dict_dl/de_Duden/req_D.json

188 lines
5.6 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"Requete":{
"definitions":{
"Bund der Anh\u00e4nger des spanischen Thronpr\u00e4tendenten Carlos und seiner Nachfolger":[],
"Mitglied dieses Bundes":[]
},
"history_and_etymology":[
"spanisch"
],
"pronounciation":"reke\u02c8te\u02d0",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-231207",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Requiem":{
"definitions":{
"Totenmesse (a)":[
"ein Requiem halten"
]
},
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tmittelhochdeutsch requiem, nach den ersten Worten des Eingangsverses der r\u00f6mischen Liturgie \u201erequiem aeternam dona eis, Domine\u201c = \u201eHerr, gib ihnen die ewige Ruhe\u201c; lateinisch requies = (Todes)ruhe"
],
"pronounciation":"\u2026kvi\u025bm",
"synonyms":[
"Beerdigung",
"Begr\u00e4bnis",
"Totenmesse",
"Trauerfeier"
],
"time_of_retrieval":"20220707-050803",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Requirierung":{
"definitions":{
"das Requirieren; das Requiriertwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Exekution",
"Nachforschung",
"Pf\u00e4ndung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-004217",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Requisit":{
"definitions":{
"Zubeh\u00f6r, Gegenstand, der bei einer Auff\u00fchrung auf der B\u00fchne, einer Film-, Fernsehszene verwendet wird":[
"das Notizbuch ist ein unentbehrliches Requisit f\u00fcr ihn"
],
"Zubeh\u00f6r[teil]; f\u00fcr etwas ben\u00f6tigter Gegenstand":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch requisita = Erfordernisse, substantiviertes 2. Partizip von: requirere,",
"requirieren"
],
"pronounciation":"rekvi\u02c8zi\u02d0t",
"synonyms":[
"Bestandteil",
"Element",
"Gegenstand",
"Komponente"
],
"time_of_retrieval":"20220708-011425",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Requisitenkammer":{
"definitions":{
"Raum zur Aufbewahrung von Requisiten (1)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"rekvi\u02c8zi\u02d0tn\u0329kam\u0250",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-074332",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Requisiteur":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"m\u00e4nnliche Person, die die Requisiten verwaltet":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u2026\u02c8t\u00f8\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-222300",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Requisiteurin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die die Requisiten verwaltet":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u2026\u02c8t\u00f8\u02d0r\u026an",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-070834",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Requisition":{
"definitions":{
"das Requirieren (1)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-124454",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Requisitionsschein":{
"definitions":{
"Quittung \u00fcber eine Requisition":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-204906",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"requirieren":{
"definitions":{
"[auf nicht ganz rechtm\u00e4\u00dfige Weise] beschaffen; einkassieren":[
"vor Beginn des Unterrichts die Handys requirieren"
],
"[f\u00fcr milit\u00e4rische Zwecke] beschlagnahmen":[
"Lebensmittel f\u00fcr die Truppe requirieren"
]
},
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tmittelhochdeutsch requiriren < lateinisch requirere (2. Partizip: requisitum) = nachforschen; verlangen, zu: re- = wieder, zur\u00fcck und quaerere = [auf]suchen; erstreben; verlangen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"beschlagnahmen",
"einziehen",
"ermitteln",
"exekutieren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-185602",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"requiescat_in_pace":{
"type":"\n Betonung \n \n \n requi e scat in p a ce \n \n \n",
"definitions":{
"er, sie ruhe in Frieden! (Schlussformel der Totenmesse, Grabinschrift)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-162628"
},
"Requisitenwagen":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Wagen, in dem Requisiten (1) transportiert werden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-205952"
},
"Requisite":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Raum, zust\u00e4ndige Stelle f\u00fcr Requisiten (1)":[],
"Requisit (1)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-085658"
}
}