn\u0329t\u025bmp\u0259ratu\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-024751"
},
"Ausbruetung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Ausbr\u00fcten (1)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-025032"
},
"ausbieten":{
"type":"starkes Verb",
"definitions":{
"(besonders bei einer Versteigerung) zum Kauf anbieten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anbieten",
"offerieren",
"versteigern"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-025739"
}
}