dict_dl/de_Duden/die_D.json

1473 lines
45 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"Dieb":{
"definitions":{
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[
"wie ein Dieb in der Nacht (gehoben: unbemerkt, \u00fcberraschend, unvorhergesehen)",
"die kleinen Diebe h\u00e4ngt man, die gro\u00dfen l\u00e4sst man laufen",
""
],
"m\u00e4nnliche Person, die fremdes Eigentum heimlich entwendet":[
"ein gemeiner, raffinierter Dieb",
"der Dieb war durchs Fenster eingestiegen",
"es waren Diebe am Werk",
"den Dieb auf frischer Tat ertappen",
"haltet den Dieb!",
"er hat sich davongestohlen wie ein Dieb (ist heimlich, unbemerkt davongegangen)",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch diep, diup, althochdeutsch diob, thiob, Herkunft ungekl\u00e4rt, vielleicht eigentlich = der Sichniederkauernde"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Bandit",
"Banditin",
"Einbrecher",
"Einbrecherin"
],
"time_of_retrieval":"20220706-233217",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"wie ein Dieb in der Nacht (gehoben: unbemerkt, \u00fcberraschend, unvorhergesehen)",
"die kleinen Diebe h\u00e4ngt man, die gro\u00dfen l\u00e4sst man laufen"
]
},
"Diebesbeute":{
"definitions":{
"Beute, die ein Dieb gemacht hat":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Beute",
"Fang"
],
"time_of_retrieval":"20220706-190654",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Diebesgut":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Beute",
"Fang",
"Raub"
],
"time_of_retrieval":"20220706-172637",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Diebin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die fremdes Eigentum heimlich entwendet":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Bandit",
"Banditin",
"Einbrecher",
"Einbrecherin"
],
"time_of_retrieval":"20220707-043707",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Diebstahl":{
"definitions":{
"[meist] heimliches Entwenden fremden Eigentums; Stehlen":[
"(Rechtssprache) einfacher, schwerer, fortgesetzter Diebstahl",
"geistiger Diebstahl (Plagiat)",
"der Diebstahl wurde von einem Kind entdeckt",
"einen Diebstahl begehen, ver\u00fcben, anzeigen",
"jemanden wegen Diebstahls von Werkseigentum verurteilen",
"sich gegen Diebstahl sch\u00fctzen, versichern",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch diupst\u0101le, diepst\u0101l, aus: diube, althochdeutsch diub(i)a = Diebstahl und -st\u0101l(e), althochdeutsch st\u0101la = das Stehlen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Einverleibung",
"Entwendung",
"Erbeutung",
"Hinterziehung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-153302",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Diele":{
"definitions":{
"Vorraum, ger\u00e4umiger Flur, in dem sich meist die Garderobe befindet":[
"in der Diele stehen bleiben"
],
"langes, schmales Fu\u00dfbodenbrett":[
"rohe, gestrichene Dielen",
"die morschen Dielen im Erdgeschoss",
"die Dielen knarren, sind ausgetreten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Bohle",
"Holzbohle",
"Holzbrett"
],
"time_of_retrieval":"20220706-180552",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Diener":{
"definitions":{
"Verbeugung (besonders von Jungen)":[
"ein Diener der Wissenschaft, der Kunst"
],
"m\u00e4nnliche Person, die bei einer Privatperson gegen Lohn Dienst tut; Hausangestellter, Domestik":[
"ein livrierter Diener bediente die G\u00e4ste"
],
"m\u00e4nnliche Person, die in einem Gemeinwesen bestimmte Pflichten erf\u00fcllt, ein \u00f6ffentliches Amt bekleidet":[
"stummer Diener ( Serviertisch )"
],
"m\u00e4nnliche Person, die sich einer Person, Sache freiwillig unterordnet und f\u00fcr sie wirkt; F\u00f6rderer, Helfer":[
"ein Diener der Kirche, des Staates"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch dien\u00e6re"
],
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0n\u0250",
"synonyms":[
"Bediensteter",
"Boy",
"Butler",
"Hausangestellter"
],
"time_of_retrieval":"20220706-145425",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"stummer Diener ( Serviertisch )"
]
},
"Dienerin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die bei einer Privatperson gegen Lohn Dienst tut; Hausangestellte, Domestikin":[
"die Dienerin brachte den Wein"
],
"weibliche Person, die in einem Gemeinwesen bestimmte Pflichten erf\u00fcllt, ein \u00f6ffentliches Amt bekleidet":[
"eine Dienerin der Gemeinde, der Kirche"
],
"weibliche Person, die sich einer Person, Sache freiwillig unterordnet und f\u00fcr sie wirkt; F\u00f6rderin, Helferin":[
"eine Dienerin Gottes"
]
},
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"Diener",
"mittelhochdeutsch dien\u00e6re"
],
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0n\u0259r\u026an",
"synonyms":[
"Haush\u00e4lterin",
"Bedienstete",
"Hausangestellte",
"Hausgehilfin"
],
"time_of_retrieval":"20220706-192118",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Dienst":{
"definitions":{
"Arbeitsverh\u00e4ltnis, Stellung, Amt":[
"Dienst ist Dienst, und Schnaps ist Schnaps (Arbeit und Privatvergn\u00fcgen muss man auseinanderhalten)"
],
"Gruppe von Personen, die bestimmte Aufgaben zu versehen haben, daf\u00fcr bereitstehen":[
"au\u00dfer Dienst (im Ruhestand; bezogen auf den [einstweiligen] Ruhestand eines Beamten oder Offiziers; Abk\u00fcrzung: a. D.: er ist Major a. D.)",
"etwas au\u00dfer Dienst stellen (etwas au\u00dfer Betrieb setzen: die Bomber sind au\u00dfer Dienst gestellt)",
"im Dienst von etwas stehen (etwas f\u00f6rdern, f\u00fcr etwas arbeiten)",
"sich in den Dienst von etwas stellen (sich f\u00fcr etwas einsetzen)",
"etwas in Dienst stellen (etwas in Betrieb nehmen: ein Schiff in Dienst stellen)"
],
"Hilfe[leistung], Beistand; Dienstleistung":[
"sie ist im mittleren, im gehobenen Dienst t\u00e4tig",
"er wurde in den diplomatischen, in den ausw\u00e4rtigen Dienst \u00fcbernommen"
],
"T\u00e4tigkeitsbereich (in einem \u00f6ffentlichen Amt)":[
"seinen Dienst antreten",
"den Dienst quittieren (seine Stellung aufgeben, sein Amt niederlegen)",
"jemanden aus dem Dienst, aus seinen Diensten entlassen",
"in jemandes Dienste treten",
"jemanden in Dienst nehmen",
"in jemandes Dienst[en] sein/stehen (veraltend; f\u00fcr jemanden, bei jemandem arbeiten )"
],
"berufliche Arbeit, T\u00e4tigkeit, Erf\u00fcllung von [beruflichen] Pflichten":[
"ein schwerer, harter, aufreibender, eint\u00f6niger, langweiliger Dienst",
"sein Dienst beginnt sehr fr\u00fch",
"die Nachtschwester hat einen anstrengenden Dienst",
"um 8 00 Uhr seinen Dienst antreten",
"seinen Dienst vernachl\u00e4ssigen, gewissenhaft versehen",
"er hat heute lange Dienst (muss heute lange arbeiten)",
"Dienst machen, tun (arbeiten)",
"welche Apotheke hat heute Dienst (ist heute ge\u00f6ffnet) ?",
"Dienst nach Vorschrift machen (aus Protest nur genau nach den Dienstvorschriften arbeiten und dar\u00fcber hinaus keinerlei Einsatz zeigen)",
"der Dienst habende, leistende, tuende (den Dienst versehende, zum Dienst eingeteilte) Beamte, Offizier, Arzt",
"au\u00dfer Dienst, au\u00dferhalb des Dienstes (in der Freizeit)",
"nicht im Dienst sein (dienstfrei haben)",
"im Dienst ergraut sein (im Laufe einer l\u00e4ngeren Dienstzeit alt geworden sein)",
"der Unteroffizier vom Dienst (der diensthabende Unteroffizier)",
"er ist der Chef vom Dienst (der f\u00fcr den organisatorischen Ablauf verantwortliche Mann [in einer Zeitungsredaktion])",
"zum Dienst gehen",
"zu sp\u00e4t zum Dienst kommen"
],
"\u00fcberwiegend in der gotischen Baukunst verwendetes d\u00fcnnes S\u00e4ulchen o. \u00c4., das die Rippen oder Gurte des Kreuzgew\u00f6lbes bzw. die Profile der Arkadenbogen tr\u00e4gt":[
"der \u00f6ffentliche/\u00d6ffentliche Dienst (1. Gesamtheit der T\u00e4tigkeiten im \u00f6ffentlichen Bereich auf der Ebene von Bund, L\u00e4ndern und Gemeinden. 2. Gesamtheit der im \u00f6ffentlichen Bereich Besch\u00e4ftigten.)"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch dien(e)st, althochdeutsch dion\u014dst"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Assistenz",
"Dazutun",
"Einsatz",
"Gefallen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-112053",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"Dienst ist Dienst, und Schnaps ist Schnaps (Arbeit und Privatvergn\u00fcgen muss man auseinanderhalten)",
"au\u00dfer Dienst (im Ruhestand; bezogen auf den [einstweiligen] Ruhestand eines Beamten oder Offiziers; Abk\u00fcrzung: a. D.: er ist Major a. D.)",
"etwas au\u00dfer Dienst stellen (etwas au\u00dfer Betrieb setzen: die Bomber sind au\u00dfer Dienst gestellt)",
"im Dienst von etwas stehen (etwas f\u00f6rdern, f\u00fcr etwas arbeiten)",
"sich in den Dienst von etwas stellen (sich f\u00fcr etwas einsetzen)",
"etwas in Dienst stellen (etwas in Betrieb nehmen: ein Schiff in Dienst stellen)",
"der \u00f6ffentliche/\u00d6ffentliche Dienst (1. Gesamtheit der T\u00e4tigkeiten im \u00f6ffentlichen Bereich auf der Ebene von Bund, L\u00e4ndern und Gemeinden. 2. Gesamtheit der im \u00f6ffentlichen Bereich Besch\u00e4ftigten.)",
"[das ist] Dienst am Kunden (umgangssprachlich, oft scherzhaft: [das ist] eine [unentgeltliche] Dienstleistung, eine zus\u00e4tzliche Leistung, die jemand, besonders der Gesch\u00e4ftsmann, dem Kunden erbringt, ohne dass dieser einen Anspruch darauf h\u00e4tte)",
"seinen Dienst/seine Dienste tun (f\u00fcr den Zweck, f\u00fcr den es gebraucht wird, taugen, zu gebrauchen sein)",
"jemandem gute Dienste tun/leisten (jemandem sehr n\u00fctzlich sein: das Tuch hat mir gestern gute Dienste getan)",
"jemandem mit etwas einen schlechten Dienst erweisen (jemandem [trotz bester Absicht] mit etwas schaden)",
"zu jemandes Diensten, jemandem zu Diensten sein/stehen (jemandem seine Hilfe anbieten, sich jemandem zur Verf\u00fcgung stellen)",
"jemandem den Dienst versagen (schwach werden, versagen: die Beine versagten ihr pl\u00f6tzlich den Dienst)"
]
},
"Dienstag":{
"definitions":{
"zweiter Tag der mit Montag beginnenden Woche":[
"heute ist Dienstag, der 9. Juni",
"am Dienstag, dem 9. Juli/den 9. Juli",
"sie kommt [am] Dienstag",
"eines Dienstags",
"des Dienstags",
"die Nacht von Montag auf/zu Dienstag, vom Montag auf den/zum Dienstag",
"Dienstag fr\u00fch",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch dienstac, dinstac < mittelniederdeutsch dinsdach, dingesdach, mit dem Namen des germanischen Himmelsgottes Ziu gebildet nach lateinisch Martis dies; eigentlich = Tag des Ziu als des Thingbesch\u00fctzers"
],
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0nsta\u02d0k",
"synonyms":[
"Aftermontag"
],
"time_of_retrieval":"20220706-205445",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Dienstagabend":{
"definitions":{
"Abend des Dienstags":[
"am, jeden Dienstagabend macht sie Sport",
"eines sch\u00f6nen Dienstagabends",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0ns\u2026\u02c8\u0294a\u02d0\u2026",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-185452",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Dienstanzug":{
"definitions":{
"f\u00fcr den Dienst vorgeschriebener Anzug":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0nst\u0294antsu\u02d0k",
"synonyms":[
"Montur",
"Arbeitsanzug",
"Arbeitskleidung",
"Dienstkleidung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-193712",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Dienstbarkeit":{
"definitions":{
"Abh\u00e4ngigkeit":[
"die Dienstbarkeit der Bauern im Mittelalter"
],
"Gef\u00e4lligkeit, dienstbare Handlung":[
"er war in die Dienstbarkeit seiner Geldgeber geraten"
],
"Untert\u00e4nigkeit, Leibeigenschaft":[
"das Wegerecht geh\u00f6rt zu den Dienstbarkeiten"
],
"das T\u00e4tigsein (als Diener o. \u00c4.)":[
"den Kunden echte Dienstbarkeiten bieten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Gefallen",
"Verbindlichkeit"
],
"time_of_retrieval":"20220706-215138",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Diensteifer":{
"definitions":{
"Beflissenheit, \u00dcbereifrigkeit; Streben, anderen gef\u00e4llig zu sein":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0nst\u0294a\u026a\u032ff\u0250",
"synonyms":[
"Entgegenkommen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-192941",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Dienstgebaeude":{
"definitions":{
"Geb\u00e4ude, in dem \u00c4mter, Dienststellen untergebracht sind":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0nst\u0261\u0259b\u0254\u026a\u032fd\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-033035",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Dienstgrad":{
"definitions":{
"Person, die einen Unteroffiziersdienstgrad hat":[
"diese Arbeit muss von einem Dienstgrad beaufsichtigt werden"
],
"milit\u00e4rische Rangstufe":[
"er hat den Dienstgrad eines Unteroffiziers"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0nst\u0261ra\u02d0t",
"synonyms":[
"Charge",
"Grad"
],
"time_of_retrieval":"20220706-184640",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Dienstherr":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Arbeitgeber",
"Arbeitgeberin",
"Chef",
"Chefin"
],
"time_of_retrieval":"20220707-041504",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Dienstherrin":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Arbeitgeber",
"Arbeitgeberin",
"Chef",
"Chefin"
],
"time_of_retrieval":"20220706-171156",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Dienstkleidung":{
"definitions":{
"Kleidung, die f\u00fcr den Dienst vorgeschrieben ist":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0nstkla\u026a\u032fd\u028a\u014b",
"synonyms":[
"Livree",
"Montur"
],
"time_of_retrieval":"20220706-230746",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Dienstleistung":{
"definitions":{
"Dienst, den jemand freiwillig leistet oder zu dem jemand verpflichtet ist":[
"eine kleine Dienstleistung"
],
"Leistung, Arbeit in der Wirtschaft, die nicht unmittelbar der Produktion von G\u00fctern dient":[
"eine Dienstleistung in Anspruch nehmen",
"der steigende Bedarf an Dienstleistungen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Assistenz",
"Dazutun",
"Dienst",
"Einsatz"
],
"time_of_retrieval":"20220706-101937",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Dienstmarke":{
"definitions":{
"Ausweisplakette eines Kriminal- oder Polizeibeamten in Zivil":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0nstmark\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-200813",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Dienstpersonal":{
"definitions":{
"bestimmte Dienste, T\u00e4tigkeiten verrichtendes Personal (z.\u00a0B. in einem Haushalt oder Hotel)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0nstp\u025brzona\u02d0l",
"synonyms":[
"Leute",
"Personal"
],
"time_of_retrieval":"20220707-030844",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Dienstpflicht":{
"definitions":{
"Verpflichtung des Staatsb\u00fcrgers zu bestimmten Diensten, Leistungen f\u00fcr die Gemeinschaft":[
"seine milit\u00e4rische Dienstpflicht absolvieren",
""
],
"aus dem jeweiligen Dienstverh\u00e4ltnis entstehende ":[
"die Dienstpflicht, seine Dienstpflichten vernachl\u00e4ssigen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220705-025950",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Dienstraum":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0nstra\u028a\u032fm",
"synonyms":[
"Beh\u00f6rde",
"B\u00fcro"
],
"time_of_retrieval":"20220707-053826",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Dienstschluss":{
"definitions":{
"Ende der t\u00e4glichen Dienstzeit":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0nst\u0283l\u028as",
"synonyms":[
"Feierabend",
"Betriebsschluss",
"B\u00fcroschluss",
"Gesch\u00e4ftsschluss"
],
"time_of_retrieval":"20220706-114825",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Dienststelle":{
"definitions":{
"Amt, Dienstbeh\u00f6rde":[
"sich an die zust\u00e4ndige, oberste Dienststelle wenden",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0nst\u0283t\u025bl\u0259",
"synonyms":[
"Administration",
"Amt",
"Beh\u00f6rde",
"B\u00fcro"
],
"time_of_retrieval":"20220706-152134",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Dienststellenleiterin":{
"definitions":{
"Leiterin einer Dienststelle":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Referent",
"Referatsleiter",
"Referatsleiterin",
"Ressortchef"
],
"time_of_retrieval":"20220708-042132",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Dienststrafe":{
"definitions":{
"Disziplinarstrafe":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-060405",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Dienststrafrecht":{
"definitions":{
"Disziplinarrecht":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-123532",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Dienststube":{
"definitions":{
"Dienstzimmer":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-054245",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Dienststunde":{
"definitions":{
"Zeit [von einer Stunde], die jemand im Dienst verbringt":[
"Dienststunden von 8 bis 12 Uhr vormittags"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-002345",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Diensttauglichkeit":{
"definitions":{
"das Diensttauglichsein":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-072927",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Diensttuender":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"diensttuende m\u00e4nnliche Person":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-130613",
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Dienstwilligkeit":{
"definitions":{
"das Dienstwilligsein":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Entgegenkommen",
"Hilfsbereitschaft"
],
"time_of_retrieval":"20220707-045147",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Dienstzimmer":{
"definitions":{
"Arbeitszimmer [bei einer Beh\u00f6rde]; Amtszimmer":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0nstts\u026am\u0250",
"synonyms":[
"Beh\u00f6rde",
"B\u00fcro"
],
"time_of_retrieval":"20220707-063908",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Diesel":{
"definitions":{
"Fahrzeug mit Dieselmotor":[
"sie f\u00e4hrt einen alten Diesel"
]
},
"history_and_etymology":[
"nach dem deutschen Ingenieur R. Diesel (1858\u20131913)"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-081416",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Dieselkraftstoff":{
"definitions":{
"Kraftstoff f\u00fcr Dieselmotoren":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0zl\u0329kraft\u0283t\u0254f",
"synonyms":[
"Sprit"
],
"time_of_retrieval":"20220706-130602",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Dieselmotor":{
"definitions":{
"Verbrennungsmotor, bei dem der Kraftstoff in die in der Brennkammer enthaltene, unter hohem Druck stehende hei\u00dfe Luft eingespritzt wird, wobei sich der Kraftstoff entz\u00fcndet":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0zl\u0329mo\u02d0to\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220705-005526",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Diesigkeit":{
"definitions":{
"das Diesigsein":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Dunst",
"Nebel",
"Qualm",
"Smog"
],
"time_of_retrieval":"20220706-150315",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Diesseits":{
"definitions":{
"Welt; irdisches Leben":[
"sich den Freuden des Diesseits hingeben"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Erde",
"Welt"
],
"time_of_retrieval":"20220708-102707",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"dienen":{
"definitions":{
"Milit\u00e4rdienst tun":[
"niemand kann zwei Herren dienen (nach Matth\u00e4us 6, 24)"
],
"gebraucht, benutzt, verwendet werden; einen bestimmten Zweck haben oder erf\u00fcllen":[
"mit dieser Auskunft ist mir wenig gedient",
"womit kann ich dienen?",
"mit Canasta konnte ich nicht dienen (ich konnte es nicht spielen)",
"es tut mir leid, dass ich Ihnen in dieser Angelegenheit nicht dienen kann",
"mit 50 Euro w\u00e4re mir schon gedient"
],
"in abh\u00e4ngiger Stellung [gegen Lohn, Gehalt] bestimmte Pflichten erf\u00fcllen, bestimmte Arbeiten verrichten, bei jemandem Dienst tun, in jemandes Dienst stehen":[
"dem K\u00f6nig, dem Staat loyal dienen",
"sie hatte in Herrschaftsh\u00e4usern [als Dienstm\u00e4dchen] gedient (gearbeitet)"
],
"jemandem behilflich sein, helfen":[
"etwas dient der Sicherheit",
"die Sammlung dient einem guten Zweck"
],
"n\u00fctzlich, vorteilhaft sein; f\u00fcr etwas bestimmt sein":[
"sie dient der Partei, dem Unternehmen seit vielen Jahren",
"er dient mit seiner Arbeit einer gro\u00dfen Sache"
],
"sich einer Sache oder Person freiwillig unterordnen und f\u00fcr sie wirken; f\u00fcr jemanden, etwas eintreten":[
"er hatte acht Jahre [bei der Bundeswehr, im Heer] gedient (war acht Jahre Soldat)",
"als Artillerist, bei den Pionieren dienen",
"hast du schon gedient?",
"er brauchte nicht zu dienen"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch dienen, althochdeutsch dion\u014dn, urspr\u00fcnglich = Knecht sein, zu einem germanischen Substantiv mit der Bedeutung \u201eKnecht\u201c (vgl. gotisch \u00feius), eigentlich = L\u00e4ufer"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"arbeiten",
"t\u00e4tig sein"
],
"time_of_retrieval":"20220707-091222",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[
"niemand kann zwei Herren dienen (nach Matth\u00e4us 6, 24)"
]
},
"dienlich":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0nl\u026a\u00e7",
"synonyms":[
"aufbauend",
"f\u00f6rderlich",
"fruchtbar",
"geeignet"
],
"time_of_retrieval":"20220706-124131",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[
"jemandem, einer Sache dienlich sein (jemandem, einer Sache f\u00f6rderlich, zutr\u00e4glich, n\u00fctzlich sein: ihr Verhalten war der Sache, ihr selbst wenig dienlich)",
"jemandem [mit etwas] dienlich sein (veraltend: jemandem [mit etwas] helfen: kann ich Ihnen mit etwas dienlich sein?)"
]
},
"dienstbeflissen":{
"definitions":{
"sehr bem\u00fcht, einem anderen gef\u00e4llig zu sein, ihm ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0nstb\u0259fl\u026asn\u0329",
"synonyms":[
"hilfreich",
"hilfsbereit"
],
"time_of_retrieval":"20220707-045813",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"dienstfaehig":{
"definitions":{
"(von Beamten und Soldaten) gesundheitlich f\u00e4hig, seinen Dienst zu versehen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0nstf\u025b\u02d0\u026a\u00e7",
"synonyms":[
"erwerbsf\u00e4hig"
],
"time_of_retrieval":"20220707-093402",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"dienstlich":{
"definitions":{
"das Amt, den Dienst betreffend":[
"ein dienstliches Schreiben",
"eine rein dienstliche Angelegenheit",
"er ist dienstlich unterwegs",
"er ist dienstlich verhindert"
],
"streng offiziell":[
"ein dienstlicher Befehl",
"der Brief ist in einem dienstlichen Ton abgefasst",
"pl\u00f6tzlich wurde der Vorgesetzte ganz dienstlich (unpers\u00f6nlich, formell, frostig)"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch dienestlich = dienstbeflissen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"administrativ",
"amtlich",
"beh\u00f6rdlich",
"\u00f6ffentlich"
],
"time_of_retrieval":"20220707-000904",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"dienstunfaehig":{
"definitions":{
"nicht dienstf\u00e4hig":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0nst\u0294\u028anf\u025b\u02d0\u026a\u00e7",
"synonyms":[
"arbeitsunf\u00e4hig",
"erwerbsunf\u00e4hig",
"invalide",
"krank"
],
"time_of_retrieval":"20220707-044917",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"dienstwillig":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"entgegenkommend",
"gef\u00e4llig",
"hilfreich",
"hilfsbereit"
],
"time_of_retrieval":"20220706-110644",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"dies_und_das":{
"definitions":{
"einiges; Verschiedenes":[
"wir hatten so dies und das zu besprechen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"allerlei",
"mancherlei"
],
"time_of_retrieval":"20220707-040311",
"type":"\n Betonung \n \n \n d ie s und d a s \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"diesbezueglich":{
"definitions":{
"in Bezug auf diese Angelegenheit; das Erw\u00e4hnte betreffend":[
"eine diesbez\u00fcgliche Frage",
"diesbez\u00fcglich (hierzu) kann ich keine Angaben machen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0sb\u0259tsy\u02d0kl\u026a\u00e7",
"synonyms":[
"dar\u00fcber",
"davon",
"dazu"
],
"time_of_retrieval":"20220706-205812",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"dieser":{
"definitions":{
"bezieht sich auf jemanden, der sich in der N\u00e4he befindet, auf etwas in der N\u00e4he Befindliches, worauf der Sprecher ausdr\u00fccklich hinweist":[
"dieser Platz [hier] ist frei",
"diese Sachen [da] geh\u00f6ren mir",
"dies[es] Kleid gef\u00e4llt mir nicht"
],
"in Verbindung mit Personenbezeichnungen oder Namen eine [negative] Wertung ausdr\u00fcckend":[
"dieser Herr Meier ist mir sehr suspekt"
],
"in Verbindung mit Zeitbegriffen auf einen bestimmten bevorstehenden oder zur\u00fcckliegenden Zeitpunkt hinweisend":[
"diesen Sommer",
"diese Weihnachten",
"diese Nacht wird es schneien",
"dieser Tage, in diesen Tagen (in den n\u00e4chsten Tagen) muss er Geburtstag haben",
"Anfang dieses Jahres (des laufenden Jahres) ; Abk\u00fcrzung: d. J."
],
"in Verbindung mit \u201ejener\u201c":[
"Mutter und Tochter waren da; diese (= die Tochter) trug einen Hosenanzug, jene (= die Mutter) ein Kost\u00fcm"
],
"nimmt Bezug auf etwas in einem vorangegangenen oder folgenden Substantiv oder Satz Genanntes":[
"dies ist richtig",
"dies[es] alles wusste ich nicht",
"dies nur nebenbei",
"ich wei\u00df nur dies (so viel), dass er kommt"
],
"nimmt Bezug auf etwas schon Erw\u00e4hntes oder Bekanntes und hebt es hervor":[
"ich h\u00f6re von dieser Sache zum ersten Mal",
"mit diesem seinem ersten Buch"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch diser, disiu, di\u0292, althochdeutsch des\u0113r, disiu, di\u0292, urspr\u00fcnglich Verst\u00e4rkung des alten Demonstrativpronomen",
"der"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"derselbe"
],
"time_of_retrieval":"20220706-173227",
"type":"Pronomen",
"wendungen":[
"dies und das/dies[es] und jenes (einiges, allerlei, Verschiedenes: ich habe noch dies und das zu erledigen; wir sprachen \u00fcber dieses und jenes)",
"dieser und jener (einige)",
"dieser oder jener (mancher, manch einer: dieser oder jener h\u00e4tte sicher noch Verwendung daf\u00fcr)"
]
},
"diesig":{
"definitions":{
"(auf die Erdatmosph\u00e4re, die Witterung bezogen) tr\u00fcbe und feucht, dunstig":[
"ein diesiger Herbsttag",
"das Wetter ist diesig",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"aus dem Niederdeutschen < niederdeutsch d\u012bsig (vgl. mittelniederdeutsch d\u012bsinge = Nebelwetter), verwandt mit",
"D\u00e4mmerung"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"dampfig",
"dunstig",
"grau"
],
"time_of_retrieval":"20220706-134752",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"diesseitig":{
"definitions":{
"auf das Diesseits, das Weltliche bezogen; irdisch":[
"das diesseitige Leben",
"die diesseitige Welt"
],
"auf dieser Seite gelegen":[
"am diesseitigen Ufer"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"diesseits",
"irdisch",
"profan",
"weltlich"
],
"time_of_retrieval":"20220707-041936",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"diesseits_Adverb":{
"definitions":{
"auf dieser Seite [gelegen]":[
"diesseits von Frankfurt, vom Fluss",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"",
"-seits",
""
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"diesseitig",
"h\u00fcben"
],
"time_of_retrieval":"20220707-014930",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"diesseits_Praeposition":{
"definitions":{
"auf dieser Seite":[
"diesseits der Grenze, des Waldes",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"",
"-seits",
""
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-011103",
"type":"Pr\u00e4position",
"wendungen":[]
},
"dieweil_Adverb":{
"definitions":{
"in der Zwischenzeit, inzwischen, unterdessen":[
"die Frauen unterhielten sich angeregt, dieweil lief das Kind weg",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"inzwischen",
"unterdessen",
"w\u00e4hrenddessen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-042310",
"type":"Adverb",
"wendungen":[]
},
"dieweil_Konjunktion":{
"definitions":{
"weil":[
"Kritik wagte man kaum, dieweil/alldieweil man negative Reaktionen f\u00fcrchtete"
],
"w\u00e4hrend":[
"ich passte auf, dieweil die anderen schliefen"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch die w\u012ble, vgl.",
"Weile"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"als",
"w\u00e4hrend[dessen]",
"da",
"weil"
],
"time_of_retrieval":"20220707-044001",
"type":"Konjunktion",
"wendungen":[]
},
"Dies_Irae":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Sequenz in Totenmessen":[
"das Dies Irae singen"
],
"Komposition, der der Text des Dies Irae (1) zugrunde liegt":[]
},
"pronounciation":"\u2026r\u025b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"mittellateinisch = Tag des Zorns; Anfang eines lateinischen Hymnus auf das Weltgericht, zu lateinisch dies = Tag und ira = Zorn"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-144507"
},
"Diensttaetigkeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"T\u00e4tigkeit, Arbeit im Dienst":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-153339"
},
"diesjaehrig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"aus diesem Jahr stammend; in diesem Jahr stattfindend":[
"die diesj\u00e4hrige Ernte"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"heurig"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-170255"
},
"Dienststellenausschuss":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Personalvertretung in einer Dienststelle":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-173900"
},
"Diensttelefon":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Telefon f\u00fcr den Dienstgebrauch":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-012234"
},
"Dienstmann":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Gep\u00e4cktr\u00e4ger (1)":[
"die Dienstmannen versammelten sich am Hofe des K\u00f6nigs"
],
"Ministerialer":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Tr\u00e4ger",
"Gep\u00e4cktr\u00e4ger",
"Lastentr\u00e4ger",
"Sherpa"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-013215"
},
"Diesis":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Erh\u00f6hungszeichen um einen halben Ton; Kreuz":[],
"kleines Intervall (2) , das bei reiner Stimmung zwischen drei kleinen Terzen bzw. zwei Quarten und einer Oktave entsteht":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch diesis = Halbton < griechisch d\u00edesis"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-040813"
},
"dieses_Monats":{
"type":"\n Betonung \n \n \n d ie ses M o nats \n \n \n",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-052514"
},
"dieserwegen":{
"type":"Adverb",
"definitions":{
"deswegen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-072534"
},
"Dienstmuetze":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"im Dienst getragene [zum Dienstanzug geh\u00f6rende] M\u00fctze":[]
},
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0nstm\u028fts\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-085033"
},
"Diesseitigkeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"dem Diesseits, der Welt zugewandte Haltung; Weltlichkeit":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-090242"
},
"diesfalls":{
"type":"Adverb",
"definitions":{
"in Bezug auf diesen Fall":[
"wir m\u00fcssen diesfalls etwas unternehmen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-092821"
},
"Dienstsitz":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Amtssitz":[
"der Dienstsitz wurde in die Hauptstadt verlegt"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-133043"
},
"Dienstnummer":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Nummer, unter der ein Polizeibeamter, ein Soldat usw. bei seiner Dienststelle gef\u00fchrt wird":[],
"dienstliche Telefonnummer":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-133342"
},
"Dieselwagen":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Pkw oder Lkw mit Dieselmotor":[]
},
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0zl\u0329va\u02d0\u0261n\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-142113"
},
"Dienstbezuege":{
"type":"Pluralwort",
"definitions":{
"Gehalt eines Beamten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-153153"
},
"diesfaellig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"diesbez\u00fcglich":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"diesbez\u00fcglich",
"einschl\u00e4gig",
"entsprechend",
"insofern"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-163423"
},
"Dienstnehmer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Arbeitnehmer":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-164516"
},
"Dienstbeschaedigung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"gesundheitliche Sch\u00e4digung, die sich jemand in Aus\u00fcbung seines Dienstes zuzieht":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-170944"
},
"Diese":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Erh\u00f6hungszeichen um einen halben Ton; Kreuz":[],
"kleines Intervall (2) , das bei reiner Stimmung zwischen drei kleinen Terzen bzw. zwei Quarten und einer Oktave entsteht":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch diesis = Halbton < griechisch d\u00edesis"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-171311"
},
"Dienstbezeichnung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Benennung einer Person aufgrund ihrer bestimmten T\u00e4tigkeit im Dienst":[
"seine Dienstbezeichnung ist Hilfsassistent"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Titel",
"W\u00fcrde"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-173558"
},
"Diensttuende":{
"type":"substantiviertes Adjektiv, feminin",
"definitions":{
"diensttuende weibliche Person":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-175354"
},
"diesmalig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"diesmal stattfindend":[
"ihr diesmaliger Aufenthalt in England"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-201444"
},
"Dienstbereich":{
"type":"Substantiv, maskulin, oder Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Zust\u00e4ndigkeitsbereich einer bestimmten Institution, des Inhabers einer bestimmten Dienststellung":[
"der Dienstbereich der Aufsichtsbeh\u00f6rde",
"das f\u00e4llt nicht in meinen Dienstbereich (daf\u00fcr bin ich nicht zust\u00e4ndig)"
]
},
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0nstb\u0259ra\u026a\u032f\u00e7",
"synonyms":[
"Sprengel",
"[Amts]bereich",
"[Amts]bezirk",
"Distrikt"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-201557"
},
"Dienstbotenklatsch":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"\u00fcbles Gerede, dummer Klatsch":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Gerede",
"Tratsch"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-211159"
},
"diensttauglich":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"aufgrund hinreichender allgemeiner Gesundheit zum [Wehr]dienst tauglich":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-211621"
},
"Dienstbereitschaft":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Bereitschaft, jemandem einen Dienst, Hilfe zu erweisen":[],
"Bereitschaft, seinen Dienst zu versehen, besonders das Bereitsein f\u00fcr dringende F\u00e4lle":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-215202"
},
"Dienstwohnung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"jemandem f\u00fcr die Dauer seiner Besch\u00e4ftigung von der vorgesetzten Beh\u00f6rde o. \u00c4. zur Verf\u00fcgung gestellte Wohnung":[]
},
"pronounciation":"\u02c8di\u02d0nstvo\u02d0n\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-233256"
},
"Dienstnehmerin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Arbeitnehmerin":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-003115"
},
"Dienstbotentrakt":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Trakt, in dem die Dienstboten wohnen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-021639"
},
"Dieseltreibstoff":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Dieselkraftstoff":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-024512"
}
}