{ "Disagio":{ "definitions":{ "Abschlag, um den der Preis oder Kurs hinter dem Nennwert oder der Parit\u00e4t eines Wertpapiers oder einer Geldsorte zur\u00fcckbleibt":[] }, "history_and_etymology":[ "italienisch disaggio, zu", "Agio" ], "pronounciation":"d\u026as\u02c8\u0294a\u02d0d\u0292o", "synonyms":[ "Abschlag", "Abgeld" ], "time_of_retrieval":"20220707-071518", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Disc":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "CD", "Schallplatte" ], "time_of_retrieval":"20220706-175753", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Disco":{ "definitions":{ "(besonders auf Jugendliche zugeschnittene) mit Licht-, Lautsprecheranlagen u. a. ausgestattete R\u00e4umlichkeit, in der zu Musik von CDs, Schallplatten, Tondateien o. \u00c4. getanzt wird":[ "abends geht sie meist in die Disco" ], "Tanzveranstaltung mit Musik von CDs, Schallplatten, Tondateien o. \u00c4.":[ "eine Disco veranstalten" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8d\u026asko", "synonyms":[ "Tanzbar", "Tanzdiele", "Tanzlokal" ], "time_of_retrieval":"20220706-201808", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Discounter":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"d\u026as\u02c8ka\u028a\u032fnt\u0250", "synonyms":[ "Selbstbedienungsladen", "Supermarkt" ], "time_of_retrieval":"20220706-230253", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Discountgeschaeft":{ "definitions":{ "Einzelhandelsgesch\u00e4ft, in dem nicht preisgebundene Produkte (bei einem Wegfall des Kundendienstes) zu niedrigen Preisen verkauft werden":[ "ins Discountgesch\u00e4ft einsteigen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"d\u026as\u02c8ka\u028a\u032fnt\u0261\u0259\u0283\u025bft", "synonyms":[ "Selbstbedienungsladen", "Supermarkt" ], "time_of_retrieval":"20220706-182551", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Discountladen":{ "definitions":{ "\n":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"d\u026as\u02c8ka\u028a\u032fnt\u2026", "synonyms":[ "Selbstbedienungsladen", "Supermarkt" ], "time_of_retrieval":"20220707-023115", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Diskette":{ "definitions":{ "Datentr\u00e4ger in Form einer kleinen, auf beiden Seiten magnetisierbaren Kunststoffplatte, der direkten Zugang auf die gespeicherten Daten erm\u00f6glicht":[] }, "history_and_etymology":[ "zu englisch disk (Schreibvariante von disc = Scheibe) gebildet mit der franz\u00f6sischen Verkleinerungssilbe -ette" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-215425", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Diskonto":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-114214", "type":"\n Betonung \n \n \n Disk o nto \n \n \n", "wendungen":[] }, "Diskontsatz":{ "definitions":{ "Zinssatz, der beim Diskontgesch\u00e4ft zugrunde gelegt wird":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-065854", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Diskontspesen":{ "definitions":{ "Wechselspesen":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-125656", "type":"Pluralwort", "wendungen":[] }, "Diskothek":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch discoth\u00e8que, gebildet nach", "Bibliothek", "u. a. zu: disque = Schallplatte; Scheibe < lateinisch discus,", "Diskus" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Disco", "Tanzbar", "Tanzdiele", "Tanzlokal" ], "time_of_retrieval":"20220707-022347", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Diskrepanz":{ "definitions":{ "Widerspr\u00fcchlichkeit, Missverh\u00e4ltnis zwischen zwei Sachen":[ "die Diskrepanz zwischen Theorie und Praxis", "" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch discrepantia, zu discrepare = nicht \u00fcbereinstimmen" ], "pronounciation":"d\u026askre\u02c8pants", "synonyms":[ "Abweichung", "Gegensatz", "Kluft", "Kontrast" ], "time_of_retrieval":"20220707-062447", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Diskretion":{ "definitions":{ "Takt; R\u00fccksichtnahme":[ "die Diskretion verbietet es, nach Einzelheiten zu fragen", "Diskretion \u00fcben" ], "Verschwiegenheit, Vertraulichkeit, Geheimhaltung in Bezug auf eine Sache":[ "Diskretion [ist] Ehrensache", "strengste Diskretion wahren", "jemandem absolute Diskretion zusichern", "jemanden um \u00e4u\u00dferste Diskretion in einer Angelegenheit bitten" ] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch discr\u00e9tion < lateinisch discretio = Absonderung, Unterscheidung" ], "pronounciation":"d\u026askre\u02c8tsi\u032fo\u02d0n", "synonyms":[ "Geheimhaltung", "Heimlichkeit", "Schweigen", "Stillschweigen" ], "time_of_retrieval":"20220706-124800", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Diskrimination":{ "definitions":{ "\n":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch discriminatio = Unterscheidung" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Benachteiligung", "Diskriminierung", "Unrecht", "Verfolgung" ], "time_of_retrieval":"20220707-000056", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Diskriminierung":{ "definitions":{ "das Diskriminieren":[ "die Diskriminierung von Minderheiten" ], "diskriminierende \u00c4u\u00dferung, Handlung":[ "Diskriminierungen hinnehmen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Benachteiligung", "Dem\u00fctigung", "Entehrung", "Entw\u00fcrdigung" ], "time_of_retrieval":"20220706-222025", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Diskus":{ "definitions":{ "Wurfger\u00e4t in Form einer Scheibe, bestehend aus einem Holzk\u00f6rper mit Metallreifen und Metallkern":[ "im Diskus gab es einen neuen Weltrekord" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch discus < griechisch d\u00edskos" ], "pronounciation":"\u02c8d\u026ask\u028as", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-231110", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Diskussion":{ "definitions":{ "[lebhaftes, wissenschaftliches] Gespr\u00e4ch \u00fcber ein bestimmtes Thema, Problem":[ "eine sachliche, st\u00fcrmische, lebhafte Diskussion", "eine Diskussion er\u00f6ffnen, leiten", "das Komitee suchte alle Diskussionen zu vermeiden", "sich an der Diskussion beteiligen", "sich mit jemandem auf keine Diskussionen einlassen" ], "in der \u00d6ffentlichkeit (in der Presse, im Fernsehen, in der Bev\u00f6lkerung o. \u00c4.) stattfindende Er\u00f6rterung von bestimmten, die Allgemeinheit oder bestimmte Gruppen betreffenden Fragen":[ "es gab, entbrannte eine leidenschaftliche, erregte Diskussion \u00fcber, um den Paragrafen 218" ] }, "history_and_etymology":[ "sp\u00e4tlateinisch discussio = Untersuchung, Pr\u00fcfung, zu: discutere,", "diskutieren" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Auseinandersetzung", "Aussprache", "Debatte", "Er\u00f6rterung" ], "time_of_retrieval":"20220706-161723", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[ "etwas zur Diskussion stellen (etwas als Thema f\u00fcr eine Diskussion 1 vorschlagen)", "zur Diskussion stehen (als Frage anstehen, Thema sein)" ] }, "Diskussionsbeitrag":{ "definitions":{ "\u00c4u\u00dferung, mit der sich jemand an einer Diskussion beteiligt, etwas zur Diskussion beitr\u00e4gt":[ "einen wertvollen Diskussionsbeitrag liefern", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"d\u026ask\u028a\u02c8si\u032fo\u02d0nsba\u026a\u032ftra\u02d0k", "synonyms":[ "Vortrag", "Ansprache", "Rede", "Elaborat" ], "time_of_retrieval":"20220707-071034", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Diskuswerfen":{ "definitions":{ "sportliche Disziplin, bei der der Diskus aus einem Wurfring heraus m\u00f6glichst weit geworfen werden muss":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8d\u026ask\u028asv\u025brfn\u0329", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-070644", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Diskuswerfer":{ "definitions":{ "\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[], "m\u00e4nnliche Person, die das Diskuswerfen als sportliche Disziplin betreibt":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-052940", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Disposition":{ "definitions":{ "Gliederung; Plan":[ "eine klare Disposition", "zu einem Aufsatz eine Disposition machen" ], "Planung, das Sicheinrichten auf etwas":[ "seine Dispositionen treffen, \u00e4ndern" ], "Veranlagung oder Empf\u00e4nglichkeit des Organismus f\u00fcr bestimmte Krankheiten":[ "er hat eine Disposition f\u00fcr/zu Erkrankungen im Bereich der Atemwege" ], "bestimmte Veranlagung, Empf\u00e4nglichkeit, innere Bereitschaft zu etwas":[ "die intellektuelle Disposition", "eine innere Disposition zu etwas" ], "das Verf\u00fcgenk\u00f6nnen; freie Verwendung":[ "volle, freie, uneingeschr\u00e4nkte Disposition \u00fcber etwas haben", "ein gro\u00dfes Verm\u00f6gen zu seiner Disposition haben", "etwas steht [jemandem] zur Disposition", "jemanden zur Disposition stellen (Amtssprache; in den einstweiligen Ruhestand versetzen )", "einige Bahnlinien werden zur Disposition gestellt (sollen stillgelegt werden)" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch dispositio = Anordnung" ], "pronounciation":"d\u026aspozi\u02c8tsi\u032fo\u02d0n", "synonyms":[ "Bestimmung", "Gebrauch", "Verf\u00fcgung", "Verf\u00fcgungsrecht" ], "time_of_retrieval":"20220706-114954", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Dissimilation":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":[ "lateinisch dissimilatio,", "Dissimulation" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-225817", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Dissimulation":{ "definitions":{ "bewusste Verheimlichung von Krankheiten oder Krankheitssymptomen":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch dissimulatio (dissimilatio) = das Unkenntlichmachen; Maskierung, zu: dissimulare,", "dissimilieren" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-235915", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Dissozialitaet":{ "definitions":{ "dissoziales Verhalten":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-113523", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Dissoziationskonstante":{ "definitions":{ "Gleichgewichtskonstante (vgl. Konstante ) einer Aufspaltung von Molek\u00fclen in Ionen oder Atome":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-043525", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Distanz":{ "definitions":{ "Zur\u00fcckhaltung, innerer Abstand (2) im Umgang mit anderen Menschen":[ "Distanz halten, wahren", "auf Distanz achten", "er lie\u00df immer Distanz walten, blieb immer auf Distanz" ], "durch die Reichweite der Arme bestimmter Abstand zwischen den Boxern im Kampf":[ "auf Distanz gehen" ], "r\u00e4umlicher Abstand, Zwischenraum, Entfernung":[ "die Distanz zwischen beiden Punkten betr\u00e4gt 200 m", "einige Schritte Distanz", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sie hat zu den Ereignissen noch nicht die n\u00f6tige Distanz (den f\u00fcr ein richtiges Urteil o. \u00c4. n\u00f6tigen inneren Abstand) gewonnen", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a zu jemandem, etwas auf Distanz gehen (jemandem, einer Sache gegen\u00fcber eine kritische, eher ablehnende Haltung einnehmen)", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a etwas aus der Distanz (aus einem zeitlichen Abstand) beurteilen" ], "vorgesehene Anzahl von Runden eines Kampfes":[ "der Titelkampf ging \u00fcber die volle Distanz (wurde nicht vorzeitig entschieden)", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der neue St\u00fcrmer hat \u00fcber die volle Distanz gespielt (hat von Anfang bis Ende gespielt)" ], "zur\u00fcckzulegende Strecke":[ "die kurze Distanz vorziehen", "gegen Ende der Distanz fiel er zur\u00fcck", "ein Lauf \u00fcber eine Distanz von 1 000 m" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch distantia, zu: distare = auseinanderstehen, entfernt sein, aus: dis- = von \u2013 weg und stare = stehen" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Entfernung", "Ferne", "Raum" ], "time_of_retrieval":"20220707-001833", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Distanzhandel":{ "definitions":{ "Handel mit Waren oder Dienstleistungen, der nicht in L\u00e4den stattfindet, sondern \u00fcber Kataloge, Prospekte, Anzeigen, Internet, Telefon, Fernsehen, E-Mail, SMS u. \u00c4.":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-232129", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Distanzierung":{ "definitions":{ "das Distanzieren":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Abkehr", "Abk\u00fchlung", "Abwendung", "Aufl\u00f6sung" ], "time_of_retrieval":"20220706-201100", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Distributivitaet":{ "definitions":{ "das Distributivsein":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-010810", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Distributor":{ "definitions":{ "Vertriebsgesellschaft":[] }, "history_and_etymology":[ "englisch" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-211537", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Distributorin":{ "definitions":{ "Vertriebsgesellschaft":[] }, "history_and_etymology":[ "vgl.", "Distributor", "englisch" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-033954", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Distrikt":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":[ "(englisch district <) sp\u00e4tlateinisch districtus = Umgebung der Stadt" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Areal", "Bereich", "Bezirk", "Fl\u00e4che" ], "time_of_retrieval":"20220707-084540", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Distriktgericht":{ "definitions":{ "(in bestimmten L\u00e4ndern) f\u00fcr einen Distrikt zust\u00e4ndiges Gericht":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-053908", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Distriktsvorsteherin":{ "definitions":{ "Vorsteherin eines Distrikts (2)":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-050037", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Disziplin":{ "definitions":{ "Teilbereich, Unterabteilung des Sports; Sportart":[ "Tennis als olympische Disziplin", "die technischen Disziplinen (Sto\u00df- und Wurfwettbewerbe in der Leichtathletik)" ], "Wissenschaftszweig; Teilbereich, Unterabteilung einer Wissenschaft":[ "klassische Disziplinen wie Theologie und Recht", "die Anatomie ist eine selbstst\u00e4ndige Disziplin der Medizin" ], "das Beherrschen des eigenen Willens, der eigenen Gef\u00fchle und Neigungen, um etwas zu erreichen":[ "die Disziplin gewerkschaftlich organisierter Arbeiter", "f\u00fcr das Examen musst du mehr Disziplin aufbringen", "ein Mensch ohne Disziplin" ], "das Einhalten von bestimmten Vorschriften, vorgeschriebenen Verhaltensregeln o. \u00c4.; das Sicheinf\u00fcgen in die Ordnung einer Gruppe, einer Gemeinschaft":[ "in dieser Armee herrscht strenge Disziplin", "die Disziplin in ihrer Klasse ist schlecht", "die Disziplin verletzen", "sich der Disziplin f\u00fcgen", "auf Disziplin achten", "gegen die Disziplin versto\u00dfen" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch disciplina = Wissenschaft; schulische Zucht, zu: discipulus = Lehrling, Sch\u00fcler" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Ordnung", "Zucht", "Beherrschtheit", "Beherrschung" ], "time_of_retrieval":"20220706-114630", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Diszipliniertheit":{ "definitions":{ "das Diszipliniertsein":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Besonnenheit", "Strenge" ], "time_of_retrieval":"20220706-233528", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Disziplinwidrigkeit":{ "definitions":{ "Versto\u00df gegen die Disziplin (1a)":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-055754", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "dis_":{ "definitions":{ "dr\u00fcckt in Bildungen mit Verben, Substantiven oder Adjektiven eine Verneinung, das Gegenteil von etwas aus":[ "disharmonieren, disqualifizieren", "Diskontinuit\u00e4t, Disproportion", "disharmonisch, disloyal", "" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch dis-, eigentlich = entzwei" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-150306", "type":"Pr\u00e4fix", "wendungen":[] }, "disgruent":{ "definitions":{ "nicht \u00fcbereinstimmend":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch-neulateinisch" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-031404", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "diskreditieren":{ "definitions":{ "jemanden, etwas in Verruf bringen; jemandes Ruf, Ansehen schaden, abtr\u00e4glich sein":[ "einen Politiker, ein System diskreditieren", "" ] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch discr\u00e9diter" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "abqualifizieren", "abwerten", "herabsetzen" ], "time_of_retrieval":"20220705-023714", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "diskret":{ "definitions":{ "durch endliche Intervalle oder Abst\u00e4nde voneinander getrennt":[ "diskrete Halbleiter, Bauteile", "eine diskrete (nicht integrierte) Schaltung" ], "so unauff\u00e4llig behandelt, ausgef\u00fchrt, dass es von anderen nicht bemerkt wird; vertraulich":[ "diskrete Spenden an die Parteien", "eine heikle Angelegenheit diskret behandeln" ], "taktvoll, r\u00fccksichtsvoll":[ "ein diskretes Verhalten", "diskret schweigen", "etwas diskret \u00fcbersehen", "eine Peinlichkeit diskret \u00fcbergehen" ], "unaufdringlich; zur\u00fcckhaltend; dezent":[ "ein diskretes Parf\u00fcm, Muster", "diskret angezogen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "geheim", "heimlich", "im Verborgenen" ], "time_of_retrieval":"20220706-141938", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "diskursiv":{ "definitions":{ "in ausf\u00fchrlichen Diskussionen, Er\u00f6rterungen methodisch vorgehend":[ "ein Problem diskursiv angehen, zu bew\u00e4ltigen suchen" ], "von Begriff zu Begriff methodisch fortschreitend; schlussfolgernd":[ "diskursives Denken", "diskursive Logik" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-175454", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "diskutieren":{ "definitions":{ "in einem Gespr\u00e4ch, einer Diskussion Ansichten, Meinungen austauschen":[ "stundenlang mit jemandem \u00fcber etwas diskutieren" ], "in einer Diskussion eingehend er\u00f6rtern":[ "ein Thema, ein Problem diskutieren" ], "reden, verhandeln, um zu einer Einigung, \u00dcbereinstimmung in einer bestimmten Sache zu kommen":[ "\u00fcber das Angebot diskutieren", "dar\u00fcber l\u00e4sst sich diskutieren" ], "um etwas eine Diskussion (1b) f\u00fchren, eine Auseinandersetzung haben":[ "ich will nicht mehr diskutieren" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch discutere, eigentlich = zerschlagen, zerteilen, zerlegen" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "debattieren", "disputieren" ], "time_of_retrieval":"20220706-165427", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "disloyal":{ "definitions":{ "gegen die Regierung eingestellt":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch; lateinisch-franz\u00f6sisch" ], "pronounciation":"\u2026lo\u032fa\u02c8ja\u02d0l", "synonyms":[ "illoyal", "regierungsfeindlich" ], "time_of_retrieval":"20220705-001614", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "disponiert":{ "definitions":{ "(besonders in Bezug auf eine bestimmte Krankheit o. \u00c4.) f\u00fcr etwas empf\u00e4nglich, zu etwas neigend":[ "sie war von Kind an disponiert f\u00fcr/zu Krankheiten der Atemwege" ], "[besonders f\u00fcr einen k\u00fcnstlerischen Vortrag] in einer bestimmten Verfassung sich befindend":[ "ein gl\u00e4nzend disponiertes Orchester", "der S\u00e4nger war heute sehr gut disponiert" ], "zu etwas eine Veranlagung, Begabung besitzend":[ "zur Geige disponiert", "disponiert sein, sein Potenzial auszusch\u00f6pfen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "aufgelegt", "beschaffen", "geartet", "geformt" ], "time_of_retrieval":"20220706-141104", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "disputieren":{ "definitions":{ "ein Streitgespr\u00e4ch, eine Diskussion f\u00fchren":[ "\u00fcber ein Thema, eine Frage [mit jemandem, miteinander] disputieren" ], "in einem Disput Meinungsverschiedenheiten austragen":[ "miteinander disputieren" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch disputare = nach allen Seiten erw\u00e4gen" ], "pronounciation":"d\u026aspu\u02c8ti\u02d0r\u0259n", "synonyms":[ "ausdiskutieren", "beschwatzen" ], "time_of_retrieval":"20220706-194013", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "dissimilieren":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":[ "lateinisch dissimilare (dissimulare) = unkenntlich machen; verbergen, eigentlich = un\u00e4hnlich machen, zu: dissimilis = un\u00e4hnlich, aus: dis- = un-, nicht und similis = \u00e4hnlich" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-233147", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "dissozial":{ "definitions":{ "aufgrund bestimmten Fehlverhaltens nicht oder nur bedingt in der Lage, sich in die Gesellschaft einzuordnen":[ "dissoziale Jugendliche", "dissoziale Pers\u00f6nlichkeitsst\u00f6rung", "" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch; lateinisch-franz\u00f6sisch-englisch" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "asozial" ], "time_of_retrieval":"20220705-070624", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "distal":{ "definitions":{ "(in Bezug auf K\u00f6rperregionen, Gliedma\u00dfen bzw. Blutgef\u00e4\u00dfe) weiter von der K\u00f6rpermitte bzw. vom Herzen entfernt liegend":[] }, "history_and_etymology":[ "zu lateinisch distare,", "Distanz" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "entfernt" ], "time_of_retrieval":"20220707-230551", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "distanziert":{ "definitions":{ "zur\u00fcckhaltend; gegen\u00fcber anderen Menschen auf Distanz (2) bedacht":[ "ein distanziertes Verh\u00e4ltnis", "sie wirkt sehr distanziert" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "k\u00fchl", "reserviert", "unnahbar", "unzug\u00e4nglich" ], "time_of_retrieval":"20220708-121815", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "disziplinaer":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "disziplinarisch", "disziplinell", "disziplinar" ], "time_of_retrieval":"20220707-014227", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "disziplinar":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "disziplinarisch" ], "time_of_retrieval":"20220707-064828", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "disziplinarisch":{ "definitions":{ "die Disziplin (1) , Dienstordnung betreffend; dem Disziplinarrecht entsprechend":[ "disziplinarische Ma\u00dfnahmen, Strafen", "gegen jemanden disziplinarisch vorgehen" ], "mit gebotener Strenge, H\u00e4rte [vorgehend, operierend]":[ "er wurde disziplinarisch bestraft" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"d\u026astsipli\u02c8na\u02d0r\u026a\u0283", "synonyms":[ "disziplinell", "disziplin\u00e4r", "disziplinar" ], "time_of_retrieval":"20220706-171558", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "disziplinell":{ "definitions":{ "\n":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "disziplin\u00e4r", "disziplinar", "disziplinarisch", "disziplin\u00e4r" ], "time_of_retrieval":"20220707-033642", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "diszipliniert":{ "definitions":{ "Disziplin (1b) habend, zeigend; beherrscht":[ "ein disziplinierter Mensch sein", "sich diszipliniert verhalten" ], "an bewusste Einordnung, Disziplin (1a) gew\u00f6hnt":[ "eine disziplinierte Partei, Truppe", "die Klasse ist sehr diszipliniert" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "beherrscht", "geordnet", "gesittet" ], "time_of_retrieval":"20220706-134328", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "disziplinlos":{ "definitions":{ "ohne ":[ "ein disziplinloser Mensch", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"d\u026astsi\u02c8pli\u02d0nlo\u02d0s", "synonyms":[ "fessellos", "hemmungslos" ], "time_of_retrieval":"20220705-162041", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "disziplinwidrig":{ "definitions":{ "gegen die Disziplin (1a) versto\u00dfend":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"d\u026astsi\u02c8pli\u02d0nvi\u02d0dr\u026a\u00e7", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-070455", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "Distributionsformel":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Formel (1) , die in den christlichen Kirchen und Gemeinschaften bei der Spendung des Abendmahls gesprochen wird":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-143027" }, "dissoziativ":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "die Dissoziation betreffend, auf Dissoziation beruhend":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-145603" }, "Distanzgeschaeft":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Kauf, bei dem der K\u00e4ufer die Ware nicht an Ort und Stelle pr\u00fcfen kann, sondern aufgrund eines Musters oder Katalogs bestellt":[] }, "pronounciation":"d\u026as\u02c8tants\u0261\u0259\u0283\u025bft", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-170250" }, "Diskontierung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "das Diskontieren":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-174552" }, "Diskontinuitaetsflaeche":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Grenzfl\u00e4che, an der sich etwas sprunghaft \u00e4ndert":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-175242" }, "Distributivgesetz":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "die Reihenfolge der Verkn\u00fcpfungen regelndes Axiom in algebraischen Strukturen mit zwei Verkn\u00fcpfungen (z. B. Addition und Multiplikation) der Elemente":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-180145" }, "Distributivum":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Numerale, das die Einteilung in untereinander gleiche Mengen bezeichnet; Verteilungszahlwort, Einteilungszahl (im Deutschen durch \u201eje\u201c wiedergegeben; z. B. \u201eje drei\u201c)":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-182154" }, "distanzieren":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "von jemandem, etwas abr\u00fccken; Abstand nehmen":[ "sich von seinen Parteifreunden distanzieren", "viele Nachbarn haben sich nach dem Vorfall [von ihm] distanziert" ], "etwas zur\u00fcckweisen; zum Ausdruck bringen, mit etwas nichts zu tun haben zu wollen":[ "sich von einer \u00c4u\u00dferung, von einem Interview distanzieren", "sie distanzierte sich von der Zeitungsmeldung" ], "in einem Wettkampf \u00fcberlegen siegen; hoch besiegen":[ "seinen Gegner [um f\u00fcnf Runden] distanzieren", "die Mannschaft wurde mit 89 \u02d0 61 distanziert" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "besiegen", "deklassieren", "schlagen" ], "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch distancer = einen Abstand zwischen sich und andere bringen, zu: distance = Abstand < lateinisch distantia,", "Distanz" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-183503" }, "Diskonterhoehung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Erh\u00f6hung des Diskontsatzes":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-190557" }, "Diskontinuitaet":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Ablauf von Vorg\u00e4ngen mit zeitlichen oder r\u00e4umlichen Unterbrechungen":[], "Grundsatz, nach dem im Parlament eingebrachte Gesetzesvorlagen, die nicht mehr vor Ende einer Legislaturperiode behandelt werden konnten, vom neuen Parlament neu eingebracht werden m\u00fcssen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-193652" }, "Disziplinierungsmittel":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "etwas, was dazu benutzt wird, jemanden zu disziplinieren":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-193958" }, "Diskomyzet":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Scheibenpilz (zur Gruppe der Schlauchpilze geh\u00f6rend)":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-223056" }, "distributiv":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "eine sich wiederholende Verteilung angebend":[ "distributive Zahlw\u00f6rter" ], "in bestimmten Umgebungen vorkommend":[ "distributiver Verband" ], "nach dem Distributivgesetz verkn\u00fcpft":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch distributivus = verteilend" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-225437" }, "Diskussionsthema":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Thema, \u00fcber das diskutiert wird":[] }, "pronounciation":"d\u026ask\u028a\u02c8si\u032fo\u02d0nste\u02d0ma", "synonyms":[ "Gegenstand", "Diskussionsgegenstand", "Gespr\u00e4chsgegenstand", "Gespr\u00e4chsthema" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-232410" }, "Diskonten":{ "type":"Pluralwort", "definitions":{ "inl\u00e4ndische Wechsel, die von Kreditinstituten gekauft oder am Geldmarkt gehandelt werden":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-233641" }, "Diskussionsveranstaltung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Veranstaltung, die der Diskussion dient, auf der diskutiert wird":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-233949" }, "Distributionspolitik":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Teilbereich des betrieblichen Marketings, der alle Ma\u00dfnahmen umfasst, die die Akquisition von Auftr\u00e4gen und die Verteilung der entsprechenden G\u00fcter und Dienstleistungen betreffen":[], "Gesamtheit der wirtschaftspolitischen Ma\u00dfnahmen, die die Einkommens- und Verm\u00f6gensverteilung betreffen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-002106" }, "Disziplinarstrafe":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Disziplinarma\u00dfnahme":[], "vom Verein gegen einen Spieler ausgesprochene interne Strafe":[], "gegen einen Spieler wegen eines disziplinarischen Versto\u00dfes verh\u00e4ngter Ausschluss von zehn Minuten effektiver Spielzeit":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-013608" }, "Distanzrelais":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Relais, das bei Kurzschluss den Wechselstromwiderstand und damit die Entfernung zwischen der Stelle, an der das Relais eingebaut ist, und der Kurzschlussstelle misst":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-014137" }, "diskontieren":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "Wechsel vor ihrer F\u00e4lligkeit unter Abzug der Zinsen ankaufen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-015945" }, "diskophil":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "eine Vorliebe f\u00fcr Schallplatten, CDs habend, Leidenschaft daf\u00fcr empfindend; Schallplatten, CDs sammelnd, daf\u00fcr schw\u00e4rmend":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-030536" }, "Distriktvorsteherin":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Vorsteherin eines Distrikts (2)":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-031436" }, "Diskobolos":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "plastische Darstellung eines Diskuswerfers":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "zu griechisch diskobole\u0129n = den Diskus werfen, zu: d\u00edskos = Wurfscheibe und b\u00e1llein = werfen" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-050539" }, "Disulfidbindung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "f\u00fcr Proteine typische Bindung zwischen zwei Schwefelatomen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "griechisch; lateinisch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-054914" }, "distribuieren":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "verteilen, austeilen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "austeilen", "vergeben", "verteilen", "zuteilen" ], "history_and_etymology":[ "lateinisch distribuere, aus: dis- = auseinander und tribuere,", "Tribut" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-064251" }, "Diss_Opfer":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Opfer, Ziel des Dissens , Schm\u00e4hens":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-074605" }, "dissen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "ver\u00e4chtlich machen, schm\u00e4hen":[ "die Rivalin dissen" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "beschimpfen", "diskreditieren", "polemisieren", "schm\u00e4hen" ], "history_and_etymology":[ "amerikanisch umgangssprachlich to diss = herabsetzen, beschimpfen, zu englisch dis- = eine Verneinung, ein Nicht-vorhanden-Sein, das Gegenteil ausdr\u00fcckendes Pr\u00e4fix < lateinisch dis-,", "dis-, Dis-" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-081427" }, "Disturbation":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Beunruhigung, St\u00f6rung, Verwirrung":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch disturbatio = Zerst\u00f6rung, heftige Verwirrung, zu: disturbare,", "turbieren" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-082036" }, "Diskontgeschaeft":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Ankauf von noch nicht f\u00e4lligen Wechseln oder Schecks unter Abzug des Diskonts (1)":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-095828" }, "Diskussionsstoff":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Fragen, Themen, die Gegenstand einer Diskussion sind":[] }, "pronounciation":"d\u026ask\u028a\u02c8si\u032fo\u02d0ns\u0283t\u0254f", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-095849" }, "Dissousgas":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "in druckfester Stahlflasche aufbewahrtes, in Aceton gel\u00f6stes Acetylen":[] }, "pronounciation":"d\u026a\u02c8su\u02d0\u2026", "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch-franz\u00f6sisch; griechisch-niederl\u00e4ndisch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-105803" }, "Distribution":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Verteilung von Einkommen und Verm\u00f6gen":[ "die Distribution von Waren, G\u00fctern \u00fcbernehmen" ], "Verteilung oder Vertrieb von Handelsg\u00fctern und Dienstleistungen":[ "die Distribution bestimmter Tierarten auf der Erde" ], "Softwarepaket":[], "das Verbreitetsein, Verteiltsein; Verteilung":[], "verallgemeinerte Funktion, die sich durch Erweiterung des mathematischen Funktionsbegriffs ergibt":[], "Verteilung von Sprachelementen innerhalb gr\u00f6\u00dferer sprachlicher Einheiten":[], "Gesamtheit aller Umgebungen, in denen ein sprachliches Element vorkommt, im Gegensatz zu jenen, in denen es nicht erscheinen kann":[], "Verteilung und Aufspaltung der Aufmerksamkeit":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Verteilung", "Zuteilung" ], "history_and_etymology":[ "lateinisch distributio" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-110701" }, "distributional":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "durch Distribution 3 bedingt":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-110752" }, "Dissolvens":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "aufl\u00f6sendes, zerteilendes [Arznei]mittel":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-111925" }, "Disse":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Disco":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-123414" }, "Disziplinarrecht":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Teil des Beamtenrechts, das die Rechtsvorschriften enth\u00e4lt, nach denen dienstliche Verfehlungen von Beamten geahndet werden":[], "Berechtigung, das Disziplinarrecht (1) auszu\u00fcben":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-130346" }, "Distribuentin":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Verteilerin":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "vgl.", "Distribuent", "zu", "distribuieren" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-131410" }, "Distanzverlust":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Verlust von Distanz":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-140858" }, "Distanznahme":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "das Distanzhalten, Sichdistanzieren; Distanzierung":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-161515" }, "Disziplinarmacht":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "(nach M. Foucault) M\u00f6glichkeit, Macht (einer Institution, des Staates o. \u00c4.), durch normierende Sanktionen und \u00dcberwachung das Verhalten des Einzelnen zu steuern, zu beeinflussen, ihn f\u00fcgsam zu machen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-162741" }, "Distanzlosigkeit":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Mangel an innerer und \u00e4u\u00dferer Distanz, an Abstand":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-163235" }, "Diskussionsgegenstand":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Thema, das Gegenstand einer Diskussion ist":[] }, "pronounciation":"d\u026ask\u028a\u02c8si\u032fo\u02d0ns\u0261e\u02d0\u0261n\u0329\u0283tant", "synonyms":[ "Gegenstand", "Diskussionsthema", "Gespr\u00e4chsgegenstand", "Gespr\u00e4chsthema" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-170323" }, "Distanzschuss":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Torschuss aus gro\u00dfer Entfernung":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-174706" }, "disymmetrisch":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "Disymmetrie aufweisend":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-181755" }, "Diskmanager":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Softwareprogramm, mit dem die volle Kapazit\u00e4t einer Festplatte genutzt bzw. verwaltet werden kann":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "englisch disk manager, zu: disk,", "Diskette" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-183243" }, "Disruption":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "einschneidende (meist zerst\u00f6rerische) Ver\u00e4nderung":[ "eine digitale, politische, wirtschaftliche Disruption" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "englisch disruption = Unterbrechung, St\u00f6rung" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-183802" }, "Diskkamera":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Kamera, bei der die Fotos auf einer runden Scheibe belichtet werden":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "griechisch; lateinisch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-191151" }, "Disk_Image":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Abbild einer Festplatte u. \u00c4. in einer Datei, wobei auch nicht in Dateien gespeicherte Daten [auf andere Rechner \u00fcbertragen u.] verlustfrei wiederhergestellt werden k\u00f6nnen":[] }, "pronounciation":"\u02c8d\u026ask\u0294\u026am\u026at\u0283", "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "englisch disk image, zu disk,", "Diskette", "und image = Bild" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-191806" }, "diszernieren":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "unterscheiden, erkennen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch discernere" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-201032" }, "dissipieren":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "zerstreuen":[], "umwandeln":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "umwandeln", "verwandeln" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-213324" }, "distrahieren":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "auseinanderziehen, trennen":[], "zerstreuen, ablenken":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-220159" }, "distributionell":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "durch Distribution 3 bedingt":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-231127" }, "Dissenting_Vote":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Ver\u00f6ffentlichung der abweichenden Meinung \u00fcberstimmter Mitglieder eines Gerichts":[] }, "pronounciation":"d\u026a\u02c8s\u025bnt\u026a\u014b \u02c8v\u0254\u028a\u032ft", "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "englisch dissenting vote" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-004621" }, "Distinktionsgewinn":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Gewinn an Abgrenzung, Abstand, Vergr\u00f6\u00dferung des sozialen Abstandes":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch profit de distinction, gepr\u00e4gt von dem franz\u00f6sischen Soziologen P. Bourdieu (1930\u20132002)" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-005524" }, "Diskontinuum":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Diskontinuit\u00e4t":[], "etwas Unterbrochenes, nicht Zusammenh\u00e4ngendes":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-010611" }, "diskografisch":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "die Diskografie betreffend":[], "Schallplatten, CDs betreffend":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-021321" }, "Disymmetrie":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Vorhandensein zweier Symmetrieebenen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-023038" }, "Diss_":{ "type":"Abk\u00fcrzung", "definitions":{}, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-023323" }, "Dissipationssphaere":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "\u00e4u\u00dferste Schicht der Atmosph\u00e4re in \u00fcber 800 km H\u00f6he":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-023933" }, "Distel":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "(zu den Korbbl\u00fctlern geh\u00f6rende) krautige Pflanze mit stacheligen Bl\u00e4ttern und St\u00e4ngeln und mehr oder weniger gro\u00dfen Bl\u00fctenk\u00f6pfen mit lila oder wei\u00dfen R\u00f6hrenbl\u00fcten":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "mittelhochdeutsch distel, althochdeutsch distil(a), eigentlich = die Stechende, die Spitze" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-025136" } }