{ "Zurechtweisung":{ "definitions":{ "das Zurechtweisen":[ "er bedauerte die ungerechtfertigte Zurechtweisung des Kindes" ], "zurechtweisende \u00c4u\u00dferung, Tadel":[ "diese Zurechtweisungen kannst du dir sparen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Belehrung", "Ma\u00dfregelung", "R\u00fcge", "Tadel" ], "time_of_retrieval":"20220707-022730", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Zurueckdraengung":{ "definitions":{ "das Zur\u00fcckdr\u00e4ngen; das Zur\u00fcckgedr\u00e4ngtwerden":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-113247", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Zurueckerstattung":{ "definitions":{ "das Zur\u00fcckerstatten":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "R\u00fcckverg\u00fctung", "R\u00fcckzahlung" ], "time_of_retrieval":"20220707-044018", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Zurueckgezogenheit":{ "definitions":{ "Zustand des Sich-zur\u00fcckgezogen-Habens, Abgeschiedenheit, Kontaktlosigkeit":[ "in [v\u00f6lliger] Zur\u00fcckgezogenheit leben", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Einsamkeit", "Klausur", "\u00d6de" ], "time_of_retrieval":"20220706-190729", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Zurueckhaltung":{ "definitions":{ "das [Sich]zur\u00fcckhalten":[ "seine vornehme Zur\u00fcckhaltung", "Zur\u00fcckhaltung \u00fcben" ], "zur\u00fcckhaltendes (a) Wesen, Verhalten, zur\u00fcckhaltende Art":[ "seine k\u00fchle, fast verletzende Zur\u00fcckhaltung", "die Kritik hat seinen neuen Roman mit Zur\u00fcckhaltung aufgenommen", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a an der B\u00f6rse herrschte immer noch gro\u00dfe Zur\u00fcckhaltung" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u028fkhalt\u028a\u014b", "synonyms":[ "Bescheidenheit", "Feingef\u00fchl", "Fingerspitzengef\u00fchl", "Selbstbeherrschung" ], "time_of_retrieval":"20220707-010723", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Zuruecksetzung":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Benachteiligung", "Diskriminierung" ], "time_of_retrieval":"20220706-201318", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Zurueckstufung":{ "definitions":{ "das Zur\u00fcckstufen; das Zur\u00fcckgestuftwerden":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Degradierung", "Degradation", "Herunterstufung" ], "time_of_retrieval":"20220706-194943", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Zurueckzahlung":{ "definitions":{ "\n":[ "die Zur\u00fcckzahlung des Darlehens wird in zw\u00f6lf Monatsraten erfolgen", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "R\u00fcckerstattung", "R\u00fcckverg\u00fctung", "R\u00fcckzahlung" ], "time_of_retrieval":"20220707-004227", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Zuruf":{ "definitions":{ "an jemanden (aus einem bestimmten Anlass) gerichteter Ruf":[ "anfeuernde, h\u00f6hnische Zurufe", "die Hunde gehorchten ihr auf Zuruf", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Ruf", "Anruf", "Schrei" ], "time_of_retrieval":"20220706-195823", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "zur":{ "definitions":{ "zu der":[ "zur Post gehen", "das Gasthaus zur Linde", "\u2329nicht aufl\u00f6sbar in festen Verbindungen:\u232a zur Gen\u00fcge", "zur Ruhe kommen", "zur Neige gehen", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"tsu\u02d0\u0250\u032f", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-134906", "type":"\n \u2592\u2592\u2592\u2592 \u2591 \n", "wendungen":[] }, "zurande":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-130413", "type":"Adverb", "wendungen":[ "mit etwas zurande/zu Rande kommen (umgangssprachlich: etwas bew\u00e4ltigen, meistern k\u00f6nnen: die Sch\u00fcler kommen mit der Aufgabe nicht zurande; zu veraltet Rand = Ufer, also urspr\u00fcnglich = mit dem Schiff [nicht] ans Ufer gelangen k\u00f6nnen)", "mit jemandem zurande/zu Rande kommen (umgangssprachlich: mit jemandem gut auskommen, einig werden: ich bin mit ihr problemlos zurande gekommen)" ] }, "zuraten":{ "definitions":{ "raten, auf etwas einzugehen, etwas anzunehmen, zu tun o.\u00a0\u00c4.":[ "zu diesem Kauf kann ich dir nur zuraten", "er riet mir zu hinzugehen", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8tsu\u02d0ra\u02d0tn\u0329", "synonyms":[ "anraten", "bekr\u00e4ftigen", "best\u00e4rken", "ermuntern" ], "time_of_retrieval":"20220707-073446", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurechtbiegen":{ "definitions":{ "in die passende Form biegen":[ "du musst den Draht noch ein wenig zurechtbiegen", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (umgangssprachlich) er wird die Sache schon wieder zurechtbiegen (in Ordnung bringen)", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "bereinigen", "kl\u00e4ren" ], "time_of_retrieval":"20220706-121707", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurechtfinden":{ "definitions":{ "die r\u00e4umlichen, zeitlichen o.\u00a0\u00e4. Zusammenh\u00e4nge, die gegebenen Verh\u00e4ltnisse, Umst\u00e4nde erkennen, sie richtig einsch\u00e4tzen, damit vertraut, fertigwerden":[ "sich irgendwo schnell, nur langsam, m\u00fchsam zurechtfinden", "mit der Zeit fand er sich in der neuen Umgebung zurecht", "sich nicht im Leben zurechtfinden", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "durchkommen", "zurechtkommen" ], "time_of_retrieval":"20220706-130817", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurechtflicken":{ "definitions":{ "durch Flicken wieder brauchbar machen":[ "jemandes alte Kleider, Schuhe notd\u00fcrftig zurechtflicken", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a zerst\u00f6rte Daten m\u00fchsam wieder zurechtflicken", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "ausbessern", "flicken" ], "time_of_retrieval":"20220706-184758", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurechtkommen":{ "definitions":{ "f\u00fcr etwas ohne gro\u00dfe Schwierigkeiten einen m\u00f6glichen Weg, die richtige L\u00f6sung finden, es bew\u00e4ltigen; mit jemandem, etwas fertigwerden":[ "wie soll man mit einer solchen Maschine zurechtkommen?", "sie kommen mit den Kindern nicht mehr zurecht" ], "rechtzeitig, zur rechten Zeit kommen":[ "wir kamen gerade noch zurecht, bevor das Spiel begann" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u025b\u00e7tk\u0254m\u0259n", "synonyms":[ "beikommen", "durchkommen", "fertigwerden" ], "time_of_retrieval":"20220706-205031", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurechtlegen":{ "definitions":{ "bereitlegen":[ "ich habe [mir] die Unterlagen schon zurechtgelegt" ], "sich f\u00fcr einen bestimmten Fall im Voraus etwas \u00fcberlegen und sich so daf\u00fcr r\u00fcsten, darauf einstellen":[ "sich eine Antwort, Entschuldigung zurechtlegen", "ich habe mir schon einen Plan f\u00fcr heute Abend zurechtgelegt" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u025b\u00e7tle\u02d0\u0261n\u0329", "synonyms":[ "aussinnen" ], "time_of_retrieval":"20220707-092341", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurechtmachen":{ "definitions":{ "f\u00fcr den Gebrauch herrichten, fertig machen":[ "den Salat, das Essen zurechtmachen", "f\u00fcr jemanden das Bett, ein Bad zurechtmachen" ], "mit kosmetischen Mitteln, Kleidern, Frisuren o. \u00c4. jemandes oder sein eigenes \u00c4u\u00dferes in einen ordentlichen Zustand bringen, versch\u00f6nen":[ "das Kind, sich nett, sorgf\u00e4ltig, etwas zu auff\u00e4llig zurechtmachen", "die Kosmetikerin machte die Kundin geschickt zurecht" ], "zurechtlegen (2) , ausdenken":[ "ich habe mir schon einen Plan, eine Ausrede zurechtgemacht" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u025b\u00e7tmaxn\u0329", "synonyms":[ "anrichten", "[auf]bereiten", "bereit machen", "fertig machen" ], "time_of_retrieval":"20220707-025036", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurechtweisen":{ "definitions":{ "jemandem gegen\u00fcber wegen seiner Verhaltensweise sehr deutlich seine Missbilligung ausdr\u00fccken, ihn nachdr\u00fccklich tadeln":[ "jemanden scharf, barsch, streng, unfreundlich zurechtweisen", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "ma\u00dfregeln", "r\u00fcgen", "tadeln" ], "time_of_retrieval":"20220707-073857", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zureiten":{ "definitions":{ "durch Reiten, entsprechende \u00dcbungen zum Reitpferd ausbilden":[ "einen wilden Hengst zureiten", "ein gut, schlecht zugerittenes Pferd" ], "sich reitend in Richtung auf jemanden, etwas, auf ein Ziel zubewegen (b)":[ "sie ritten dem Wald/auf den Wald zu" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-031118", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurichten":{ "definitions":{ "f\u00fcr einen bestimmten Zweck aufbereiten, bearbeiten, zurechtmachen; zum Gebrauch, zur Benutzung herrichten":[ "das Fr\u00fchst\u00fcck zurichten", "er war dabei, die Bretter f\u00fcr die Regale zuzurichten", "" ], "stark besch\u00e4digen, abnutzen":[ "die Kinder haben die M\u00f6bel schon ziemlich zugerichtet", "" ], "verletzen; durch Verletzungen in einen \u00fcblen Zustand bringen":[ "sie haben ihn bei der Schl\u00e4gerei schrecklich zugerichtet", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8tsu\u02d0r\u026a\u00e7tn\u0329", "synonyms":[ "anrichten", "[auf]bereiten", "bereit machen", "fertig machen" ], "time_of_retrieval":"20220705-072458", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zuriegeln":{ "definitions":{ "durch Vorschieben des Riegels verschlie\u00dfen":[ "das Tor, Fenster zuriegeln", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "abriegeln", "abschlie\u00dfen", "absperren", "schlie\u00dfen" ], "time_of_retrieval":"20220706-134639", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueck":{ "definitions":{ "[weiter] hinten":[ "seine Frau folgte etwas weiter zur\u00fcck, einen Meter zur\u00fcck" ], "[weiter] nach hinten, r\u00fcckw\u00e4rts":[ "[einen Schritt, einen Meter] zur\u00fcck!", "vor und zur\u00fcck" ], "in der Entwicklung, im Fortschritt zur\u00fcckgeblieben, im R\u00fcckstand":[ "er ist mit seinem Arbeitspensum ziemlich zur\u00fcck", "das Kind ist f\u00fcr sein Alter etwas zur\u00fcck" ], "vorher":[ "ein Vierteljahr zur\u00fcck war er hier angekommen" ], "wieder am Ausgangsort, -punkt":[ "sie ist noch nicht [aus dem Urlaub, von der Reise] zur\u00fcck", "ich bin in zehn Minuten zur\u00fcck (wieder da)" ], "wieder auf den, zum Ausgangspunkt, -ort, in Richtung auf den Ausgangsort, -punkt":[ "hin sind wir gelaufen, zur\u00fcck haben wir ein Taxi genommen", "die Fahrt [von Paris] zur\u00fcck war etwas strapazi\u00f6s", "eine Stunde hin und eine Stunde zur\u00fcck (f\u00fcr den R\u00fcckweg)", "einmal Hamburg hin und zur\u00fcck (eine R\u00fcckfahrkarte nach Hamburg), bitte!", "mit vielem Dank zur\u00fcck (hiermit gebe ich es zur\u00fcck und bedanke mich vielmals)" ] }, "history_and_etymology":[ "mittelhochdeutsch, althochdeutsch ze rucke = nach dem R\u00fccken, auf den R\u00fccken, im R\u00fccken; schon im Mittelhochdeutschen gelegentlich zusammengeschrieben zerucke mit der Bedeutung \u201er\u00fcckw\u00e4rts\u201c" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "heim", "heimw\u00e4rts", "nach Hause", "heimzu" ], "time_of_retrieval":"20220707-025344", "type":"Adverb", "wendungen":[] }, "zurueck_":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u028fk", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-120816", "type":"Pr\u00e4fix", "wendungen":[] }, "zurueckbegeben":{ "definitions":{ "sich wieder an den Ausgangsort begeben":[ "bitte begeben Sie sich unverz\u00fcglich [nach Hause] zur\u00fcck", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "heimkehren" ], "time_of_retrieval":"20220707-041240", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckbehalten":{ "definitions":{ "behalten (2b)":[ "sie hat [von dem Unfall] eine Narbe zur\u00fcckbehalten" ], "nicht herausgeben, nicht weitergeben; bei sich behalten":[ "etwas vorl\u00e4ufig, als Pfand zur\u00fcckbehalten" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "einbehalten", "einsparen" ], "time_of_retrieval":"20220708-110642", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckbekommen":{ "definitions":{ "wieder in die Ausgangslage bekommen":[ "er bekam den Hebel nicht zur\u00fcck" ], "zur\u00fcckgegeben (1a) bekommen, wiederbekommen":[ "hast du dein [gestohlenes, verliehenes] Fahrrad zur\u00fcckbekommen?" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "herausbekommen", "heraushaben", "wiederbekommen", "wiedererhalten" ], "time_of_retrieval":"20220707-043757", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckbewegen":{ "definitions":{ "sich wieder an den Ausgangspunkt, in Richtung auf die Ausgangslage bewegen":[ "die Tachonadel bewegt sich [auf null] zur\u00fcck" ], "wieder an den, in Richtung auf den Ausgangspunkt bewegen":[ "den Hebel langsam [wieder] zur\u00fcckbewegen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-091834", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckbezahlen":{ "definitions":{ "\n":[ "sie haben das Darlehen noch immer nicht zur\u00fcckbezahlt", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "abbezahlen", "abgelten", "r\u00fcckerstatten" ], "time_of_retrieval":"20220707-032024", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckbilden":{ "definitions":{ "schrumpfen, immer kleiner werden [und allm\u00e4hlich verschwinden]":[ "die Hinterbeine haben sich im Laufe von Jahrmillionen [v\u00f6llig] zur\u00fcckgebildet", "" ], "wieder an Gr\u00f6\u00dfe, Umfang abnehmen und somit allm\u00e4hlich wieder zu einem fr\u00fcheren Zustand zur\u00fcckkehren":[ "das Geschw\u00fcr hat sich [weitgehend, vollst\u00e4ndig] zur\u00fcckgebildet", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "[ein]schrumpfen", "verfallen" ], "time_of_retrieval":"20220705-011542", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckbleiben":{ "definitions":{ "als Rest, R\u00fcckstand o. \u00c4. \u00fcbrig bleiben":[ "von dem Fleck ist ein h\u00e4sslicher Rand zur\u00fcckgeblieben" ], "als dauernde Sch\u00e4digung bleiben":[ "von dem Unfall ist [bei ihm] nichts, ein Geh\u00f6rschaden zur\u00fcckgeblieben" ], "nicht im gleichen Tempo folgen":[ "ich blieb ein wenig [hinter den anderen] zur\u00fcck" ], "nicht mitkommen, nicht mitgenommen werden und an seinem Standort, an seinem Platz bleiben":[ "das Gep\u00e4ck muss im Hotel zur\u00fcckbleiben", "als Wache bei jemandem zur\u00fcckbleiben", "alle gingen weg und ich blieb als Einzige zur\u00fcck" ], "nicht n\u00e4her kommen":[ "bleiben Sie bitte von der Kaimauer zur\u00fcck!" ], "sich nicht wie erwartet [weiter]entwickeln, mit einer Entwicklung nicht Schritt halten":[ "ihre Geh\u00e4lter blieben weit hinter der allgemeinen Einkommensentwicklung zur\u00fcck" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "bleiben", "verbleiben", "nachbleiben" ], "time_of_retrieval":"20220707-015013", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckbringen":{ "definitions":{ "zur\u00fcck an den Ausgangspunkt, an seinen Platz bringen":[ "Pfandflaschen zur\u00fcckbringen", "ich werde dir das Buch zur\u00fcckbringen, sobald ich es gelesen habe", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a jemanden ins Leben zur\u00fcckbringen (wieder beleben)", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a erst das Klingeln des Telefons brachte sie in die Wirklichkeit zur\u00fcck" ], "zur\u00fcckbekommen (2)":[ "ich bringe den Hebel nicht mehr zur\u00fcck" ], "zur\u00fcckf\u00fchren (1) , zur\u00fcckbegleiten":[ "er brachte die Dame an ihren Platz zur\u00fcck", "der Angeklagte wurde in seine Zelle zur\u00fcckgebracht" ], "zur\u00fcckwerfen (4)":[ "die lange Krankheit hat ihn [in der Schule] ganz sch\u00f6n zur\u00fcckgebracht" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "wiederbringen", "zur\u00fccktragen", "zur\u00fccktransportieren", "retournieren" ], "time_of_retrieval":"20220706-181453", "type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb", "wendungen":[] }, "zurueckbuchen":{ "definitions":{ "eine Buchung (1) r\u00fcckg\u00e4ngig machen":[ "einen Fehlbetrag zur\u00fcckbuchen lassen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-071603", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckdatieren":{ "definitions":{ "f\u00fcr etwas, f\u00fcr die Entstehung von etwas einen fr\u00fcheren Zeitpunkt ansetzen":[ "man musste die Statue um etwa 200 Jahre zur\u00fcckdatieren" ], "mit einem fr\u00fcheren Datum versehen":[ "eine Rechnung zur\u00fcckdatieren" ], "seinen Ursprung in etwas haben; zur\u00fcckgehen (6)":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-022015", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckdenken":{ "definitions":{ "an etwas Zur\u00fcckliegendes, an jemanden aus fr\u00fcheren Zeiten denken":[ "an seine Jugend zur\u00fcckdenken", "wenn ich so zur\u00fcckdenke, es war doch eine schlimme Zeit" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u028fkd\u025b\u014bkn\u0329", "synonyms":[ "denken", "gedenken", "zur\u00fcckblicken" ], "time_of_retrieval":"20220708-023359", "type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb", "wendungen":[] }, "zurueckdraengen":{ "definitions":{ "in seiner Wirksamkeit, Ausbreitung, Verbreitung zunehmend einschr\u00e4nken":[ "den Drogenmissbrauch, eine Seuche zur\u00fcckdr\u00e4ngen" ], "nach hinten [weg]dr\u00e4ngen":[ "er dr\u00e4ngte ihn [immer weiter, ein St\u00fcck] zur\u00fcck", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a er versuchte die Angst zur\u00fcckzudr\u00e4ngen (zu unterdr\u00fccken)" ], "wieder an den, in Richtung auf den Ausgangsort dr\u00e4ngen (2a)":[ "die Demonstrierenden wurden von Polizisten [hinter die Absperrung] zur\u00fcckgedr\u00e4ngt" ], "wieder an den, in Richtung auf den Ausgangspunkt dr\u00e4ngen (2b)":[ "die Menge dr\u00e4ngte [ins Freie] zur\u00fcck" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "abwehren", "begrenzen", "eind\u00e4mmen", "einschr\u00e4nken" ], "time_of_retrieval":"20220708-032734", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckdrehen":{ "definitions":{ "durch Zur\u00fcckdrehen (1b) eines Reglers o. \u00c4. drosseln":[ "die Lautst\u00e4rke [etwas] zur\u00fcckdrehen" ], "r\u00fcckw\u00e4rtsdrehen":[ "beim Stellen der Uhr soll man [die Zeiger] nicht zur\u00fcckdrehen" ], "sich r\u00fcckw\u00e4rtsdrehen":[ "die R\u00e4der drehen sich zur\u00fcck" ], "wieder in die Ausgangsstellung drehen":[ "den Knopf auf null zur\u00fcckdrehen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "drosseln", "zur\u00fcckstellen" ], "time_of_retrieval":"20220708-024400", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckduerfen":{ "definitions":{ "zur\u00fcckgelegt, -gebracht o. \u00c4. werden d\u00fcrfen":[ "das aufgetaute Fleisch darf nicht in die K\u00fchltruhe zur\u00fcck" ], "zur\u00fcckkommen, -gehen, -kehren d\u00fcrfen":[ "die Fl\u00fcchtlinge d\u00fcrfen nie mehr [in ihre Heimat] zur\u00fcck" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-080243", "type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb", "wendungen":[] }, "zurueckeilen":{ "definitions":{ "sich eilig zur\u00fcckbegeben":[ "er eilte [ins Haus] zur\u00fcck", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "zur\u00fccklaufen", "heimlaufen", "zur\u00fcckrennen" ], "time_of_retrieval":"20220705-070648", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckerhalten":{ "definitions":{ "\n":[ "das Gep\u00e4ck werden sie erst in einer Woche zur\u00fcckerhalten", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "herausbekommen", "wiederbekommen", "zur\u00fcckbekommen" ], "time_of_retrieval":"20220706-184502", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckfahren":{ "definitions":{ "(eine Produktionsanlage o. \u00c4.) auf geringere Leistung, auf geringeren Aussto\u00df einstellen":[ "ein Kraftwerk zur\u00fcckfahren", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Quote der Studienabbrecher muss zur\u00fcckgefahren werden" ], "an den Ausgangspunkt fahren (4b)":[ "ich muss den Leihwagen heute noch [nach K\u00f6ln] zur\u00fcckfahren" ], "mit einem Fahrzeug zur\u00fcckbef\u00f6rdern":[ "ich kann dich, die Ger\u00e4te dann [mit dem Auto] zur\u00fcckfahren" ], "sich fahrend r\u00fcckw\u00e4rts-, nach hinten bewegen":[ "fahr doch mal ein St\u00fcck zur\u00fcck!" ], "sich pl\u00f6tzlich rasch nach hinten bewegen, zur\u00fcckweichen":[ "er fuhr entsetzt, mit einem Schrei, erschrocken zur\u00fcck" ], "wieder an den, in Richtung auf den Ausgangspunkt fahren":[ "mit der Bahn [nach Hause] zur\u00fcckfahren" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "heimfahren" ], "time_of_retrieval":"20220706-231644", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckfallen":{ "definitions":{ "auf ein niedrigeres Leistungsniveau o. \u00c4. sinken":[ "die Mannschaft ist auf den f\u00fcnften Platz zur\u00fcckgefallen" ], "in R\u00fcckstand geraten":[ "die L\u00e4uferin ist [weit, eine Runde] zur\u00fcckgefallen", "die Verfolger fielen immer weiter zur\u00fcck" ], "in einen fr\u00fcheren [schlechteren] Zustand, zu einer alten [schlechten] Gewohnheit o. \u00c4. zur\u00fcckkehren":[ "in den alten Trott, in seine alte Lethargie, in die Bedeutungslosigkeit zur\u00fcckfallen" ], "jemandem angelastet werden; sich ung\u00fcnstig, nachteilig auf jemanden auswirken":[ "sein Auftreten f\u00e4llt auf die ganze Mannschaft zur\u00fcck" ], "nach hinten fallen, sinken":[ "er lie\u00df sich [in den Sitz] zur\u00fcckfallen" ], "wieder an den Ausgangspunkt fallen":[ "sie lie\u00df den angehobenen Vorhang wieder zur\u00fcckfallen" ], "wieder in jemandes Eigentum, Verf\u00fcgungsgewalt o. \u00c4. \u00fcbergehen":[ "das Grundst\u00fcck f\u00e4llt an den Staat zur\u00fcck" ], "zur\u00fcckweichen, zur\u00fcckgeschlagen werden":[ "die Front fiel weiter nach Westen zur\u00fcck" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u028fkfal\u0259n", "synonyms":[ "einsinken", "fallen", "versinken", "zur\u00fccksinken" ], "time_of_retrieval":"20220706-171200", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckflieszen":{ "definitions":{ "(besonders von Geld) zur\u00fcckgelangen":[ "ein Teil des Geldes flie\u00dft [\u00fcber den Tourismus] in das Land zur\u00fcck", "" ], "wieder an den Ausgangsort flie\u00dfen":[ "das Wasser flie\u00dft [ins Becken] zur\u00fcck", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "zur\u00fccklaufen", "zur\u00fcckstr\u00f6men" ], "time_of_retrieval":"20220705-064629", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckfuehren":{ "definitions":{ "als Folge (von etwas) auffassen, erkennen":[ "das Ungl\u00fcck ist auf menschliches Versagen zur\u00fcckzuf\u00fchren", "die Bauern f\u00fchren die schlechte Ernte darauf zur\u00fcck, dass es im Sommer sehr wenig geregnet hat" ], "etwas von etwas ab-, herleiten":[ "alle diese Formen kann man auf eine gemeinsame Grundform zur\u00fcckf\u00fchren" ], "jemanden an den Ausgangsort f\u00fchren":[ "jemanden [nach Hause] zur\u00fcckf\u00fchren", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Kunstwerke wurden wieder in den \u00e4gyptischen Besitz zur\u00fcckgef\u00fchrt" ], "zum Ausgangspunkt f\u00fchren (7 b)":[ "es f\u00fchrt [von dort] kein anderer Weg zur\u00fcck", "die Linie f\u00fchrt in vielen Windungen zum Anfangspunkt zur\u00fcck" ], "zur\u00fcckbewegen (a)":[ "den Hebel zur\u00fcckf\u00fchren" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u028fkfy\u02d0r\u0259n", "synonyms":[ "ableiten", "herleiten", "deduzieren", "derivieren" ], "time_of_retrieval":"20220706-230216", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckgeben":{ "definitions":{ "(den Ball, Puck) wieder demjenigen Spieler zuspielen, von dem man angespielt wurde":[ "der Verteidiger gibt [den Ball] an den Torwart zur\u00fcck" ], "antworten, erwidern (1)":[ "\u201eDanke gleichfalls!\u201c, gab er zur\u00fcck" ], "auf die gleiche Art beantworten (3)":[ "einen Blick zur\u00fcckgeben" ], "etwas Gekauftes wieder zur\u00fcckbringen, um den Kauf r\u00fcckg\u00e4ngig zu machen":[ "nicht benutzte Fahrkarten zur\u00fcckgeben", "den verschimmelten K\u00e4se w\u00fcrde ich zur\u00fcckgeben" ], "etwas, was einem zuerkannt, verliehen, \u00fcbertragen wurde, wieder an die verleihende, beauftragende o. \u00e4. Stelle abgeben und es nicht l\u00e4nger beanspruchen":[ "sein Mandat [an die Partei], den Vorsitz in einem Gremium zur\u00fcckgeben" ], "wieder dem [urspr\u00fcnglichen] Besitzer o. \u00c4. \u00fcbergeben":[ "jemandem ein geliehenes Buch zur\u00fcckgeben", "etwas freiwillig zur\u00fcckgeben", "(umgangssprachlich) sein Parteibuch zur\u00fcckgeben (aus der Partei austreten)", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a jemandem, einem Tier seine Freiheit zur\u00fcckgeben", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a dieser Erfolg hat ihm sein Selbstbewusstsein zur\u00fcckgegeben" ], "zur\u00fcckspielen (b)":[ "sie gab den Ball zur\u00fcck" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "[ein]tauschen", "umtauschen", "wiederbringen", "wiedergeben" ], "time_of_retrieval":"20220706-204534", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckgeblieben_unterentwickelt":{ "definitions":{ "in der geistigen Entwicklung nicht der Norm entsprechend":[ "ein zur\u00fcckgebliebenes Kind", "er ist [geistig] etwas zur\u00fcckgeblieben", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "degeneriert", "infantil", "letzte", "r\u00fcckst\u00e4ndig" ], "time_of_retrieval":"20220706-233602", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "zurueckgeblieben_zurueck_uebrig_bleiben":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-012815", "type":"\n Betonung \n \n \n zur \u00fc ckgeblieben \n \n \n", "wendungen":[] }, "zurueckgehen":{ "definitions":{ "(von einer Fahrt, Reise o. \u00c4.) in Richtung auf den Ausgangsort, -punkt erfolgen, angetreten werden":[ "wann soll die Reise zur\u00fcckgehen?", "\u2329unpers\u00f6nlich:\u232a anschlie\u00dfend geht es dann [ins Hotel] zur\u00fcck" ], "[nicht angenommen und] zur\u00fcckgeschickt werden":[ "die besch\u00e4digten B\u00fccher an den Verlag zur\u00fcckgehen lassen", "die Unterlagen gehen an die Bewerberin zur\u00fcck" ], "abnehmen, sich verringern":[ "die Fischbest\u00e4nde gehen immer mehr zur\u00fcck", "das Fieber, das Hochwasser ist etwas zur\u00fcckgegangen (gesunken)", "die Produktion, der Umsatz geht kontinuierlich zur\u00fcck" ], "die R\u00fcckfahrt beginnen":[ "unser Bus geht um 11 Uhr zur\u00fcck" ], "seinen Ursprung in etwas haben; von jemandem, etwas herstammen":[ "diese Redensart geht auf Luther zur\u00fcck" ], "seinen Wohnsitz zur\u00fcckverlegen in seine Heimat, seine alte Umgebung o. \u00c4. zur\u00fcckkehren":[ "nach dem Examen ist sie [wieder] nach M\u00fcnchen zur\u00fcckgegangen" ], "sich nach hinten bewegen":[ "geh bitte ein St\u00fcck zur\u00fcck", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a weit in die Geschichte zur\u00fcckgehen" ], "sich verkleinern [und schlie\u00dflich verschwinden]":[ "die Entz\u00fcndung, die Schwellung geht allm\u00e4hlich zur\u00fcck" ], "sich zur\u00fcckbewegen (b)":[ "der Hebel geht automatisch [in seine Ausgangslage] zur\u00fcck" ], "wieder an den, in Richtung auf den Ausgangsort gehen":[ "auf seinen Platz zur\u00fcckgehen" ], "wieder wie fr\u00fcher in einem bestimmten Bereich [beruflich] t\u00e4tig werden":[ "er geht in den Staatsdienst, zum Theater zur\u00fcck" ], "zur\u00fcckfallen (5)":[ "der ganze Besitz geht an die Familie zur\u00fcck" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "heimkehren" ], "time_of_retrieval":"20220707-050049", "type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb", "wendungen":[] }, "zurueckgewinnen":{ "definitions":{ "(etwas, was verloren wurde) wiedergewinnen, wieder in seinen Besitz bringen":[ "verspieltes Geld zur\u00fcckgewinnen", "sie konnte viele W\u00e4hlerstimmen zur\u00fcckgewinnen", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sein Selbstvertrauen, seine Freiheit zur\u00fcckgewinnen", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a er versucht, seine Jugendliebe zur\u00fcckzugewinnen" ], "durch bestimmte Verfahren, Methoden, Vorgehensweisen etwas bereits in irgendeiner Form Verarbeitetes zur erneuten Nutzung gewinnen, aus etwas herausholen":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "regenerieren", "wiedergewinnen" ], "time_of_retrieval":"20220708-130527", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckhalten":{ "definitions":{ "(mit etwas) warten, z\u00f6gern":[ "sie h\u00e4lt mit dem Verkauf der Aktien noch zur\u00fcck" ], "am Vordringen hindern, (jemandem) den Weg versperren; aufhalten (1a)":[ "Demonstrierende zur\u00fcckhalten", "die Ordner versuchten die Menge zur\u00fcckzuhalten" ], "an etwas hindern, von etwas abhalten":[ "du h\u00e4ttest ihn von diesem Schritt zur\u00fcckhalten m\u00fcssen" ], "bei sich behalten, nicht weitergeben, nicht herausgeben":[ "Nachrichten zur\u00fcckhalten", "die Sendung wird noch vom Zoll zur\u00fcckgehalten", "sein Wasser, den Stuhl [k\u00fcnstlich] zur\u00fcckhalten" ], "daran hindern, sich zu entfernen, wegzugehen, davonzulaufen":[ "jemanden am Arm zur\u00fcckhalten", "Kriegsgefangene widerrechtlich zur\u00fcckhalten", "wer gehen will, den soll man nicht zur\u00fcckhalten" ], "nicht \u00e4u\u00dfern, nicht zum Ausdruck bringen":[ "seinen Zorn, seine Gef\u00fchle nicht l\u00e4nger zur\u00fcckhalten k\u00f6nnen", "er hielt seine Meinung/mit seiner Meinung nicht zur\u00fcck" ], "sich (gegen\u00fcber anderen) im Hintergrund halten, sich bei etwas nicht stark beteiligen":[ "sie hielt sich in der Diskussion sehr zur\u00fcck", "(scherzhaft) der Gesetzgeber h\u00e4lt sich in dieser Frage vornehm zur\u00fcck (bleibt unt\u00e4tig)" ], "sich beherrschen; sich dazu zwingen, etwas nicht zu tun":[ "ich musste mich [gewaltsam] zur\u00fcckhalten [um ihm nichts anzutun]", "du sollst dich beim Essen, Trinken etwas zur\u00fcckhalten" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u028fkhaltn\u0329", "synonyms":[ "abblocken", "aufhalten", "blockieren", "bremsen" ], "time_of_retrieval":"20220706-195611", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckhaltend":{ "definitions":{ "dazu neigend, sich im Hintergrund zu halten; bescheiden, unaufdringlich, still":[ "ein zur\u00fcckhaltender Mensch", "seine zur\u00fcckhaltende Art", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ein zur\u00fcckhaltendes (unaufdringliches) Gr\u00fcn" ], "reserviert":[ "man bereitete dem Staatsgast einen eher zur\u00fcckhaltenden Empfang", "der Beifall des Premierenpublikums war recht zur\u00fcckhaltend (m\u00e4\u00dfig)", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die derzeit sehr zur\u00fcckhaltende (schwache) Nachfrage", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sie ist mit Lob sehr zur\u00fcckhaltend (spricht nur selten ein Lob aus)" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u028fkhaltn\u0329t", "synonyms":[ "bescheiden", "dezent", "scheu", "sch\u00fcchtern" ], "time_of_retrieval":"20220707-040756", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "zurueckholen":{ "definitions":{ "durch Holen (1b) wieder zur\u00fcckbringen":[ "jemanden zur\u00fcckholen (Medizin Jargon; das Herz einer klinisch toten Person wieder zum Schlagen bringen )" ], "zur\u00fcckbeordern":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "wiederholen", "zur\u00fcckbeordern", "zur\u00fcckrufen" ], "time_of_retrieval":"20220708-042444", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckkaemmen":{ "definitions":{ "nach hinten k\u00e4mmen":[ "er k\u00e4mmt [sich] das Haar zur\u00fcck" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-044102", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckkaufen":{ "definitions":{ "(etwas Verkauftes, Weggegebenes, verloren Gegangenes o.\u00a0\u00c4.) k\u00e4uflich erwerben und so zur\u00fcckholen":[ "ich w\u00fcrde das Grundst\u00fcck gerne zur\u00fcckkaufen", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "einl\u00f6sen", "ausl\u00f6sen" ], "time_of_retrieval":"20220705-074412", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckkehren":{ "definitions":{ "auf etwas zur\u00fcckgreifen; etwas wieder aufgreifen":[ "zu klassischen Formen zur\u00fcckkehren" ], "sich wieder einstellen (5b)":[ "allm\u00e4hlich kehrte das Bewusstsein, die Erinnerung zur\u00fcck" ], "wieder an den Ausgangspunkt gelangen":[ "der Zeiger kehrt in die Nullstellung zur\u00fcck" ], "zur\u00fcckkommen (1a)":[ "von einer Reise, aus dem Urlaub, aus dem Exil, von einem Spaziergang [nach Hause] zur\u00fcckkehren", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a zum Ausgangspunkt der Diskussion zur\u00fcckkehren", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a er ist zu ihr zur\u00fcckgekehrt" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "heimkommen", "sich wieder einstellen", "wiederkommen" ], "time_of_retrieval":"20220707-072346", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckkommen":{ "definitions":{ "etwas wieder aufgreifen; auf jemanden, etwas wieder Bezug nehmen":[ "auf ein Thema, eine Frage, einen Punkt zur\u00fcckkommen", "ich werde eventuell auf Sie, auf Ihr Angebot zur\u00fcckkommen" ], "sich wieder einstellen (5b)":[ "die Schmerzen kommen zur\u00fcck", "allm\u00e4hlich kam [ihm] die Erinnerung zur\u00fcck" ], "wieder am Ausgangsort, -punkt ankommen; wiederkommen":[ "wann kommt ihr [nach Hause] zur\u00fcck?", "der Brief ist [als unzustellbar] zur\u00fcckgekommen", "ihr Mann war damals nicht aus dem Krieg zur\u00fcckgekommen (er war im Krieg gefallen)" ], "wieder an den Ausgangspunkt gelangen":[ "und wie soll ich dann [von da] ohne Auto zur\u00fcckkommen?" ], "zur\u00fcckgelegt, -gebracht o. \u00c4. werden":[ "die B\u00fccher kommen alle in mein Zimmer zur\u00fcck" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "heimkommen", "sich wieder einstellen", "wiederkommen" ], "time_of_retrieval":"20220706-182443", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zuruecklassen":{ "definitions":{ "hinterlassen (3)":[ "eine Spur zur\u00fccklassen", "die Wunde hat eine Narbe zur\u00fcckgelassen" ], "jemanden, etwas an einem Ort lassen und sich entfernen; nicht mitnehmen":[ "das Gep\u00e4ck im Hotel zur\u00fccklassen", "ich lasse dir/f\u00fcr dich eine Nachricht zur\u00fcck", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der t\u00f6dlich Verungl\u00fcckte lie\u00df eine Frau und zwei Kinder zur\u00fcck" ], "zur\u00fcckgehen, -fahren, -kehren lassen":[ "sie wollen ihn nicht [nach Hause, in seine Heimat] zur\u00fccklassen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "belassen", "lassen", "dalassen", "hervorrufen" ], "time_of_retrieval":"20220706-102932", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zuruecklaufen":{ "definitions":{ "\n":[ "das Wasser l\u00e4uft [von dort] in den Beh\u00e4lter zur\u00fcck", "" ], "sich ":[ "das Tonband zur\u00fccklaufen lassen", "" ], "wieder an den, in Richtung auf den Ausgangsort laufen":[ "wir waren zur Haltestelle zur\u00fcckgelaufen", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "heimlaufen", "zur\u00fcckeilen", "zur\u00fcckrennen" ], "time_of_retrieval":"20220705-070157", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zuruecklegen":{ "definitions":{ "(Geld) nicht verbrauchen, sondern aufbewahren, sparen":[ "er verdient so gut, dass er [sich] jeden Monat ein paar Hundert Euro zur\u00fccklegen kann" ], "(ein Amt o. \u00c4.) niederlegen":[ "er hat \u00fcberraschend seinen Posten zur\u00fcckgelegt" ], "(eine Wegstrecke) gehend, fahrend usw. hinter sich lassen, bew\u00e4ltigen":[ "eine Strecke [zu Fu\u00df, im Dauerlauf] zur\u00fccklegen" ], "(einen K\u00f6rperteil) nach hinten beugen":[ "sie legte den Kopf zur\u00fcck" ], "(von den Lebensjahren eines Menschen) vollenden":[ "Bewerber/Bewerberinnen m\u00fcssen das 18. Lebensjahr zur\u00fcckgelegt haben" ], "f\u00fcr einen bestimmten Kunden aufbewahren und nicht anderweitig verkaufen":[ "k\u00f6nnen Sie [mir] den Mantel bis morgen zur\u00fccklegen?" ], "seinen K\u00f6rper aus der aufrechten Haltung in eine schr\u00e4g nach hinten geneigte Lage bringen":[ "beim Wasserskifahren muss man sich [mit dem ganzen K\u00f6rper] etwas zur\u00fccklegen" ], "sich nach hinten legen, lehnen":[ "er legte sich [im Sessel] bequem zur\u00fcck" ], "wieder an seinen [fr\u00fcheren] Platz legen (3)":[ "er legte den Hammer [an seinen Platz] zur\u00fcck" ], "zur Seite legen":[ "den Riegel zur\u00fccklegen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u028fkle\u02d0\u0261n\u0329", "synonyms":[ "ansparen", "beiseitelegen", "ersparen" ], "time_of_retrieval":"20220706-135354", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zuruecknehmen":{ "definitions":{ "(Truppen) weiter nach hinten verlegen, zur\u00fcckziehen":[ "eine Einheit zur\u00fccknehmen" ], "(eine Behauptung, \u00c4u\u00dferung) widerrufen":[ "er wollte die Beleidigung nicht zur\u00fccknehmen", "nimm das sofort zur\u00fcck!" ], "(einen K\u00f6rperteil) nach hinten bewegen":[ "er nahm den Kopf, die Schultern zur\u00fcck" ], "(einen Spieler) zur Verst\u00e4rkung der Verteidigung nach hinten beordern":[ "nach dem 2 \u02d0 0 nahm die Trainerin die Mittelfeldspielerinnen zur\u00fcck" ], "(einen Zug) r\u00fcckg\u00e4ngig machen":[ "darf ich den Zug [noch einmal] zur\u00fccknehmen?" ], "Zur\u00fcckhaltung \u00fcben, an sich halten, sich bez\u00e4hmen, z\u00fcgeln":[ "die Lehrerin nahm sich bei der darauf folgenden Diskussion zur\u00fcck" ], "auf eine niedrigere Stufe o. \u00c4. regulieren (1) , reduzieren, drosseln":[ "das Gas, die Lautst\u00e4rke [etwas, ganz] zur\u00fccknehmen" ], "eine selbst getroffene Anordnung o. \u00c4. f\u00fcr nichtig erkl\u00e4ren, eine bestimmte Ma\u00dfnahme r\u00fcckg\u00e4ngig machen":[ "einen Antrag, eine Klage zur\u00fccknehmen (zur\u00fcckziehen)" ], "etwas, was ein K\u00e4ufer zur\u00fcckgeben (1b) m\u00f6chte, wieder annehmen [und den Kaufpreis zur\u00fcckerstatten]":[ "der H\u00e4ndler hat das defekte Ger\u00e4t anstandslos zur\u00fcckgenommen" ], "wieder in seine vorherige Lage bewegen":[ "nimm sofort deinen Fu\u00df zur\u00fcck!" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u028fkne\u02d0m\u0259n", "synonyms":[ "[ein]tauschen", "umtauschen", "abr\u00fccken", "berichtigen" ], "time_of_retrieval":"20220708-130401", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckpassen":{ "definitions":{ "mit einem ":[ "den Ball zum Torwart zur\u00fcckpassen", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "zur\u00fcckgeben", "zur\u00fcckwerfen" ], "time_of_retrieval":"20220706-233513", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckprallen":{ "definitions":{ "auf dem Wege irgendwohin pl\u00f6tzlich, besonders vor Schreck, innehalten und zur\u00fcckweichen":[ "sie prallte vor dem entsetzlichen Anblick zur\u00fcck" ], "von etwas abprallen und sich wieder in Richtung auf den Ausgangspunkt bewegen":[ "der Ball prallte von der Bande zur\u00fcck" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "abprallen", "zur\u00fcckschnellen", "zur\u00fcckspringen", "zur\u00fcckzucken" ], "time_of_retrieval":"20220706-235403", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckreichen":{ "definitions":{ "(zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit) angefangen haben, entstanden sein":[ "die Tradition reicht [bis] ins Mittelalter zur\u00fcck" ], "wieder zur\u00fcckgeben (1a)":[ "der Z\u00f6llner reichte mir den Pass zur\u00fcck" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "herausgeben", "wiedergeben", "zur\u00fcckgeben" ], "time_of_retrieval":"20220707-055047", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckreisen":{ "definitions":{ "wieder an den, in Richtung auf den Ausgangspunkt reisen":[ "sie will am Sonntag mit der Bahn zur\u00fcckreisen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-013335", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckrennen":{ "definitions":{ "sich rennend zur\u00fcckbewegen":[ "der Spieler rannte auf seine Position zur\u00fcck", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "zur\u00fccklaufen", "heimlaufen", "zur\u00fcckeilen" ], "time_of_retrieval":"20220705-070658", "type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb", "wendungen":[] }, "zurueckrufen":{ "definitions":{ "als Antwort rufen":[ "er hat noch zur\u00fcckgerufen, er werde auf mich warten" ], "bei jemandem, der angerufen hat, seinerseits anrufen":[ "kann ich sp\u00e4ter zur\u00fcckrufen?", "\u2329umgangssprachlich auch mit Akkusativ-Objekt:\u232a ich rufe dich in einer halben Stunde zur\u00fcck" ], "rufend auffordern, zur\u00fcckzukommen":[ "jemanden [ins Zimmer, zu sich] zur\u00fcckrufen", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a jemanden ins Leben zur\u00fcckrufen (wiederbeleben)" ], "wieder (ins Bewusstsein) bringen":[ "sich, jemandem etwas ins Ged\u00e4chtnis, Bewusstsein, in die Erinnerung zur\u00fcckrufen" ], "zur\u00fcckbeordern":[ "einen Botschafter zur\u00fcckrufen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "abberufen", "abrufen", "zur\u00fcckbeordern", "zur\u00fcckberufen" ], "time_of_retrieval":"20220708-010458", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckrutschen":{ "definitions":{ "sich rutschend (1a) zur\u00fcckbewegen":[ "den Wagen sichern, damit er nicht zur\u00fcckrutscht", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a auf den dritten Platz zur\u00fcckrutschen" ], "sich rutschend (2) zur\u00fcckbewegen":[ "das Kopftuch ist zur\u00fcckgerutscht" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-040343", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckschaudern":{ "definitions":{ "von einem Schauder ergriffen zur\u00fcckweichen":[ "er schauderte [bei, vor dem Anblick] zur\u00fcck", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a vor einem Gedanken zur\u00fcckschaudern" ], "zur\u00fcckschrecken (1)":[ "er schauderte vor der Tat zur\u00fcck" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "zur\u00fcckschrecken" ], "time_of_retrieval":"20220707-061219", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckscheuen":{ "definitions":{ "(aus Angst, Scheu vor etwas Unangenehmem, vor unangenehmen Folgen) von etwas Abstand nehmen":[ "nicht vor Mord zur\u00fcckscheuen", "er scheut vor nichts zur\u00fcck (ist zu allem imstande, kennt keine Skrupel)" ], "aus Scheu zur\u00fcckweichen":[ "der Junge scheute vor der \u00c4rztin zur\u00fcck" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "z\u00f6gern", "zur\u00fcckschrecken" ], "time_of_retrieval":"20220706-205600", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckschicken":{ "definitions":{ "veranlassen, sich zur\u00fcckzubegeben":[ "er schickte den Boten mit einer Nachricht [wieder zu ihr] zur\u00fcck", "" ], "wieder an den Ausgangsort, -punkt ":[ "einen Brief [an den Empf\u00e4nger] zur\u00fcckschicken", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "zur\u00fccksenden", "retournieren", "remittieren" ], "time_of_retrieval":"20220705-021329", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckschieben":{ "definitions":{ "nach hinten schieben":[ "den Schrank [ein St\u00fcck] zur\u00fcckschieben", "er schob seine M\u00fctze zur\u00fcck" ], "r\u00fcckw\u00e4rtsfahren":[ "er stieg ins Auto und schob ein paar Meter zur\u00fcck" ], "sich nach hinten schieben (3c)":[ "der Sitz hat sich ein ganzes St\u00fcck zur\u00fcckgeschoben" ], "wieder an den Ausgangspunkt, an seinen [fr\u00fcheren] Platz schieben":[ "den Teller zur\u00fcckschieben", "er schob sie ins Zimmer zur\u00fcck", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a Fl\u00fcchtlinge zur\u00fcckschieben (dorthin, woher sie gekommen sind, abschieben 1b )" ], "zur Seite schieben":[ "die Vorh\u00e4nge, den Riegel zur\u00fcckschieben" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "aufschieben" ], "time_of_retrieval":"20220706-235042", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckschlagen":{ "definitions":{ "durch geeignete Gegenwehr zum R\u00fcckzug zwingen":[ "die feindlichen Truppen zur\u00fcckschlagen" ], "jemanden wieder, seinerseits schlagen":[ "er war sehr aufgebracht, aber er schlug nicht zur\u00fcck", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a den Terroristen darf keine Zeit bleiben zur\u00fcckzuschlagen (einen Vergeltungsschlag zu f\u00fchren)" ], "mit einem Schlag, Tritt zur\u00fcckbef\u00f6rdern":[ "er schlug den Ball zum Torwart zur\u00fcck" ], "nach hinten schlagen (5a) , umschlagen":[ "er schlug seinen Kragen zur\u00fcck" ], "schlagend (2a) zur\u00fcckprallen":[ "die Wellen schlugen von den Klippen zur\u00fcck" ], "sich in einer schlagenden (2a) Bewegung zur\u00fcckbewegen (b)":[ "das Pendel schl\u00e4gt zur\u00fcck" ], "sich nachteilig auswirken":[ "dieser Schritt der Regierung wird mit Sicherheit auf die internationalen Beziehungen zur\u00fcckschlagen" ], "zur Seite schlagen (5a)":[ "einen Vorhang, die Decke zur\u00fcckschlagen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u028fk\u0283la\u02d0\u0261n\u0329", "synonyms":[ "abschlagen", "abwehren", "abweisen" ], "time_of_retrieval":"20220706-153137", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckschnellen":{ "definitions":{ "mit Schnellkraft o.\u00a0\u00c4. zur\u00fcckschleudern":[ "er schnellte die Papierkugel zur\u00fcck", "" ], "sich ":[ "der Ast bog sich und schnellte zur\u00fcck", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "abprallen", "zur\u00fcckprallen" ], "time_of_retrieval":"20220705-024012", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckschrecken_abhalten_bremsen_hindern":{ "definitions":{ "von etwas abhalten, vor etwas ":[ "seine Drohungen schrecken mich nicht zur\u00fcck", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "abschrecken", "schrecken", "z\u00f6gern" ], "time_of_retrieval":"20220707-070957", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckschrecken_zurueckweichen_scheuen":{ "definitions":{ "vor Schreck zur\u00fcckfahren, -weichen":[ "sie schreckte zur\u00fcck, als sie sein verbranntes Gesicht sah" ], "zur\u00fcckscheuen (1)":[ "er schreckt vor nichts zur\u00fcck", "sie schreckt nicht davor zur\u00fcck, das gesamte Kollegium zu tyrannisieren" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u028fk\u0283r\u025bkn\u0329", "synonyms":[ "zur\u00fcckfahren", "zur\u00fcckschaudern", "zur\u00fcckweichen", "zur\u00fcckzucken" ], "time_of_retrieval":"20220706-202321", "type":"starkes und schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zuruecksenden":{ "definitions":{ "\n":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "zur\u00fcckschicken", "retournieren", "remittieren" ], "time_of_retrieval":"20220706-210339", "type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb", "wendungen":[] }, "zuruecksetzen":{ "definitions":{ "(als Fahrer[in] ein Fahrzeug) nach hinten bewegen":[ "er setzte den Wagen [zwei Meter] zur\u00fcck" ], "(den Preis einer Ware) herabsetzen (1)":[ "etwas [im Preis] zur\u00fccksetzen", "der Mantel war fast um 100 Euro zur\u00fcckgesetzt" ], "(gegen\u00fcber anderen, Gleichberechtigten) in kr\u00e4nkender Weise benachteiligen":[ "ich kann ihn nicht so zur\u00fccksetzen", "er f\u00fchlte sich [gegen\u00fcber seinen \u00e4lteren Geschwistern] zur\u00fcckgesetzt" ], "den Anfangszustand wiederherstellen, in den Anfangszustand zur\u00fcckversetzen":[ "ein Passwort auf den alten Wert zur\u00fccksetzen" ], "ein kleineres Geweih bekommen als im Vorjahr":[ "der Hirsch hat zur\u00fcckgesetzt" ], "nach hinten setzen":[ "die Lehrerin setzte den Sch\u00fcler zwei Reihen zur\u00fcck" ], "nach hinten versetzen":[ "seinen Fu\u00df [ein St\u00fcck, einen Schritt] zur\u00fccksetzen", "wir k\u00f6nnten die Trennwand ein St\u00fcck zur\u00fccksetzen" ], "r\u00fcckw\u00e4rtsfahren":[ "die Fahrerin, der Lkw setzte [f\u00fcnf Meter] zur\u00fcck" ], "sich erheben und weiter hinten wieder setzen":[ "ich setze mich [ein paar Reihen] zur\u00fcck" ], "sich wieder an den vorherigen Platz setzen":[ "er setzte sich an den Tisch zur\u00fcck" ], "wieder an seinen [fr\u00fcheren] Platz setzen":[ "den Topf auf die Herdplatte zur\u00fccksetzen", "sie setzte den Fisch ins Aquarium zur\u00fcck" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u028fkz\u025btsn\u0329", "synonyms":[ "zur\u00fcckbringen", "zur\u00fcckstellen" ], "time_of_retrieval":"20220707-092317", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zuruecksinken":{ "definitions":{ "nach hinten sinken":[ "sie sank in ihren Sessel zur\u00fcck" ], "zur\u00fcckfallen (4)":[ "in Bewusstlosigkeit zur\u00fccksinken", "er ist wieder in seinen Fatalismus zur\u00fcckgesunken" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "zur\u00fcckfallen" ], "time_of_retrieval":"20220707-055847", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckspielen":{ "definitions":{ "nach hinten bef\u00f6rdern":[ "sie spielte den Ball zur\u00fcck" ], "zur\u00fcckgeben (2a)":[ "den Ball zum Torwart zur\u00fcckspielen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "zur\u00fcckgeben", "zur\u00fcckwerfen" ], "time_of_retrieval":"20220706-210229", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckspringen":{ "definitions":{ "nach hinten springen":[ "er musste vor dem heranrasenden Motorrad zur\u00fcckspringen" ], "nach hinten versetzt sein":[ "der mittlere, etwas zur\u00fcckspringende Teil der Fassade" ], "sich ruckartig zur\u00fcckbewegen":[ "der Zeiger sprang pl\u00f6tzlich [auf 25] zur\u00fcck" ], "sich springend (5b) zur\u00fcckbewegen":[ "der Ball prallte gegen die Latte und sprang ins Feld zur\u00fcck" ], "wieder an den Ausgangspunkt springen":[ "auf Zuruf sprang der Hund sofort zur\u00fcck ins Haus" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "abprallen", "abspringen", "zur\u00fcckprallen" ], "time_of_retrieval":"20220707-004434", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckstellen":{ "definitions":{ "(etwas, was sich jemand geliehen hat, dem Besitzer) zur\u00fcckgeben, -schicken, -bringen":[ "hast du [ihm] das Buch schon zur\u00fcckgestellt?" ], "(f\u00fcr einen bestimmten Kunden) zur Seite stellen und aufbewahren und nicht anderweitig verkaufen":[ "k\u00f6nnen Sie mir von dem Wein eine Kiste zur\u00fcckstellen?" ], "kleiner stellen, niedriger einstellen":[ "ich werde die Heizung [etwas] zur\u00fcckstellen", "wir m\u00fcssen die Uhren eine Stunde zur\u00fcckstellen (die Zeiger, die Anzeige auf eine Stunde fr\u00fcher einstellen)" ], "nach hinten stellen":[ "wir k\u00f6nnen den Tisch noch einen Meter weiter zur\u00fcckstellen" ], "vorerst nicht geltend machen, nicht darauf bestehen, um Wichtigeres, Vordringlicheres nicht zu beeintr\u00e4chtigen":[ "seine Bedenken, W\u00fcnsche zur\u00fcckstellen" ], "vorl\u00e4ufig von etwas befreien":[ "sollen wir den Jungen schon einschulen oder lieber noch zur\u00fcckstellen lassen?" ], "wieder an den [fr\u00fcheren] Platz stellen":[ "stell das Buch [ins Regal] zur\u00fcck!" ], "zun\u00e4chst nicht machen, ausf\u00fchren, behandeln; aufschieben":[ "der geplante Neubau wird wegen der angespannten Finanzlage zur\u00fcckgestellt" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u028fk\u0283t\u025bl\u0259n", "synonyms":[ "abbremsen", "drosseln", "herabsetzen" ], "time_of_retrieval":"20220706-094446", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckstoszen":{ "definitions":{ "\n":[ "seine aalglatte Art st\u00f6\u00dft mich zur\u00fcck", "" ], "(als Fahrer ein Fahrzeug) ein St\u00fcck r\u00fcckw\u00e4rtsfahren":[], "(eine Person oder Sache) von sich sto\u00dfen und so abwehren":[ "als er sie k\u00fcssen wollte, stie\u00df sie ihn zur\u00fcck", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a er stie\u00df die Hand, die sie ihm zur Vers\u00f6hnung reichte, zur\u00fcck", "" ], "ein St\u00fcck r\u00fcckw\u00e4rtsfahren":[ "der Busfahrer, der Lkw musste zweimal zur\u00fccksto\u00dfen", "" ], "nach hinten ":[ "sie st\u00f6\u00dft den Stuhl zur\u00fcck", "" ], "wieder an seinen [fr\u00fcheren] Platz ":[ "er stie\u00df ihn [in das Zimmer] zur\u00fcck", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "abschlagen", "abwehren" ], "time_of_retrieval":"20220705-072640", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckstrahlen":{ "definitions":{ "(Strahlen, Licht, W\u00e4rme o. \u00c4.) zur\u00fcckwerfen, reflektieren":[ "die Leinwand strahlt das Licht zur\u00fcck" ], "(von Strahlen, Licht, W\u00e4rme o. \u00c4.) zur\u00fcckgeworfen, reflektiert werden":[ "das Licht der Sonne wird reflektiert und strahlt in den Weltraum zur\u00fcck" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "reflektieren", "spiegeln", "widerspiegeln", "zur\u00fcckwerfen" ], "time_of_retrieval":"20220707-080149", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckstroemen":{ "definitions":{ "wieder an den Ausgangsort str\u00f6men":[ "das Wasser str\u00f6mt zur\u00fcck", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a nach der Pause str\u00f6mte das Publikum in den Saal zur\u00fcck", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "zur\u00fccklaufen" ], "time_of_retrieval":"20220705-070426", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zuruecktragen":{ "definitions":{ "\n":[ "die Wanderer sollen s\u00e4mtlichen Abfall zum Parkplatz zur\u00fccktragen", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "zur\u00fcckbringen", "zur\u00fcckgeben" ], "time_of_retrieval":"20220706-204009", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zuruecktransportieren":{ "definitions":{ "\n":[ "Venen transportieren das Blut zum Herzen zur\u00fcck", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "zur\u00fcckbringen", "zur\u00fcckfahren" ], "time_of_retrieval":"20220707-033041", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zuruecktreten":{ "definitions":{ "(auf ein Recht o. \u00c4.) verzichten":[ "von dem Vertrag, Kauf kannst du innerhalb einer Woche zur\u00fccktreten" ], "jemanden wieder, seinerseits treten":[ "einen Schritt zur\u00fccktreten", "bitte von der Bahnsteigkante zur\u00fccktreten!" ], "nach hinten treten":[ "das Ufer tritt hier zu einer Bucht zur\u00fcck" ], "sein Amt niederlegen":[ "ich trete von meinem Kaufrecht zur\u00fcck" ], "weniger wichtig werden, an Bedeutung verlieren, in den Hintergrund treten":[ "von einem Amt zur\u00fccktreten", "sie ist [als Vorsitzende] zur\u00fcckgetreten", "die Regierung, der Kanzler soll zur\u00fccktreten (demissionieren)" ], "zur\u00fcckspringen (3)":[ "kleine Betriebe treten immer mehr zur\u00fcck", "der Egoismus muss hinter der Solidarit\u00e4t zur\u00fccktreten" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-012651", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckweichen":{ "definitions":{ "(um Abstand von jemandem, etwas zu gewinnen) einige Schritte zur\u00fccktreten, sich von jemandem, etwas wegbewegen":[ "unwillk\u00fcrlich, entsetzt, erschrocken [vor dem grausigen Anblick] zur\u00fcckweichen", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Vegetation weicht immer weiter [nach Norden] zur\u00fcck" ], "nachgeben":[ "wir werden in diesem Konflikt nicht, keinen Schritt zur\u00fcckweichen" ], "sich auf etwas nicht einlassen, etwas meiden":[ "vor einer Schwierigkeit zur\u00fcckweichen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-083851", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckweisen":{ "definitions":{ "nach hinten weisen (1a)":[ "er wies mit dem Daumen [auf mich, auf das Haus] zur\u00fcck" ], "sich (gegen etwas) verwahren, (einer Sache) widersprechen; f\u00fcr falsch, f\u00fcr unwahr erkl\u00e4ren":[ "eine Behauptung, eine Beschuldigung [entschieden] zur\u00fcckweisen" ], "von sich weisen, abweisen":[ "Bittsteller zur\u00fcckweisen", "einen Vorschlag, ein Angebot [schroff, entr\u00fcstet] zur\u00fcckweisen", "eine Klage, einen Antrag zur\u00fcckweisen (ablehnen)" ], "wieder an den Ausgangspunkt, -ort weisen (2)":[ "jemanden an seinen Platz zur\u00fcckweisen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u028fkva\u026a\u032fzn\u0329", "synonyms":[ "abweisen", "fortschicken" ], "time_of_retrieval":"20220706-152601", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckwerfen":{ "definitions":{ "(Strahlen, Wellen, Licht) reflektieren":[ "der Schall, das Licht, die Strahlen werden von der Wand zur\u00fcckgeworfen" ], "an den, in Richtung auf den Ausgangspunkt, -ort werfen":[ "den Ball zur\u00fcckwerfen", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Brandung warf ihn ans Ufer zur\u00fcck" ], "in R\u00fcckstand bringen; in die Lage bringen, an einem fr\u00fcheren Punkt nochmals von Neuem beginnen zu m\u00fcssen":[ "ihre Krankheit hat sie [beruflich, in der Schule] zur\u00fcckgeworfen", "eine Reifenpanne warf den Weltmeister auf den f\u00fcnften Platz zur\u00fcck" ], "nach hinten werfen":[ "den Kopf zur\u00fcckwerfen", "er warf sich [in die Polster] zur\u00fcck" ], "zur\u00fcckschlagen (5)":[ "sie hatten die feindlichen Truppen [weit] zur\u00fcckgeworfen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u028fkv\u025brfn\u0329", "synonyms":[ "zur\u00fcckgeben", "zur\u00fcckpassen", "zur\u00fcckspielen", "reflektieren" ], "time_of_retrieval":"20220707-050639", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "zurueckzahlen":{ "definitions":{ "Geld zur\u00fcckgeben (1a)":[ "jemandem eine Summe zur\u00fcckzahlen", "sie hat das Darlehen [an die Bank] zur\u00fcckgezahlt", "er hat seine Schulden immer noch nicht zur\u00fcckgezahlt" ], "heimzahlen (a)":[ "das werde ich ihm zur\u00fcckzahlen!" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "abbezahlen", "abgelten", "abzahlen", "ersetzen" ], "time_of_retrieval":"20220706-165137", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckzucken":{ "definitions":{ "zusammenzucken und ":[ "er zuckte erschrocken zur\u00fcck", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "zur\u00fcckfahren", "zur\u00fcckprallen", "zur\u00fcckschrecken" ], "time_of_retrieval":"20220707-061216", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "zurueckbauen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "ein allzu gro\u00dfes, \u00fcberfl\u00fcssig gewordenes o. \u00e4. Bauwerk, besonders eine zu gro\u00dfz\u00fcgig ausgebaute Stra\u00dfe durch geeignete Ma\u00dfnahmen verkleinern, beseitigen":[ "Stra\u00dfen, H\u00e4user, Deiche zur\u00fcckbauen" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-141540" }, "zurueckbuchstabieren":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "zur\u00fcckstecken (3)":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "zur\u00fcckstecken" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-145002" }, "zurueckhauen":{ "type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb", "definitions":{ "jemanden wieder, seinerseits hauen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-162018" }, "zurueckziehen":{ "type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb", "definitions":{ "wieder an den Ausgangspunkt, an seinen [fr\u00fcheren] Platz ziehen":[ "sie zog mich [auf den Gehsteig, ins Zimmer] zur\u00fcck" ], "nach hinten ziehen":[ "wir m\u00fcssen den Schrank [ein St\u00fcck] zur\u00fcckziehen", "sie zog ihre Hand zur\u00fcck" ], "zur Seite ziehen":[ "er zog den Riegel, die Gardine zur\u00fcck" ], "ein Grund sein f\u00fcr den Wunsch, den Entschluss, irgendwohin zur\u00fcckzukehren":[ "das Klima zieht uns immer wieder nach Italien zur\u00fcck", "\u2329unpers\u00f6nlich:\u232a es zieht mich zu ihr, dorthin zur\u00fcck" ], "zur\u00fcckbeordern, wieder zum Ausgangspunkt zur\u00fcckkehren lassen":[ "der Einsatzleiter zog die Wasserwerfer zur\u00fcck", "einen Botschafter, Truppen [aus einem Land] zur\u00fcckziehen" ], "f\u00fcr nichtig, f\u00fcr nicht mehr g\u00fcltig erkl\u00e4ren; r\u00fcckg\u00e4ngig machen, wieder aufheben, widerrufen":[ "einen Auftrag, einen Antrag, eine Bestellung, eine Klage, Anzeige, eine K\u00fcndigung, Wortmeldung zur\u00fcckziehen" ], "wieder aus dem Verkehr ziehen, einziehen":[ "der Hersteller hat das neue Medikament wieder zur\u00fcckgezogen" ], "sich nach hinten, in einer R\u00fcckw\u00e4rtsbewegung irgendwohin entfernen":[ "die Schnecke zieht sich in ihr Haus zur\u00fcck" ], "[um sich in Sicherheit zu bringen] eine r\u00fcckw\u00e4rtige Position beziehen":[ "die Freiheitsk\u00e4mpfer haben sich [auf ihr eigenes Territorium, hinter den Fluss, in die Berge] zur\u00fcckgezogen", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sie zieht sich auf den Standpunkt zur\u00fcck, sie habe keine andere Wahl gehabt" ], "sich irgendwohin begeben, um allein, ungest\u00f6rt zu sein":[ "ich zog mich [zum Arbeiten] in mein Zimmer zur\u00fcck", "das Gericht zieht sich zur Beratung zur\u00fcck", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sich ins Privatleben zur\u00fcckziehen" ], "aufh\u00f6ren (an etwas) teilzunehmen; (etwas) aufgeben":[ "sich aus der Politik, von der B\u00fchne, von der Lehrt\u00e4tigkeit zur\u00fcckziehen" ], "sich (von jemandem) absondern, den Kontakt (mit jemandem) aufgeben":[ "sich von den Menschen, seinen Freunden zur\u00fcckziehen" ], "wieder dorthin ziehen, wo man schon einmal gewohnt hat":[ "sie will wieder [nach K\u00f6ln] zur\u00fcckziehen" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "ab[be]rufen", "absetzen", "abziehen", "entlassen" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-162216" }, "zurueckkaempfen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "mit gro\u00dfem Einsatz und gegen starken Widerstand eine fr\u00fchere Position wiedererlangen":[ "die Mannschaft hat sich ins Spiel zur\u00fcckgek\u00e4mpft", "sie hatte sich vor die Kamera, an die Weltspitze zur\u00fcckgek\u00e4mpft" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-162512" }, "Zureiterin":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "weibliche Person, die im Reiten ausgebildet ist, um Pferde zuzureiten":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-163805" }, "zurueckbeordern":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "jemanden anweisen, ihm befehlen zur\u00fcckzukommen":[ "sie wurden in die Kasernen zur\u00fcckbeordert", "nach dem Anschlag wurden alle in ihre Heimatl\u00e4nder zur\u00fcckbeordert" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "abberufen", "abrufen", "zur\u00fcckholen", "zur\u00fcckrufen" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-170818" }, "zurueckblenden":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "eine R\u00fcckblende einsetzen, folgen lassen":[ "nach der Flughafenszene wird zur\u00fcckgeblendet" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-174607" }, "zurueckklappen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "nach hinten klappen":[ "die Lehne zur\u00fcckklappen" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-180442" }, "zurueckberufen":{ "type":"starkes Verb", "definitions":{ "zur\u00fcckbeordern":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "abberufen", "abrufen", "zur\u00fcckrufen", "zur\u00fcckziehen" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-183914" }, "zuruesten":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "vorbereiten, bereit machen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-191239" }, "zurueckdruecken":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "nach hinten dr\u00fccken":[ "er versuchte mich zur\u00fcckzudr\u00fccken" ], "wieder in die Ausgangslage, an den Ausgangspunkt, -ort dr\u00fccken":[ "den Hebel [in die Nullstellung] zur\u00fcckdr\u00fccken" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-193927" }, "zurueckkommandieren":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "zur\u00fcckbeordern":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-194015" }, "Zurueckkunft":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "R\u00fcckkehr":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "zum 2. Bestandteil vgl.", "Abkunft" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-200235" }, "zurueckhallen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "(von Schall) reflektiert werden":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-200427" }, "zurasen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "in Richtung auf jemanden, etwas rasen":[ "der Wagen raste auf den Abgrund zu" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-201350" }, "Zuruecknahme":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "das Zur\u00fccknehmen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Annullierung", "Dementi", "M\u00e4\u00dfigung", "R\u00fcckzieher" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-202407" }, "zurueckbeugen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "nach hinten beugen":[ "den Kopf zur\u00fcckbeugen" ], "sich nach hinten beugen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-204655" }, "zurueckwirken":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "auf denjenigen, dasjenige, von dem die urspr\u00fcngliche Wirkung ausgeht, seinerseits [ein]wirken":[ "die Reaktion des Publikums wirkt auf die Schauspieler zur\u00fcck" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-211758" }, "zurueckscheren":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "sich unverz\u00fcglich, schleunigst zur\u00fcckbegeben":[ "scher dich gef\u00e4lligst [auf deinen Platz] zur\u00fcck!" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-214341" }, "zurueckschauen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "zur\u00fcckblicken":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "sich herumwenden" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-220100" }, "zuraunen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "raunend, leise etwas zu jemandem sagen, jemandem etwas mitteilen":[ "jemandem leise eine Neuigkeit zuraunen" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "fl\u00fcstern", "wispern", "zufl\u00fcstern" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-001752" }, "Zurueck":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "M\u00f6glichkeit zur Umkehr, umzukehren":[ "es gibt [f\u00fcr uns] kein Zur\u00fcck mehr" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-004758" }, "zurueckjagen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "wieder an den [fr\u00fcheren] Platz, an den Ausgangsort jagen":[], "sich in hastender Form zur\u00fcckbegeben":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-020019" }, "zurueckschalten":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "wieder auf etwas schalten, was vorher eingeschaltet war":[ "schalte doch bitte aufs dritte Programm zur\u00fcck!", "wir schalten zur\u00fcck (Rundfunk, Fernsehen; geben die Sendung wieder ab ) nach K\u00f6ln" ], "auf eine niedrigere Stufe, besonders in einen niedrigeren Gang schalten":[ "sie schaltete vor der Steigung [in/(seltener:) auf den 2. Gang] zur\u00fcck" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-020536" }, "zurueckfliegen":{ "type":"starkes Verb", "definitions":{ "wieder an den, in Richtung auf den Ausgangspunkt fliegen (4)":[ "ich fliege heute noch [nach Paris] zur\u00fcck" ], "mit einem Flugzeug zur\u00fcckbef\u00f6rdern":[ "Hilfsmannschaften zur\u00fcckfliegen" ], "an den Ausgangspunkt fliegen (5b)":[ "der Pilot muss die Maschine nach Rom zur\u00fcckfliegen" ], "zur\u00fcckgeworfen, -geschleudert werden, zur\u00fcckprallen, zur\u00fcckschnellen":[ "der Ball prallte ab und flog [ins Spielfeld] zur\u00fcck" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-021335" }, "zurueckfragen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "eine Gegenfrage stellen, mit einer Gegenfrage antworten":[ "\u201eUnd was machst du?\u201c, fragte sie zur\u00fcck" ], "r\u00fcckfragen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-024740" }, "zureichen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "jemandem etwas, was er f\u00fcr einen bestimmten Zweck, seine Arbeit gerade ben\u00f6tigt, nacheinander, eins nach dem andern reichen, hinhalten":[ "dem Arzt bei der Operation die Instrumente zureichen" ], "ausreichen (1) , gen\u00fcgen":[ "der Stoff wird wohl gerade zureichen" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "ausreichen", "hinhalten", "hinreichen", "langen" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-025211" }, "zurueckbesinnen":{ "type":"starkes Verb", "definitions":{ "sich wieder auf etwas besinnen (2a)":[ "er kann, mochte sich nicht zur\u00fcckbesinnen an jene Zeit" ], "sich wieder auf etwas besinnen (2b)":[ "sich auf seine guten Vors\u00e4tze zur\u00fcckbesinnen" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "sich entsinnen" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-030920" }, "zurueckkrebsen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "zur\u00fcckweichen, nachgeben":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "kapitulieren", "nachgeben" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-031717" }, "zurueckwenden":{ "type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb", "definitions":{ "wieder in die vorherige Richtung wenden (3a)":[ "den Blick zur\u00fcckwenden", "er wandte sich ins Zimmer zur\u00fcck" ], "nach hinten wenden (3a)":[ "sie wandte den Kopf, wandte sich in der T\u00fcr noch einmal zur\u00fcck" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-042929" }, "zurueckbiegen":{ "type":"starkes Verb", "definitions":{ "nach hinten biegen":[ "das Modell l\u00e4sst sich leicht in die gew\u00fcnschte Position zur\u00fcckbiegen" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-050929" }, "zuruecklaecheln":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "jemandem, der einem zul\u00e4chelt, ebenfalls zul\u00e4cheln; jemanden seinerseits anl\u00e4cheln":[ "die Frau l\u00e4chelte freundlich zur\u00fcck" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-061102" }, "zurueckmelden":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "seine R\u00fcckkehr, sein Zur\u00fcckgekehrtsein melden":[ "sich in der Schreibstube, beim Vorgesetzten zur\u00fcckmelden", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Dichterin meldete sich nach einer Schaffenskrise mit einem aufsehenerregenden Werk zur\u00fcck (zieht die Aufmerksamkeit der \u00d6ffentlichkeit nach l\u00e4ngerer Zeit wieder auf sich)" ], "melden, dass jemand zur\u00fcck ist":[ "der Hauptmann meldete seine Leute, seine Kompanie zur\u00fcck" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-071515" }, "zurate":{ "type":"Adverb", "definitions":{}, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[ "jemanden zurate/zu Rate ziehen (jemanden um Rat fragen, konsultieren: einen Arzt zurate ziehen)", "etwas zurate/zu Rate ziehen (etwas, ein Buch o. \u00c4., zu Hilfe nehmen, um eine bestimmte Information zu erhalten: als Informationsquelle habe ich ein Lexikon zurate gezogen)" ], "time_of_retrieval":"20220709-071724" }, "zurueckfuehrbar":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "sich zur\u00fcckf\u00fchren (4) lassend":[ "diese Formen sind alle auf eine Grundform zur\u00fcckf\u00fchrbar" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-073324" }, "zurueckliefern":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "wieder an den Ausgangsort, -punkt liefern":[ "fehlerhafte Ware wieder an den H\u00e4ndler zur\u00fcckliefern" ], "zur\u00fcckgeben, ausgeben":[ "wenn das Passwort falsch ist, wird eine Fehlermeldung zur\u00fcckgeliefert", "die Abfrage liefert ein Ergebnis zur\u00fcck" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-073812" }, "zurueckrollen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "wieder an den Ausgangspunkt rollen":[ "er hat das Fass zur\u00fcckgerollt" ], "nach hinten rollen":[ "der Ball ist zur\u00fcckgerollt" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-074412" }, "Zurverfuegungstellung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{}, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-080456" }, "Zurdispositionstellung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{}, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-085857" }, "zurueckwuenschen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "w\u00fcnschen, dass etwas Vergangenes, etwas, was man nicht mehr hat, zur\u00fcckkehrt, dass man es wieder hat":[ "w\u00fcnschst du [dir] nicht auch manchmal deine Jugend zur\u00fcck?" ], "sich w\u00fcnschen, wieder bei jemandem, an einem bestimmten Ort, in einer bestimmten Lage zu sein":[ "ich w\u00fcnsche mich manchmal [dorthin, zu ihr] zur\u00fcck" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-092246" }, "zurueckversetzen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "wieder an seinen [fr\u00fcheren] Platz, Standort versetzen (1b)":[ "die Lehrerin wurde an ihre alte Schule zur\u00fcckversetzt" ], "in eine vergangene Zeit, Situation versetzen (2a)":[ "das Erlebnis versetzte ihn in seine Jugend zur\u00fcck", "sie f\u00fchlte sich um Jahre zur\u00fcckversetzt" ], "sich in eine vergangene Zeit, Situation hineindenken":[ "du musst dich nur einmal in jene Zeit zur\u00fcckversetzen" ] }, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u028fkf\u025b\u0250\u032fz\u025btsn\u0329", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-092404" }, "zurueckwandern":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "sich wandernd zur\u00fcckbewegen, zur\u00fcckgehen":[ "wir k\u00f6nnen auch einfach denselben Weg zur\u00fcckwandern" ], "zur\u00fcckbef\u00f6rdert werden":[ "die zu kleinen Fische wandern ins Meer zur\u00fcck" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-100225" }, "zurueckwollen":{ "type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb", "definitions":{ "zur\u00fcckkommen, -gehen, -kehren wollen":[ "er will [nach Italien] zur\u00fcck" ], "zur\u00fcckhaben wollen":[ "ich will mein Geld zur\u00fcck!" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-103625" }, "Zurueckbildung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "das Sichzur\u00fcckbilden; das Zur\u00fcckgebildetsein":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-105039" }, "zurueckkoennen":{ "type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb", "definitions":{ "zur\u00fcckkommen, -gehen, -kehren k\u00f6nnen":[ "wer die besetzten Gebiete einmal verlassen hat, kann nie wieder zur\u00fcck" ], "zur\u00fcckgelegt, -gebracht o. \u00c4. werden k\u00f6nnen":[ "wenn du erst mal unterschrieben hast, kannst du nicht mehr zur\u00fcck" ], "eine Entscheidung o. \u00c4. wieder r\u00fcckg\u00e4ngig machen k\u00f6nnen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-114803" }, "Zurueckbehaltung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "das Zur\u00fcckbehalten (1)":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-121346" }, "zurueckgrueszen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "wiedergr\u00fc\u00dfen":[ "wenn jemand gr\u00fc\u00dft, soll man zur\u00fcckgr\u00fc\u00dfen" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-121420" }, "zurueckschaffen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "wieder an den, in Richtung auf den Ausgangsort schaffen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-124749" }, "zurueckbeziehen":{ "type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb", "definitions":{ "sich auf etwas Vorhergegangenes, Zur\u00fcckliegendes beziehen, damit gedanklich verkn\u00fcpfen, in Beziehung setzen":[ "sich auf die \u00c4u\u00dferungen der Vorrednerin zur\u00fcckbeziehen" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-135715" }, "zurueckwinken":{ "type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb", "definitions":{ "jemandes Winken erwidern":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-141325" }, "zurueckbefoerdern":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "wieder an den, in Richtung auf den Ausgangsort bef\u00f6rdern":[ "etwas, jemanden [irgendwohin] zur\u00fcckbef\u00f6rdern" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "zur\u00fcckfahren", "zur\u00fccktransportieren" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-143925" }, "zurueckgreifen":{ "type":"starkes Verb", "definitions":{ "beim Erz\u00e4hlen in der Vergangenheit beginnen, auf zeitlich weiter Zur\u00fcckliegendes zur\u00fcckgehen":[ "um das zu erkl\u00e4ren, muss ich ein wenig zur\u00fcckgreifen" ], "von etwas f\u00fcr den Bedarfsfall Verf\u00fcgbarem, einer Art [bisher unangetasteter] Reserve o. \u00c4. Gebrauch machen":[ "auf seine Ersparnisse zur\u00fcckgreifen", "auf ein altes Hausmittel zur\u00fcckgreifen" ] }, "pronounciation":"tsu\u02c8r\u028fk\u0261ra\u026a\u032ffn\u0329", "synonyms":[ "ausholen" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-152908" }, "zuruecklehnen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "nach hinten lehnen":[ "den Kopf zur\u00fccklehnen", "er lehnte sich [im Sessel] zur\u00fcck", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a nach einem arbeitsreichen Leben kann sie sich jetzt zur\u00fccklehnen (ausruhen)" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-162454" }, "zurueckhaben":{ "type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb", "definitions":{ "wiederhaben":[ "hast du das Buch inzwischen zur\u00fcck?" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-165307" }, "zurueckfinden":{ "type":"starkes Verb", "definitions":{ "den Weg zum Ausgangsort finden":[ "ich finde allein [zum Bahnhof] zur\u00fcck", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Hochspringerin hat zu ihrer alten Form zur\u00fcckgefunden" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "heimfinden", "herausfinden" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-173425" }, "Zureden":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{}, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-174840" }, "zuruecklachen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "jemandem, der einem zulacht, ebenfalls zulachen; jemanden seinerseits anlachen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-191108" }, "zurueckmachen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "zur\u00fcckbewegen, -klappen o. \u00c4.":[ "den Riegel zur\u00fcckmachen" ], "zur\u00fcckgehen, -fahren, -kehren":[ "sie sind nach Hause zur\u00fcckgemacht" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "zur\u00fcckfahren" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-201107" }, "zurueckverlangen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "zur\u00fcckfordern":[ "die Zuschauer verlangten das Eintrittsgeld zur\u00fcck" ], "jemanden, etwas wiederhaben wollen":[ "er verlangte sehnlich nach ihr, nach ihrer Liebe zur\u00fcck" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-205007" }, "zurueckkriegen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "zur\u00fcckbekommen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "herausbekommen", "wiederbekommen", "zur\u00fcckbekommen" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-221522" }, "zurueckfordern":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "die R\u00fcckgabe (von etwas) fordern; reklamieren (2)":[ "seine B\u00fccher zur\u00fcckfordern", "die Zuschauerschaft forderte ihr Eintrittsgeld zur\u00fcck" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-224943" }, "zurueckmarschieren":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "wieder an den, in Richtung auf den Ausgangspunkt marschieren":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-230357" }, "zurande_kommen":{ "type":"umgangssprachlich", "definitions":{ "etwas bew\u00e4ltigen, meistern k\u00f6nnen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "bew\u00e4ltigen", "fertigwerden", "meistern" ], "history_and_etymology":[ "zu veraltet Rand = Ufer, also urspr\u00fcnglich = mit dem Schiff ans Ufer gelangen k\u00f6nnen" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-232557" }, "zurueckverwandeln":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "wieder zu dem umwandeln, verwandeln, was jemand, etwas fr\u00fcher war":[ "am Ende des M\u00e4rchens werden alle erl\u00f6st, die V\u00f6gel verwandeln sich in Kinder zur\u00fcck" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-000656" }, "zurueckpfeifen":{ "type":"starkes Verb", "definitions":{ "durch einen Pfiff, Pfiffe auffordern zur\u00fcckzukommen":[ "sie pfiff ihre Hunde zur\u00fcck" ], "jemandem befehlen, eine begonnene Aktion abzubrechen, ein Ziel nicht weiterzuverfolgen":[ "der Polizeipr\u00e4sident wurde vom Innenminister zur\u00fcckgepfiffen" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-004242" }, "zurueckdaemmen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "eind\u00e4mmen (1)":[ "das Hochwasser zur\u00fcckd\u00e4mmen" ], "eind\u00e4mmen (2)":[ "die Inflation, die Seuche zur\u00fcckd\u00e4mmen" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-011531" }, "Zurueckzieher":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "R\u00fcckzieher":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-012751" }, "zurueckentwickeln":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "sich in einer Weise ver\u00e4ndern, dass dadurch eine bereits durchlaufene Entwicklung wieder r\u00fcckg\u00e4ngig gemacht wird":[ "seit dem Putsch hat sich das Land wirtschaftlich zur\u00fcckentwickelt" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-012842" }, "zurechenbar":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "sich zuordnen lassend; zuordenbar":[ "diese Kosten sind den Gemeinkosten zurechenbar", "die Tat muss dem Verd\u00e4chtigen objektiv zurechenbar sein" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-013550" }, "zureichend":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "hinreichend, gen\u00fcgend":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "annehmbar", "ausreichend", "befriedigend", "genug" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-021720" } }