{ "Koma_Nebel_Huelle_Komet":{ "definitions":{ "lang gestreckte, schweifartige Nebelh\u00fclle um den Kern eines Kometen":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch coma < griechisch k\u00f3me,", "Komet" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-205012", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Koma_Zustand_bewusstlos":{ "definitions":{ "tiefe [durch keine \u00e4u\u00dferen Reize zu unterbrechende] Bewusstlosigkeit":[ "im Koma liegen", "" ] }, "history_and_etymology":[ "griechisch k\u00f5ma = tiefer Schlaf" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Besinnungslosigkeit", "Ohnmacht" ], "time_of_retrieval":"20220707-082337", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Komatrinken":{ "definitions":{ "\n":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Bes\u00e4ufnis", "Rauschtrinken", "Bacchanal", "Kampftrinken" ], "time_of_retrieval":"20220705-052748", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kombi_Kombination":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-153654", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kombi_Kraftfahrzeug":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Caravan", "Kombiwagen", "Van" ], "time_of_retrieval":"20220706-151622", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kombination_Kleidungsstueck_Anzug":{ "definitions":{ "einteiliger [Schutz-, Arbeits]anzug [der Rennfahrer, Motorradfahrer]":[] }, "history_and_etymology":[ "englisch combination" ], "pronounciation":"k\u0254mbi\u02c8n\u025b\u026a\u032f\u0283n\u0329", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-122330", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kombination_Verknuepfung_Folge":{ "definitions":{ "Folge von Z\u00fcgen mit h\u00e4ufig \u00fcberraschenden Effekten zur Erreichung eines bestimmten Ziels":[ "nordische Kombination (Sprunglauf und 15-km-Langlauf)" ], "[zweckgerichtete] Verbindung zu einer Einheit":[ "eine Kombination verschiedener Eigenschaften, von W\u00f6rtern im Satz, von St\u00e4rke und Verhandlungsbereitschaft" ], "in der Farbe aufeinander abgestimmte und zusammen zu tragende mehrteilige Kleidung":[ "eine Kombination aus grauer Hose und schwarzem Sakko, aus Kleid und Jacke" ], "zu einer bestimmten Mutma\u00dfung, Vorstellung, Ansicht f\u00fchrende gedankliche Verkn\u00fcpfung":[ "eine scharfsinnige, k\u00fchne Kombination", "Kombinationen anstellen ( kombinieren 2 )" ] }, "history_and_etymology":[ "sp\u00e4tlateinisch combinatio = Vereinigung" ], "pronounciation":"k\u0254mbina\u02c8tsi\u032fo\u02d0n", "synonyms":[ "Abfolge", "Arrangement", "Mischung", "Synthese" ], "time_of_retrieval":"20220706-123708", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kombinationsschloss":{ "definitions":{ "Schloss, das durch von au\u00dfen verstellbare, nebeneinander angeordnete Ringe mit Zahlen- oder Buchstabenreihen, die sich in bestimmter ":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mbina\u02c8tsi\u032fo\u02d0ns\u0283l\u0254s", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-230420", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kombine":{ "definitions":{ "landwirtschaftliche [Ernte]maschine, die verschiedene Arbeitsg\u00e4nge gleichzeitig ausf\u00fchrt (z. B. M\u00e4hdrescher)":[] }, "history_and_etymology":[ "englisch-russisch" ], "pronounciation":"k\u0254m\u02c8bi\u02d0n\u0259", "synonyms":[ "Vollerntemaschine", "Vollernter" ], "time_of_retrieval":"20220708-075101", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kombiwagen":{ "definitions":{ "kombinierter Personen- und Lieferwagen, dessen [kastenf\u00f6rmig] erweiterter Gep\u00e4ckraum \u00fcber eine Heckt\u00fcr beladen wird":[] }, "history_and_etymology":[ "gek\u00fcrzt aus: Kombinationskraftwagen" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Auto", "Caravan" ], "time_of_retrieval":"20220706-102528", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kombuese":{ "definitions":{ "\n":[] }, "history_and_etymology":[ "niederdeutsch kamb\u00fcse < mittelniederdeutsch kab\u016bse = Bretterverschlag auf dem Deck, der zum Kochen und Schlafen dient, Herkunft ungekl\u00e4rt" ], "pronounciation":"k\u0254m\u02c8by\u02d0z\u0259", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220705-025931", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komet":{ "definitions":{ "nicht scharf konturierter Himmelsk\u00f6rper, der aus Kern, Nebelh\u00fclle und Schweif besteht und sich auf lang gestreckter Bahn um die Sonne bewegt":[] }, "history_and_etymology":[ "mittelhochdeutsch kom\u0113te < lateinisch cometa, cometes < griechisch kom\u1e17t\u0113s = Haarstern, zu: k\u00f3m\u0113 = (Haupt)haar" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Haarstern", "Schweifstern" ], "time_of_retrieval":"20220707-022422", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kometenschweif":{ "definitions":{ "aus Gasmolek\u00fclen und Staubpartikeln bestehender schweifartiger leuchtender Teil eines in der N\u00e4he der Sonne befindlichen Kometen":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-084134", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Komfort":{ "definitions":{ "auf technisch ausgereiften Einrichtungen beruhende Bequemlichkeiten, Annehmlichkeiten; einen bestimmten Luxus bietende Ausstattung":[ "der Komfort eines Hotels", "das Ferienhaus bietet allen Komfort", "die R\u00e4ume sind mit allem Komfort ausgestattet", "" ] }, "history_and_etymology":[ "englisch comfort = Behaglichkeit, Bequemlichkeit; eigentlich = Trost, St\u00e4rkung; Zufriedenheit < franz\u00f6sisch, altfranz\u00f6sisch confort, zu altfranz\u00f6sisch conforter = st\u00e4rken, tr\u00f6sten < sp\u00e4tlateinisch confortare, zu lateinisch fortis = stark, kr\u00e4ftig, fest" ], "pronounciation":"\u2026\u02c8fo\u02d0\u0250\u032f", "synonyms":[ "Annehmlichkeit", "Behaglichkeit", "Bequemlichkeit", "Konvenienz" ], "time_of_retrieval":"20220706-101326", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Komik":{ "definitions":{ "(von Worten, Gesten, einer Situation, Handlung o. \u00c4. ausgehende) komische (1) Wirkung":[ "unfreiwillige Komik", "eine Szene voller Komik, von zwerchfellersch\u00fctternder Komik" ] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch le comique = das Komische, Substantivierung von: comique,", "komisch" ], "pronounciation":"\u02c8ko\u02d0m\u026ak", "synonyms":[ "Drolligkeit", "L\u00e4cherlichkeit" ], "time_of_retrieval":"20220708-120556", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komiker":{ "definitions":{ "in Variet\u00e9 oder Kabarett auf witzige Art unterhaltender Vortragsk\u00fcnstler":[ "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a was will dieser Komiker (abwertend; Kerl ) hier?" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8ko\u02d0m\u026ak\u0250", "synonyms":[ "Comedian", "Humorist", "Humoristin", "Spa\u00dfmacher" ], "time_of_retrieval":"20220706-163610", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Komikerin":{ "definitions":{ "in Variet\u00e9 oder Kabarett auf witzige Art unterhaltende Vortragsk\u00fcnstlerin":[ "den Preis als beste Komikerin gewinnen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8ko\u02d0m\u026ak\u0259r\u026an", "synonyms":[ "Comedian", "Humorist", "Humoristin", "Spa\u00dfmacher" ], "time_of_retrieval":"20220707-075802", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komintern":{ "definitions":{ "Vereinigung aller kommunistischen Parteien in den Jahren 1919\u20131943":[] }, "history_and_etymology":[ "Kurzwort aus:", "kom", "munistische", "Intern", "ationale" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-122112", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komitat":{ "definitions":{ "Begleitung; [feierliches] Geleit [f\u00fcr einen die Universit\u00e4t verlassenden Studenten]":[], "Grafschaft":[], "Verwaltungsbezirk in Ungarn":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch-mittellateinisch" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-130043", "type":"Substantiv, maskulin, oder Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Komitee":{ "definitions":{ "[leitender] Ausschuss, der [von den Mitgliedern einer Gruppe] mit einer bestimmten Aufgabe betraut ist":[ "ein vorbereitendes Komitee", "Komitee f\u00fcr Frieden und Abr\u00fcstung", "" ] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch comit\u00e9 < englisch committee, zu: to commit = anvertrauen, \u00fcbertragen < franz\u00f6sisch commettre < lateinisch committere = aus\u00fcben; anvertrauen, zu: mittere = schicken, beauftragen" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Ausschuss", "Beirat", "Expertenausschuss", "Expertengruppe" ], "time_of_retrieval":"20220707-051303", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Komm__Raetin":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-165949", "type":"Abk\u00fcrzung", "wendungen":[] }, "Komm__Rat":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-115909", "type":"Abk\u00fcrzung", "wendungen":[] }, "Kommandeurin":{ "definitions":{ "Befehlshaberin eines gr\u00f6\u00dferen Truppenteils (vom Bataillon bis zur Division)":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254man\u02c8d\u00f8\u02d0r\u026an", "synonyms":[ "Heerf\u00fchrer", "Heerf\u00fchrerin" ], "time_of_retrieval":"20220708-043448", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommandierung":{ "definitions":{ "das Kommandieren (1b)":[ "er rechnete mit seiner Kommandierung an die Front" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-085246", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommanditaer":{ "definitions":{ "\n":[], "\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch commanditaire, zu: commandite = Gesch\u00e4ftsanteil < italienisch accomandita, zu lateinisch commendare = anvertrauen" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Gesellschafter", "Gesellschafterin", "Kompagnon", "Sozia" ], "time_of_retrieval":"20220707-042030", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommanditaerin":{ "definitions":{ "\n":[] }, "history_and_etymology":[ "vgl.", "Kommandit\u00e4r", "franz\u00f6sisch commanditaire, zu: commandite = Gesch\u00e4ftsanteil < italienisch accomandita, zu lateinisch commendare = anvertrauen" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Gesellschafter", "Gesellschafterin", "Sozia", "Teilhaber" ], "time_of_retrieval":"20220707-054236", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommandite":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Filiale", "Niederlassung", "Vertretung", "Zweigstelle" ], "time_of_retrieval":"20220706-172450", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommanditgesellschaft":{ "definitions":{ "Handelsgesellschaft, die unter gemeinschaftlicher Firma ein Handelsgewerbe betreibt und bei der mindestens ein Gesellschafter unbeschr\u00e4nkt und mindestens einer nur mit seiner Einlage haftet":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-044854", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommanditist":{ "definitions":{ "\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[], "Gesellschafter einer Kommanditgesellschaft, dessen Haftung auf seine Einlage beschr\u00e4nkt ist":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Gesellschafter", "Gesellschafterin", "Kompagnon", "Sozia" ], "time_of_retrieval":"20220707-080919", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommanditistin":{ "definitions":{ "Gesellschafterin einer Kommanditgesellschaft, deren Haftung auf ihre Einlage beschr\u00e4nkt ist":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Gesellschafter", "Gesellschafterin", "Sozia", "Teilhaber" ], "time_of_retrieval":"20220707-041410", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommando":{ "definitions":{ "Befehlsgewalt bei der Durchf\u00fchrung einer [milit\u00e4rischen] Aufgabe":[ "einem Kommando angeh\u00f6ren" ], "durch einen Befehl erteilter [milit\u00e4rischer] Auftrag":[ "das Kommando \u00fcber eine Einheit haben, an jemanden \u00fcbergeben", "die Division steht unter dem Kommando von \u2026" ], "h\u00f6here milit\u00e4rische Dienststelle":[], "kurzer [in seinem Wortlaut festgelegter, milit\u00e4rischer] Befehl":[ "ein milit\u00e4risches Kommando", "ein Kommando geben", "der Kanarienvogel fing wie auf Kommando an zu singen" ], "zur \u00dcbernahme bestimmter Dienstpflichten, Aufgaben zusammengestellte Einheit, Gruppe":[ "milit\u00e4rische Kommandos mit den ihnen zugeteilten St\u00e4ben" ] }, "history_and_etymology":[ "italienisch comando, zu: comandare = befehlen < lateinisch commendare,", "kommandieren" ], "pronounciation":"k\u0254\u02c8mando", "synonyms":[ "Befehl", "Signal", "Anordnung", "Anweisung" ], "time_of_retrieval":"20220707-184452", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kommandoebene":{ "definitions":{ "das Kommando (2) innehabende Personengruppe":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254\u02c8mando\u0294e\u02d0b\u0259n\u0259", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-023801", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommandoflagge":{ "definitions":{ "Flagge, durch die eine Kommandobeh\u00f6rde, Befehlsstelle oder ein Gefechtsstand gekennzeichnet wird":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-190209", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommandohoehe":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-195822", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[ "Kommandoh\u00f6hen der Volkswirtschaft (im kommunistischen Sprachgebrauch: entscheidende Grundlagen, Schl\u00fcsselpositionen [zur Entwicklung der sozialistischen Planwirtschaft] wie Schwerindustrie, staatliche Landwirtschaftsunternehmen, Bank- und Postwesen u. a.; nach russisch komandnye vysoty narodnogo chozjajstva)" ] }, "Kommandokapsel":{ "definitions":{ "Kabine der Astronauten im Raumschiff":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254\u02c8mandokapsl\u0329", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-213009", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommandoruf":{ "definitions":{ "Ruf, der ein Kommando beinhaltet":[ "Kommandorufe hallten \u00fcber den Kasernenhof" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254\u02c8mandoru\u02d0f", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-010240", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommandosache":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-075648", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[ "geheime Kommandosache (etwas, was geheim gehalten werden muss)" ] }, "Kommandostelle":{ "definitions":{ "Sitz des Kommandostabes":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254\u02c8mando\u0283t\u025bl\u0259", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-074151", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommandostimme":{ "definitions":{ "Stimme im Befehlston":[ "etwas mit Kommandostimme verk\u00fcnden" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254\u02c8mando\u0283t\u026am\u0259", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-080910", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommen":{ "definitions":{ "Ankunft einer Person oder Beginn einer Sache":[ "wir warten sehns\u00fcchtig auf ihr Kommen", "es war ein Kommen und Gehen (gleichzeitig kamen und gingen viele Personen)", "R\u00fcschenblusen sind wieder sehr im Kommen (sie werden wieder modern)", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Ankunft", "Besuch", "Entree" ], "time_of_retrieval":"20220706-233024", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kommentar":{ "definitions":{ "Zusatz[werk] mit Erl\u00e4uterungen und kritischen Anmerkungen zu einem Gesetzeswerk, einer Dichtung, wissenschaftlichen Ausgabe o. \u00c4.":[ "ein Kommentar zur Bibel, zum Grundgesetz", "im Kommentar nachschlagen", "eine kritische Werkausgabe mit ausf\u00fchrlichem Kommentar" ], "kritische Stellungnahme zu einem aktuellen Ereignis oder Thema (in Presse, Rundfunk o. \u00c4.)":[ "ein politischer, wirtschaftlicher Kommentar", "nach den Nachrichten folgt der Kommentar", "kein Kommentar! (ich lehne eine [offizielle] Stellungnahme ab)" ], "pers\u00f6nliche Anmerkung":[ "er w\u00fcrdigte diese Bemerkung keines Kommentars", "Kommentar \u00fcberfl\u00fcssig!" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch (liber) commentarius = Notizbuch, Niederschrift, zu: commentari,", "kommentieren" ], "pronounciation":"k\u0254m\u025bn\u02c8ta\u02d0\u0250\u032f", "synonyms":[ "Beitrag", "Kolumne", "Kritik" ], "time_of_retrieval":"20220707-041633", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommentarfunktion":{ "definitions":{ "Funktion auf Internetseiten, die es Nutzern erm\u00f6glicht, zu einen Text, einem bestimmten Thema o. \u00c4. eine pers\u00f6nliche \u00f6ffentliche Stellungnahme abzugeben":[ "die Kommentarfunktion nutzen, beenden", "die renommierteste Tageszeitung des Landes schaffte Kommentarfunktionen vorerst ganz ab" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-192155", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommentation":{ "definitions":{ "Sammlung von gelehrten Schriften meist kritischen Inhalts":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-035859", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommentator":{ "definitions":{ "Journalist, Mitarbeiter beim Rundfunk, Fernsehen usw., der [regelm\u00e4\u00dfig] aktuelle Ereignisse kommentiert (2)":[], "Verfasser eines [wissenschaftlichen] Kommentars (1)":[ "ein politischer Kommentator" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch commentator = Erfinder, Erkl\u00e4rer, Ausleger" ], "pronounciation":"k\u0254m\u025bn\u02c8ta\u02d0to\u02d0\u0250\u032f", "synonyms":[ "Journalist", "Journalistin", "Sprecher", "Sprecherin" ], "time_of_retrieval":"20220707-185417", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommentatorin":{ "definitions":{ "Journalistin, Mitarbeiterin beim Rundfunk, Fernsehen usw., die [regelm\u00e4\u00dfig] aktuelle Ereignisse kommentiert (2)":[], "Verfasserin eines [wissenschaftlichen] Kommentars (1)":[ "eine Kommentatorin des Guardian" ] }, "history_and_etymology":[ "vgl.", "Kommentator", "lateinisch commentator = Erfinder, Erkl\u00e4rer, Ausleger" ], "pronounciation":"k\u0254m\u025bnta\u02c8to\u02d0r\u026an", "synonyms":[ "Journalist", "Journalistin", "Sprecher", "Sprecherin" ], "time_of_retrieval":"20220707-201918", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommentkampf":{ "definitions":{ "nach festen Regeln ablaufende Art des Kampfes unter Artgenossen, die ernsthafte Verletzungen der Kampfpartner ausschlie\u00dft (bei bestimmten Tierarten)":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch-vulg\u00e4rlateinisch-franz\u00f6sisch; deutsch" ], "pronounciation":"k\u0254\u02c8m\u0251\u0303\u02d0\u2026", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-020456", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommers":{ "definitions":{ "aus besonderem Anlass abgehaltener abendlicher Umtrunk in feierlichem Rahmen":[] }, "history_and_etymology":[ "zu franz\u00f6sisch commerce,", "Kommerz", "; urspr\u00fcnglich Bezeichnung f\u00fcr jede Art von ger\u00e4uschvoller Veranstaltung" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Umtrunk" ], "time_of_retrieval":"20220708-013142", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommersbuch":{ "definitions":{ "Sammlung festlicher und geselliger Studentenlieder":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-044554", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kommerzfernsehen":{ "definitions":{ "Privatfernsehen":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-220451", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kommerzialismus":{ "definitions":{ "nur auf die Erzielung eines m\u00f6glichst gro\u00dfen Gewinns gerichtetes wirtschaftliches Handeln":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-225633", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommerzialitaet":{ "definitions":{ "Ausrichtung auf die M\u00f6glichkeit, mit etwas Geld zu verdienen, Gewinne zu erzielen":[ "die zunehmende Kommerzialit\u00e4t des Fernsehens" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-041301", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommerzialraetin":{ "definitions":{ "Kommerzienr\u00e4tin":[] }, "history_and_etymology":[ "zu veraltet kommerzial < lateinisch commercialis = den Kommerz betreffend" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-044959", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommerzialrat":{ "definitions":{ "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[], "Kommerzienrat":[] }, "history_and_etymology":[ "zu veraltet kommerzial < lateinisch commercialis = den Kommerz betreffend" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-193514", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommerzienraetin":{ "definitions":{ "Frau eines Kommerzienrats (b)":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-034007", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommerzienrat":{ "definitions":{ "Ehrentitel f\u00fcr einen Wirtschaftsfachmann":[], "Tr\u00e4ger des Titels Kommerzienrat (a)":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-194806", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommilitone":{ "definitions":{ "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[], "m\u00e4nnliche Person, mit der man zusammen studiert [hat]; Studienkollege":[ "seinen alten Kommilitonen wiedertreffen" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch commilito (Genitiv: commilitonis) = Mitsoldat, Waffenbruder, zu: militare,", "militant" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Mitstudierender", "Mitstudierende" ], "time_of_retrieval":"20220707-191505", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommilitonin":{ "definitions":{ "weibliche Person, mit der man zusammen studiert [hat]; Studienkollegin":[ "er bereitet mit zwei Kommilitoninnen gemeinsam ein Referat vor" ] }, "history_and_etymology":[ "vgl.", "Kommilitone", "lateinisch commilito (Genitiv: commilitonis) = Mitsoldat, Waffenbruder, zu: militare,", "militant" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Mitstudierender", "Mitstudierende" ], "time_of_retrieval":"20220708-041349", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommis":{ "definitions":{ "Handlungsgehilfe":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch-franz\u00f6sisch" ], "pronounciation":"k\u0254\u02c8mi\u02d0", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-003556", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommissaer":{ "definitions":{ "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[], "Kommissar":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Kommissar", "Kommissarin", "Unterh\u00e4ndler", "Unterh\u00e4ndlerin" ], "time_of_retrieval":"20220707-195854", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommissar":{ "definitions":{ "Dienstgrad, Dienstrang, besonders bei der Polizei":[ "der Kommissar tappt noch im Dunklen" ], "Tr\u00e4ger des Dienstgrades Kommissar (2a)":[ "Kommissar Zufall (Zufall, der zur Aufkl\u00e4rung eines Verbrechens f\u00fchrt)" ], "m\u00e4nnliche Person, die von einem Staat mit einem besonderen Auftrag ausgestattet ist und spezielle Vollmachten hat":[ "das Gebiet wird von einem Kommissar verwaltet" ] }, "history_and_etymology":[ "sp\u00e4tmittelhochdeutsch commissari (Plural) < mittellateinisch commissarius = Beauftragter; zu lateinisch committere = aus\u00fcben; anvertrauen, zu: mittere = schicken, beauftragen" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Abgesandter", "Abgesandte", "[Sonder]beauftragter", "[Sonder]beauftragte" ], "time_of_retrieval":"20220707-203544", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[ "Kommissar Zufall (Zufall, der zur Aufkl\u00e4rung eines Verbrechens f\u00fchrt)" ] }, "Kommissariat":{ "definitions":{ "Amt[szimmer] eines Kommissars (2b)":[], "Polizeidienststelle, -revier":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-064638", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kommissarius":{ "definitions":{ "Kommissar (1)":[] }, "history_and_etymology":[ "mittellateinisch commissarius,", "Kommissar" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-210630", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommission":{ "definitions":{ "Bestellung von Ware":[ "eine Kommission annehmen" ], "Gremium von Sachverst\u00e4ndigen, Fachleuten":[ "eine Kommission von Experten pr\u00fcfte den Fall" ], "mit einer bestimmten Aufgabe offiziell betrautes Gremium":[ "eine st\u00e4ndige Kommission", "eine Kommission einsetzen", "sie ist Mitglied einer Kommission f\u00fcr Fragen des Umweltschutzes" ] }, "history_and_etymology":[ "mittellateinisch commissio = Auftrag, Vorladung < lateinisch commissio = Vereinigung, Verbindung, zu: committere = aus\u00fcben; anvertrauen, zu: mittere = schicken, beauftragen" ], "pronounciation":"k\u0254m\u026a\u02c8si\u032fo\u02d0n", "synonyms":[ "Ausschuss", "Beirat", "Expertenausschuss", "Expertengruppe" ], "time_of_retrieval":"20220706-203502", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[ "etwas in Kommission geben, nehmen, haben (Wirtschaft: etwas in Auftrag geben, nehmen, haben, damit es f\u00fcr den Besitzer verkauft werden kann)" ] }, "Kommissionssitzung":{ "definitions":{ "Sitzung einer Kommission (1)":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254m\u026a\u02c8si\u032fo\u02d0nsz\u026ats\u028a\u014b", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-025850", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommissionssprecherin":{ "definitions":{ "Sprecherin einer Kommission":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-103306", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommissionsvorsitzende":{ "definitions":{ "Vorsitzende einer Kommission":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-010137", "type":"substantiviertes Adjektiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommissionsware":{ "definitions":{ "in Kommission (2) gegebene oder genommene Ware":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254m\u026a\u02c8si\u032fo\u02d0nsva\u02d0r\u0259", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-111634", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommissivdelikt":{ "definitions":{ "strafbare Handlung im Gegensatz zur strafbaren Unterlassung":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch-neulateinisch; lateinisch" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-002949", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kommissorium":{ "definitions":{ "Gesch\u00e4ftsauftrag":[], "Sendung":[], "Vollmacht[sbrief]":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Auftrag", "Kommission", "Order", "Sendung" ], "time_of_retrieval":"20220708-002012", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kommisston":{ "definitions":{ "Befehlston":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-231842", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommittent":{ "definitions":{ "Auftraggeber eines Kommission\u00e4rs":[], "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[] }, "history_and_etymology":[ "zu lateinisch committens (Genitiv: committentis), 1. Partizip von: committere = aus\u00fcben; anvertrauen, zu: mittere = schicken, beauftragen" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-220638", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommittentin":{ "definitions":{ "weibliche Form von Kommittent":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-084526", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommittiv":{ "definitions":{ "Vollmachtschreiben":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch-neulateinisch" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Vollmacht", "Kreditiv", "Legitimation", "Vollmachtsurkunde" ], "time_of_retrieval":"20220708-074219", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kommodator":{ "definitions":{ "Verleiher":[] }, "history_and_etymology":[ "sp\u00e4tlateinisch commodator, zu: commodare = (aus Gef\u00e4lligkeit) leihen, \u00fcberlassen; sich gef\u00e4llig zeigen, zu: commodus,", "kommod" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-180800", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommodenschublade":{ "definitions":{ "Schublade einer Kommode":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254\u02c8mo\u02d0dn\u0329\u0283u\u02d0pla\u02d0d\u0259", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-193142", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommoditaet":{ "definitions":{ "Bequemlichkeit":[], "Toilette":[] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch commodit\u00e9 < lateinisch commoditas" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Annehmlichkeit", "Bequemlichkeit", "Gem\u00fctlichkeit", "Komfort" ], "time_of_retrieval":"20220708-033702", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommodore":{ "definitions":{ "F\u00fchrer eines Geschwaders bei Kriegsmarine oder Luftwaffe":[], "Tr\u00e4ger des Ehrentitels Kommodore (2a)":[], "an verdiente Kapit\u00e4ne der Handelsmarine verliehener Ehrentitel":[] }, "history_and_etymology":[ "englisch commodore, \u00e4lter: commandore < franz\u00f6sisch commandeur,", "Kommandeur" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-022038", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommoi":{ "definitions":{ "Plural von Kommos":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-170049", "type":"\n Betonung \n \n \n K o mmoi \n \n \n", "wendungen":[] }, "Kommorant":{ "definitions":{ "ohne Aus\u00fcbung der Seelsorge an einem Ort ans\u00e4ssiger Geistlicher":[] }, "history_and_etymology":[ "mittellateinisch commorantis = Ans\u00e4ssiger, Einwohner, zu: commorari = ans\u00e4ssig sein, wohnen; bleiben, sich aufhalten (lateinisch = verweilen, eine Weile bleiben)" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-170038", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommos":{ "definitions":{ "Wechselrede zwischen Chor und Schauspieler in der altgriechischen Trag\u00f6die":[], "im Wechselgesang vorgetragenes Klagelied in der altgriechischen Trag\u00f6die":[] }, "history_and_etymology":[ "griechisch" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-170305", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommotio":{ "definitions":{ "Gehirnersch\u00fctterung":[], "durch eine stumpfe Gewalteinwirkung hervorgerufene Ersch\u00fctterung von Organen":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch commotio = Erregung, Bewegung" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-171234", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommotion":{ "definitions":{ "Gehirnersch\u00fctterung":[], "durch eine stumpfe Gewalteinwirkung hervorgerufene Ersch\u00fctterung von Organen":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch commotio = Erregung, Bewegung" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-193209", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunalabgabe":{ "definitions":{ "Abgabe (2) , die von der Gemeinde erhoben wird":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-191218", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunalanleihe":{ "definitions":{ "von einer Gemeinde aufgelegte \u00f6ffentliche Anleihe":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-203039", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunalbeamter":{ "definitions":{ "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[], "von einer Gemeinde eingestellter und besoldeter Beamter":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mu\u02c8na\u02d0lb\u0259\u0294amt\u0250", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-165031", "type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommunalbeamtin":{ "definitions":{ "von einer Gemeinde eingestellte und besoldete Beamtin":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mu\u02c8na\u02d0lb\u0259\u0294amt\u026an", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-175415", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunalbehoerde":{ "definitions":{ "\u00f6rtliche Verwaltung, Ortsbeh\u00f6rde":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mu\u02c8na\u02d0lb\u0259h\u00f8\u02d0\u0250\u032fd\u0259", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-191454", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunalisierung":{ "definitions":{ "das Kommunalisieren":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-172032", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunalismus":{ "definitions":{ "(unter religi\u00f6sem Einfluss) stattfindende Bildung von Gemeinschaften aus Angeh\u00f6rigen unterschiedlicher Glaubensrichtungen (Hindus, Muslimen u. a.)":[ "der indische Kommunalismus" ], "Teil der Geschichtsforschung, der die Entwicklung von St\u00e4dten und l\u00e4ndlichen Gemeinden zwischen dem 14. und 16. Jahrhundert untersucht":[ "auf dem Gebiet des Kommunalismus promovieren" ], "Theorie (des Anarchismus), nach der die Gesellschaft dezentralisiert und \u00fcber miteinander vernetzte kleinere St\u00e4dte organisiert werden sollte":[ "libert\u00e4rer Kommunalismus" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-201450", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommunalkino":{ "definitions":{ "kommunales Kino":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-232408", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kommunalkredit":{ "definitions":{ "von Gemeinden oder Gemeindeverb\u00e4nden aufgenommener Kredit":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mu\u02c8na\u02d0lkredi\u02d0t", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-203355", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommunalordnung":{ "definitions":{ "rechtlicher Ordnungsrahmen f\u00fcr politische Gemeinden":[ "sich auf die Kommunalordnung berufen", "die Kommunalordnungen von Baden-W\u00fcrttemberg und Th\u00fcringen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-212325", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunalpolitiker":{ "definitions":{ "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[], "in der Kommunalpolitik t\u00e4tiger Politiker":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mu\u02c8na\u02d0lpoli\u02d0t\u026ak\u0250", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-044849", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommunalpolitikerin":{ "definitions":{ "in der Kommunalpolitik t\u00e4tige Politikerin":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mu\u02c8na\u02d0lpoli\u02d0t\u026ak\u0259r\u026an", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-005859", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunalrecht":{ "definitions":{ "rechtliche Vorschriften, die die Zust\u00e4ndigkeit der Gemeinden betreffen":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mu\u02c8na\u02d0lr\u025b\u00e7t", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-041247", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kommune":{ "definitions":{ "Gemeinde (Dorf, Stadt o. \u00c4.) als unterste Verwaltungseinheit":[ "Bund, L\u00e4nder und Kommunen" ], "Wohngemeinschaft, die b\u00fcrgerliche Vorstellungen hinsichtlich Eigentum, Leistung, Konkurrenz und Moral ablehnt":[ "eine Kommune gr\u00fcnden", "sie trat einer Kommune bei", "in einer Kommune leben" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254\u02c8mu\u02d0n\u0259", "synonyms":[ "Dorf", "Gemeinde", "Gemeinwesen", "Ort" ], "time_of_retrieval":"20220707-070028", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunikation":{ "definitions":{ "Verst\u00e4ndigung untereinander; zwischenmenschlicher Verkehr besonders mithilfe von Sprache, Zeichen":[ "sprachliche, nonverbale Kommunikation", "Kommunikation durch Sprache", "die Kommunikation st\u00f6ren, verbessern", "" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch communicatio = Mitteilung, Unterredung" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Informationsaustausch", "Kontakt", "Verst\u00e4ndigung" ], "time_of_retrieval":"20220706-095701", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunikationsdaten":{ "definitions":{ "Kontaktdaten":[ "in dem Portal finden Sie Organisationen, direkte Ansprechpartner und deren Kommunikationsdaten" ], "Kontaktdaten, die nicht bewusst zur Ver\u00f6ffentlichung oder zur Speicherung von den Inhabern herausgegeben werden":[ "der Zugriff auf Kommunikationsdaten, die Speicherung/Erfassung/Erhebung von Kommunikationsdaten" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Adresse" ], "time_of_retrieval":"20220707-025531", "type":"Pluralwort", "wendungen":[] }, "Kommunikationselektroniker":{ "definitions":{ "Elektroniker, der im Bereich der Kommunikationstechnik verwendete Ger\u00e4te, Anlagen und Systeme fertigt, pr\u00fcft, wartet und repariert (Berufsbezeichnung)":[], "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-120638", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommunikationselektronikerin":{ "definitions":{ "Elektronikerin, die im Bereich der Kommunikationstechnik verwendete Ger\u00e4te, Anlagen und Systeme fertigt, pr\u00fcft, wartet und repariert (Berufsbezeichnung)":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-025719", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunikationsform":{ "definitions":{ "Form (1c) der Kommunikation":[ "im elektronischen Zeitalter er\u00f6ffnen sich v\u00f6llig neue Kommunikationsformen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-211722", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunikationsmedium":{ "definitions":{ "Medium (2a)":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-075516", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kommunikationsmittel":{ "definitions":{ "[technisches] Hilfsmittel, das der allgemeinen Kommunikation dient; ":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254munika\u02c8tsi\u032fo\u02d0nsm\u026atl\u0329", "synonyms":[ "Medium" ], "time_of_retrieval":"20220707-071005", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kommunikationsmodell":{ "definitions":{ "[schematische] Darstellung der Bestandteile, die zu einer Kommunikation geh\u00f6ren":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-001700", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kommunikationsmoeglichkeit":{ "definitions":{ "durch ein geeignetes Kommunikationsmittel gegebene M\u00f6glichkeit zu kommunizieren":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-042233", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunikationsnetz":{ "definitions":{ "Netz (2a) zur \u00dcbermittlung von Daten, Sprache, Bildern; Nachrichtennetz":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254munika\u02c8tsi\u032fo\u02d0nsn\u025bts", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-021408", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kommunikationsplattform":{ "definitions":{ "Einrichtung in einem Medium (2a) , die der Vermittlung und dem Austausch von Informationen und Meinungen dient":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-051115", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunikationsproblem":{ "definitions":{ "Problem (2) , sich erfolgreich zu verst\u00e4ndigen, Informationen angemessen zu vermitteln":[ "Kommunikationsprobleme abbauen, verhindert" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-050735", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kommunikationssatellit":{ "definitions":{ "der \u00dcbertragung von Rundfunk, Fernsehen und Telefonverkehr dienender Satellit":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254munika\u02c8tsi\u032fo\u02d0nszat\u025bli\u02d0t", "synonyms":[ "Satellit", "Sender" ], "time_of_retrieval":"20220707-010317", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommunikationsschwierigkeit":{ "definitions":{ "[psychisch bedingte] Unf\u00e4higkeit zur Kommunikation":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254munika\u02c8tsi\u032fo\u02d0ns\u0283vi\u02d0r\u026a\u00e7ka\u026a\u032ft", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-010946", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunikationsstoerung":{ "definitions":{ "St\u00f6rung in einer Kommunikation":[], "psychische St\u00f6rung, die mit erheblichen Kommunikationsschwierigkeiten einhergeht":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254munika\u02c8tsi\u032fo\u02d0ns\u0283t\u00f8\u02d0r\u028a\u014b", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-233649", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunikationssystem":{ "definitions":{ "aus Kommunikationsanlagen und -netzen bestehendes technisches System":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254munika\u02c8tsi\u032fo\u02d0nsz\u028fste\u02d0m", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-193348", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kommunikationstraining":{ "definitions":{ "das Erlernen und \u00dcben, mit anderen Menschen zu kommunizieren (1) , umzugehen":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-182947", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kommunikationsweg":{ "definitions":{ "Kommunikationskanal":[ "kurze, schnelle, moderne Kommunikationswege" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-104926", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommunikationswissenschafter":{ "definitions":{ "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[], "Kommunikationswissenschaftler":[ "der studierte Kommunikationswissenschafter" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-213201", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommunikationswissenschafterin":{ "definitions":{ "Kommunikationswissenschaftlerin":[ "die Kommunikationswissenschafterin mit postgradualem Zusatz war zuletzt in einer Wiener PR-Agentur t\u00e4tig" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-180317", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunikationswissenschaftler":{ "definitions":{ "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[], "Wissenschaftler auf dem Gebiet der Kommunikationswissenschaft":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-182903", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommunikationswissenschaftlerin":{ "definitions":{ "Wissenschaftlerin auf dem Gebiet der Kommunikationswissenschaft":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-183212", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunikationszentrum":{ "definitions":{ "zentraler Ort der Begegnung von Menschen und Gruppen":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254munika\u02c8tsi\u032fo\u02d0nsts\u025bntr\u028am", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-175047", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kommunikatorin":{ "definitions":{ "weibliche Person, die mit anderen [erfolgreich] kommuniziert":[] }, "history_and_etymology":[ "zu Kommunikation gebildet mit dem Suffix -ator (nach dem Muster von Organisation \u2013 Organisator u. a.)" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-194706", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunion":{ "definitions":{ "Erstkommunion":[ "sie hat dieses Jahr Kommunion" ], "Gemeinschaftsmahl der Gl\u00e4ubigen mit Christus durch den Empfang der im Messopfer nach der Wandlung ausgeteilten Hostie":[ "die erste heilige Kommunion empfangen", "zur Kommunion gehen", "die Kommunion (die Hostie) austeilen" ] }, "history_and_etymology":[ "kirchenlateinisch communio = das heilige Abendmahl < lateinisch communio = Gemeinschaft, zu: communis = allen oder mehreren gemeinsam, allgemein" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Altarsakrament", "Abendmahl", "Abendmahlsfeier" ], "time_of_retrieval":"20220706-205805", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunionanzug":{ "definitions":{ "von Jungen zur Erstkommunion getragener festlicher Anzug":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mu\u02c8ni\u032fo\u02d0n\u0294antsu\u02d0k", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-201737", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommuniongespan":{ "definitions":{ "Gef\u00e4hrte, mit dem zusammen jemand zur Erstkommunion geht oder gegangen ist":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-082925", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommunionhelfer":{ "definitions":{ "getaufter Katholik ohne kirchliches Amt, der w\u00e4hrend der Kommunion Brot und Wein austeilt":[ "er arbeitet schon einige Jahre als Kommunionhelfer" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-230743", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommunionkerze":{ "definitions":{ "von Jungen und M\u00e4dchen bei der Erstkommunion mitgef\u00fchrte lange, wei\u00dfe, geschm\u00fcckte Kerze":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mu\u02c8ni\u032fo\u02d0nk\u025brts\u0259", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-210920", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kommunionsonntag":{ "definitions":{ "Wei\u00dfer Sonntag":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-064158", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommunionsunterricht":{ "definitions":{ "Unterricht zur Vorbereitung auf die Erstkommunion":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mu\u02c8ni\u032fo\u02d0ns\u0294\u028ant\u0250r\u026a\u00e7t", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-231354", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommunionunterricht":{ "definitions":{ "Unterricht zur Vorbereitung auf die Erstkommunion":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-214000", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommunique":{ "definitions":{ "[amtliche] Denkschrift":[ "ein Kommuniqu\u00e9 \u00fcber die Lage auf dem Arbeitsmarkt" ], "[regierungs]amtliche Mitteilung":[ "zum Abschluss des Staatsbesuches wurde ein gemeinsames Kommuniqu\u00e9 herausgegeben" ] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch communiqu\u00e9, zu: communiquer < lateinisch communicare,", "kommunizieren" ], "pronounciation":"k\u0254myni\u02c8ke\u02d0", "synonyms":[ "Botschaft", "Bulletin", "Information", "Mitteilung" ], "time_of_retrieval":"20220706-151828", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kommunist":{ "definitions":{ "Anh\u00e4nger, Verfechter des Kommunismus":[ "er ist Kommunist" ], "m\u00e4nnliches Mitglied einer kommunistischen Partei":[ "die Kommunisten sind an der Regierung" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-220140", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kommunitaet":{ "definitions":{ "Gemeinschaft, Gemeingut":[], "Ort, an dem sich besonders Studenten zum Essen versammeln":[], "ordens\u00e4hnliche evangelische Bruderschaft mit besonderen religi\u00f6sen oder missionarischen Aufgaben":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-070704", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komoedie":{ "definitions":{ "B\u00fchnenst\u00fcck mit heiterem Inhalt":[ "ich habe die Kom\u00f6die gleich durchschaut" ], "dramatische Gattung, in der menschliche Schw\u00e4chen dargestellt und [scheinbare] Konflikte heiter \u00fcberlegen gel\u00f6st werden":[ "eine Kom\u00f6die aus den 20er-Jahren", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Sitzung des Ausschusses war eine einzige Kom\u00f6die" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch comoedia < griechisch k\u014dm", "\u014d", "d\u00eda, eigentlich = Gesang bei einem frohen Gelage, zu: k\u00f5mos = Festumzug mit Gelage und Gesang f\u00fcr den Gott Dionysos und", "\u014d", "d\u1e17,", "Ode" ], "pronounciation":"ko\u02c8m\u00f8\u02d0di\u032f\u0259", "synonyms":[ "Burleske", "Lustspiel", "Posse", "Klamotte" ], "time_of_retrieval":"20220707-125908", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komp_":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-072824", "type":"Abk\u00fcrzung", "wendungen":[] }, "Kompagnon":{ "definitions":{ "Teilhaber, Mitinhaber eines Gesch\u00e4fts, Handelsunternehmens o. \u00c4.":[ "mein Kompagnon", "sie sind Kompagnons" ] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch compagnon = Genosse < sp\u00e4tlateinisch companio,", "Kumpan" ], "pronounciation":"k\u0254mpan\u02c8j\u0254\u0303\u02d0", "synonyms":[ "Mitinhaber", "Partner", "Teilhaber", "Kommandit\u00e4r" ], "time_of_retrieval":"20220707-080546", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kompanie":{ "definitions":{ "aus mehreren Z\u00fcgen bestehende untere Einheit von etwa 100 bis 250 Mann":[ "die Kompanie ist angetreten" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Mannschaft", "Truppeneinheit", "Staffel", "Einheit" ], "time_of_retrieval":"20220706-143414", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kompaniefeldwebel":{ "definitions":{ "f\u00fcr den inneren Dienst in einer ":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mpa\u02c8ni\u02d0f\u025bltve\u02d0bl\u0329", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-062039", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kompetenz":{ "definitions":{ "Sachverstand; F\u00e4higkeiten":[ "seine gro\u00dfe fachliche, wissenschaftliche, kommunikative, soziale Kompetenz", "ihre Kompetenz in Fragen der Phonetik ist unbestritten" ], "Zust\u00e4ndigkeit":[ "bestimmte Kompetenzen haben", "seine Kompetenzen \u00fcberschreiten", "die Verteilung der Kompetenzen", "das liegt au\u00dferhalb meiner Kompetenz", "das f\u00e4llt in die Kompetenz der Beh\u00f6rden" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mpe\u02c8t\u025bnts", "synonyms":[ "Bef\u00e4higung", "Begabung", "Beschlagenheit", "F\u00e4higkeit" ], "time_of_retrieval":"20220706-230104", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komplement":{ "definitions":{ "Erg\u00e4nzung[sst\u00fcck]":[ "ein logisches Komplement", "" ], "Menge, die eine Differenz wieder zur urspr\u00fcnglichen Menge hin erg\u00e4nzt":[], "Teil des Immunsystems, der der Beseitigung von zellul\u00e4ren Antigenen dient":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch complementum = Vervollst\u00e4ndigung(smittel), Erg\u00e4nzung, zu: complere = ausf\u00fcllen, vervollst\u00e4ndigen, vollenden" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220705-062616", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Komplementation":{ "definitions":{ "das Ausgleichen von Erbgutsch\u00e4den durch Kombination von ":[] }, "history_and_etymology":[ "zu", "Komplement" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220705-033129", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komplementierung":{ "definitions":{ "\n":[], "das Komplementieren":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Vervollst\u00e4ndigung", "Abrundung", "Auff\u00fcllung", "Erg\u00e4nzung" ], "time_of_retrieval":"20220705-005945", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komplenym":{ "definitions":{ "Gegensatzwort zu einem bestimmten Wort, das durch Hinzusetzen einer Negation zu diesem synonym wird (z. B. nicht verheiratet, ledig)":[] }, "history_and_etymology":[ "zu", "Komplement", "und griechisch \u00f3nyma = Name" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-055207", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Komplet_Bekleidung_Kombination":{ "definitions":{ "Kleid mit Mantel oder Jacke aus dem gleichen Stoff":[] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch complet = vollst\u00e4ndiger Anzug, eigentlich = Vollst\u00e4ndigkeit, zu: complet,", "komplett" ], "pronounciation":"k\u0254m\u02c8ple\u02d0", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-111922", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Komplet_Gebet":{ "definitions":{ "Abend- und Schlussgebet des Stundengebets":[] }, "history_and_etymology":[ "kirchenlateinisch completa, completum, zu lateinisch completus,", "komplett" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-041206", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komplettierung":{ "definitions":{ "das Komplettieren, das Komplettiertwerden":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Erg\u00e4nzung", "Vervollst\u00e4ndigung" ], "time_of_retrieval":"20220708-033818", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komplettpreis":{ "definitions":{ "Preis ohne zus\u00e4tzliche Kosten":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254m\u02c8pl\u025btpra\u026a\u032fs", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-040029", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Komplettverzicht":{ "definitions":{ "kompletter, vollst\u00e4ndiger Verzicht":[ "ein Komplettverzicht auf Alkohol, Zucker" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-082740", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Komplex":{ "definitions":{ "Einheit aus unbewussten, mit starken Gef\u00fchlen behafteten Vorstellungen und Gedanken, die das Verhalten pr\u00e4gt":[ "der Komplex des Schlosses", "das Krankenhaus ist ein weitr\u00e4umiger Komplex" ], "bedr\u00fcckende, negative Vorstellung in Bezug auf sich selbst":[ "Komplexe haben, bekommen", "an Komplexen leiden" ], "geschlossenes Ganzes, dessen Teile vielf\u00e4ltig verkn\u00fcpft sind":[ "ein Komplex von Fragen", "der gro\u00dfe Komplex der Naturwissenschaften" ], "in sich geschlossene Einheit von Geb\u00e4uden":[ "im Komplex (regional: umfassend, allseitig: die Hauptthemen der Landwirtschaft im Komplex l\u00f6sen)" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch complexus = das Umfassen, die Verkn\u00fcpfung" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Bereich", "Feld", "Gebiet", "Sektor" ], "time_of_retrieval":"20220706-123639", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[ "im Komplex (regional: umfassend, allseitig: die Hauptthemen der Landwirtschaft im Komplex l\u00f6sen)" ] }, "Komplikation":{ "definitions":{ "Schwierigkeit, [pl\u00f6tzlich auftretende] Erschwerung, Verwicklung":[ "ergeben sich daraus Komplikationen?", "es gab Komplikationen", "es kam zu allerlei Komplikationen" ], "Verschlimmerung eines Krankheitszustandes, unvorhergesehene Schwierigkeit bei einem chirurgischen Eingriff oder in einem biologischen Prozess":[ "die Geburt verlief ohne Komplikationen" ] }, "history_and_etymology":[ "sp\u00e4tlateinisch complicatio = das Zusammenwickeln, Verwickeln, zu lateinisch complicare,", "komplizieren" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Beeintr\u00e4chtigung", "Behinderung", "Erschwernis", "Erschwerung" ], "time_of_retrieval":"20220707-020113", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kompliment":{ "definitions":{ "Gru\u00df":[ "nach Komplimenten fischen (umgangssprachlich scherzhaft: darauf aus sein, [durch Betonen eigener Schw\u00e4chen Widerspruch herauszufordern und] ein Kompliment zu erhalten; Lehn\u00fcbersetzung von englisch fishing for compliments)" ], "lobende, schmeichelhafte \u00c4u\u00dferung, die jemand an eine Person richtet, um ihr etwas Angenehmes, Erfreuliches zu sagen [und ihr zu gefallen]":[ "ein nettes, geistreiches Kompliment", "\u00fcbertriebene Komplimente", "jemandem [f\u00fcr etwas] Komplimente machen", "ein Kompliment erwidern", "eine Frau mit Komplimenten [\u00fcber ihr Aussehen] \u00fcbersch\u00fctten", "mein Kompliment! (meine Hochachtung!)", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a diese Arbeit ist kein Kompliment f\u00fcr sie (mit dieser Arbeit zeigt sie sich nicht gerade von ihrer besten Seite)" ] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch compliment < \u00e4lter spanisch complimiento, eigentlich = F\u00fclle; \u00dcbertreibung, zu: complir < lateinisch complere = ausf\u00fcllen" ], "pronounciation":"k\u0254mpli\u02c8m\u025bnt", "synonyms":[ "Artigkeit", "H\u00f6flichkeit", "Liebensw\u00fcrdigkeit", "Schmeichelei" ], "time_of_retrieval":"20220708-113047", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[ "nach Komplimenten fischen (umgangssprachlich scherzhaft: darauf aus sein, [durch Betonen eigener Schw\u00e4chen Widerspruch herauszufordern und] ein Kompliment zu erhalten; Lehn\u00fcbersetzung von englisch fishing for compliments)" ] }, "Komplizierung":{ "definitions":{ "das Kompliziertmachen; das Kompliziertwerden":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-123008", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komplott":{ "definitions":{ "geheime Planung eines Anschlags gegen eine Regierung, auch eine Privatperson":[ "ein Komplott aufdecken, durchschauen", "mit im Komplott stehen, sein" ] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch complot, urspr\u00fcnglich = Gedr\u00e4nge, Menschenmenge; Herkunft ungekl\u00e4rt" ], "pronounciation":"k\u0254m\u02c8pl\u0254t", "synonyms":[ "Anschlag", "Attentat", "Putsch[plan]", "\u00dcberfall" ], "time_of_retrieval":"20220708-071637", "type":"Substantiv, Neutrum, oder Substantiv, maskulin", "wendungen":[ "ein Komplott schmieden (heimlich gemeinsam einen Anschlag vorbereiten)" ] }, "Komponente":{ "definitions":{ "Bestandteil, Element eines Ganzen":[ "die chemischen Komponenten eines Stoffes", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die historische Komponente" ] }, "history_and_etymology":[ "zu lateinisch componens (Genitiv: componentis), 1. Partizip von: componere,", "komponieren" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Ausschnitt", "Auszug", "Baustein", "Bestandteil" ], "time_of_retrieval":"20220707-235154", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komponistin":{ "definitions":{ "weibliche Person, die komponiert (1)":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Tondichter", "Tondichterin", "Tonk\u00fcnstler", "Tonk\u00fcnstlerin" ], "time_of_retrieval":"20220708-023906", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kompositbauweise":{ "definitions":{ "Konstruktion unter Verwendung verschiedener Werkstoffe (z. B. Stahl und Holz im Bootsbau)":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-125015", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komposition":{ "definitions":{ "das Komponieren (1)":[ "sie wurde mit der Komposition einer neuen Oper betraut", "ein Lehrstuhl f\u00fcr Komposition (Kompositionslehre)" ], "in Noten fixiertes [und vervielf\u00e4ltigtes] musikalisches Werk":[ "Kompositionen aus dem Nachlass" ], "nach bestimmten Gesichtspunkten erfolgte kunstvolle Gestaltung, Zusammenstellung":[ "klassische, moderne Komposition kostbarer Essenzen", "ein Roman in einer hervorragenden Komposition" ], "nach bestimmten Gesichtspunkten kunstvoll Gestaltetes, Zusammengestelltes":[ "eine Komposition aus Beton und Glas" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch compositio = Zusammenstellung, -setzung" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Musikst\u00fcck", "Musikwerk", "Tonsch\u00f6pfung", "Tonst\u00fcck" ], "time_of_retrieval":"20220706-213651", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kompositionslehre":{ "definitions":{ "Lehre vom Aufbau einer Komposition, von der Harmonik, Rhythmik, den musikalischen Formen, M\u00f6glichkeiten der Instrumentierung u. \u00c4.":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mpozi\u02c8tsi\u032fo\u02d0nsle\u02d0r\u0259", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-125214", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kompositionstechnik":{ "definitions":{ "Technik der Komposition (1a)":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mpozi\u02c8tsi\u032fo\u02d0nst\u025b\u00e7n\u026ak", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-035746", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kompositum":{ "definitions":{ "zusammengesetztes Wort; Zusammensetzung":[] }, "history_and_etymology":[ "zu lateinisch compositum = Zusammengesetztes, substantiviertes 2. Partizip von: componere,", "komponieren" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Zusammensetzung" ], "time_of_retrieval":"20220707-221728", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kompositwerkstoff":{ "definitions":{ "aus verschiedenen, fest miteinander verbundenen Materialien hergestellter Werkstoff; Verbundwerkstoff":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-103054", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kompossibilitaet":{ "definitions":{ "Zusammensetzbarkeit, m\u00f6gliche Vereinbarkeit zweier Dinge":[] }, "history_and_etymology":[ "mittellateinisch compossibilitas" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-022312", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kompost":{ "definitions":{ "als D\u00fcnger verwendetes Produkt aus pflanzlichen Abf\u00e4llen [mit Erde]":[ "Kompost untergraben", "Asche geh\u00f6rt nicht auf den Kompost (Komposthaufen)", "mit Kompost d\u00fcngen" ] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch compost < mittellateinisch compostum = Misthaufen, D\u00fcnger, zu lateinisch compositum,", "Kompositum" ], "pronounciation":"\u02c8k\u0254m\u2026", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-224517", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kompostbereitung":{ "definitions":{ "Bereitung von Kompost":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-013952", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komposterde":{ "definitions":{ "Erde, die viel Kompost enth\u00e4lt":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254m\u02c8p\u0254st\u0294e\u02d0\u0250\u032fd\u0259", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-053905", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kompostierung":{ "definitions":{ "das Kompostieren; das Kompostiertwerden":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-031526", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kompott":{ "definitions":{ "gekochtes Obst, das als Nachtisch oder zu bestimmten Gerichten gegessen wird":[] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch compote = Eingemachtes, \u00fcber das Vulg\u00e4rlateinische < lateinisch compositum,", "Kompositum" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "R\u00f6ster", "Panaschee" ], "time_of_retrieval":"20220707-200532", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kompottschuessel":{ "definitions":{ "Sch\u00fcssel f\u00fcr Kompott":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-054417", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komprehension":{ "definitions":{ "Zusammenfassung, Vereinigung von Mannigfaltigem zu einer Einheit":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch comprehensio, zu: comprehendere (2. Partizip: comprehensum),", "komprehensibel" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-181743", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kompresse":{ "definitions":{ "feuchter Umschlag":[ "hei\u00dfe, kalte Kompressen" ] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch compresse = Umschlag, kleiner Bausch, zu \u00e4lter: compresser < sp\u00e4tlateinisch compressare, Intensivbildung von lateinisch comprimere,", "komprimieren" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Bausch", "Packung", "Umschlag", "Wickel" ], "time_of_retrieval":"20220707-020808", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kompression":{ "definitions":{ "Quetschung eines Organs oder einer K\u00f6rperstelle durch mechanische Einwirkung":[], "Teil einer Abfahrtsstrecke, bei dem der aus einem Steilhang kommende Fahrer in ein flaches Teilst\u00fcck hineingepresst wird":[], "Zusammenpressung (z. B. von Gasen) mit Erh\u00f6hung des Drucks und Verkleinerung des Volumens":[ "die Kompression verringern", "die Kompression des Motors pr\u00fcfen (Kfz-Technik; durch die Messung der durch die Kolben erzeugten Kompression in den Zylindern die Leistung eines Motors \u00fcberpr\u00fcfen )" ], "mechanisches Abdr\u00fccken eines blutenden Gef\u00e4\u00dfes":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch compressio = das Zusammendr\u00fccken, zu: comprimere,", "komprimieren" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-180250", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kompressionsdiagramm":{ "definitions":{ "grafische Wiedergabe der in den einzelnen Zylindern (2) eines Motors gemessenen Kompression 1":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch; griechisch-lateinisch" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-002907", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kompressionswaerme":{ "definitions":{ "durch Kompression (1) entstehende W\u00e4rme":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-182346", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kompressorium":{ "definitions":{ "Ger\u00e4t zur Kompression (2b) eines blutenden Gef\u00e4\u00dfes":[] }, "history_and_etymology":[ "zu", "Kompression" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-175553", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kompromiss":{ "definitions":{ "\u00dcbereinkunft durch gegenseitige Zugest\u00e4ndnisse":[ "ein fairer, fauler Kompromiss", "keine Kompromisse!", "mit jemandem einen tragf\u00e4higen Kompromiss schlie\u00dfen, vereinbaren", "dieses Modell ist ein Kompromiss (Mittelding) zwischen Sportwagen und Limousine" ] }, "history_and_etymology":[ "sp\u00e4tmittelhochdeutsch (Rechtssprache) compromiss = gegenseitige \u00dcbereinkunft vor Gericht, sich einem Schiedsspruch zu unterwerfen < lateinisch compromissum, zu: compromittere,", "kompromittieren" ], "pronounciation":"k\u0254mpro\u02c8m\u026as", "synonyms":[ "Ausgleich", "Einigung", "Mittelweg", "Zugest\u00e4ndnis" ], "time_of_retrieval":"20220707-170427", "type":"Substantiv, maskulin, oder Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kompromissangebot":{ "definitions":{ "Angebot, einen bestimmten Kompromiss zu schlie\u00dfen":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-184156", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kompromissfaehigkeit":{ "definitions":{ "Eigenschaft, kompromissf\u00e4hig zu sein":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-174737", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kompromisskandidatin":{ "definitions":{ "f\u00fcr eine Wahl vorgeschlagene Kandidatin, die nur bedingt den eigentlichen W\u00fcnschen oder Erfordernissen entspricht":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mpro\u02c8m\u026askandida\u02d0t\u026an", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-223500", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kompromissler":{ "definitions":{ "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[], "m\u00e4nnliche Person, die zu schnell bereit ist, Kompromisse zu schlie\u00dfen":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-181214", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kompromisslerin":{ "definitions":{ "weibliche Person, die zu schnell bereit ist, Kompromisse zu schlie\u00dfen":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-200945", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kompromissloesung":{ "definitions":{ "L\u00f6sung eines Streits durch einen Kompromiss":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mpro\u02c8m\u026asl\u00f8\u02d0z\u028a\u014b", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-193413", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kompromisslosigkeit":{ "definitions":{ "kompromisslose Haltung":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Sch\u00e4rfe", "Strenge" ], "time_of_retrieval":"20220708-011116", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kompromisspolitik":{ "definitions":{ "f\u00fcr Kompromisse offene Politik":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-022956", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Kompromissversuch":{ "definitions":{ "Versuch, sich auf einen Kompromiss zu einigen":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-204113", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kompromissvorschlag":{ "definitions":{ "Vorschlag, der dazu dient, einen Kompromiss zu finden":[ "einen Kompromissvorschlag diskutieren" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mpro\u02c8m\u026asfo\u02d0\u0250\u032f\u0283la\u02d0k", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-004824", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Kompromittierung":{ "definitions":{ "das Kompromittieren; Blo\u00dfstellung":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Blamage", "Schande", "Schmach" ], "time_of_retrieval":"20220707-011327", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komptantgeschaeft":{ "definitions":{ "Kassagesch\u00e4ft":[] }, "history_and_etymology":[ "zu franz\u00f6sisch comptant = bar; Bargeld, zu: compter,", "komptabel" ], "pronounciation":"k\u0254\u0303\u02c8t\u0251\u0303\u02d0\u2026", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-232735", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Kompulsion":{ "definitions":{ "N\u00f6tigung, Zwang":[] }, "history_and_etymology":[ "sp\u00e4tlateinisch compulsio, zu lateinisch compellere,", "Kompulsation" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Druck", "N\u00f6tigung", "Terror", "Zwang" ], "time_of_retrieval":"20220707-235333", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komputistik":{ "definitions":{ "Wissenschaft von der Kalenderberechnung":[] }, "history_and_etymology":[ "zu lateinisch computare,", "Konto" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-123110", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komtess":{ "definitions":{ "unverheiratete Gr\u00e4fin (unter 30 Jahren)":[] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch comtesse, zu: comte,", "Comte" ], "pronounciation":"k\u0254\u0303\u02c8t\u025bs", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-031805", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komtesse":{ "definitions":{ "unverheiratete Gr\u00e4fin (unter 30 Jahren)":[] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch comtesse, zu: comte,", "Comte" ], "pronounciation":"k\u0254m\u02c8t\u025bs(\u0259)", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-071206", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Komturei":{ "definitions":{ "Verwaltungsbezirk oder Ordenshaus eines geistlichen Ritterordens":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-043250", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "kom_":{ "definitions":{ "dr\u00fcckt in Bildungen mit Substantiven, Adjektiven und Verben ein partnerschaftliches Verh\u00e4ltnis, ein Mit- oder ein Nebeneinander aus; vgl. auch ko-, Ko-":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-223037", "type":"Pr\u00e4fix", "wendungen":[] }, "kombinieren":{ "definitions":{ "f\u00fcr bestimmte [Gebrauchs]zwecke zu einer Einheit zusammenstellen":[ "verschiedene Kleidungsst\u00fccke, Farben [miteinander] kombinieren" ], "gedankliche Beziehungen zwischen verschiedenen Dingen herstellen":[ "blitzschnell, richtig, falsch kombinieren" ], "planvoll, harmonisch zusammenspielen":[ "\u2329substantiviert:\u232a die Mannschaft hat viel Platz zum Kombinieren und fand oft einen freien Spieler" ] }, "history_and_etymology":[ "sp\u00e4tlateinisch combinare = vereinigen, eigentlich = je zwei zusammenbringen" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "aneinanderf\u00fcgen", "koppeln", "verbinden", "verkn\u00fcpfen" ], "time_of_retrieval":"20220706-133305", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "kombustibel":{ "definitions":{ "leicht verbrennbar":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch-neulateinisch" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "brennbar", "entz\u00fcndlich" ], "time_of_retrieval":"20220706-200427", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kometenhaft":{ "definitions":{ "(in Bezug auf die Schnelligkeit einer Entwicklung o.\u00a0\u00c4.) sich sehr schnell vollziehend":[ "der kometenhafte Aufstieg eines Politikers, einer Autorin, K\u00fcnstlerin", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "blitzartig", "flugs", "pfeilschnell" ], "time_of_retrieval":"20220706-200222", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "komfortabel":{ "definitions":{ "keine Anstrengung verursachend; ohne M\u00fche benutzbar o. \u00c4.":[ "eine sehr komfortable Software, Fernbedienung" ], "mit allem durch technischen Fortschritt m\u00f6glichen Komfort ausgestattet":[ "ein komfortables Hotel, Auto", "eine komfortable Polsterung", "komfortabel eingerichtete Zimmer", "sich komfortabel f\u00fchlen (sich wohlf\u00fchlen)", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Mannschaft geht mit einem komfortablen (kaum aufholbaren) Vorsprung in das R\u00fcckspiel" ] }, "history_and_etymology":[ "englisch comfortable < altfranz\u00f6sisch confortable = Trost, St\u00e4rkung bringend" ], "pronounciation":"k\u0254mf\u0254r\u02c8ta\u02d0bl\u0329", "synonyms":[ "angenehm", "behaglich", "bequem" ], "time_of_retrieval":"20220708-021445", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "komisch":{ "definitions":{ "durch eigenartige Wesensz\u00fcge belustigend in seiner Wirkung, zum Lachen reizend":[ "ein komisches Aussehen", "ein komisches Gesicht machen", "er macht eine komische Figur", "er konnte sehr komisch sein", "jemanden, etwas irrsinnig komisch finden", "was ist daran so komisch?" ], "sonderbar, seltsam; mit jemandes Vorstellungen, Erwartungen nicht in Einklang zu bringen":[ "ein komischer Mensch, Kauz", "ein komisches Gef\u00fchl haben", "ein komisches Benehmen", "komische Ansichten", "komisch, was?", "komisch [ist nur], dass sie nichts sagte", "das kommt mir [doch allm\u00e4hlich] komisch vor" ] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch comique < lateinisch comicus < griechisch k\u014dmik\u00f3s = zur Kom\u00f6die geh\u00f6rend; l\u00e4cherlich, zu: k\u00f5mos,", "Kom\u00f6die" ], "pronounciation":"\u02c8ko\u02d0m\u026a\u0283", "synonyms":[ "drollig", "humoristisch", "humorvoll" ], "time_of_retrieval":"20220707-013234", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kommandieren":{ "definitions":{ "die Befehlsgewalt in Bezug auf jemanden, etwas aus\u00fcben":[ "eine Kompanie, eine Flotte kommandieren" ], "einen bestimmten [milit\u00e4rischen] Auftrag erteilen; eine bestimmte [milit\u00e4rische] Anordnung geben":[ "den R\u00fcckzug kommandieren" ], "jemandem im Befehlston Anweisungen geben":[ "seine Umgebung kommandieren", "ich lasse mich [von dir] nicht kommandieren" ], "zur Erf\u00fcllung einer Aufgabe an einen Ort entsenden":[ "jemanden an die Front, zu einer anderen Abteilung kommandieren" ] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch commander < lateinisch commendare = anvertrauen, \u00fcbergeben; empfehlen, zu: mandare,", "Mandant" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "anf\u00fchren", "befehlen" ], "time_of_retrieval":"20220707-012230", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "kommen":{ "definitions":{ "(von Stimmungen, geistigen Zust\u00e4nden) jemanden erfassen, zu beherrschen beginnen":[ "in Gefahr, Not, Bedr\u00e4ngnis, Verlegenheit kommen", "die Kinder kamen in Versuchung", "er kam in den Verdacht, das Geld gestohlen zu haben", "in Schwung, Stimmung, Wut, Zorn kommen", "ins Sinnieren, ins Schw\u00e4rmen kommen", "der Verkehr kam ins Stocken, zum Erliegen", "pl\u00f6tzlich kam ich ins Rutschen (begann ich zu rutschen)", "er kam unters Auto, unter die Stra\u00dfenbahn (wurde vom Auto, von der Stra\u00dfenbahn \u00fcberfahren)", "\u2329kommen + Infinitiv mit zu:\u232a sie kam neben den Minister zu sitzen" ], "(von S\u00e4uglingen) zur Einnahme einer Mahlzeit aufwachen":[ "das Schmuckst\u00fcck ist von der Gro\u00dfmutter auf sie gekommen", "diese Wertvorstellungen sind aus dem 19. Jahrhundert auf uns gekommen" ], "Zeit, Gelegenheit f\u00fcr etwas finden":[ "ein Gef\u00fchl der Verzweiflung, Zufriedenheit kam \u00fcber ihn" ], "[langsam herankommend] eintreten, sich ereignen":[ "endlich komme ich dazu, dir zu schreiben", "zum Waschen des Wagens, zum Reparieren des Radios bin ich noch nicht gekommen", "sie ist die ganze Nacht nicht zum Schlafen gekommen", "nicht aus dem Haus, nur selten ins Theater kommen (nicht, nur selten die Zeit oder Gelegenheit finden, das Haus zu verlassen, das Theater zu besuchen)", "nicht aus den Kleidern kommen (keine Zeit finden, die Kleider auszuziehen [und sich auszuruhen])" ], "an der Reihe sein, folgen":[ "jemandem auf die Spur kommen", "hinter jemandes Schliche, hinter das Geheimnis kommen", "wie kommst du darauf? (woher hast du diesen Gedanken, diese Vermutung?)" ], "dr\u00fcckt eine Aufforderung aus":[ "die Kleine kommt dreimal pro Nacht" ], "durch eigene Anstrengung etwas verborgen Gebliebenes erfahren":[ "zu Geld, Reichtum, gro\u00dfen Ehren kommen", "zur Besinnung, Ruhe kommen", "nach der langen Krankheit kommt sie allm\u00e4hlich wieder zu Kr\u00e4ften", "wenn du dich nicht anstrengst, wirst du nie zu etwas kommen (umgangssprachlich; nie Besitz o. \u00c4. erwerben )", "wieder zu sich kommen (nach einer Ohnmacht o. \u00c4. das Bewusstsein wiedererlangen)" ], "durch eigene Anstrengung sich in den Besitz von etwas bringen, etwas f\u00fcr sich erreichen":[ "um seine Ersparnisse, ums Leben kommen" ], "einen Orgasmus haben":[ "woher kommt das viele Geld?", "sein Husten kommt vom vielen Rauchen", "\u201eKunst\u201c kommt von \u201ek\u00f6nnen\u201c", "wie kommt es, dass du noch nichts unternommen hast? (warum hast du \u2026?)", "aus einfachen Verh\u00e4ltnissen kommen" ], "einen bestimmten Preis haben, kosten":[ "das kommt davon! (das ist die Folge [deiner Handlungsweise])" ], "etwas Grundlegendes, \u00e4u\u00dferst Wichtiges verlieren":[ " im Kommen sein ([wieder] modern, popul\u00e4r werden: Spitzen und R\u00fcschen sind [wieder] im Kommen)", "wies kommt, so wirds genommen (umgangssprachlich: wie es vom Schicksal bestimmt ist, nehmen wir es hin; damit m\u00fcssen wir fertigwerden)" ], "etwas erlangen":[ "die Flut kommt", "sie hielt den Zeitpunkt zum Eingreifen f\u00fcr gekommen", "das Ende wird bald kommen", "der n\u00e4chste Winter kommt bestimmt", "ein Gewitter kommt", "der Tag, die Nacht kommt (gehoben; es wird Tag, Nacht )", "es kam alles ganz anders", "das kam f\u00fcr mich v\u00f6llig \u00fcberraschend", "es kommt noch so weit (es wird noch so), dass \u2026", "ich sehe [es] schon kommen, dass \u2026", "dieses Ungl\u00fcck habe ich schon lange kommen sehen", "was auch immer kommen mag, ich bleibe bei dir", "es kommt zum Streit, zum Krieg, zu einem Vergleich", "in den Betrieben kam es zu Entlassungen", "das durfte jetzt nicht kommen (umgangssprachlich, meist sp\u00f6ttisch; es war sehr t\u00f6richt, das jetzt zu sagen )", "so weit kommt es noch! (umgangssprachlich ironisch; dazu darf es auf keinen Fall kommen! )" ], "gebracht werden":[ "ist eine Nachricht gekommen?", "f\u00fcr dich ist keine Post gekommen", "das Essen kommt gleich auf den Tisch (wird gleich aufgetragen)", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Fall, der Hehler kam vor Gericht", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a an die \u00d6ffentlichkeit kommen", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a auf den Markt kommen" ], "hervortreten, [bei jemandem] in Erscheinung treten":[ "auf jemanden nichts kommen lassen (nicht dulden, dass Schlechtes \u00fcber jemanden gesagt wird)" ], "in einem bestimmten Zahlenverh\u00e4ltnis entfallen":[ "wie bist du an das Foto, an das Engagement gekommen?" ], "in einen Zustand, eine Verfassung, eine bestimmte Lage geraten":[ "der Aufsatz kommt in die n\u00e4chste Nummer der Zeitschrift", "sie ist in dem Turnier auf den zweiten Platz gekommen" ], "irgendwo aufgenommen, untergebracht, eingestellt o. \u00c4. werden":[ "die ersten Bl\u00fcten kommen", "die Saat ist nicht gekommen (nicht aufgegangen)", "bei unserer Kleinen kommt der erste Zahn", "ihm kam der Gedanke (er hatte den Gedanken, Einfall), dass \u2026", "seine Reue kam zu sp\u00e4t", "ihm/bei ihm kommen immer gleich die Tr\u00e4nen", "die Antwort kam spontan, wie aus der Pistole geschossen", "es kam ihr (umgangssprachlich; fiel ihr ein), dass sie noch etwas besorgen wollte", "meine Gl\u00fcckw\u00fcnsche kommen von Herzen", "von ihm kam keine Hilfe" ], "irgendwo seinen Platz erhalten":[ "das Buch kommt ins Regal", "wohin kommen die M\u00fclls\u00e4cke?", "diese L\u00f6ffel kommen (geh\u00f6ren) rechts ins Fach" ], "jemanden aufsuchen, besuchen":[ "die \u00c4rztin kommt zu dem Kranken", "morgen wird ein Vertreter zu uns kommen", "\u2329kommen + lassen:\u232a den Arzt kommen lassen", "wir lie\u00dfen [uns] ein Taxi kommen (bestellten ein Taxi)" ], "ordnungsgem\u00e4\u00df an einen bestimmten Platz gestellt, gelegt werden":[ "zur Schule, aufs Gymnasium, ins Krankenhaus, in ein Heim, ins Gef\u00e4ngnis kommen", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a in den Himmel, in die H\u00f6lle kommen", "der Film kommt jetzt in die Kinos (wird im Kino gezeigt)" ], "sich [in bel\u00e4stigender Weise] an jemanden wenden":[ "komm mir doch nicht immer mit Ausreden!" ], "sich als Geschehen, Ereignis jemandem in bestimmter Weise darstellen":[ "das kommt mir sehr gelegen" ], "sich auf ein Ziel hin bewegen [und dorthin gelangen]; anlangen, eintreffen":[ "p\u00fcnktlich, zu sp\u00e4t kommen", "wir sind auch erst vor einer Stunde gekommen", "ich komme gleich (mache mich gleich auf den Weg)", "dort kommt die Bahn", "der Zug kommt erst in einer halben Stunde", "wann kommt der n\u00e4chste Bus?", "wir kommen mit der Bahn, dem Flugzeug, dem Auto", "wir sind diesmal zu Fu\u00df gekommen", "der Monteur kommt wegen der Heizung", "ich komme, um zu helfen", "ans Ziel kommen", "nach Hause kommen", "komme ich hier zum Bahnhof?", "kommt der Zug durch Mannheim? (liegt Mannheim auf der Route des Zuges?)", "aus dem Theater, Kino kommen (gerade im Theater, Kino gewesen sein)", "aus der Schule, von der Arbeit kommen (die Schule, die Arbeitsstelle gerade verlassen haben)", "das Auto kam (n\u00e4herte sich) von rechts", "die Kupplung kommen lassen (einkuppeln)", "den Gegner kommen (angreifen) lassen", "\u2329in Verbindung mit einem Verb der Bewegung im 2. Partizip:\u232a angeritten, angeradelt, angebraust kommen", "\u2329substantiviert:\u232a ein st\u00e4ndiges Kommen und Gehen", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a zum Schluss kommen", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a auf etwas zu sprechen kommen", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a wie sind wir auf dieses Thema gekommen? (was hat uns dazu veranlasst, dar\u00fcber zu reden?)" ], "sich in bestimmter Weise gegen jemanden benehmen":[ "so, in diesem Ton lasse ich mir nicht kommen!", "wie kommst du mir denn?" ], "verblasst in festen Verbindungen mit Verbalabstrakta zur Umschreibung des entsprechenden Verbs (besonders des Passivs)":[ "die Reparatur kommt [mich] auf etwa 50 Euro", "deine Anspr\u00fcche kommen aber teuer!" ], "von einer Generation zur anderen weitergegeben, vererbt werden":[ "auf hundert Berufst\u00e4tige kommen sieben Arbeitslose", "bald wird auf jeden zweiten Einwohner ein Auto kommen" ], "von etwas herstammen; seinen Ursprung, Grund in etwas haben":[ "wenn Sie diese Stra\u00dfe entlanggehen, kommt erst eine Schule, dann das Rathaus", "erst komme ich [an die Reihe], dann bist du dran" ], "zu etwas erscheinen, an etwas teilnehmen":[ "zu einer Tagung kommen", "wie viele Leute werden kommen?", "ich wei\u00df nicht, ob ich morgen kommen kann" ] }, "history_and_etymology":[ "mittelhochdeutsch komen, althochdeutsch koman, gemeingermanisch Wort" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "ankommen", "anlangen" ], "time_of_retrieval":"20220706-131852", "type":"starkes Verb", "wendungen":[ "auf jemanden nichts kommen lassen (nicht dulden, dass Schlechtes \u00fcber jemanden gesagt wird)", " im Kommen sein ([wieder] modern, popul\u00e4r werden: Spitzen und R\u00fcschen sind [wieder] im Kommen)", "wies kommt, so wirds genommen (umgangssprachlich: wie es vom Schicksal bestimmt ist, nehmen wir es hin; damit m\u00fcssen wir fertigwerden)", "das kommt davon! (das ist die Folge [deiner Handlungsweise])" ] }, "kommen_lassen":{ "definitions":{ "\n":[ "die Kupplung kommen lassen", "" ], "zun\u00e4chst angreifen lassen":[ "sie lie\u00df ihre Gegnerin kommen und beschr\u00e4nkte sich auf eine konzentrierte Verteidigung", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "abonnieren", "abordnen", "anfordern", "beordern" ], "time_of_retrieval":"20220705-025332", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "kommend":{ "definitions":{ "bevorstehend, n\u00e4chst\u2026":[ "die kommende Woche", "kommendes/am kommenden Wochenende", "er ist der kommende Mann (der Mann, der sich durchsetzen wird)", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "folgend", "n\u00e4chste", "n\u00e4chstfolgend", "angehend" ], "time_of_retrieval":"20220706-135614", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kommentieren":{ "definitions":{ "ein Druckwerk (z. B. einen Gesetzestext, eine wissenschaftliche Abhandlung o. \u00c4.) mit erl\u00e4uternden und kritischen Anmerkungen versehen":[ "ein Gesetz, einen Paragrafen kommentieren" ], "pers\u00f6nliche Anmerkungen zu etwas machen":[ "sie pflegte alles und jedes auf ihre Art zu kommentieren" ], "zu Tagesereignissen (in Presse, Rundfunk, Fernsehen) kritisch Stellung nehmen":[ "die Regierungserkl\u00e4rung wurde unterschiedlich kommentiert" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch commentari = \u00fcberdenken, erl\u00e4utern, auslegen" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "reagieren", "anmerken" ], "time_of_retrieval":"20220706-234506", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "kommerziell":{ "definitions":{ "Gesch\u00e4ftsinteressen wahrnehmend, auf Gewinn bedacht":[ "er hat sich von kommerziellen \u00dcberlegungen leiten lassen" ], "den Handel betreffend, gesch\u00e4ftlich":[ "kommerzielle Betriebe", "eine Erfindung kommerziell nutzen" ] }, "history_and_etymology":[ "mit franz\u00f6sierender Endung" ], "pronounciation":"k\u0254m\u025br\u02c8tsi\u032f\u025bl", "synonyms":[ "gesch\u00e4ftlich", "kaufm\u00e4nnisch", "\u00f6konomisch", "merkantil" ], "time_of_retrieval":"20220707-191902", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kommissarisch":{ "definitions":{ "vor\u00fcbergehend, in Vertretung [ein Amt verwaltend]":[ "der kommissarische Leiter der Dienststelle", "sie hat das Amt kommissarisch \u00fcbernommen, verwaltet, geleitet", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "aushilfsweise", "bis auf Weiteres", "in Vertretung" ], "time_of_retrieval":"20220707-064112", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kommittieren":{ "definitions":{ "einen Kommission\u00e4r beauftragen, bevollm\u00e4chtigen":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch committere = aus\u00fcben; anvertrauen, zu: mittere = schicken, beauftragen" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-061905", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "kommlich":{ "definitions":{ "bek\u00f6mmlich, zutr\u00e4glich; bequem":[] }, "history_and_etymology":[ "mittelhochdeutsch komlich, zu: komen,", "kommen" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-182718", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kommod":{ "definitions":{ "bequem (1, 2)":[ "ein kommoder Wagen", "es sich kommod machen" ] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch commode < lateinisch commodus = angemessen, zweckm\u00e4\u00dfig, bequem" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "bequem", "einfach", "gem\u00fctlich", "komfortabel" ], "time_of_retrieval":"20220707-214355", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kommunal":{ "definitions":{ "die Kommune, die Gemeinde[n] betreffend":[ "die kommunale Verwaltung, Selbstverwaltung", "kommunale Angelegenheiten", "auf kommunaler Ebene" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch communalis = zur ganzen Gemeinde geh\u00f6rend, Gemeinde-" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "gemeindlich", "\u00f6ffentlich", "\u00f6rtlich", "st\u00e4dtisch" ], "time_of_retrieval":"20220707-164817", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kommunalisieren":{ "definitions":{ "(Privatbesitz, private Unternehmen) in Gemeindebesitz und gemeindliche Verwaltung \u00fcberf\u00fchren":[ "Verkehrs- und Versorgungsbetriebe kommunalisieren" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-165451", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "kommunikationsfaehig":{ "definitions":{ "f\u00e4hig zu kommunizieren (2a)":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "extravertiert", "gesellig", "kontaktfreudig" ], "time_of_retrieval":"20220708-070400", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kommunikationsfreudig":{ "definitions":{ "gespr\u00e4chig, mitteilsam":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "geschw\u00e4tzig", "gespr\u00e4chig", "mitteilsam", "redselig" ], "time_of_retrieval":"20220707-204325", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kommunikationstechnisch":{ "definitions":{ "die Kommunikationstechnik betreffend":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254munika\u02c8tsi\u032fo\u02d0nst\u025b\u00e7n\u026a\u0283", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-195851", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kommunikativ":{ "definitions":{ "die Kommunikation betreffend":[ "kommunikative F\u00e4higkeiten" ], "mitteilsam":[ "sie verhielt sich sehr kommunikativ" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "beredt", "gesellig", "kontaktfreudig", "mitteilsam" ], "time_of_retrieval":"20220707-174930", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kommunizierbar":{ "definitions":{ "sich kommunizieren, sich vermitteln (4) lassend; vermittelbar":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-084423", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kommunizieren":{ "definitions":{ "in Verbindung stehen; zusammenh\u00e4ngen":[ "kommunizierende R\u00f6hren ( R\u00f6hre 1 )" ], "mitteilen":[ "Informationen, Wissen, Fakten kommunizieren" ], "sich verst\u00e4ndigen, miteinander sprechen":[ "mit jemandem kommunizieren", "sie kommunizieren per E-Mail miteinander" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch communicare = gemeinschaftlich tun, mitteilen, zu: communis = allen oder mehreren gemeinsam, allgemein" ], "pronounciation":"k\u0254muni\u02c8tsi\u02d0r\u0259n", "synonyms":[ "ber\u00fchren", "zusammenh\u00e4ngen", "koh\u00e4rieren" ], "time_of_retrieval":"20220706-205916", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "kommunizierend":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-084239", "type":"\n Betonung \n \n \n kommuniz ie rend \n \n \n", "wendungen":[] }, "kommutabel":{ "definitions":{ "ver\u00e4nderlich; vertauschbar":[ "kommutable Objekte" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "austauschbar", "ver\u00e4nderlich" ], "time_of_retrieval":"20220708-125828", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kompakt":{ "definitions":{ "durch eine raumsparende Anordnung der Teile als Ganzes verh\u00e4ltnism\u00e4\u00dfig klein, wenig Platz beanspruchend und eine einfache \u00e4u\u00dfere Form aufweisend":[ "eine kompakte Limousine, Kamera, Bauweise", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ein kompaktes Design" ], "fest gef\u00fcgt":[ "ein kompaktes Mauerwerk", "kompakte Werkstoffe", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ein kompakter Sound" ], "gedrungen, massig":[ "ein kompakter K\u00f6rperbau" ] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch compact = dicht, derb, fest < lateinisch compactum, 2. Partizip von: compingere = zusammenschlagen, -f\u00fcgen" ], "pronounciation":"k\u0254m\u02c8pakt", "synonyms":[ "dicht", "fest [gef\u00fcgt]", "massiv", "satt" ], "time_of_retrieval":"20220706-193616", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kompetent":{ "definitions":{ "sachverst\u00e4ndig; bef\u00e4higt":[ "ein kompetentes Urteil", "sich f\u00fcr kompetent halten" ], "zust\u00e4ndig; befugt":[ "f\u00fcr solche F\u00e4lle sind die ordentlichen Gerichte kompetent" ] }, "history_and_etymology":[ "zu lateinisch competens (Gen: competentis), zu: competere = zusammentreffen, entsprechen" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "bef\u00e4higt", "beschlagen", "bewandert", "fachkundig" ], "time_of_retrieval":"20220706-171316", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "komplementieren":{ "definitions":{ "erg\u00e4nzen; vervollst\u00e4ndigen":[ "Kleider mit Accessoires komplementieren" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "vervollst\u00e4ndigen", "abrunden", "auff\u00fcllen", "erg\u00e4nzen" ], "time_of_retrieval":"20220708-080000", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "komplett":{ "definitions":{ "absolut, v\u00f6llig":[ "das ist kompletter Bl\u00f6dsinn, Wahnsinn", "wir haben komplett versagt" ], "als Ganzes [vorhanden]":[ "die komplette B\u00fccherei verkaufen", "das Werk kann nur komplett abgegeben werden", "das Schlafzimmer kostet komplett 4 498 Euro", "der Wagen muss komplett (in allen Teilen) \u00fcberholt werden", "(umgangssprachlich) heute sind wir komplett (vollz\u00e4hlig)" ], "vollst\u00e4ndig":[ "eine komplette Einrichtung", "meine Ausr\u00fcstung ist komplett", "ein komplett m\u00f6bliertes Apartment" ] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch complet < lateinisch completus = vollst\u00e4ndig, zu: complere,", "Komplement" ], "pronounciation":"k\u0254m\u02c8pl\u025bt", "synonyms":[ "ersch\u00f6pfend", "ganz", "gesamt", "l\u00fcckenlos" ], "time_of_retrieval":"20220708-014620", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "komplettieren":{ "definitions":{ "vervollst\u00e4ndigen, erg\u00e4nzen":[] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch compl\u00e9ter" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "abrunden", "auffrischen", "auff\u00fcllen", "erg\u00e4nzen" ], "time_of_retrieval":"20220708-015531", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "komplex":{ "definitions":{ "allseitig, umfassend":[ "eine komplexe Automatisierung", "komplexe Reparaturen" ], "vielschichtig; viele verschiedene Dinge umfassend":[ "die Medizin ist ein sehr komplexes Gebiet", "seine Romanfiguren sind komplexe Charaktere" ], "zusammengesetzt; nicht allein f\u00fcr sich auftretend, ineinandergreifend, nicht aufl\u00f6sbar":[ "komplexe Molek\u00fcle", "eine komplexe Zahl (Mathematik; nur noch als Summe aus einer reellen und einer imagin\u00e4ren Zahl darstellbare Zahl )" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch complexum, 2. Partizip von: complecti = umschlingen, umfassen, zusammenfassen" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "beziehungsreich", "multidimensional", "reich", "vielf\u00e4ltig" ], "time_of_retrieval":"20220707-111442", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "komplizieren":{ "definitions":{ "kompliziert machen, schwierig gestalten":[ "das kompliziert die Sache au\u00dferordentlich" ], "kompliziert werden, sich schwierig gestalten":[ "die politische Lage kompliziert sich immer mehr" ] }, "history_and_etymology":[ "wohl r\u00fcckgebildet aus", "kompliziert" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "behindern", "erschweren" ], "time_of_retrieval":"20220707-043127", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "kompliziert":{ "definitions":{ "schwierig; verwickelt; [aus vielen Einzelheiten bestehend und daher] schwer zu durchschauen und zu handhaben":[ "ein komplizierter Charakter", "komplizierte Apparate, Berechnungen", "ein komplizierter (Medizin; mit einer offenen Wunde in Zusammenhang stehender ) Bruch", "sich kompliziert ausdr\u00fccken", "" ] }, "history_and_etymology":[ "wohl zu franz\u00f6sisch compliqu\u00e9 oder lateinisch complicitum, Nebenform von: complicatum, 2. Partizip von complicare = zusammenfalten, verwickeln, verwirren" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "haarig", "heikel", "kitzlig", "knifflig" ], "time_of_retrieval":"20220706-130824", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "komplottieren":{ "definitions":{ "ein Komplott anzetteln, sich verschw\u00f6ren":[] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch comploter" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "sich verschw\u00f6ren" ], "time_of_retrieval":"20220708-001049", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "komponieren":{ "definitions":{ "eine Komposition (1b) , Kompositionen (1b) schaffen":[ "eine Symphonie, eine Oper, einen Schlager komponieren" ], "nach bestimmten Gesichtspunkten [kunstvoll] gestalten":[ "Farbwirkungen harmonisch komponieren", "\u2329h\u00e4ufig im 2. Partizip:\u232a ein geschickt komponierter Roman, Bildband" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch componere = zusammenstellen, zu: ponere,", "Position" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "vertonen" ], "time_of_retrieval":"20220707-052234", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "kompositorisch":{ "definitions":{ "die Komposition (1a) betreffend":[], "die Komposition (2) betreffend; gestalterisch":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "gestalterisch", "k\u00fcnstlerisch" ], "time_of_retrieval":"20220708-043424", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kompossibel":{ "definitions":{ "zusammensetzbar, vereinbar":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch-mittellateinisch" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-231217", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kompostieren":{ "definitions":{ "mit Kompost d\u00fcngen":[], "zu Kompost verarbeiten":[ "das Erdbeerbeet kompostieren" ] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch composter, zu: compost,", "Kompost" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-233604", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "komprehensibel":{ "definitions":{ "begreifbar":[] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-113704", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kompress":{ "definitions":{ "(von Satzzeichen u. \u00c4.) ohne vorangehendes und/oder folgendes Leerzeichen, Spatium (1) [gesetzt]":[ "der Streckenstrich wird traditionell kompress gesetzt" ], "eng zusammengedr\u00e4ngt":[ "kompress aufgestellte B\u00fccher" ], "ohne Durchschuss (2) , in engem Zeilenabstand [gesetzt]":[ "einen Text kompress setzen" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch compressus, adjektivisches 2. Partizip von: comprimere,", "komprimieren" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-200256", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "komprimierbar":{ "definitions":{ "sich komprimieren lassend":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-035004", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "komprimieren":{ "definitions":{ "(Gase, D\u00e4mpfe o. \u00c4.) zusammenpressen, verdichten":[ "eine Datei komprimieren" ], "zusammenpressen":[ "die beiden Halsschlagadern komprimieren" ] }, "history_and_etymology":[ "lateinisch comprimere = zusammendr\u00fccken" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "konzentrieren", "verdichten", "zentralisieren", "zusammenpressen" ], "time_of_retrieval":"20220707-082032", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "komprimiert":{ "definitions":{ "in gedr\u00e4ngter K\u00fcrze [dargestellt], nur das Wesentliche enthaltend":[ "eine komprimierte Wiedergabe", "sich komprimiert ausdr\u00fccken" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mpri\u02c8mi\u02d0\u0250\u032ft", "synonyms":[ "dicht", "gedr\u00e4ngt" ], "time_of_retrieval":"20220707-171412", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kompromissbereit":{ "definitions":{ "bereit, Kompromisse zu schlie\u00dfen":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mpro\u02c8m\u026asb\u0259ra\u026a\u032ft", "synonyms":[ "gem\u00e4\u00dfigt", "konziliant", "kulant", "nachgiebig" ], "time_of_retrieval":"20220706-181521", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kompromissfaehig":{ "definitions":{ "f\u00e4hig, Kompromisse einzugehen":[], "f\u00fcr einen Kompromiss geeignet, als Kompromiss f\u00fcr alle Beteiligten akzeptabel":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-182818", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kompromisslerisch":{ "definitions":{ "zu Kompromissen neigend; allzu kompromissbereit, nachgiebig":[ "eine kompromisslerische Haltung" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "nachgiebig", "schwach", "weich", "willenlos" ], "time_of_retrieval":"20220708-003059", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kompromisslos":{ "definitions":{ "ohne [Bereitschaft zu einem] Kompromiss; keine Kompromissbereitschaft zeigend":[ "ein kompromissloser K\u00e4mpfer", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"k\u0254mpro\u02c8m\u026aslo\u02d0s", "synonyms":[ "eisern", "erbarmungslos", "fest", "gnadenlos" ], "time_of_retrieval":"20220706-051052", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "kompromittieren":{ "definitions":{ "durch eine \u00c4u\u00dferung oder ein Verhalten jemandes, dem eigenen Ansehen schaden; blo\u00dfstellen":[ "jemanden, sich durch etwas kompromittieren" ], "unberechtigt in ein Computersystem eindringen und dort gespeicherte Daten aussp\u00e4hen oder manipulieren":[ "Hackern war es gelungen, den Server zu kompromittieren und so an Tausende von Passw\u00f6rtern zu gelangen" ] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch compromettre = blo\u00dfstellen, jemanden in eine kritische Lage bringen (indem man ihn dem Urteil eines Dritten aussetzt) < lateinisch compromittere = sich gegenseitig versprechen, einen Schiedsspruch abzuwarten" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "blamieren", "blo\u00dfstellen" ], "time_of_retrieval":"20220706-215927", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "komptabel":{ "definitions":{ "verantwortlich, rechenschaftspflichtig":[] }, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch comptable, zu: compter = rechnen, z\u00e4hlen < lateinisch computare,", "Konto" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-210058", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "Kommisszeit":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Zeit des Milit\u00e4rdienstes":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-142002" }, "Komplementwinkel":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Winkel, der einen anderen zu 90\u00b0 erg\u00e4nzt":[ "im rechtwinkligen Dreieck sind die beiden spitzen Winkel Komplementwinkel" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-142147" }, "kommunitaristisch":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "den Kommunitarismus betreffend, zum Kommunitarismus geh\u00f6rend":[], "den Grunds\u00e4tzen des Kommunitarismus entsprechend":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-143944" }, "Kommissionssendung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Sendung von Kommissionsgut":[] }, "pronounciation":"k\u0254m\u026a\u02c8si\u032fo\u02d0nsz\u025bnd\u028a\u014b", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-144425" }, "Kommissur":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Querverbindung zwischen symmetrischen (3) Teilen des Zentralnervensystems , besonders zwischen den beiden Hemisph\u00e4ren (3) des Gro\u00dfhirns":[], "Verbindung zwischen Weichteilen im Bereich der Organe":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch commissura = Zusammenf\u00fcgung, Verbindung, zu: committere = verbinden" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-145810" }, "Kommunikationstechnologie":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Kommunikationstechnik":[] }, "pronounciation":"k\u0254munika\u02c8tsi\u032fo\u02d0nst\u025b\u00e7nolo\u0261i\u02d0", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-150123" }, "Komplizin":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Mitt\u00e4terin, Helfershelferin bei einer Straftat":[ "der T\u00e4ter hatte eine Komplizin" ] }, "pronounciation":"k\u0254m\u02c8pli\u02d0ts\u026an", "synonyms":[ "Kompagnon", "Mithelfer", "Mithelferin", "Mitt\u00e4ter" ], "history_and_etymology":[ "vgl.", "Komplize", "franz\u00f6sisch complice < sp\u00e4tlateinisch complex (Genitiv: complicis) = eng verbunden; Verb\u00fcndeter, zu lateinisch com- (< cum) = mit- und plectere (2. Partizip: plexum) = flechten; ineinanderf\u00fcgen" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-150534" }, "Komplettuebernahme":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "vollst\u00e4ndige \u00dcbernahme einer Firma durch einen K\u00e4ufer":[ "die, eine Komplett\u00fcbernahme anstreben, verhindern", "verbesserte Angebote f\u00fcr eine Komplett\u00fcbernahme" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-151211" }, "Kompromissformel":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Formel, auf die sich zwei oder mehrere Verhandlungspartner als Kompromiss einigen":[] }, "pronounciation":"k\u0254mpro\u02c8m\u026asf\u0254rml\u0329", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-151535" }, "Kompulsation":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Kompulsion":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-151606" }, "Komplettsystem":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "komplettes, alle f\u00fcr die vorgesehene Nutzung erforderlichen Funktionen bietendes System":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-151931" }, "Komplettanbieter":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Firma, die eine umfassende Gesamtheit von Produkten oder eines Produkts verkauft":[ "die Baufirma bringt das Niedrigenergiehaus als Komplettanbieter schl\u00fcsselfertig auf den Markt" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-152106" }, "Kommissionsmitglied":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Mitglied einer Kommission (1)":[] }, "pronounciation":"k\u0254m\u026a\u02c8si\u032fo\u02d0nsm\u026at\u0261li\u02d0t", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-153803" }, "Kommandoeinheit":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Kommandokapsel":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-154434" }, "Kompressionsverband":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Druckverband":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-155341" }, "Kommunismus":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "nach Karl Marx die auf den Sozialismus folgende Entwicklungsstufe, in der alle Produktionsmittel und Erzeugnisse in das gemeinsame Eigentum der Staatsb\u00fcrger \u00fcbergehen und alle Klassengegens\u00e4tze \u00fcberwunden sind":[ "der internationale Kommunismus", "unter dem, im Kommunismus leben" ], "politische Richtung, Bewegung, die sich gegen den Kapitalismus wendet und eine zentral gelenkte Wirtschafts- und Sozialordnung verficht":[] }, "pronounciation":"k\u0254mu\u02c8n\u026asm\u028as", "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "(wohl \u00fcber franz\u00f6sisch communisme <) englisch communism, zu lateinisch communis = allen oder mehreren gemeinsam, allgemein" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-160536" }, "Kompromissbereitschaft":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Bereitschaft zu Kompromissen":[] }, "pronounciation":"k\u0254mpro\u02c8m\u026asb\u0259ra\u026a\u032ft\u0283aft", "synonyms":[ "Kulanz", "Nachgiebigkeit" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-161321" }, "Komposttonne":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Biotonne":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-162759" }, "Kommissbrot":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "rechteckiges, dunkles Brot aus grob gemahlenem Mehl":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-162825" }, "Kommissionsvertrag":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Vertrag zwischen einem Kommission\u00e4r und seinem Auftraggeber":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-164927" }, "Kommunikationsbranche":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Branche der Kommunikationsdienste und der Kommunikationstechnik":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-165446" }, "Kommutation":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Umstellbarkeit, Vertauschbarkeit von Gr\u00f6\u00dfen":[], "Ersetzen einer sprachlichen Einheit (z. B. eines Buchstabens) durch eine andere und Untersuchung der dadurch bewirkten Ver\u00e4nderung (z. B. der Bedeutung)":[], "Winkel zweier Geraden, die von der Sonne zur Erde und zu einem anderen Planeten gehen":[], "Kommutierung":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch commutatio = Ver\u00e4nderung, Wechsel, zu: commutare,", "kommutieren" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-165521" }, "Komplementsystem":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "System von im Blutserum vorhandenen Proteinen, die bei der Immunabwehr eine wichtige Rolle spielen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-165919" }, "Kommissstiefel":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Milit\u00e4rstiefel mit langem Schaft":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-170247" }, "Kommandosprache":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Sprache, in der Auftr\u00e4ge an einen Computer formuliert werden":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-170957" }, "Komment":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Brauch, Sitte, Regel [des studentischen Lebens]":[ "es herrschte strenger Komment", "dem Komment folgen" ] }, "pronounciation":"k\u0254\u02c8m\u0251\u0303\u02d0", "synonyms":[ "Brauch", "Regel", "Sitte" ], "history_and_etymology":[ "zu franz\u00f6sisch comment = wie, also eigentlich = das Wie, die Art und Weise, etwas zu tun" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-171956" }, "Kommissionaerin":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Kauffrau, die Waren oder Wertpapiere in eigenem Namen f\u00fcr fremde Rechnung an- oder verkauft":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-172508" }, "Komplementaerprogramm":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "komplement\u00e4res, erg\u00e4nzendes, ein Komplement darstellendes Programm":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-172516" }, "Kommissionspraesident":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Pr\u00e4sident (2a) einer Kommission (1a) , besonders der Europ\u00e4ischen Kommission":[], "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-173019" }, "kommunalpolitisch":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "die Kommunalpolitik betreffend":[] }, "pronounciation":"k\u0254mu\u02c8na\u02d0lpoli\u02d0t\u026a\u0283", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-173816" }, "komplikationslos":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "ohne Komplikationen [verlaufend]":[] }, "pronounciation":"k\u0254mplika\u02c8tsi\u032fo\u02d0nslo\u02d0s", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-175324" }, "kommunistisch":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "den Kommunismus betreffend; zum Kommunismus geh\u00f6rend; in der Art des Kommunismus":[ "kommunistische Ideale", "die kommunistische Weltrevolution", "kommunistisch regierte L\u00e4nder" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "links", "rot", "sozialistisch" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-181615" }, "kompulsiv":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "n\u00f6tigend, zwingend":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch-neulateinisch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-181943" }, "Kommunikationsprozess":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Prozess, Vorgang des Kommunizierens":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-182125" }, "kommentierend":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "einen Kommentar enthaltend, zum Ausdruck bringend":[ "ein kommentierender Text" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-185500" }, "Komturkreuz":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Halskreuz eines Verdienstordens":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch-neulateinisch-franz\u00f6sisch; deutsch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-190532" }, "Kompressor":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Apparat zum Verdichten von Gasen und D\u00e4mpfen (z. B. f\u00fcr K\u00fchlmaschinen)":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "", "Kompression", "" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-190700" }, "Komfortwohnung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "h\u00f6herwertig ausgestattete Wohnung":[ "eine Komfortwohnung mieten, kaufen", "hier entstehen zw\u00f6lf Komfortwohnungen" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-190816" }, "Kommissionssprecher":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Sprecher einer Kommission":[], "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-193350" }, "Kommunalaufsicht":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "der Landesregierung unterstellte Beh\u00f6rde, die dar\u00fcber wacht, dass die kommunalen Verwaltungen im Rahmen der bestehenden Gesetze handeln":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-200031" }, "Kommissionsvorsitzender":{ "type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin", "definitions":{ "Vorsitzender einer Kommission":[], "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-201235" }, "Kommissioniererin":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "weibliche Person, die berufsm\u00e4\u00dfig Waren zusammenstellt":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-205059" }, "Komtur":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Ordensritter als Leiter einer Komturei":[], "Inhaber eines Komturkreuzes":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch-mittellateinisch-franz\u00f6sisch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-210144" }, "Kommerzialisierung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "das Kommerzialisieren":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-210505" }, "Kommandogeraet":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Rechen- und Steuerger\u00e4t bei Gesch\u00fctzen, das selbstt\u00e4tig Richtung und Zeitpunkt des Abschusses bestimmt":[], "elektrischer Zeigertelegraf, der die jeweils zuletzt gegebene Nachricht anzeigt":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-212238" }, "Kompositionsglied":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Glied, Element einer Zusammensetzung (z. B. Grundwort, Bestimmungswort)":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-212528" }, "Kometenbahn":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Bahn (2) eines Kometen":[] }, "pronounciation":"ko\u02c8me\u02d0tn\u0329ba\u02d0n", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-213729" }, "Komputation":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "\u00dcberschlag, Berechnung":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-214841" }, "Kompostierungsanlage":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Anlage f\u00fcr die Kompostierung von Abfall, M\u00fcll":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-215702" }, "Komsomolsekretaer":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Sekret\u00e4r (2a) des Komsomol":[], "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-224006" }, "Komsomol":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "kommunistische Jugendorganisation in der fr\u00fcheren UdSSR":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "russisch komsomol, gek\u00fcrzt aus:", "kom", "munisti\u010deskij", "so", "juz", "mol", "ode\u017ei" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-234118" }, "Komplettpaket":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "alle in Betracht kommenden Bestandteile umfassendes Paket (4)":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-235802" }, "Kommunionkleid":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "von M\u00e4dchen zur Erstkommunion getragenes festliches wei\u00dfes Kleid":[] }, "pronounciation":"k\u0254mu\u02c8ni\u032fo\u02d0nkla\u026a\u032ft", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-001858" }, "Kompositeurin":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Komponistin":[] }, "pronounciation":"\u2026\u02c8t\u00f8r\u026an", "synonyms":[ "Komponist", "Komponistin", "Tondichter", "Tondichterin" ], "history_and_etymology":[ "vgl.", "Kompositeur", "franz\u00f6sisch compositeur, zu: composer = komponieren" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-003301" }, "Komposit_Zahnfuellung_Material":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "zahnfarbenes F\u00fcllungsmaterial aus Kunststoff und Glas, das schichtweise aufgetragen wird":[] }, "pronounciation":"\u02c8k\u0254mp\u0259z\u026at", "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch-franz\u00f6sisch-englisch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-004519" }, "Kompottschale":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "kleine Schale f\u00fcr Kompott":[] }, "pronounciation":"k\u0254m\u02c8p\u0254t\u0283a\u02d0l\u0259", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-004638" }, "Kommunikationsbarriere":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "etwas, was eine Kommunikation hemmt oder verhindert":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-004747" }, "Kommunikationsfluss":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "st\u00f6rungsfreier Ablauf der Kommunikation":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-005640" }, "Komposita":{ "type":"\n Betonung \n \n \n Komp o sita \n \n \n", "definitions":{ "Plural von Kompositum":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-005948" }, "Kommunikationsdienst":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Betreiber einer der Kommunikation dienenden Einrichtung wie Telefonnetz, E-Mail u. a.":[] }, "pronounciation":"k\u0254munika\u02c8tsi\u032fo\u02d0nsdi\u02d0nst", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-010151" }, "Kommunistin":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Anh\u00e4ngerin, Verfechterin des Kommunismus":[ "sie ist Kommunistin" ], "weibliches Mitglied einer kommunistischen Partei":[ "sie regiert als Kommunistin" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-012046" }, "kompletiv":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "erg\u00e4nzend":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-012939" }, "Kommunikator":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "m\u00e4nnliche Person, die mit anderen [erfolgreich] kommuniziert (2)":[], "Ger\u00e4t, das Kommunikation erm\u00f6glicht":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "zu", "Kommunikation", "gebildet mit dem Suffix -ator (nach dem Muster von Organisation \u2013 Organisator u. a.)" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-013650" }, "Kommunikationsforschung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "wissenschaftliche Erforschung des Wesens [menschlicher] Kommunikation und der dazu ben\u00f6tigten Mittel":[] }, "pronounciation":"k\u0254munika\u02c8tsi\u032fo\u02d0nsf\u0254r\u0283\u028a\u014b", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-014351" }, "Komfortzone":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "von Bequemlichkeit und Risikofreiheit gepr\u00e4gter Bereich des privaten oder gesellschaftlichen Lebens":[ "raus aus den Komfortzonen!", "den Schritt aus der Komfortzone wagen", "die Komfortzone verlassen" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Annehmlichkeit", "Behaglichkeit", "Bequemlichkeit", "Gem\u00fctlichkeit" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-020153" }, "Komplizentum":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{}, "pronounciation":"k\u0254m\u02c8pli\u02d0tsn\u0329tu\u02d0m", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-021551" }, "kommutativ":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "umstellbar, vertauschbar (von mathematischen Gr\u00f6\u00dfen und sprachlichen Einheiten)":[], "die Kommutation 2 betreffend":[], "die Kommutierung betreffend":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "austauschbar", "auswechselbar", "ersetzbar", "konvertibel" ], "history_and_etymology":[ "lateinisch-neulateinisch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-022141" }, "Kommandofuehrung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "[bestimmte Art der] Aus\u00fcbung der milit\u00e4rischen Befehlsgewalt":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-022613" }, "Kommissionierung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Pr\u00fcfung von Bestellvorg\u00e4ngen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-023507" }, "Komantschin":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Angeh\u00f6rige einer nordamerikanischen indigenen Bev\u00f6lkerungsgruppe":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-030427" }, "kompromittierend":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "eine Kompromittierung bedeutend":[ "kompromittierendes Material", "einige sehr kompromittierende Fotografien" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-032553" }, "Kommissgeist":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "innere Einstellung, die nur Drill und Gehorsam kennt":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-033111" }, "Kommandantin":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "[milit\u00e4rische] Befehlshaberin eines Truppen\u00fcbungsplatzes, Standorts, einer Festung, eines Schiffs, Flugzeugs oder Panzers":[], "Kommandeurin":[] }, "pronounciation":"k\u0254man\u02c8dant\u026an", "synonyms":[ "Befehlshaber", "Befehlshaberin", "Kommandeur", "Kommandeurin" ], "history_and_etymology":[ "vgl.", "Kommandant", "franz\u00f6sisch commandant, zu: commander,", "kommandieren" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-034109" }, "Kommissionsvorschlag":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "von einer Kommission gemachter Vorschlag, besonders Vorlage (2) der Europ\u00e4ischen Kommission":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-035227" }, "Kommandeur":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Befehlshaber eines gr\u00f6\u00dferen Truppenteils (vom Bataillon bis zur Division)":[], "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[] }, "pronounciation":"\u2026\u02c8d\u00f8\u02d0\u0250\u032f", "synonyms":[ "Heerf\u00fchrer", "Heerf\u00fchrerin" ], "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch commandeur = Vorsteher" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-035534" }, "kommensurabel":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "mit gleichem Ma\u00df messbar; vergleichbar":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "analog", "\u00e4hnlich", "entsprechend", "gleich[artig]" ], "history_and_etymology":[ "sp\u00e4tlateinisch commensurabilis, zu lateinisch commetiri (2. Partizip: commensum) = ausmessen, zu: metiri,", "Mensur" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-035557" }, "Komprimierung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "das Komprimieren; das Komprimiertwerden":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Knappheit", "Konzentration" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-040545" }, "Kommandostab":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "den Kommandeur einer Truppe oder milit\u00e4rischen Dienststelle unterst\u00fctzendes F\u00fchrungsorgan":[] }, "pronounciation":"k\u0254\u02c8mando\u0283ta\u02d0p", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-050316" }, "Komoediant":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Schauspieler":[ "die Kom\u00f6dianten einer Wanderb\u00fchne", "er ist ein gl\u00e4nzender Kom\u00f6diant" ], "m\u00e4nnliche Person, die Kom\u00f6die (3) spielt":[] }, "pronounciation":"kom\u00f8\u02c8di\u032fant", "synonyms":[ "Akteur", "Akteurin", "Darsteller", "Darstellerin" ], "history_and_etymology":[ "\u00fcber das Englische (englisch comedian) < italienisch commediante = Schauspieler, zu: commedia = Kom\u00f6die" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-051210" }, "Kommemoration":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Ged\u00e4chtnis, F\u00fcrbitte in der Messe":[], "Ged\u00e4chtnisfeier in der Liturgie (z. B. zu Allerseelen)":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Andenken", "Erinnerung", "F\u00fcrbitte", "Ged\u00e4chtnis" ], "history_and_etymology":[ "lateinisch commemoratio, zu: commemorare, zu: memorare,", "memorieren" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-051955" }, "Kommunalwahl":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Wahl der Gemeinde- oder Stadtr\u00e4te":[] }, "pronounciation":"k\u0254mu\u02c8na\u02d0lva\u02d0l", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-052307" }, "Komparativ":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "erste Steigerungsstufe beim Adjektiv (z. B. sch\u00f6ner, besser)":[] }, "pronounciation":"\u2026\u02c8ti\u02d0f", "synonyms":[ "H\u00f6herstufe", "Mehrstufe" ], "history_and_etymology":[ "lateinisch (gradus) comparativus = zum Vergleichen geeignet(er Steigerungsgrad)" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-054646" }, "Komptabilitaet":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Verantwortlichkeit, Rechenschaftspflicht [in Bezug auf die Verwaltung \u00f6ffentlicher Stellen]":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Verantwortlichkeit" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-060540" }, "Kommisshengst":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "in sturem Milit\u00e4rdienst aufgehender, in seinem ganzen Wesen zum Milit\u00e4r geh\u00f6render [Unter]offizier":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-060556" }, "Kompromisspapier":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Papier (2) , das einen Kompromiss dokumentiert":[] }, "pronounciation":"k\u0254mpro\u02c8m\u026aspapi\u02d0\u0250\u032f", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-060626" }, "Kompositionsfuge":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Fuge (2)":[] }, "pronounciation":"k\u0254mpozi\u02c8tsi\u032fo\u02d0nsfu\u02d0\u0261\u0259", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-062844" }, "Kommandant":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "[milit\u00e4rischer] Befehlshaber eines Truppen\u00fcbungsplatzes, Standorts, einer Festung, eines Schiffs, Flugzeugs oder Panzers":[], "Kommandeur":[] }, "pronounciation":"k\u0254man\u02c8dant", "synonyms":[ "Befehlshaber", "Befehlshaberin", "Kommandeur", "Kommandeurin" ], "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch commandant, zu: commander,", "kommandieren" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-065228" }, "komparativ":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "auf Vergleichung beruhend":[], "vergleichend (von der Untersuchung zweier oder mehrerer Sprachen)":[], "steigernd":[] }, "pronounciation":"\u2026\u02c8ti\u02d0f", "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-071315" }, "Kommunikationstechnik":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "der Kommunikation dienende Technik":[] }, "pronounciation":"k\u0254munika\u02c8tsi\u032fo\u02d0nst\u025b\u00e7n\u026ak", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-073742" }, "Kommunionbank":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Bank vor dem Altarraum, auf der die Gl\u00e4ubigen zum Empfang der Kommunion niederknien":[] }, "pronounciation":"k\u0254mu\u02c8ni\u032fo\u02d0nba\u014bk", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-081337" }, "Kommutationsprobe":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Kommutation (1b)":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-083451" }, "Komponist":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "m\u00e4nnliche Person, die komponiert (1)":[], "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Tondichter", "Tondichterin", "Tonk\u00fcnstler", "Tonk\u00fcnstlerin" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-083748" }, "Kommunikationssoftware":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Software, die einem Kommunikationsmedium eingesetzt wird":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-085005" }, "Kompositkapitell":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "r\u00f6mische Form des Kapitells":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-085641" }, "Kommunikantin":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "weibliche Person, die [zum ersten Mal] kommuniziert (3)":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "vgl.", "Kommunikant", "kirchenlateinisch communicans (Genitiv: communicantis) = Teilnehmer am Abendmahl, zu lateinisch communicare,", "kommunizieren" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-095631" }, "Kommissionsgut":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Ware, f\u00fcr die der Besteller ein R\u00fcckgaberecht hat":[] }, "pronounciation":"k\u0254m\u026a\u02c8si\u032fo\u02d0ns\u0261u\u02d0t", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-101216" }, "Kombinierer":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Sportler, der an einer Kombination (3c) teilnimmt":[], "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-101347" }, "Kommensalismus":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "das Leben als Kommensale":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-105332" }, "Kommissionsbuchhaendler":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Buchh\u00e4ndler im Kommissionsbuchhandel":[], "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-111905" }, "Kompilation":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "das Kompilieren":[], "durch Kompilation (a) entstandenes Werk":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch compilatio = Pl\u00fcnderung, zu: compilare,", "kompilieren" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-112040" }, "Kommunikationswissenschaft":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "vgl. Kommunikationsforschung":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-112405" }, "Komplementaritaet":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "wechselseitige Entsprechung, Erg\u00e4nzung":[ "die Komplementarit\u00e4t zweier Begriffe" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "zu", "komplement\u00e4r" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-112414" }, "Kommunalwahlkampf":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "anl\u00e4sslich einer bevorstehenden Kommunalwahl stattfindender Wahlkampf":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-113441" }, "kommutieren":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "Gr\u00f6\u00dfen umstellen, miteinander vertauschen":[], "die Richtung des elektrischen Stroms \u00e4ndern":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "auswechseln", "ersetzen" ], "history_and_etymology":[ "lateinisch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-113914" }, "Kommazahl":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Dezimalzahl":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-114049" }, "Kompressionsstrumpf":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "elastischer St\u00fctzstrumpf (oder schlauchartiges Teilst\u00fcck, z. B. f\u00fcr ein Knie) mit Gummif\u00e4den oder Kr\u00e4uselkrepp":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-121540" }, "kompressibel":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "(besonders von Gasen) zusammendr\u00fcckbar, sich verdichten, komprimieren lassend":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "mittellateinisch compressibilis, zu sp\u00e4tlateinisch compressare,", "Kompresse" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-123445" }, "Komoediantentum":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "das Kom\u00f6diantsein (1)":[], "das Kom\u00f6diespielen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-123528" }, "kompetieren":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "geb\u00fchren, zustehen":[], "sich mitbewerben":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "geb\u00fchren", "verdienen", "zustehen" ], "history_and_etymology":[ "lateinisch competere (sp\u00e4tlateinisch auch = gemeinsam nach etwas streben),", "kompetent" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-124206" }, "Komplementaermenge":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Komplement (2)":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-124820" }, "komplimentieren":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "jemanden mit h\u00f6flichen Gesten und Redensarten irgendwohin geleiten":[ "jemanden in den Sessel komplimentieren", "jemanden aus dem Zimmer komplimentieren (verh\u00fcllend; h\u00f6flich aus dem Zimmer weisen )" ], "willkommen hei\u00dfen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-130348" }, "kombinierbar":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "sich kombinieren (1a) lassend":[ "vielf\u00e4ltig kombinierbare Kleidungsst\u00fccke" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "vereinbar", "vertr\u00e4glich" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-135748" }, "Kominform":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "zum Zwecke des Erfahrungsaustausches unter den kommunistischen Parteien und zu deren Koordinierung eingerichtetes Informationsb\u00fcro in den Jahren 1947\u20131956":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "Kurzwort aus:", "kom", "munistisches", "Inform", "ationsb\u00fcro" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-140700" }, "Komplementaerwinkel":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Komplementwinkel":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch-franz\u00f6sisch; deutsch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-143339" }, "Kommissionsgeschaeft":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "im eigenen Namen f\u00fcr fremde Rechnung abgeschlossenes Gesch\u00e4ft":[] }, "pronounciation":"k\u0254m\u026a\u02c8si\u032fo\u02d0ns\u0261\u0259\u0283\u025bft", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-144445" }, "Kompromisskandidat":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "f\u00fcr eine Wahl vorgeschlagener Kandidat, der nur bedingt den eigentlichen W\u00fcnschen oder Erfordernissen entspricht":[], "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[] }, "pronounciation":"k\u0254mpro\u02c8m\u026askandida\u02d0t", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-144547" }, "Kommendant":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Kommandant":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "zu lateinisch commendare,", "kommandieren" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-145521" }, "Kommunalsteuer":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Abgabe, die Unternehmer an die Kommunen zu entrichten haben":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-150348" }, "kommun":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "gemeinschaftlich, gemein":[ "das sind ganz kommune Geschichten", "sich mit jemandem kommun machen" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch communis = allen oder mehreren gemeinsam, allgemein, urspr\u00fcnglich wohl = mitverpflichtet, mitleistend, zu: com- (< cum) = mit und munus = Leistung, Amt; munia = Leistungen, Pflichten" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-152235" }, "Komprimat":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Zusammengefasstes, -gepresstes":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-154706" }, "Kombinatorik":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Teilgebiet der Mathematik, das sich mit den m\u00f6glichen Kombinationen (4) gegebener Dinge (Elemente) befasst":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-155858" }, "kommersieren":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "an einem Kommers teilnehmen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-162436" }, "Kompilatorin":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Verfasserin einer Kompilation":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "vgl.", "Kompilator", "sp\u00e4tlateinisch compilator" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-162716" }, "Kommissionsagentin":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "f\u00fcr einen bestimmten Unternehmer arbeitende Kommission\u00e4rin":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-162908" }, "Kompetenzueberschreitung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "\u00dcberschreitung der Kompetenz (1b)":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-163414" }, "Kommunalverwaltung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Verwaltung einer Kommune (1)":[] }, "pronounciation":"k\u0254mu\u02c8na\u02d0lf\u025b\u0250\u032fvalt\u028a\u014b", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-163507" }, "Kombinierte":{ "type":"substantiviertes Adjektiv, feminin", "definitions":{ "Kombiniererin":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-163529" }, "kommunikabel":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "kommunizierbar":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "zu", "kommunizieren", "(2) und", "-abel" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-165359" }, "kommissionieren":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "als staatliche Kommission einen Neubau o. \u00c4. abnehmen (5)":[ "wir fertigen und kommissionieren B\u00fcrom\u00f6bel nach Ihren W\u00fcnschen" ], "nach vorgegebenen Auftr\u00e4gen G\u00fcter und Waren zusammenstellen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-165426" }, "komparatistisch":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "die Komparatistik betreffend, mit den Methoden der Komparatistik, vergleichend":[ "eine komparatistische Betrachtung" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-165601" }, "Komparatist":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Vertreter der Komparatistik":[], "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-170955" }, "Komposthaufen":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Abfallhaufen f\u00fcr Pflanzenreste, Laub o. \u00c4. zur Gewinnung von Kompost":[] }, "pronounciation":"k\u0254m\u02c8p\u0254stha\u028a\u032ffn\u0329", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-171732" }, "Komfortabel":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Einsp\u00e4nnerdroschke":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-173607" }, "Kommissionschefin":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Chefin einer Kommission, besonders Pr\u00e4sidentin der Europ\u00e4ischen Kommission":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-174005" }, "Kommunikationskanal":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "der Kommunikation dienender Kanal (5)":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-175104" }, "Kompressionsverfahren":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Verfahren zur Datenkompression":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-181613" }, "Kommunalobligation":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "von einer Gemeinde aufgenommene \u00f6ffentliche Anleihe":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-183037" }, "Kombinierung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "das Kombinieren (1)":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-185504" }, "Kombipraeparat":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Kombinationspr\u00e4parat":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-185905" }, "kometar":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "von [einem] Kometen stammend, durch [einen] Kometen bedingt":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "englisch cometary" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-191619" }, "Kommissionsagent":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "f\u00fcr einen bestimmten Unternehmer arbeitender Kommission\u00e4r":[], "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-193348" }, "Komedonenquetscher":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Ger\u00e4t zum Entfernen von Mitessern":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-194957" }, "Kommandobruecke":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "auf Schiffen meist in der Mitte befindliche Deckaufbauten f\u00fcr die Schiffsf\u00fchrung":[] }, "pronounciation":"k\u0254\u02c8mandobr\u028fk\u0259", "synonyms":[ "Br\u00fccke", "Kommandostand" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-195049" }, "Komoediantentruppe":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Truppe von Kom\u00f6dianten (1)":[] }, "pronounciation":"kom\u00f8\u02c8di\u032fantn\u0329tr\u028ap\u0259", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-200129" }, "Kombinationslehre":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Teilgebiet der Mathematik, das sich mit den m\u00f6glichen Kombinationen (4) gegebener Dinge (Elemente) befasst":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-200938" }, "Kompetenzverteilung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Verteilung der Kompetenzen (1b)":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-201603" }, "Kombinationsfuszball":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Fu\u00dfball (2) , der gutes Kombinationsspiel (1) zeigt":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-201758" }, "kompilatorisch":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "auf Kompilation beruhend, aus Teilen verschiedener Werke zusammengeschrieben":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-202434" }, "Komsomolzin":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "weibliches Mitglied des Komsomol":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "russisch komsomolec" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-203956" }, "Kombinationsmoeglichkeit":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "M\u00f6glichkeit zu kombinieren (1)":[] }, "pronounciation":"k\u0254mbina\u02c8tsi\u032fo\u02d0nsm\u00f8\u02d0kl\u026a\u00e7ka\u026a\u032ft", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-211210" }, "Kommiss":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Milit\u00e4r, Milit\u00e4rdienst":[ "er ist beim, muss zum Kommiss" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Bundeswehr", "Kriegsdienst", "Milit\u00e4r[dienst]", "Wehrdienst" ], "history_and_etymology":[ "urspr\u00fcnglich = Heeresvorr\u00e4te; wohl zu lateinisch commissa (Plural von: commissum) = anvertrautes Gut, substantiviertes 2. Partizip von: committere = aus\u00fcben; anvertrauen, zu: mittere = schicken, beauftragen" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-212349" }, "Kombiticket":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Eintrittskarte, die f\u00fcr mehrere Museen, Ausstellungen, Auff\u00fchrungen o. \u00c4. gilt":[], "Fahrkarte, die f\u00fcr mehrere \u00f6ffentliche Verkehrsmittel gilt":[], "Fahrkarte, die gleichzeitig Eintrittskarte f\u00fcr eine Veranstaltung ist":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-215639" }, "Kompetition":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Wettbewerb, besonders sportlicher Wettbewerb, Wettkampf":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-220954" }, "Kompetenzverlust":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Verlust der Kompetenz (1b)":[] }, "pronounciation":"k\u0254mpe\u02c8t\u025bntsf\u025b\u0250\u032fl\u028ast", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-222311" }, "Kommabazillus":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Erreger der asiatischen Cholera":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-230124" }, "Komplexprogramm":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "gemeinsame, mehrere L\u00e4nder umfassende Wirtschaftsplanung":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-230712" }, "Kombinationston":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "schwach h\u00f6rbarer Ton, der durch das gleichzeitige Erklingen zweier kr\u00e4ftiger T\u00f6ne entsteht, deren Tonh\u00f6hen nicht zu nahe beisammenliegen":[] }, "pronounciation":"k\u0254mbina\u02c8tsi\u032fo\u02d0nsto\u02d0n", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-232611" }, "Kommende":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "ohne Amtsverpflichtung \u00fcbertragene kirchliche Pfr\u00fcnde":[], "Verwaltungsbezirk oder Ordenshaus der Johanniter oder des Deutschherrenordens":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch-mittellateinisch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-233102" }, "Kompartiment":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "durch eine Membran abgeteilter Bereich in einer Zelle":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Abteil", "Abteilung" ], "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch compartiment < italienisch compartimento, zu: compartire < sp\u00e4tlateinisch compartiri = teilen" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-233555" }, "Kommafehler":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Fehler in der Zeichensetzung in Bezug auf ein Komma":[] }, "pronounciation":"\u02c8k\u0254mafe\u02d0l\u0250", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-235202" }, "Kompetenzteam":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "f\u00fcr eine bestimmte Aufgabe aus einer Anzahl besonders geeigneter Personen zusammengestelltes Team":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-000728" }, "Komplementaerfarbe":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Farbe, die mit einer bestimmten anderen Farbe gemischt einen grauen Farbton ergibt":[ "die Komplement\u00e4rfarbe von Gr\u00fcn ist Magenta" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-001955" }, "Komparatistin":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Vertreterin der Komparatistik":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-004548" }, "Kombucha":{ "type":"Substantiv, maskulin, oder Substantiv, feminin, oder Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "feste, br\u00e4unliche, Milchs\u00e4urebakterien und Hefen enthaltende Masse, mit deren Hilfe Tee vergoren werden kann; Teepilz":[], "mit Kombucha (1) vergorener Tee":[] }, "pronounciation":"k\u0254m\u02c8bu\u02d0xa", "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "Herkunft ungekl\u00e4rt, vielleicht aus dem Japanischen unter f\u00e4lschlicher Anlehnung an ein gleichlautendes japanisches Wort mit der Bedeutung \u201eHefetee\u201c (nach der farblichen und geschmacklichen \u00c4hnlichkeit) und letztlich vielleicht aus dem Chinesischen; vgl. chinesisch (Pinyin) cha = Tee" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-010731" }, "Kombinationszug":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Spielzug, bei dem kombiniert (3) wird":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-014438" }, "Komplexleiterin":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Leiterin einer Komplexbrigade":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-023149" }, "Kompetenzzentrum":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "[besonders gef\u00f6rderte] Einrichtung, in der Fachleute in einem bestimmten Aufgabenbereich gemeinsam arbeiten":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-023833" }, "Kommentierung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "das Kommentieren":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-043801" }, "Komoediantin":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Schauspielerin":[ "eine ausgezeichnete Kom\u00f6diantin" ], "weibliche Person, die Kom\u00f6die (3) spielt":[] }, "pronounciation":"kom\u00f8\u02c8di\u032fant\u026an", "synonyms":[ "Akteur", "Akteurin", "Darsteller", "Darstellerin" ], "history_and_etymology":[ "vgl.", "Kom\u00f6diant", "\u00fcber das Englische (englisch comedian) < italienisch commediante = Schauspieler, zu: commedia = Kom\u00f6die" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-044856" }, "komestibel":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "genie\u00dfbar, essbar":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "essbar", "genie\u00dfbar" ], "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch comestible < mittellateinisch comestibilis, zu lateinisch comestum = 2. Partizip von: comedere,", "Komedo" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-045928" }, "Kompletorium":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Erg\u00e4nzungsvorschrift (zu einem Gesetz)":[], "Komplet":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch-mittellateinisch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-050244" }, "Kombischluessel":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "mehreren Zwecken dienender Schraubenschl\u00fcssel":[], "mehreren Zwecken dienender Schl\u00fcssel, besonders Z\u00fcndschl\u00fcssel, mit dem auch das Schloss an der Wagent\u00fcr und am Kofferraum bet\u00e4tigt werden kann":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-051350" } }