{ "Mischgetraenk":{ "definitions":{ "\n":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Cocktail", "Mixgetr\u00e4nk" ], "time_of_retrieval":"20220707-085140", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Mischpult":{ "definitions":{ "Ger\u00e4t, mit dessen Hilfe Musik, Sprache, Ger\u00e4usche, die aus verschiedenen Quellen stammen, zu einem einheitlichen Klangbild vereinigt werden":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-034359", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Mischung":{ "definitions":{ "Gemischtes, Gemisch":[ "eine gute Mischung", "eine Mischung Pralinen" ], "das Mischen (1)":[ "durch die Mischung der beiden Farben entstand ein dunkles Gr\u00fcn" ], "etwas, was [noch deutlich erkennbare] Bestandteile, Elemente, Eigenschaften von Verschiedenem, Gegens\u00e4tzlichem, normalerweise nicht zusammen Vorkommendem enth\u00e4lt, aus Gegens\u00e4tzlichem besteht":[ "ihr Kleid ist eine Mischung aus Cocktailkleid und Dirndl", "sie sah ihn mit einer Mischung aus, (seltener:) von Abneigung und Mitleid an" ] }, "history_and_etymology":[ "mittelhochdeutsch mischunge, althochdeutsch miscunga" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Allerlei", "Cocktail", "Durcheinander" ], "time_of_retrieval":"20220706-130725", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Mise":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":[ "franz\u00f6sisch mise, substantivierte weibliche Form des 2. Partizips von: mettre = (ein)setzen, stellen, legen" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Einsatz", "Einlage", "Poule", "Spielgeld" ], "time_of_retrieval":"20220706-132949", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Missachtung":{ "definitions":{ "das Missachten; Geringsch\u00e4tzung, die jemandem, einer Sache entgegengebracht wird":[ "jemanden mit Missachtung strafen", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"m\u026as\u02c8\u0294axt\u028a\u014b", "synonyms":[ "Geringachtung", "Geringsch\u00e4tzung", "Herabsetzung", "Herabw\u00fcrdigung" ], "time_of_retrieval":"20220706-181734", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Missbehagen":{ "definitions":{ "unangenehmes Gef\u00fchl, Unbehagen":[ "etwas mit Missbehagen beobachten", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8m\u026asb\u0259ha\u02d0\u0261n\u0329", "synonyms":[ "Unbehagen", "Unzufriedenheit", "Widerwille" ], "time_of_retrieval":"20220706-103819", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Missbildung":{ "definitions":{ "\n":[], "Die Verwendung der Bezeichnung ":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8m\u026asb\u026ald\u028a\u014b", "synonyms":[ "Abnormit\u00e4t", "Fehlbildung", "Misswuchs", "Verunstaltung" ], "time_of_retrieval":"20220707-041130", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Missbilligung":{ "definitions":{ "das Missbilligen":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8m\u026asb\u026al\u026a\u0261\u028a\u014b", "synonyms":[ "Ablehnung", "Abneigung", "Absage", "Abscheu" ], "time_of_retrieval":"20220706-110336", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Missbilligungsantrag":{ "definitions":{ "gegen jemanden oder etwas gerichteter Antrag auf Missbilligung":[ "einen Missbilligungsantrag gegen jemanden einbringen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-113542", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Missbrauch":{ "definitions":{ "Vergewaltigung; Anwendung sexueller Gewalt, besonders gegen\u00fcber Kindern":[], "das Missbrauchen (1a)":[ "der Missbrauch der Macht", "Missbrauch mit etwas treiben" ], "\u00fcberm\u00e4\u00dfiger Gebrauch; Abusus":[ "der Missbrauch von Medikamenten" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8m\u026asbra\u028a\u032fx", "synonyms":[ "Vergewaltigung", "Violation", "Sch\u00e4ndung" ], "time_of_retrieval":"20220707-173408", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Missbraucherin":{ "definitions":{ "weibliche Person, die Missbrauch (2) begeht":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-180740", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Missbrauchsbeauftragte":{ "definitions":{ "von einer kirchlichen oder staatlichen Institution beauftragte weibliche Person, die f\u00fcr die Aufkl\u00e4rung von F\u00e4llen sexuellen Missbrauchs zust\u00e4ndig ist":[ "die vom Bisch\u00f6flichen Ordinariat eingesetzte Missbrauchsbeauftragte", "die Kompetenzen einer neuen Missbrauchsbeauftragten sollten erweitert werden" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-011619", "type":"substantiviertes Adjektiv, feminin", "wendungen":[] }, "Missbrauchsbeauftragter":{ "definitions":{ "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[], "von einer kirchlichen oder staatlichen Institution beauftragte m\u00e4nnliche Person, die f\u00fcr die Aufkl\u00e4rung von F\u00e4llen sexuellen Missbrauchs zust\u00e4ndig ist":[ "die beiden Missbrauchsbeauftragten des Bistums", "Gespr\u00e4che mit dem Missbrauchsbeauftragten der Regierung" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-191425", "type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Missbrauchsskandal":{ "definitions":{ "Skandal (1) um (systematischen und vertuschten) sexuellen Missbrauch":[ "der Missbrauchsskandal in der Di\u00f6zese Boston", "Missbrauchsskandale aufdecken" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-191330", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Missbrauchsstudie":{ "definitions":{ "wissenschaftliche Untersuchung zu Kindesmissbrauch , zu bestimmten Missbrauchsf\u00e4llen":[ "unabh\u00e4ngige, bisch\u00f6fliche, gescheiterte Missbrauchsstudien", "eine Missbrauchsstudie in Auftrag geben" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-200550", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Missbrauchsvorwurf":{ "definitions":{ "Vorwurf, jemanden [sexuell] missbraucht zu haben":[ "einen neuen Missbrauchsvorwurf erheben", "Missbrauchsvorw\u00fcrfe in den Kirchen untersuchen", "zu Missbrauchsvorw\u00fcrfen Stellung beziehen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-054603", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Missdeutung":{ "definitions":{ "falsche Deutung, Auslegung, Erkl\u00e4rung":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Missverst\u00e4ndnis", "Fehldeutung", "Fehleinsch\u00e4tzung" ], "time_of_retrieval":"20220707-212343", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Missehe":{ "definitions":{ "Missheirat":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-050627", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Misserfolg":{ "definitions":{ "[unerwartet] schlechter, entt\u00e4uschender, negativer Ausgang einer Unternehmung o.\u00a0\u00c4.":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Bauchlandung", "Blamage", "Bruchlandung", "Desaster" ], "time_of_retrieval":"20220706-222706", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Missgeschick":{ "definitions":{ "[durch Ungeschicklichkeit, Unvorsichtigkeit hervorgerufener] peinlicher, \u00e4rgerlicher Vorfall":[ "jemandem passiert ein Missgeschick", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Fatalit\u00e4t", "Panne", "Pech" ], "time_of_retrieval":"20220707-023342", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Missgriff":{ "definitions":{ "sich als falsch erweisende Entscheidung, Handlung":[ "der Kauf des Autos war ein Missgriff", "einen Missgriff tun, machen", "sich als Missgriff erweisen", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Fehler", "Fehlgriff", "Fehlhandlung" ], "time_of_retrieval":"20220706-231627", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Misshandlung":{ "definitions":{ "das Misshandeln; das Misshandeltwerden":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"m\u026as\u02c8handl\u028a\u014b", "synonyms":[ "Folter", "Folterung", "Qu\u00e4lerei", "Marter" ], "time_of_retrieval":"20220706-202740", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Mission":{ "definitions":{ "[ins Ausland] entsandte Personengruppe mit besonderem Auftrag":[ "eine Mission entsenden" ], "[mit einer Entsendung verbundener] Auftrag; Sendung":[ "eine gef\u00e4hrliche, politische Mission", "ihre Mission ist erf\u00fcllt, gescheitert, beendet" ], "diplomatische Vertretung":[ "Mission betreiben", "die Innere Mission (Organisation f\u00fcr religi\u00f6se Erneuerung und Sozialarbeit unter Christen)" ] }, "history_and_etymology":[ "kirchenlateinisch missio = das Entsenden christlicher Glaubensboten < lateinisch missio = das Entsenden, zu: mittere (2. Partizip: missum) = entsenden" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Amt", "Aufgabe", "Auftrag", "Berufung" ], "time_of_retrieval":"20220707-020237", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Missionar":{ "definitions":{ "\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[], "in der [christlichen] ":[ "er ist, arbeitet als Missionar in Afrika", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"m\u026asi\u032fo\u02c8na\u02d0\u0250\u032f", "synonyms":[ "Apostel", "Geistliche", "Geistlicher" ], "time_of_retrieval":"20220706-213403", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Missionsreise":{ "definitions":{ "Reise, die in der Absicht der Missionierung unternommen wird; Bekehrungsreise":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-064259", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Missionsschwester":{ "definitions":{ "in der Mission t\u00e4tige Ordensschwester":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220708-081117", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Misslichkeit":{ "definitions":{ "missliche Angelegenheit, Situation; Unannehmlichkeit":[ "wir m\u00fcssen einen Ausweg aus dieser Misslichkeit finden", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Bedr\u00e4ngnis", "Bredouille", "Dilemma", "Drangsal" ], "time_of_retrieval":"20220707-042408", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Missliebigkeit":{ "definitions":{ "Unbeliebtheit":[ "politische Missliebigkeit (politisch motivierte Unbeliebtheit)" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Unbeliebtheit", "Unerw\u00fcnschtheit", "Unliebsamkeit", "Unpopularit\u00e4t" ], "time_of_retrieval":"20220708-035929", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Missstand":{ "definitions":{ "schlimmer, nicht der Ordnung, den Vorschriften o.\u00a0\u00c4. entsprechender Zustand":[ "Missst\u00e4nde in der Verwaltung wurden aufgedeckt", "einen Missstand anprangern, abstellen, beseitigen", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Ausw\u00fcchse", "Elend", "Kalamit\u00e4t" ], "time_of_retrieval":"20220707-031820", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Missstimmung":{ "definitions":{ "gedr\u00fcckte, gereizte Stimmung":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8m\u026as\u0283t\u026am\u028a\u014b", "synonyms":[ "\u00c4rger", "Spannung", "Unbehagen" ], "time_of_retrieval":"20220706-134315", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Misstrauen":{ "definitions":{ "kritische, das Selbstverst\u00e4ndliche bezweifelnde Einstellung gegen\u00fcber einem Sachverhalt, das Zweifeln an der Vertrauensw\u00fcrdigkeit einer Person; Argwohn, Skepsis":[ "leises, tiefes Misstrauen", "das Misstrauen [gegen ihn] war unbegr\u00fcndet", "Misstrauen s\u00e4en", "ein gesundes Misstrauen, eine Portion Misstrauen haben", "jemandem, einer Sache gro\u00dfes Misstrauen entgegenbringen", "Misstrauen gegen jemanden haben, hegen", "voller Misstrauen sein", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Bedenken", "Skepsis", "Unglaube", "Verdacht" ], "time_of_retrieval":"20220707-072029", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Missverstaendnis":{ "definitions":{ "[unbeabsichtigte] falsche Deutung, Auslegung einer Aussage oder Handlung":[ "ein folgenschweres, fatales, bedauerliches Missverst\u00e4ndnis", "das muss ein Missverst\u00e4ndnis sein", "hier liegt wohl ein Missverst\u00e4ndnis vor", "ein Missverst\u00e4ndnis beseitigen, aufkl\u00e4ren, aus der Welt schaffen, ausr\u00e4umen", "keine Missverst\u00e4ndnisse aufkommen lassen", "etwas beruht auf einem Missverst\u00e4ndnis", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Fehldeutung", "Fehleinsch\u00e4tzung", "Fehlinterpretation" ], "time_of_retrieval":"20220706-210115", "type":"Substantiv, Neutrum", "wendungen":[] }, "Misswuchs":{ "definitions":{ "(von Pflanzen) Missbildung":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8m\u026asvu\u02d0ks", "synonyms":[ "Missbildung", "Abnormit\u00e4t", "Fehlbildung", "Verunstaltung" ], "time_of_retrieval":"20220706-231712", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Mist_Dung_Duenger_Dreck_Sache":{ "definitions":{ "M\u00fcll":[ "nicht auf jemandes Mist gewachsen sein (umgangssprachlich: nicht von jemandem stammen, von jemandem erarbeitet, ausgedacht sein: das ist doch nicht auf deinem Mist gewachsen!)" ], "Unsinn, dummes Zeug":[ "ich werfe den ganzen Mist weg" ], "als wertlos, unn\u00fctz, l\u00e4stig angesehene Gegenst\u00e4nde, Sachen":[ "der Hahn steht auf dem Mist", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die alten Kleider kannst du ruhig auf den Mist werfen (wegwerfen)" ], "l\u00e4stige, \u00e4rgerliche, dumme Angelegenheit, Sache":[ "er redet den ganzen Tag nur Mist" ], "mit Stroh, Streu vermischte Exkremente bestimmter Haustiere, die als D\u00fcnger verwendet werden":[ "eine Fuhre Mist", "Mist fahren, ausbreiten, streuen" ] }, "history_and_etymology":[ "mittelhochdeutsch, althochdeutsch mist, urspr\u00fcnglich = Harn, Kot" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "Dung", "D\u00fcnger", "Talmi", "Graffelwerk" ], "time_of_retrieval":"20220706-221437", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[ "nicht auf jemandes Mist gewachsen sein (umgangssprachlich: nicht von jemandem stammen, von jemandem erarbeitet, ausgedacht sein: das ist doch nicht auf deinem Mist gewachsen!)" ] }, "Mist_Nebel":{ "definitions":{ "leichter Nebel":[] }, "history_and_etymology":[ "englisch" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-230757", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Misthaufen":{ "definitions":{ "Sammelplatz f\u00fcr Mist auf einem Bauernhof":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8m\u026astha\u028a\u032ffn\u0329", "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-073336", "type":"Substantiv, maskulin", "wendungen":[] }, "Mistjauche":{ "definitions":{ "\n":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8m\u026astja\u028a\u032fx\u0259", "synonyms":[ "Jauche", "Puddel", "G\u00fclle" ], "time_of_retrieval":"20220707-045705", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "Mistschaufel":{ "definitions":{ "\n":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8m\u026ast\u0283a\u028a\u032ffl\u0329", "synonyms":[ "Dreckschaufel", "Kehrschaufel" ], "time_of_retrieval":"20220705-072811", "type":"Substantiv, feminin", "wendungen":[] }, "mischen":{ "definitions":{ "(Spielkarten) vor dem Spiel in eine absichtlich ungeordnete Reihenfolge bringen":[ "sich unters Volk mischen" ], "durch Mischen (1a) entstehen lassen, zubereiten":[ "Wasser mischt sich nicht mit \u00d6l", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a Ekel und Verzweiflung mischten sich" ], "eine [kleine Menge einer] Substanz zu einer anderen hinzuf\u00fcgen und mit ihr vermischen":[ "Gift mischen", "sich einen Drink mischen" ], "sich mit etwas vermischen":[ "in meine Freude mischte sich Angst" ], "verschiedene Substanzen [in einem bestimmten Verh\u00e4ltnis] zusammenbringen und so durcheinanderr\u00fchren, -sch\u00fctteln o. \u00c4., dass eine [einheitliche] Masse, Substanz, ein Gemisch entsteht":[ "Wasser und Wein mischen" ], "zu etwas hinzukommen und sich damit vermischen":[ "die Karten mischen" ] }, "history_and_etymology":[ "mittelhochdeutsch mischen, althochdeutsch miscan, wohl < lateinisch miscere = (ver)mischen" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "anr\u00fchren", "durchmengen", "durchmischen", "mixen" ], "time_of_retrieval":"20220706-135714", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "missachten":{ "definitions":{}, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8m\u026as\u2026", "synonyms":[ "hinweggehen", "hinwegsehen" ], "time_of_retrieval":"20220707-064814", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "missbraeuchlich":{ "definitions":{ "absichtlich falsch, unerlaubt":[ "etwas missbr\u00e4uchlich benutzen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8m\u026asbr\u0254\u026a\u032f\u00e7l\u026a\u00e7", "synonyms":[ "unerlaubt", "zweckentfremdet" ], "time_of_retrieval":"20220708-050240", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "missbrauchen":{ "definitions":{ "etwas in \u00fcberm\u00e4\u00dfigem, sich sch\u00e4dlich auswirkendem Ma\u00df zu sich nehmen, anwenden":[ "Drogen missbrauchen" ], "falsch, nicht seiner eigentlichen Bestimmung oder seinem eigentlichen Verwendungszweck entsprechend gebrauchen, benutzen; in unredlicher, unerlaubter Weise [f\u00fcr eigenn\u00fctzige Zwecke] gebrauchen, benutzen":[ "seine Macht missbrauchen" ], "vergewaltigen; sexuelle Gewalt gegen\u00fcber jemandem (besonders gegen\u00fcber Kindern) aus\u00fcben":[ "Minderj\u00e4hrige, ein Kind, M\u00e4dchen, Jungen sexuell missbrauchen" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-193609", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "missdeutbar":{ "definitions":{ "sich missdeuten lassend":[ "missdeutbare Worte, Zeichen", "etwas ist missdeutbar" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-232212", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "missen":{ "definitions":{ "\n":[], "entbehren (1b)":[ "die Klimaanlage im Auto m\u00f6chte ich nicht mehr missen", "gerade dich m\u00f6chte ich bei meiner Feier am wenigsten missen", "" ] }, "history_and_etymology":[ "mittelhochdeutsch, althochdeutsch missen, urspr\u00fcnglich = verwechseln, verfehlen" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "vermissen", "verzichten" ], "time_of_retrieval":"20220705-011231", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "missfallen":{ "definitions":{ "Missfallen ausl\u00f6sen, hervorrufen":[ "ihr Benehmen missf\u00e4llt mir", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "absto\u00dfen" ], "time_of_retrieval":"20220705-021946", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "missgelaunt":{ "definitions":{ "schlecht gelaunt":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "\u00e4rgerlich", "brummig", "gereizt", "griesgr\u00e4mig" ], "time_of_retrieval":"20220705-025634", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "missgestaltet":{ "definitions":{ "in auffallender Weise fehlgebildet":[ "der missgestaltete Bahnhofsvorplatz", "" ], "in h\u00e4sslicher, unsch\u00f6ner Weise gestaltet":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "unf\u00f6rmig", "verknorzt" ], "time_of_retrieval":"20220705-002057", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "missgestimmt":{ "definitions":{ "sehr schlecht gelaunt":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "\u00e4rgerlich", "brummig", "gereizt", "griesgr\u00e4mig" ], "time_of_retrieval":"20220706-130347", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "missgluecken":{ "definitions":{ "nicht gl\u00fccken; misslingen":[ "der erste Versuch missgl\u00fcckte", "der Kuchen ist mir leider missgl\u00fcckt", "ein missgl\u00fccktes Unternehmen", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"m\u026as\u02c8\u0261l\u028fkn\u0329", "synonyms":[ "fehlschlagen", "missraten" ], "time_of_retrieval":"20220706-204450", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "missgoennen":{ "definitions":{ "jemandem einen Erfolg, eine Verg\u00fcnstigung o.\u00a0\u00c4. nicht g\u00f6nnen [ohne selbst daran interessiert zu sein]":[ "jemandem seine gute Stellung missg\u00f6nnen", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8m\u026as\u0261\u0153n\u0259n", "synonyms":[ "beneiden", "neiden" ], "time_of_retrieval":"20220706-181220", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "missguenstig":{ "definitions":{ "Missgunst empfindend, zeigend, \u00e4u\u00dfernd":[ "missg\u00fcnstige Nachbarn", "missg\u00fcnstig sein", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "eifers\u00fcchtig", "neiderf\u00fcllt", "neidisch" ], "time_of_retrieval":"20220706-234150", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "misshandeln_falsch_handeln_irren":{ "definitions":{ "falsch handeln, einen Fehler begehen":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-170948", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "misshandeln_schlagen_quaelen":{ "definitions":{ "einem Menschen, einem Tier in roher, brutaler Weise k\u00f6rperlichen [und seelischen] Schaden zuf\u00fcgen":[ "sein Kind, Gefangene brutal, unmenschlich misshandeln", "von ihren Partnern misshandelte Frauen", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (scherzhaft) ein Klavier misshandeln (schlecht darauf spielen)", "" ] }, "history_and_etymology":[ "mittelhochdeutsch missehandeln" ], "pronounciation":"m\u026as\u02c8handl\u0329n", "synonyms":[ "foltern", "maltr\u00e4tieren", "qu\u00e4len" ], "time_of_retrieval":"20220707-013208", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "missionieren":{ "definitions":{ "eine Glaubenslehre, besonders das Christentum, unter Anders- bzw. Nichtgl\u00e4ubigen verbreiten":[ "in Afrika missionieren" ], "jemandem eine Glaubenslehre, besonders das Christentum, verk\u00fcnden und ihn bzw. sie bekehren":[ "afrikanische V\u00f6lker missionieren" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "bekehren" ], "time_of_retrieval":"20220706-170421", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "misslaunig":{ "definitions":{ "\n":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8m\u026asla\u028a\u032fn\u026a\u00e7", "synonyms":[ "\u00e4rgerlich", "brummig", "gereizt", "griesgr\u00e4mig" ], "time_of_retrieval":"20220707-053028", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "misslich":{ "definitions":{ "\u00c4rger, Unannehmlichkeiten bereitend, unangenehm, unerfreulich":[ "eine missliche Situation", "in einer misslichen Lage sein", "" ] }, "history_and_etymology":[ "\u00e4lter = was verschiedenartig ausgehen kann, mittelhochdeutsch misselich, althochdeutsch missal\u012bh = verschiedenartig" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "\u00e4rgerlich", "fatal", "schlecht", "schlimm" ], "time_of_retrieval":"20220706-102908", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "misslingen":{ "definitions":{ "nicht den Bem\u00fchungen oder der Absicht gem\u00e4\u00df gelingen":[ "all ihre Bem\u00fchungen misslangen", "die Arbeit ist mir misslungen", "ein misslungener Versuch", "" ] }, "history_and_etymology":[ "mittelhochdeutsch misselingen,", "gelingen" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "fehlschlagen", "missgl\u00fccken", "missraten" ], "time_of_retrieval":"20220707-015630", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "missmutig":{ "definitions":{ "schlecht gelaunt, verdrie\u00dflich":[ "ein missmutiger Mensch", "ein missmutiges Gesicht machen", "jemanden missmutig anschauen", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "gr\u00e4mlich", "griesgr\u00e4mig", "knurrig", "m\u00fcrrisch" ], "time_of_retrieval":"20220706-114557", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "missraten_abraten":{ "definitions":{ "\n":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220707-085825", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "missraten_misslingen":{ "definitions":{ "nicht den Vorstellungen, der Absicht gem\u00e4\u00df ausfallen, geraten":[ "die Zeichnung ist missraten", "der Kuchen ist mir missraten", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ein missratenes (abwertend; schlecht erzogenes, schwieriges ) Kind", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "fehlschlagen", "missgl\u00fccken" ], "time_of_retrieval":"20220707-012216", "type":"starkes Verb", "wendungen":[] }, "misstrauisch":{ "definitions":{ "voller Misstrauen; Misstrauen hegend":[ "ein misstrauischer Mensch, Blick", "misstrauisch sein, werden", "misstrauisch blicken", "misstrauisch nach etwas fragen", "etwas macht jemanden misstrauisch", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "bedenklich", "kritisch", "skeptisch" ], "time_of_retrieval":"20220705-215915", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "missvergnuegt":{ "definitions":{ "ver\u00e4rgert, verdrie\u00dflich":[] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":"\u02c8m\u026asf\u025b\u0250\u032f\u0261ny\u02d0kt", "synonyms":[ "brummig", "griesgr\u00e4mig", "missmutig", "sauer" ], "time_of_retrieval":"20220706-213659", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "missverstaendlich":{ "definitions":{ "leicht zu einem Missverst\u00e4ndnis f\u00fchrend; nicht klar und eindeutig":[ "eine missverst\u00e4ndliche \u00c4u\u00dferung", "der Text, die Formulierung ist missverst\u00e4ndlich", "etwas missverst\u00e4ndlich darstellen", "" ] }, "history_and_etymology":null, "pronounciation":[], "synonyms":[ "doppeldeutig", "doppelsinnig", "mehrdeutig" ], "time_of_retrieval":"20220706-124826", "type":"Adjektiv", "wendungen":[] }, "misten_nebeln":{ "definitions":{ "leicht nebeln":[] }, "history_and_etymology":[ "englisch to mist, zu", "Mist" ], "pronounciation":[], "synonyms":[], "time_of_retrieval":"20220706-230704", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "misten_saeubern_duengen_entleeren":{ "definitions":{ "(von bestimmten Tieren) den Darm entleeren":[ "das Pferd mistet" ], "ausmisten (1)":[ "den Stall misten" ], "mit Mist d\u00fcngen":[ "den Acker misten" ] }, "history_and_etymology":[ "mittelhochdeutsch misten, althochdeutsch mist\u014dn" ], "pronounciation":[], "synonyms":[ "ausmisten", "entmisten" ], "time_of_retrieval":"20220706-170527", "type":"schwaches Verb", "wendungen":[] }, "missbilligen":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "sein Unverst\u00e4ndnis, sein ablehnendes Urteil in Bezug auf etwas deutlich, meist in Form eines Tadels, zum Ausdruck bringen":[ "jemandes Verhalten [scharf] missbilligen", "jemanden missbilligend ansehen" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "ablehnen", "beanstanden", "bem\u00e4ngeln" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-151502" }, "Missionschefin":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Leiterin einer Mission (3)":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-153555" }, "Missionsschule":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "von Missionaren eingerichtete Schule":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-165513" }, "Misstrauensvotum":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Mehrheitsbeschluss eines Parlaments, eines Gremiums, der Regierung oder einem oder mehreren Regierungsmitgliedern das Vertrauen zu entziehen [und deren bzw. dessen R\u00fccktritt zu erwirken]":[ "ein konstruktives Misstrauensvotum (\u2191 konstruktiv )" ], "Erkl\u00e4rung, mit der jemand seinen Mangel an Vertrauen in jemanden ausdr\u00fcckt":[ "das ist ein Misstrauensvotum gegen meine Arbeit", "etwas als Misstrauensvotum auffassen" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-180139" }, "Misanthrop":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Menschenfeind":[], "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Menschenfeind", "Menschenfeindin", "Menschenhasser", "Menschenhasserin" ], "history_and_etymology":[ "griechisch mis\u00e1nthr\u014dpos, zu: m\u0129sos (", "miso-, Miso-", ") und \u00e1nthr\u014dpos = Mensch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-183605" }, "missdeuten":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "falsch deuten, auslegen, erkl\u00e4ren":[ "jemandes Worte missdeuten" ] }, "pronounciation":"\u02c8m\u026asd\u0254\u026a\u032ftn\u0329", "synonyms":[ "fehldeuten" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-184008" }, "missleiten":{ "type":"schwaches Verb", "definitions":{ "falsch, in die Irre f\u00fchren, leiten":[ "sie hat sich missleiten lassen", "missgeleitete junge Menschen" ] }, "pronounciation":"m\u026as\u02c8la\u026a\u032ftn\u0329", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-192006" }, "Mississippi_Bundesstaat":{ "type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)", "definitions":{ "Bundesstaat der USA":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-201529" }, "Missive":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Sendschreiben":[], "verschlie\u00dfbare Aktentasche":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-214220" }, "Missmut":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "durch eine Entt\u00e4uschung, einen Misserfolg o. \u00c4. ausgel\u00f6ste, verursachte schlechte Laune, Verdrie\u00dflichkeit":[ "mit Missmut ging sie an die Arbeit" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "\u00c4rger", "Frustration", "Groll", "Hader" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-214808" }, "Missbraucher":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "m\u00e4nnliche Person, die Missbrauch (2) begeht":[], "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-223807" }, "missmuetig":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "missmutig":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "analog zu edel-, gro\u00dfm\u00fctig u. a." ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220708-235033" }, "Missheirat":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Mesalliance":[] }, "pronounciation":"\u02c8m\u026asha\u026a\u032fra\u02d0t", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-000208" }, "Misspickel":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Arsenkies, ein Mineral":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "\u00e4lter auch: Missp\u00fcckel, Herkunft ungekl\u00e4rt; vielleicht zu miss- in der urspr\u00fcnglichen Bedeutung \u201evertauscht\u201c und", "Buckel", ", also eigentlich = tr\u00fcgerischer Knollen; das Mineral wurde f\u00fcr wertlos gehalten" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-000757" }, "Missionsstation":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "von Missionarinnen und Missionaren eingerichtete Station mit Schule, Krankenhaus u. \u00c4.":[] }, "pronounciation":"m\u026a\u02c8si\u032fo\u02d0ns\u0283tatsi\u032fo\u02d0n", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-005931" }, "Misanthropie":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Menschenhass":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "griechisch misanthr\u014dp\u00eda" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-010044" }, "Missvergnuegen":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "\u00c4rger, Unzufriedenheit":[ "etwas bereitet, verursacht jemandem Missvergn\u00fcgen", "etwas mit wachsendem Missvergn\u00fcgen beobachten" ] }, "pronounciation":"\u02c8m\u026asf\u025b\u0250\u032f\u0261ny\u02d0\u0261n\u0329", "synonyms":[ "Anstand", "\u00c4rger", "Missstimmung", "Unannehmlichkeit" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-015024" }, "Missmanagement":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "schlechtes, falsches Management":[] }, "pronounciation":"\u2026m\u025bn\u026at\u0283m\u0259nt", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-015341" }, "misslaenge":{ "type":"\n Betonung \n \n \n missl \u00e4 nge \n \n \n", "definitions":{}, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-022916" }, "Missernte":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "sehr schlechte Ernte":[ "Missernten erleben" ] }, "pronounciation":"\u02c8m\u026as\u0294\u025brnt\u0259", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-023845" }, "Misslaut":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Misston":[] }, "pronounciation":"\u02c8m\u026asla\u028a\u032ft", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-024255" }, "misstreu":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "misstrauisch":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-032251" }, "misslang":{ "type":"\n Betonung \n \n \n missl a ng \n \n \n", "definitions":{}, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-035934" }, "Missouri_Fluss":{ "type":"Substantiv, maskulin (Eigenname)", "definitions":{ "rechter Nebenfluss des Mississippi":[] }, "pronounciation":"m\u026a\u02c8su\u02d0ri", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-053411" }, "Missbeschaffenheit":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "das Missbeschaffensein":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-070640" }, "Mistfink":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "unsauberer, schmutziger Mensch":[], "gemeiner, niedertr\u00e4chtiger Mann":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Ferkel", "Schmutzfink", "Dreckfink", "Dreckspatz" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-072531" }, "Missetat":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "verwerfliche Tat (die im Widerspruch zu Moral und Recht steht)":[ "eine Missetat begehen" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Delikt", "Straftat", "Unrecht" ], "history_and_etymology":[ "mittelhochdeutsch misset\u0101t, althochdeutsch missit\u0101t" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-082928" }, "Missionsgesellschaft":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Vereinigung zur Aus\u00fcbung und Unterst\u00fctzung der christlichen Mission":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-105922" }, "Mississippi_Fluss":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "nordamerikanischer Strom":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-111840" }, "Missionswissenschaft":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Wissenschaft von der Mission (4)":[] }, "pronounciation":"m\u026a\u02c8si\u032fo\u02d0nsv\u026asn\u0329\u0283aft", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-120213" }, "Misstrauensantrag":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Antrag, ein Misstrauensvotum (a) zu beschlie\u00dfen":[ "ein gescheiterter Misstrauensantrag", "einen Misstrauensantrag einbringen" ] }, "pronounciation":"\u02c8m\u026astra\u028a\u032f\u0259ns\u0294antra\u02d0k", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-120521" }, "missbraeuchlicherweise":{ "type":"Adverb", "definitions":{ "in einer missbr\u00e4uchlichen Weise":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-121517" }, "Misswirtschaft":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "schlechtes, zu Verlusten f\u00fchrendes Wirtschaften":[ "Misswirtschaft treiben" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-122040" }, "missbeschaffen":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "missgestaltet":[] }, "pronounciation":"\u02c8m\u026asb\u0259\u0283afn\u0329", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-135214" }, "Missouri_Bundesstaat":{ "type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)", "definitions":{ "Bundesstaat der USA":[] }, "pronounciation":"m\u026a\u02c8su\u02d0ri", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-141053" }, "Misskredit":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{}, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[ "in Misskredit bringen (in schlechten Ruf bringen)", "in Misskredit kommen/geraten (an Ansehen verlieren; in Verruf kommen)" ], "time_of_retrieval":"20220709-145910" }, "misswillig":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "b\u00f6swillig, widerw\u00e4rtig":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-154129" }, "Missionshaus":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Ausbildungsst\u00e4tte f\u00fcr Missionarinnen und Missionare":[] }, "pronounciation":"m\u026a\u02c8si\u032fo\u02d0nsha\u028a\u032fs", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-171319" }, "Mistgabel":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Ger\u00e4t mit langem Stiel und drei oder vier Zinken zum Auf-, Abladen von Mist":[] }, "pronounciation":"\u02c8m\u026ast\u0261a\u02d0bl\u0329", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-185324" }, "misskennen":{ "type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb", "definitions":{ "verkennen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-194029" }, "Missfallen":{ "type":"Substantiv, Neutrum", "definitions":{ "Unzufriedenheit, Nichteinverstandensein mit einem Vorgang, einer Verhaltensweise o. \u00c4.":[ "sein Missfallen kundtun, \u00e4u\u00dfern", "er zog sich mit seinen \u00c4u\u00dferungen allgemeines Missfallen zu" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Missbehagen", "Unbehagen", "Unzufriedenheit", "Widerwille" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-200528" }, "Miszellen":{ "type":"Pluralwort", "definitions":{ "kleine Aufs\u00e4tze verschiedenen Inhalts, besonders in wissenschaftlichen Zeitschriften":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "lateinisch miscellanea, zu: miscellaneus = vermischt, zu: miscellus = gemischt, zu: miscere = mischen" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-202425" }, "Missbefindlichkeit":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Missbefinden":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-212258" }, "Missetaeter":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "m\u00e4nnliche Person, die eine Missetat begangen hat":[], "In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "B\u00f6sewicht", "B\u00f6sewichtin", "Delinquent", "Delinquentin" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-212753" }, "Misshelligkeit":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "nicht sehr ernsthaftes Zerw\u00fcrfnis":[ "es gab kleine, schwere Misshelligkeiten zwischen ihnen" ] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "Meinungsverschiedenheit" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-225751" }, "Missing_Link":{ "type":"Substantiv, Neutrum, oder Substantiv, maskulin", "definitions":{ "[noch] nicht nachgewiesene \u00dcbergangsform in der stammesgeschichtlichen Entwicklung":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "englisch missing link, zu: to miss = nicht haben und link = Glied" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-232726" }, "Misswachs":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "d\u00fcrftiges Wachstum":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-233616" }, "misanthropisch":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "menschenfeindlich":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[ "inhuman", "menschenfeindlich", "ungem\u00fctlich", "ungesellig" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220709-235025" }, "Missio_canonica":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "kirchliche Erm\u00e4chtigung zur Erteilung des Religionsunterrichts":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "mittellateinisch" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-005229" }, "misswachsen":{ "type":"Adjektiv", "definitions":{ "nicht normal gewachsen":[] }, "pronounciation":[], "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-010057" }, "Mistel":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "auf B\u00e4umen schmarotzende Pflanze mit gelbgr\u00fcnen, l\u00e4nglichen, ledrigen Bl\u00e4ttern, kleinen gelben Bl\u00fcten und wei\u00dfen, beerenartigen Fr\u00fcchten":[] }, "pronounciation":"\u02c8m\u026astl\u0329", "synonyms":[], "history_and_etymology":[ "mittelhochdeutsch mistel, althochdeutsch mistil, wahrscheinlich zu", "Mist", "; der Same wird durch Vogelmist auf die B\u00e4ume gebracht" ], "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-015648" }, "Missa_pontificalis":{ "type":"Substantiv, feminin", "definitions":{ "Pontifikalamt":[] }, "pronounciation":"\u2026\u025b", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-015854" }, "Missklang":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "als unharmonisch, unsch\u00f6n empfundenes Zusammenklingen von T\u00f6nen; Dissonanz":[ "ein Missklang aus dem Orchester", "\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a in ihrer Beziehung gab es Misskl\u00e4nge (Unstimmigkeiten)" ] }, "pronounciation":"\u02c8m\u026askla\u014b", "synonyms":[ "Dissonanz", "Diafonie", "Disharmonie" ], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-020814" }, "Mischbecher":{ "type":"Substantiv, maskulin", "definitions":{ "Mixbecher":[] }, "pronounciation":"\u02c8m\u026a\u0283b\u025b\u00e7\u0250", "synonyms":[], "history_and_etymology":null, "wendungen":[], "time_of_retrieval":"20220710-023240" } }