74 lines
2.8 KiB
JSON
74 lines
2.8 KiB
JSON
{
|
|
"White_Collar_Kriminalitaet":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"weniger offensichtliche strafbare Handlungsweise, wie sie in h\u00f6heren Gesellschaftsschichten, besonders bei Vertretern der Politik, Wirtschaft und Industrie, vorkommt (z. B. Steuerhinterziehung, Bestechung)":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8wa\u026a\u032ft\u02c8k\u0254l\u0250kriminalit\u025b\u02d0t",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"nach englisch white-collar crime, eigentlich = Verbrechen (, das) im wei\u00dfen Kragen (ausgef\u00fchrt wird)"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-215401"
|
|
},
|
|
"Whistleblowing":{
|
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
|
"definitions":{
|
|
"Aufdeckung von Missst\u00e4nden [in Unternehmen, Beh\u00f6rden o. \u00c4.]":[
|
|
"eine offen gef\u00fchrte Firma gibt keinen Anlass zum Whistleblowing"
|
|
]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8w\u026asl\u0329bl\u0254\u028a\u032f\u026a\u014b",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-221413"
|
|
},
|
|
"Whistleblowerin":{
|
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
|
"definitions":{
|
|
"weibliche Person, die Missst\u00e4nde [an ihrem Arbeitsplatz] \u00f6ffentlich macht":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":[],
|
|
"synonyms":[
|
|
"Zutr\u00e4ger",
|
|
"Zutr\u00e4gerin"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":null,
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220709-230144"
|
|
},
|
|
"Whistleblower":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"m\u00e4nnliche Person, die Missst\u00e4nde [an ihrem Arbeitsplatz] \u00f6ffentlich macht":[
|
|
"ein Whistleblower hatte den Skandal im Internet ins Rollen gebracht"
|
|
],
|
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8w\u026asl\u0329bl\u0254\u028a\u032f\u0250",
|
|
"synonyms":[
|
|
"Zutr\u00e4ger",
|
|
"Zutr\u00e4gerin"
|
|
],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"englisch whistle-blower, zu: to blow the whistle = pfeifen, \u00fcbertragen f\u00fcr: anzeigen"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-012116"
|
|
},
|
|
"Whitecoat":{
|
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
|
"definitions":{
|
|
"wei\u00dfes Fell junger Robben":[]
|
|
},
|
|
"pronounciation":"\u02c8wa\u026a\u032ftk\u0254\u028a\u032ft",
|
|
"synonyms":[],
|
|
"history_and_etymology":[
|
|
"englisch whitecoat, eigentlich = wei\u00dfer Mantel"
|
|
],
|
|
"wendungen":[],
|
|
"time_of_retrieval":"20220710-020354"
|
|
}
|
|
} |