{ "Bock_Bockbier":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-210739", "type":"Substantiv, Neutrum, oder Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Bock_Tier_Gestell_Turngeraet":{ "definitions":{ "Gestell zur Ablage von B\u00fcchern, Akten o. \u00c4.":[ "das Auto auf einen Bock schieben" ], "Gestell, auf dem etwas aufgebockt wird":[ "ein sturer Bock" ], "Mann":[ "jemanden st\u00f6\u00dft der Bock (famili\u00e4r: 1. ein Kind weint trotzig [um etwas durchzusetzen]. 2. jemand ist st\u00f6rrisch.)", "Bock/keinen Bock [auf etwas] haben (umgangssprachlich: Lust/keine Lust zu, auf etwas haben)", "einen Bock haben (famili\u00e4r: trotzig sein)", "einen Bock schie\u00dfen (umgangssprachlich: einen Fehler machen; nach der fr\u00fcheren Sitte der Sch\u00fctzengilden, dem schlechtesten Sch\u00fctzen als Trostpreis einen Bock zu \u00fcberreichen)", "den Bock zum G\u00e4rtner machen (umgangssprachlich: jemandem im guten Glauben eine Aufgabe \u00fcbertragen, f\u00fcr die er aufgrund seiner Veranlagung oder seiner Voraussetzungen ganz ungeeignet ist und der er dadurch eher schadet)", "die B\u00f6cke von den Schafen trennen (die Schlechten und die Guten voneinander trennen; nach einem sehr alten Sch\u00e4ferbrauch; daher das Gleichnis Matth\u00e4us 25, 32)", "etwas aus Bock tun (salopp: etwas ohne eigentlichen Anlass, sondern nur, weil es einem gerade Spa\u00df macht, tun)", "jetzt ist der Bock fett (umgangssprachlich: jetzt reicht es aber)" ], "Platz des Kutschers auf dem Pferdewagen":[ "sich auf den Bock schwingen" ], "in der H\u00f6he verstellbares Turnger\u00e4t f\u00fcr Sprung\u00fcbungen":[ "\u00dcbungen am Bock", "[\u00fcber den] Bock springen" ], "m\u00e4nnliches Tier (verschiedener S\u00e4ugetiere)":[ "ein st\u00f6rrischer Bock (Ziegenbock)", "ein kapitaler Bock (J\u00e4gersprache; gro\u00dfer Rehbock )", "er ist stur wie ein Bock (umgangssprachlich; sehr stur)", "der Mann stank wie ein Bock (hatte einen durchdringenden Geruch an sich)" ] }, "history_and_etymology":[ "mittelhochdeutsch, althochdeutsch boc, urspr\u00fcnglich = Ziegenbock" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Gestell", "Lust", "Stellage", "Verlangen" ], "time_of_retrieval":"20220707-064254", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[ "jemanden st\u00f6\u00dft der Bock (famili\u00e4r: 1. ein Kind weint trotzig [um etwas durchzusetzen]. 2. jemand ist st\u00f6rrisch.)", "Bock/keinen Bock [auf etwas] haben (umgangssprachlich: Lust/keine Lust zu, auf etwas haben)", "einen Bock haben (famili\u00e4r: trotzig sein)", "einen Bock schie\u00dfen (umgangssprachlich: einen Fehler machen; nach der fr\u00fcheren Sitte der Sch\u00fctzengilden, dem schlechtesten Sch\u00fctzen als Trostpreis einen Bock zu \u00fcberreichen)", "den Bock zum G\u00e4rtner machen (umgangssprachlich: jemandem im guten Glauben eine Aufgabe \u00fcbertragen, f\u00fcr die er aufgrund seiner Veranlagung oder seiner Voraussetzungen ganz ungeeignet ist und der er dadurch eher schadet)", "die B\u00f6cke von den Schafen trennen (die Schlechten und die Guten voneinander trennen; nach einem sehr alten Sch\u00e4ferbrauch; daher das Gleichnis Matth\u00e4us 25, 32)", "etwas aus Bock tun (salopp: etwas ohne eigentlichen Anlass, sondern nur, weil es einem gerade Spa\u00df macht, tun)", "jetzt ist der Bock fett (umgangssprachlich: jetzt reicht es aber)" ] }, "Bockbier":{ "definitions":{ "Starkbier mit hohem Gehalt an Stammw\u00fcrze":[] }, "history_and_etymology":[ "von \u00e4lterem bayrischen Aimbock, Oambock, mundartliche Umgestaltung von ain-, einbeckisch Bier, nach der f\u00fcr ihr Hopfenbier ber\u00fchmten Stadt Einbeck in Niedersachsen" ], "pronounciation":"\u02c8b\u0254kbi\u02d0\u0250\u032f", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-182011", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Bockigkeit":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Renitenz", "Trotz" ], "time_of_retrieval":"20220707-062950", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Bockkaefer":{ "definitions":{ "K\u00e4fer, dessen Larven sich im Holz oder in Wurzeln entwickeln":[] }, "history_and_etymology":[ "die langen zur\u00fcckgebogenen F\u00fchler werden mit dem Geweih eines", "Bocks (1)", "verglichen" ], "pronounciation":"\u02c8b\u0254kk\u025b\u02d0f\u0250", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-012346", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "bocken":{ "definitions":{ "(von Reit- und Zugtieren) nicht weitergehen, st\u00f6rrisch stehen bleiben":[ "der Esel bockt", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Motor/das Auto bockt (umgangssprachlich; l\u00e4uft/f\u00e4hrt nicht mehr [richtig] )" ], "(von Schafen, Ziegen) br\u00fcnstig sein":[ "ihn bocken Autos" ], "[gekr\u00e4nkt und] trotzig, st\u00f6rrisch, widerspenstig sein":[ "der Junge bockte" ] }, "history_and_etymology":[ "mittelhochdeutsch bocken = sto\u00dfen wie ein Bock" ], "pronounciation":"\u02c8b\u0254kn\u0329", "synonyms":[ "bimsen", "br\u00fcnstig sein", "reizen" ], "time_of_retrieval":"20220706-222214", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "bockig":{ "definitions":{ "aufs\u00e4ssig, trotzig, st\u00f6rrisch, widerspenstig":[ "ein bockiges Kind", "sei nicht so bockig!", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8b\u0254k\u026a\u00e7", "synonyms":[ "aufs\u00e4ssig", "st\u00f6rrisch", "trotzig", "trotzk\u00f6pfig" ], "time_of_retrieval":"20220706-111718", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "Boccaccio":{ "type":"Eigenname", "definitions":{ "italienischer Dichter":[] }, "pronounciation":"\u2026\u02c8kat\u0283o", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-092703" }, "Bocholt":{ "type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)", "definitions":{ "Stadt im M\u00fcnsterland":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-212444" }, "Bochumer_Einwohner_Bochums":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Einwohnerbezeichnung":[], "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-213452" }, "bockbeinig":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "trotzig, st\u00f6rrisch, widerspenstig":[ "ein bockbeiniges Kind" ] }, "pronounciation":"\u02c8b\u0254kba\u026a\u032fn\u026a\u00e7", "synonyms":[ "aufs\u00e4ssig", "bockig", "dickk\u00f6pfig", "kratzb\u00fcrstig" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-221346" }, "Bockbeinigkeit":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "das Bockbeinigsein":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Renitenz", "Trotz" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-010411" }, "Boccia":{ "type":"Substantiv, Neutrum, oder Substantiv, feminin", "definitions":{ "italienisches Kugelspiel":[] }, "pronounciation":"\u02c8b\u0254t\u0283a", "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "italienisch boccia, eigentlich = runder K\u00f6rper, aus dem Vulg\u00e4rlateinischen" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-012544" } }