{ "Fenn":{ "definitions":{ "Moor, Sumpf[land]":[] }, "history_and_etymology":[ "mittelniederdeutsch venne = Sumpf-, Moorland, vgl. althochdeutsch fenne = Sumpf, Herkunft ungekl\u00e4rt" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Bruch", "Moor", "Sumpf" ], "time_of_retrieval":"20220706-222304", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Fenster":{ "definitions":{ "auf dem Bildschirm eines Computers erscheinendes rechteckiges Feld, das dazu dient, Textteile, Teile eines Programmes (4) oder andere Informationen zus\u00e4tzlich auf der Benutzeroberfl\u00e4che darzustellen [und zu bearbeiten]":[ "ein ge\u00f6ffnetes, gekipptes, eingeschlagenes Fenster", "das Fenster ist blind geworden", "die Fenster putzen", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a mit dieser Ma\u00dfnahme hat der Staat endlich wieder ein Fenster zur Welt ge\u00f6ffnet (Beziehungen mit der \u00fcbrigen Welt m\u00f6glich gemacht)" ], "meist verglaste \u00d6ffnung, die Licht [und Luft] in einen geschlossenen Raum dringen l\u00e4sst":[ "ein vergittertes Fenster", "das Fenster geht auf die Stra\u00dfe hinaus", "aus dem Fenster sehen, fallen", "die Nachbarn lagen alle in den Fenstern (st\u00fctzten sich mit den Armen auf die Fensterbank und sahen hinaus)", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ein Briefumschlag mit Fenster (Fensterbriefumschlag)" ], "zum Verschlie\u00dfen der Fenster\u00f6ffnung dienendes gerahmtes Glas":[ "sich [zu] weit aus dem Fenster lehnen/h\u00e4ngen (sich [zu] weit vorwagen, sich [zu] sehr exponieren)", "aus dem/zum Fenster hinausreden, Fenstersprechen (1. vergeblich, erfolglos reden, sprechen. 2. scheinbar nur um der Sache willen, in Wahrheit aber f\u00fcr die \u00d6ffentlichkeit propagandistisch, manipulierend reden, sprechen.)", "weg vom Fenster sein (umgangssprachlich: [von der \u00d6ffentlichkeit] nicht mehr beachtet sein, abgeschrieben, nicht mehr gefragt sein)" ] }, "history_and_etymology":[ "mittelhochdeutsch venster, althochdeutsch fenstar < lateinisch fenestra" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Fenster\u00f6ffnung", "Fensterglas", "[Fenster]scheibe", "Fensterverglasung" ], "time_of_retrieval":"20220706-174307", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[ "sich [zu] weit aus dem Fenster lehnen/h\u00e4ngen (sich [zu] weit vorwagen, sich [zu] sehr exponieren)", "aus dem/zum Fenster hinausreden, Fenstersprechen (1. vergeblich, erfolglos reden, sprechen. 2. scheinbar nur um der Sache willen, in Wahrheit aber f\u00fcr die \u00d6ffentlichkeit propagandistisch, manipulierend reden, sprechen.)", "weg vom Fenster sein (umgangssprachlich: [von der \u00d6ffentlichkeit] nicht mehr beachtet sein, abgeschrieben, nicht mehr gefragt sein)" ] }, "Fensterbalken":{ "definitions":{ "\n":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Fensterladen", "Spalett[laden]" ], "time_of_retrieval":"20220707-053704", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Fensterglas":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-031228", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Fensterladen":{ "definitions":{ "meist aus Holz gefertigte, schwenkbare Vorrichtung an der Au\u00dfenwand, mit der ein Fenster gesch\u00fctzt oder verdunkelt werden kann":[ "geschlossene Fensterl\u00e4den", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Fensterbalken", "Spalett[laden]" ], "time_of_retrieval":"20220707-071544", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Fensterleder":{ "definitions":{ "Lappen aus weichem, d\u00fcnnem Leder zum Fensterputzen":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8f\u025bnst\u0250le\u02d0d\u0250", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-033343", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Fensteroeffnung":{ "definitions":{ "f\u00fcr ein Fenster bestimmte, als Fenster dienende \u00d6ffnung in einer Wand":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8f\u025bnst\u0250\u0294\u0153fn\u028a\u014b", "synonyms":[ "Fenster" ], "time_of_retrieval":"20220706-212332", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Fensterrahmen":{ "definitions":{ "in der Mauer verankerter \u00e4u\u00dferer Rahmen, an dem die Fensterfl\u00fcgel befestigt sind":[], "meist beweglich angebrachter innerer Rahmen, in dem die Glasscheiben befestigt sind":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220705-045103", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Fensterrose":{ "definitions":{ "gro\u00dfes, rundes, mit Ma\u00dfwerk ausgef\u00fclltes, oft buntes Kirchenfenster (der Gotik); ":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8f\u025bnst\u0250ro\u02d0z\u0259", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220705-052459", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Fensterscheibe":{ "definitions":{ "in den ":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Fenster", "Scheibe" ], "time_of_retrieval":"20220705-024322", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Fensterverglasung":{ "definitions":{ "Verglasung (2)":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Fenster", "Fensterglas", "[Fenster]scheibe", "Glasfenster" ], "time_of_retrieval":"20220707-110115", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Fennek":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "kleines, einem Fuchs \u00e4hnliches Raubtier mit langem, wolligem Fell, buschigem Schwanz und au\u00dfergew\u00f6hnlich gro\u00dfen Ohren; W\u00fcstenfuchs":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "arabisch fanak" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-005847" }, "fennosarmatisch":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "Fennosarmatia betreffend":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-091539" }, "Fendant":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Wei\u00dfwein aus dem Wallis":[] }, "pronounciation":"f\u0251\u0303\u02c8d\u0251\u0303\u02d0", "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch fendant, substantiviertes 1. Partizip von: (se) fendre = platzen, sich spalten (da die Beeren der gleichnamigen Traubensorte unter den Z\u00e4hnen zerplatzen)" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-124717" }, "Fencheloel":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "aus den Fr\u00fcchten des Fenchels destilliertes \u00e4therisches \u00d6l, das als Aromastoff und zu medizinischen Zwecken verwendet wird":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-173817" }, "Fensterbruestung":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "unterhalb eines Fensters liegender Teil einer Wand":[] }, "pronounciation":"\u02c8f\u025bnst\u0250br\u028fst\u028a\u014b", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-185344" }, "Fencheltee":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "aus den Samen des Fenchels hergestellter Tee":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-194710" }, "Fennosarmatia":{ "type":"Substantiv, feminin (Eigenname)", "definitions":{ "Baltica":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "neulateinisch; aus lateinisch", "Fenni", "\u201eFinnen\u201c und lateinisch", "Sarmatia", "\u201epolnisch-russisches Tiefland\u201c" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-200456" }, "Fenchelgemuese":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Knollen des Fenchels als Gem\u00fcse":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-210754" }, "Fennoskandia":{ "type":"Substantiv, feminin (Eigenname)", "definitions":{ "Skandinavien einschlie\u00dflich D\u00e4nemarks und Finnlands":[], "Scholle (3) , die das \u00f6stliche Skandinavien und Teile des n\u00f6rdlichen Osteuropas sowie bestimmte Gebiete des westlichen Skandinaviens umfasst":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "zu Scandia, im Mittellateinischen wohl Name Schwedens" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-214449" }, "Fench":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "eine Hirseart":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "mittelhochdeutsch vench, phenich, althochdeutsch phenih < mittellateinisch panicium < lateinisch p\u0101n\u012bcum = italienische Hirse" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-224901" }, "fennoskandisch":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "Fennoskandia, Fennoskandien betreffend, dazu geh\u00f6rend":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-232126" }, "Fenriswolf":{ "type":"Substantiv, maskulin (Eigenname)", "definitions":{ "Fenrir":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-233259" } }