dict_dl/de_Duden/eid_D.json
2022-07-10 04:31:07 +00:00

333 lines
11 KiB
JSON

{
"Eid":{
"definitions":{
"nach fester (Eides)formel geleistete feierliche Bekr\u00e4ftigung einer Aussage vor einer zust\u00e4ndigen Instanz; Schwur [vor zust\u00e4ndiger Instanz, besonders vor Gericht]":[
"ein feierlicher, heiliger Eid",
"einen Eid leisten, ablegen",
"einen Eid auf die Bibel, auf die Verfassung schw\u00f6ren",
"ich kann einen Eid darauf schw\u00f6ren (ich kann beschw\u00f6ren), dass es so war",
"tausend Eide schw\u00f6ren (emotional; aufs \u00c4u\u00dferste beteuern )",
"seinen Eid (sein eidliches Versprechen) halten",
"seinen Eid brechen",
"einen falschen Eid (einen Meineid) schw\u00f6ren",
"die Richterin nahm ihm den Eid ab (lie\u00df ihn schw\u00f6ren)",
"sich durch einen Eid gebunden f\u00fchlen",
"unter Eid stehen (Rechtssprache; durch Eid gebunden, verpflichtet sein [die Wahrheit zu sagen] )",
"etwas unter Eid aussagen",
"jemanden unter Eid nehmen (ihn schw\u00f6ren lassen)",
"jemanden vom Eid entbinden",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch eit, althochdeutsch eid, wahrscheinlich aus dem Keltischen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Schwur",
"Gel\u00f6bnis",
"Gel\u00fcbde"
],
"time_of_retrieval":"20220706-123343",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"hippokratischer Eid (Gel\u00f6bnis der \u00c4rzte, das die ethischen Leits\u00e4tze \u00e4rztlichen Handelns enth\u00e4lt und das Vorbild des heutigen Arztgel\u00f6bnisses ist; zugeschrieben dem griechischen Arzt Hippokrates [um 400 v. Chr.], aber h\u00f6chstens dem Sinn nach auf ihn zur\u00fcckgehend)",
"an Eides statt (Rechtssprache: anstatt eines gerichtlichen Eides: etwas an Eides statt erkl\u00e4ren)"
]
},
"Eidgenosse":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"Schweizer [B\u00fcrger]":[
"die Eidgenossen (Sport, besonders Fu\u00dfball: die schweizerische Mannschaft ) gewannen das Spiel mit 2:1"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch eitgen\u014d\u0292(e) = durch Eid Verb\u00fcndeter, Verschworener; seit 1315 amtliche Bezeichnung der Mitglieder der Schweizer Eidgenossenschaft"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Schweizer",
"Schweizerin",
"Eidgenossin"
],
"time_of_retrieval":"20220708-043600",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Eidgenossin":{
"definitions":{
"Schweizerin":[
"die Eidgenossin ist Rekordsiegerin ihres Landes"
]
},
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"Eidgenosse",
"mittelhochdeutsch eitgen\u014d\u0292(e) = durch Eid Verb\u00fcndeter, Verschworener; seit 1315 amtliche Bezeichnung der Mitglieder der Schweizer Eidgenossenschaft"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Schweizer",
"Schweizerin"
],
"time_of_retrieval":"20220708-025636",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Eidos":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":[
"griechisch e\u0129dos = Ansehen, Gestalt, zu: e\u00eddein = sehen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-090248",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"eidg_":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-102958",
"type":"Abk\u00fcrzung",
"wendungen":[]
},
"Eidetikon":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Rauschgift, das Visionen und Geh\u00f6rt\u00e4uschungen hervorruft":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu griech eid\u0113tik\u00f3s = anschaulich, zu",
"Eidos"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-174030"
},
"Eidesverletzung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Leisten eines Eides, mit dem etwas Unwahres, etwas nicht der Wirklichkeit Entsprechendes beschworen wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-231657"
},
"eidespflichtig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"zum Eid verpflichtet":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-014118"
},
"Eidgenossenschaft":{
"type":"Substantiv, feminin (Eigenname)",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Schweiz",
"Helvetia",
"Helvetien"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[
"Schweizerische Eidgenossenschaft (amtlicher Name der Schweiz)"
],
"time_of_retrieval":"20220709-015145"
},
"eidgebunden":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"durch Eid gebunden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-034315"
},
"eidlich":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"durch [einen] Eid [bekr\u00e4ftigt]":[
"eine eidliche Erkl\u00e4rung"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-035644"
},
"Eidetik":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"F\u00e4higkeit, sich Objekte oder Situationen so anschaulich vorzustellen, als ob sie real w\u00e4ren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu",
"Eidos"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-071334"
},
"Eidhelferin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die die Glaubw\u00fcrdigkeit einer eidpflichtigen Person vor Gericht beeidet":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u026a\u032fth\u025blf\u0259r\u026an",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-084423"
},
"eidetisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"die Eidetik betreffend, zu ihr geh\u00f6rend":[],
"anschaulich, bildhaft":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"anschaulich",
"demonstrativ",
"drastisch",
"einpr\u00e4gsam"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-090247"
},
"eidesstattlich":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"an Eides statt, anstatt eines Eides":[
"eine eidesstattliche Versicherung",
"etwas eidesstattlich erkl\u00e4ren"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-094806"
},
"Eidesunfaehigkeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Unf\u00e4higkeit zur Eidesleistung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-134727"
},
"Eidesformel":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"vom Schw\u00f6renden gesprochene bekr\u00e4ftigende Formel (die die Worte \u201eich schw\u00f6re es\u201c enth\u00e4lt)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-135819"
},
"Eideshelfer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die die Glaubw\u00fcrdigkeit einer eidpflichtigen Person vor Gericht beeidet":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-144907"
},
"eidesunfaehig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"keine Eidesf\u00e4higkeit besitzend":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-162407"
},
"Eidhelfer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die die Glaubw\u00fcrdigkeit einer eidpflichtigen Person vor Gericht beeidet":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":"\u02c8a\u026a\u032fth\u025blf\u0250",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-171829"
},
"Eidespflicht":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Pflicht zur Eidesleistung, zur Beeidung einer Aussage":[
"seine Eidespflicht verletzen"
],
"Pflicht des Vereidigten bzw. durch Eid Gebundenen, die Wahrheit zu sagen bzw. sein eidliches Versprechen zu halten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-210802"
},
"Eidesabnahme":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Schw\u00f6renlassen eines Eides":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-220318"
},
"Eiderstedterin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Einwohnerbezeichnung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-002649"
},
"Eideshelferin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"weibliche Person, die die Glaubw\u00fcrdigkeit einer eidpflichtigen Person vor Gericht beeidet":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-024914"
}
}