"(von mythologischen o. \u00e4. Wesen) in der Form den Vogelfl\u00fcgeln \u00e4hnliches, zum Fliegen geeignetes Organ":[
"die Fl\u00fcgel h\u00e4ngen lassen (umgangssprachlich: mutlos und bedr\u00fcckt sein)",
"jemandem die Fl\u00fcgel beschneiden/stutzen (jemandes Tatendrang, \u00dcbermut d\u00e4mpfen)",
"jemandem Fl\u00fcgel verleihen (gehoben: jemanden befl\u00fcgeln a )"
],
"Gruppierung innerhalb einer politischen oder weltanschaulichen Partei oder Gruppe":[
"der linke, rechte Fl\u00fcgel der Partei"
],
"Teil eines zwei- oder mehrgliedrigen, symmetrischen Ganzen":[
"der rechte Fl\u00fcgel eines Altars, Fensters",
"der linke Fl\u00fcgel der Lunge"
],
"Tragfl\u00fcgel":[
"ein Engel, eine Elfe mit silbernen Fl\u00fcgeln"
],
"gro\u00dfes, dem Klavier \u00e4hnliches Musikinstrument auf drei Beinen mit relativ flachem, an die Form eines Vogelfl\u00fcgels erinnerndem Resonanzk\u00f6rper, dessen Deckel hochgestellt werden kann und in dem die Saiten waagerecht in Richtung der Tasten gespannt sind":[
"am Fl\u00fcgel, auf dem Fl\u00fcgel begleitete eine ber\u00fchmte Pianistin"
],
"paariges, am Rumpf sitzendes Organ, mit dessen Hilfe V\u00f6gel und Insekten fliegen (1)":[
"der Adler breitet die Fl\u00fcgel aus",
"die Gans hat einen Fl\u00fcgel gebrochen, schl\u00e4gt mit den Fl\u00fcgeln"
],
"seitlicher Teil eines gr\u00f6\u00dferen Geb\u00e4udes, der in einem Winkel an das Hauptgeb\u00e4ude anschlie\u00dft":[
"im westlichen Fl\u00fcgel des Schlosses"
],
"von einem [sich im Zentrum drehenden] Mittelst\u00fcck abstehendes Teil eines mechanischen Ger\u00e4ts, das in der Form oder Funktion einem Vogelfl\u00fcgel \u00e4hnelt":[
"die Fl\u00fcgel der Windm\u00fchle",
"eine Schiffsschraube mit drei Fl\u00fcgeln"
],
"\u00e4u\u00dferer Teil einer aufgestellten Truppe, Mannschaft o. \u00c4.":[
"der linke Fl\u00fcgel der Armee",
"\u00fcber die Fl\u00fcgel (Fu\u00dfball; \u00fcber den vorderen rechten und linken Teil der gegnerischen Spielfeldh\u00e4lfte ) angreifen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"[Vogel]schwinge",
"Fittich",
"Schwinge",
"Tragfl\u00fcgel"
],
"time_of_retrieval":"20220707-001059",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"die Fl\u00fcgel h\u00e4ngen lassen (umgangssprachlich: mutlos und bedr\u00fcckt sein)",
"jemandem die Fl\u00fcgel beschneiden/stutzen (jemandes Tatendrang, \u00dcbermut d\u00e4mpfen)",
"jemandem Fl\u00fcgel verleihen (gehoben: jemanden befl\u00fcgeln a )"
"franz\u00f6sisch fl\u00fbte < niederl\u00e4ndisch fluit (wohl identisch mit niederl\u00e4ndisch fluit = Fl\u00f6te) bzw. \u00fcber niederdeutsch Fleute = Lastschiff direkt aus niederl\u00e4ndisch fluit"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-235021",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Flug":{
"definitions":{
"das Fliegen als Fortbewegung in der Luft":[
"den Flug eines Vogels, eines Flugzeugs beobachten",
"im Flug (w\u00e4hrend des Fliegens)"
],
"das Fliegen zu einem bestimmten Zweck oder Ziel; Flugreise":[
"[wie] im Fluge ([\u00fcberraschend, sehr] schnell in Bezug auf etwas, was sich \u00fcber eine gewisse Zeit erstreckt: die Tage vergingen [mir] wie im Fluge)"
],
"das Gleiten durch die Luft; Verlauf der Flugbahn des Skispringers vom Absprung bis zum Aufsetzen":[
"[wie] im Fluge ([\u00fcberraschend, sehr] schnell in Bezug auf etwas, was sich \u00fcber eine gewisse Zeit erstreckt: die Tage vergingen [mir] wie im Fluge)"
"Bereich, in dem ein Flugzeug sich ohne Auftanken bewegen kann":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aktionsradius"
],
"time_of_retrieval":"20220708-120347",
"type":"Substantiv, maskulin, oder Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Flugblatt":{
"definitions":{
"meist unentgeltlich verteiltes oder von Flugzeugen o.\u00a0\u00c4. in gr\u00f6\u00dferer Menge abgeworfenes Blatt, das ein- oder zweiseitig bedruckt [und illustriert] ist und \u00fcber ein aktuelles Ereignis informiert oder dazu Stellung nimmt":[
"Flugbl\u00e4tter abwerfen, verteilen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"nach franz\u00f6sisch feuille volante"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Flyer",
"Handzettel",
"Prospekt"
],
"time_of_retrieval":"20220705-065250",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Fluggast":{
"definitions":{
"Passagier[in] eines Flugzeugs":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8flu\u02d0k\u0261ast",
"synonyms":[
"Flugpassagier",
"Flugpassagierin",
"Flugreisender",
"Flugreisende"
],
"time_of_retrieval":"20220705-060658",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Flughafen":{
"definitions":{
"gr\u00f6\u00dferer Flugplatz f\u00fcr den allgemeinen Flugverkehr [besonders den Linienverkehr]":[
"ein internationaler Flughafen",
"jemanden zum Flughafen bringen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Airport",
"Flugplatz",
"Lufthafen",
"Aerodrom"
],
"time_of_retrieval":"20220707-084825",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Flugkapitaen":{
"definitions":{
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[],
"verantwortlicher Pilot in einer gr\u00f6\u00dferen Verkehrsmaschine":[]
"auf dieser Fluglinie verkehren t\u00e4glich drei Maschinen"
],
"planm\u00e4\u00dfig von Flugzeugen beflogene Strecke":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-111349",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Fluglotse":{
"definitions":{
"Flugleiter":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"Gel\u00e4nde mit [befestigten] Rollbahnen zum Starten und Landen von Luftfahrzeugen, mit Wartungseinrichtungen, Geb\u00e4uden zur Abfertigung von Passagieren und Frachtgut, technischen Anlagen zur Steuerung und \u00dcberwachung des Flugverkehrs":[]
"Luftfahrzeug, das w\u00e4hrend des Fluges durch den aerodynamischen Auftrieb fest stehender bzw. umlaufender Fl\u00fcgel getragen wird":[
"einmotorige, viermotorige Flugzeuge",
"das Flugzeug startet, hebt ab, steigt [auf], kreist \u00fcber der Stadt, setzt zur Landung an, landet, setzt [hart] auf, ist abgest\u00fcrzt, ist notgelandet",
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-174433",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Flugzeugherstellerin":{
"definitions":{
"weibliche Form zu Flugzeughersteller":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-172259",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Flugzeugingenieur":{
"definitions":{
"Ingenieur des Flugzeugbaus (Berufsbezeichnung)":[],
"Ingenieur, der Flugzeuge wartet und \u00fcberpr\u00fcft (Berufsbezeichnung)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-185204",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Flugzeugkatastrophe":{
"definitions":{
"Flugzeugungl\u00fcck, bei dem viele Menschen ums Leben gekommen sind":[]
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"Konstrukteur von Flugzeugen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-043049",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Flugzeugkonstrukteurin":{
"definitions":{
"Konstrukteurin von Flugzeugen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-190453",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Flugzeugmutterschiff":{
"definitions":{
"[Kriegs]schiff zum Starten und Landen von Wasserflugzeugen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-182842",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Flugzeugpark":{
"definitions":{
"Gesamtheit der zu einer Gesellschaft, einer Einheit geh\u00f6renden Flugzeuge":[]
"besondere, von einer Person oder Sache ausgehende Wirkung oder Ausstrahlung, die eine bestimmte Atmosph\u00e4re schafft":[
"die S\u00e4ngerin hat, besitzt ein starkes k\u00fcnstlerisches Fluidum",
"ein Stadtteil mit l\u00e4ndlichem Fluidum",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"zu lateinisch fluidus,",
"fluid",
"; urspr\u00fcngliche Bezeichnung f\u00fcr hypothetisch angenommene fl\u00fcchtige Stoffe, die Eigenschaften und Wirkungen \u00fcbertragen k\u00f6nnen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Atmosph\u00e4re",
"Ausstrahlung",
"Faszination",
"Flair"
],
"time_of_retrieval":"20220706-224448",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Flunder":{
"definitions":{
"(im Atlantik und auch in Flussm\u00fcndungen vorkommender) braungelber, in gro\u00dfen Schw\u00e4rmen lebender Plattfisch":[
"[lang gestreckter, schmaler] Raum innerhalb einer Wohnung oder eines \u00f6ffentlichen Geb\u00e4udes, an dessen Seiten sich die T\u00fcren zu den angrenzenden R\u00e4umen befinden":[
"fl\u00fcssiger Zustand von Metallen, Gesteinen, Mineralien":[
"im Fluss sein (in Bewegung, in der Entwicklung sein, noch nicht endg\u00fcltig gekl\u00e4rt und abgeschlossen sein: die Dinge, Verhandlungen sind [noch] im Fluss)",
"in Fluss kommen/geraten (beginnen und dann kontinuierlich fortwirken, fortdauern: die Angelegenheit kommt allm\u00e4hlich wieder in Fluss)",
"in Fluss bringen ([eine ins Stocken geratene Angelegenheit wieder] in Bewegung setzen; bewirken, dass etwas in Gang kommt und abl\u00e4uft: das Gespr\u00e4ch [wieder] in Fluss bringen)"
"im Fluss sein (in Bewegung, in der Entwicklung sein, noch nicht endg\u00fcltig gekl\u00e4rt und abgeschlossen sein: die Dinge, Verhandlungen sind [noch] im Fluss)",
"in Fluss kommen/geraten (beginnen und dann kontinuierlich fortwirken, fortdauern: die Angelegenheit kommt allm\u00e4hlich wieder in Fluss)",
"in Fluss bringen ([eine ins Stocken geratene Angelegenheit wieder] in Bewegung setzen; bewirken, dass etwas in Gang kommt und abl\u00e4uft: das Gespr\u00e4ch [wieder] in Fluss bringen)"
"die aufgew\u00fchlten, steigenden Fluten des Rheins",
"viele kamen in den Fluten um",
"wir wollen uns in die k\u00fchlen Fluten st\u00fcrzen (scherzhaft; schwimmen gehen )",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a er tauchte in der Flut der Menschenmenge unter"
],
"im Wechsel der Gezeiten ansteigender oder bereits wieder angestiegener Wasserstand":[
"die Flut kommt, steigt",
"die Flut abwarten",
"das Schiff lief mit der Flut ein"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Waag"
],
"time_of_retrieval":"20220706-191448",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"eine Flut von etwas (eine [pl\u00f6tzlich auftretende] unerwartete gro\u00dfe Menge von etwas: eine Flut von Briefen erreichte ihn, ergoss sich \u00fcber ihn)"
]
},
"Flutgraben":{
"definitions":{
"breiter Graben, der zum Hochwasserschutz oder (fr\u00fcher) zur Verteidigung mit Wasser gef\u00fcllt werden kann (oft als Bestandteil von Gew\u00e4ssernamen)":[
"im 19. Jahrhundert wurde der neue Flutgraben fertiggestellt",
"der Erfurter, D\u00f6belner Flutgraben"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-113950",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Flutkraftwerk":{
"definitions":{
"Gezeitenkraftwerk":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-121035",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Flutter":{
"definitions":{
"bei der Tonwiedergabe auftretendes Zittern infolge ungleichm\u00e4\u00dfigen Laufes der rotierenden Teile von Plattenspielern, Kassettenrekordern o. \u00c4.":[]
},
"history_and_etymology":[
"englisch; \u201eFlattern\u201c"
],
"pronounciation":"\u02c8fl\u028ct\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-121347",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Flutwelle":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Brecher",
"Woge"
],
"time_of_retrieval":"20220707-022409",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"fluchen":{
"definitions":{
"im Zorn, in \u00e4rgerlicher Erregung Fl\u00fcche, Kraftausdr\u00fccke gebrauchen, aussto\u00dfen":[
"laut fluchen",
"unfl\u00e4tig fluchend verlie\u00df sie das B\u00fcro"
],
"in gro\u00dfer Erregung und unter Verwendung von Kraftausdr\u00fccken heftig auf jemanden oder etwas schimpfen":[
"er fluchte auf das Wetter"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch vluochen, althochdeutsch fluohh\u014dn, eigentlich = mit der Hand auf die Brust schlagen (diese Bewegung hat wohl die Verw\u00fcnschung begleitet; vgl. altenglisch fl\u014dcan = schlagen)"
"charakteristisches Erscheinungsbild eines fliegenden Vogels":[]
},
"pronounciation":"\u02c8flu\u02d0kb\u026alt",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-001648"
},
"Fluesterer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die fl\u00fcstert":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-002050"
},
"Flugrettung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Rettungsdienst mit Flugzeugen und Hubschraubern":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-003416"
},
"Flugzeugentfuehrer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die ein Flugzeug entf\u00fchrt [hat]":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"Wetterdienst, der besonders f\u00fcr den Flugverkehr wichtige Informationen gibt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-062409"
},
"Flugschreiber":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Ger\u00e4t, das in einem Flugzeug automatisch die technischen Daten des Fluges (H\u00f6he, Geschwindigkeit usw.) aufzeichnet; Flugdatenschreiber":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-064038"
},
"Flucher":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die [viel] flucht":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"nach den Gesetzen der Hydromechanik arbeitende Steuerelemente in technischen Ger\u00e4ten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-englisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-140728"
},
"Flugblattverteiler":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Verteiler von Flugbl\u00e4ttern":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-150444"
},
"fluchbeladen":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"unter einem Fluch (3) stehend":[
"ein fluchbeladenes Geschlecht"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"verflucht"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-154457"
},
"Flueszverkauf":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Verkauf von Getreide, das noch auf dem Halm steht":[]
"an Binnengew\u00e4ssern und flachen Meeresk\u00fcsten gro\u00dfer Teile Eurasiens und Nordamerikas vorkommende Seeschwalbe mit gegabeltem Schwanz und orangerotem Schnabel mit schwarzer Spitze":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-160514"
},
"Flussschiff":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"auf einem Fluss (1) fahrendes Schiff":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-163459"
},
"Fluxionsrechnung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"(von I. Newton verwendete Bezeichnung f\u00fcr) Differenzialrechnung":[]
"die aerodynamischen (b) Eigenschaften ver\u00e4ndernde und besonders f\u00fcr den Start oder die Landung ben\u00f6tigte, elektrisch ausfahrbare Klappe (1) am Fl\u00fcgel eines Flugzeugs":[
"die Fl\u00fcgelklappen aus-, einfahren"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-193928"
},
"Fluegelaltar":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Altar mit fest stehendem Mittelteil und zwei oder mehr beweglichen Fl\u00fcgeln (2a)":[]
"(als Treib- oder K\u00fchlmittel verwendete) organische Verbindung, die sich, wenn sie freigesetzt wird, zerst\u00f6rend auf die Ozonschicht der Erdatmosph\u00e4re auswirkt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-010704"
},
"Flurschaden":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"durch Wild, Truppen\u00fcbungen, Stra\u00dfenbau o. \u00c4. entstandener Schaden an Feldern und Feldfr\u00fcchten":[
"wasserhelles oder farbiges, meist auf Erzg\u00e4ngen vorkommendes Mineral; Fluorit":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-061424"
},
"Fluchtbewegung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Flucht vieler Menschen aus einem Land wegen drohender Gefahr":[
"die Hintergr\u00fcnde der Fluchtbewegung in S\u00fcdostasien"
],
"Reaktion fluchtartiger Wegbewegung eines Lebewesens aus dem Bereich einer Gefahr, eines unangenehmen Reizes":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-081715"
},
"Flugplan":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Zeitfolge des [An- und] Abflugs von Flugzeugen an den Flugh\u00e4fen":[
"Hamburg in den Flugplan aufnehmen"
],
"Zusammenfassung der Ankunfts- und Abfahrtszeiten von Flugzeugen an einem Flughafen auf einem Plan":[
"den Flugplan studieren"
]
},
"pronounciation":"\u02c8flu\u02d0kpla\u02d0n",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-090946"
},
"Fluggastdaten":{
"type":"Pluralwort",
"definitions":{
"pers\u00f6nliche Angaben eines Flugpassagiers, die im Zusammenhang mit der Flugbuchung erhoben und anschlie\u00dfend f\u00fcr eine bestimmte Zeit gespeichert werden":[
"die Debatte zur umstrittenen Verarbeitung und Speicherung von Fluggastdaten verlief bis zuletzt kontrovers",
"der Bundestag billigte die Speicherung der Fluggastdaten"
"m\u00e4nnliche Person, die im Flugsicherungsdienst t\u00e4tig ist (Berufsbezeichnung)":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"Zusammenlegung und Neueinteilung von zersplittertem landwirtschaftlichem Grundbesitz":[
"eine Flurbereinigung vornehmen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-130819"
},
"fluegeln":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"in den Fl\u00fcgel schie\u00dfen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-131754"
},
"Flugvermoegen":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"F\u00e4higkeit, sich fliegend fortzubewegen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-132318"
},
"Flusspirat":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die Schiffe der Flussschifffahrt \u00fcberf\u00e4llt und ausraubt":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-133710"
},
"Flugfeld":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Rollfeld":[]
},
"pronounciation":"\u02c8flu\u02d0kf\u025blt",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-134105"
},
"Flurfoerderer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Fahrzeug zum Transport von Lasten innerhalb eines Betriebs (z. B. Elektrokarren, Stapler)":[]
"m\u00e4nnliche Person, die Unterricht im F\u00fchren von Flugzeugen gibt":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"Internetportal, mit dessen Hilfe Fluggastrechte geltend gemacht werden k\u00f6nnen":[
"das Fluggastrechteportal klagt gegen die Airline"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-174018"
},
"Flugpost":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Luftpost":[]
},
"pronounciation":"\u02c8flu\u02d0kp\u0254st",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-175739"
},
"Fluchtweg":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Weg, auf dem jemand fl\u00fcchtet, gefl\u00fcchtet ist":[
"jemandes Fluchtweg rekonstruieren"
],
"Weg, auf dem jemand gegebenenfalls fl\u00fcchten kann":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-185939"
},
"Flugdienstleiter":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Verantwortlicher f\u00fcr den Flugdienst (2)":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-190302"
},
"Flurname":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"feste Bezeichnung (Eigenname) f\u00fcr einen Teil der Flur":[]
"Gesamtheit des technischen Bereichs der Hydraulik und Pneumatik":[]
},
"pronounciation":"flu\u02c8i\u02d0t\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-005314"
},
"Fluestergewoelbe":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Gew\u00f6lbe mit der akustischen Besonderheit, dass an bestimmten Stellen gefl\u00fcsterte Worte an entfernteren Stellen deutlich wahrgenommen werden k\u00f6nnen, w\u00e4hrend sie im \u00fcbrigen Raum nicht zu h\u00f6ren sind":[]
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-030224"
},
"Fluidalgefuege":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Flie\u00dfgef\u00fcge von Mineralien, die in Flie\u00dfrichtung der Lava erstarrt sind":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-030330"
},
"Fluegelrad":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Maschinenteil aus mehreren, sich um eine Achse drehenden Fl\u00fcgeln (2b) ; Propeller":[],
"gefl\u00fcgeltes Rad als Symbol [der Eisenbahn]":[]
"Internetportal , bei dem Fl\u00fcge ermittelt und gebucht werden k\u00f6nnen":[
"wir haben unsere Fl\u00fcge auf, bei einem Flugportal gebucht"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-051551"
},
"Flusspionier":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Waffengattung innerhalb der Pioniertruppen eines Heeres, die speziell f\u00fcr die zum \u00dcberqueren von Fl\u00fcssen (1) notwendigen kriegstechnischen Arbeiten ausgebildet ist":[],
"Angeh\u00f6riger der Waffengattung der Flusspioniere (1)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-054700"
},
"Fluessigkristallanzeige":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Display (2) bei Digitaluhren, Taschenrechnern, Laptops o. \u00c4., bei dem mithilfe von Fl\u00fcssigkristallen und durch Anlegen einer elektrischen Spannung an entsprechend geformte transparente Elektroden Buchstaben, Ziffern und Zeichen sichtbar gemacht werden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"Lehn\u00fcbersetzung von englisch liquid crystal display"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-062004"
},
"Fluggraetsche":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"sehr hoch geturnte Gr\u00e4tsche":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-062738"
},
"fluktuieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"schwanken, wechseln, sich \u00e4ndern":[
"die Zahl der Grippekranken, die Verkehrsdichte fluktuiert sehr stark",
"fluktuierende Preise"
],
"(von abgekapselten K\u00f6rperfl\u00fcssigkeiten) hin und her schwappen":[]
"weibliche Person, die Schiffe der Flussschifffahrt \u00fcberf\u00e4llt und ausraubt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-095608"
},
"Flughund":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"(in den Tropen und Subtropen lebendes, zu den Flederm\u00e4usen geh\u00f6rendes) S\u00e4ugetier, das den Tag schlafend, meist an Baum\u00e4sten h\u00e4ngend verbringt":[]
"Ingenieurin des Flugzeugbaus (Berufsbezeichnung)":[],
"Ingenieurin, die Flugzeuge wartet und \u00fcberpr\u00fcft (Berufsbezeichnung)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-115931"
},
"Fluchtwaehrung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"f\u00fcr besonders stabil gehaltene und deshalb von Anlegern (2) bevorzugte W\u00e4hrung (1)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-121032"
},
"Flugschueler":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die Unterricht im F\u00fchren von Flugzeugen nimmt":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"Organ, das dem Fliegen dient (z. B. Fl\u00fcgel)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-151500"
},
"Flugbewegung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Start oder Landung eines Luftfahrzeugs":[
"eine gestiegene Zahl von Flugbewegungen in Flughafenbereich"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-152521"
},
"Flurfunk":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"inoffizielle Weitergabe von Informationen besonders innerhalb von Unternehmen und Beh\u00f6rden":[
"der Flurfunk schl\u00e4gt mal wieder Wellen",
"Kommunikation via Flurfunk",
"das Neueste erfahren wir immer nur \u00fcber den Flurfunk"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Tratsch"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-161739"
},
"Fluegelstuermer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"rechter oder linker Au\u00dfenst\u00fcrmer":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"weibliche Person, die auf einem Fl\u00fcgel (5) spielt oder spielen kann":[],
"Fl\u00fcgelst\u00fcrmerin":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-175044"
},
"Fluorophor":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Fluoreszenztr\u00e4ger":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-184537"
},
"fluorometrisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"durch Fluorometrie ermittelt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-184950"
},
"Flugdrachen":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Drachen (4)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8flu\u02d0kdraxn\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-192310"
},
"Flusslotse":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Lotse, der Schiffe durch schwierig zu befahrende Stellen in Fl\u00fcssen (1) leitet":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-193612"
},
"Flughahn":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"(zu den Knochenfischen geh\u00f6render, in tropischen und subtropischen Gew\u00e4ssern lebender) l\u00e4nglicher Fisch mit gepanzertem Kopf und fl\u00fcgelartig vergr\u00f6\u00dferten Brustflossen":[]
"Zusatz beim Schmelzen oder Sintern, der das Schmelzen oder Sintern bei tieferen Temperaturen erm\u00f6glicht und f\u00f6rdert und die gebildeten Schlacken d\u00fcnnfl\u00fcssig macht":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-112945"
},
"Flugtouristik":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Touristik, bei der das Hauptbef\u00f6rderungsmittel das Flugzeug ist":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-113350"
},
"Fluchtursachenbekaempfung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Bek\u00e4mpfung von Fluchtursachen in den Herkunftsl\u00e4ndern von Gefl\u00fcchteten":[
"sich an der Fluchtursachenbek\u00e4mpfung in Afrika beteiligen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-114052"
},
"Flugdach":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"frei auf St\u00fctzen ruhende oder als Teil eines Geb\u00e4udes [\u00e4hnlich einem Vordach] als horizontale [leicht geneigte] Fl\u00e4che ausgef\u00fchrte \u00dcberdachung":[]
"Ingenieur, der im Cockpit mitfliegt und unmittelbar vor und w\u00e4hrend des Fluges f\u00fcr Bedienung und \u00dcberwachung der Technik zust\u00e4ndig ist":[
"in Linienmaschinen fliegen keine Flugingenieure mehr mit"
],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-184523"
},
"fluegelschlagend":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"mit den Fl\u00fcgeln schlagend":[
"schnatternd und fl\u00fcgelschlagend lief die Gans davon"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-191824"
},
"Fluegelspieler":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die auf einem Fl\u00fcgel (5) spielt oder spielen kann":[],
"Fl\u00fcgelst\u00fcrmer":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-192239"
},
"fluchtig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"perspektivisch":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu",
"Flucht"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-194159"
},
"fluegge":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"(von jungen V\u00f6geln) so weit entwickelt, dass erste Fl\u00fcge m\u00f6glich sind":[
"die Amseln werden nach drei Wochen fl\u00fcgge",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Kinder sind bald fl\u00fcgge (umgangssprachlich, oft scherzhaft; [weitgehend] erwachsen; selbstst\u00e4ndig )"
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-225932"
},
"Fluessigkeitspresse":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"hydraulische Presse":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-230130"
},
"Flugbrand":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"durch verschiedene Pilzarten hervorgerufene Getreidekrankheit; Staubbrand":[]
"(in langsam flie\u00dfenden Gew\u00e4ssern Afrikas lebendes) pflanzenfressendes S\u00e4ugetier mit massigem, plumpem K\u00f6rper, breitem Kopf mit kleinen Augen und Ohren":[]
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Fluggast"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-014012"
},
"Fluoreszenzmikroskop":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Mikroskop, bei dem das Pr\u00e4parat mit ultraviolettem Licht zum Fluoreszieren angeregt und in diesem Licht betrachtet wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-021121"
},
"Flugleitung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Dienststelle auf einem Flughafen f\u00fcr den Flugsicherungsdienst":[]
"(in der [antiken] Plastik h\u00e4ufig liegend mit einer Urne, aus der Wasser str\u00f6mt, dargestellter) Gott oder mythologische Gestalt, deren Sitz in Quellen, Fl\u00fcssen und Str\u00f6men gedacht wird":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fl\u028as\u0261\u0254t",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-074957"
},
"Fluesterparole":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"heimlich verbreitete, nur verstohlen weitergegebene Parole":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-075255"
},
"Fluorwasserstoff":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"farblose, giftige, an der Luft rauchende Substanz (chemische Verbindung des Wasserstoffs mit Fluor )":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-075836"
},
"Fluorescein":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"gelbroter Farbstoff, dessen verd\u00fcnnte L\u00f6sung stark gr\u00fcn fluoresziert":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu",
"Fluoreszenz"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-080552"
},
"Fluessigbiopsie":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Untersuchung entnommenen Blutes auf Tumorzellen oder Tumor-DNA zwecks Krebsdiagnostik":[
"zur Fr\u00fchdiagnose von Prostatakrebs eine Fl\u00fcssigbiopsie machen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-082109"
},
"Flussdiagramm":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"grafische Darstellung eines Arbeitsablaufs":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-082250"
},
"Fluchtkapital":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Geld, das aus Steuergr\u00fcnden ins Ausland gebracht worden ist":[]
"(in der [antiken] Plastik h\u00e4ufig liegend mit einer Urne, aus der Wasser str\u00f6mt, dargestellte) G\u00f6ttin oder mythologische Gestalt, deren Sitz in Quellen, Fl\u00fcssen und Str\u00f6men gedacht wird":[]
"(internationales) Abkommen \u00fcber den Umgang mit Gefl\u00fcchteten":[
"das Fl\u00fcchtlingsabkommen der EU mit der T\u00fcrkei",
"ein Fl\u00fcchtlingsabkommen aushandeln"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-124048"
},
"Flussbiegung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Biegung, die ein Fluss in seinem Lauf macht":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-124646"
},
"Flussaal":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"in Fl\u00fcssen (1) lebender Aal":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-125546"
},
"Flussmuschel":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"in sehr vielen Arten im S\u00fc\u00dfwasser lebende Muschel (z. B. Teichmuschel)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-130841"
},
"Fluechtlingsverteilung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Verteilung von Gefl\u00fcchteten auf bestimmte Gebiete, z. B. L\u00e4nder, Landkreise o. \u00c4.":[
"\u00fcber die Fl\u00fcchtlingsverteilung debattieren"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-131537"
},
"Fluorometrie":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Fluoreszenzmessung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"\u2191 -metrie"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-135125"
},
"Fluechtlingsheim":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Heim (2a) , in dem Gefl\u00fcchtete [vor\u00fcbergehend] wohnen k\u00f6nnen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-135428"
},
"Flurbegehung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"(von landwirtschaftlichen Fachkr\u00e4ften und Landwirten durchgef\u00fchrte) Besichtigung der Felder zu verschiedenen Zwecken, z. B. Feststellung des Saatenstandes, Sch\u00e4dlingsbek\u00e4mpfung o. \u00c4.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-142237"
},
"Fluechtlingstragoedie":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"durch politische, religi\u00f6se, wirtschaftliche oder ethnische Ursachen ausgel\u00f6ste Fluchtbewegung (1) dramatischen Ausma\u00dfes; Ungl\u00fcck, dem viele Fl\u00fcchtlinge zum Opfer fielen":[
"die Fl\u00fcchtlingstrag\u00f6die im Mittelmeer fordert j\u00e4hrlich Tausende Opfer",
"anhaltende D\u00fcrre und die b\u00fcrgerkriegs\u00e4hnlichen Zust\u00e4nde in dem afrikanischen Land f\u00fchrten immer wieder zu Fl\u00fcchtlingstrag\u00f6dien",
"bei der Fl\u00fcchtlingstrag\u00f6die erstickten \u00fcber siebzig Menschen in einem K\u00fchllaster"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-145556"
},
"Fluechtlingskrise":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"krisenhafte Situation, die mit einer gro\u00dfen Zahl von Fl\u00fcchtlingen in Zusammenhang steht":[
"die europ\u00e4ische, globale Fl\u00fcchtlingskrise",
"die Belange von Gefl\u00fcchteten betreffende Politik":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-162553"
},
"Flussperlmuschel":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"in B\u00e4chen und Fl\u00fcssen lebende, selten auch Perlen (1a) bildende Muschelart":[
"Bachforellen sind Wirtstiere der Flussperlmuschel",
"bedrohte Kolonien von Flussperlmuscheln"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-172401"
},
"Fluesslein":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Verkleinerungsform zu Fluss":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-172608"
},
"Fluechtlingszuzug":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Zuzug (1) von Gefl\u00fcchteten":[
"den Fl\u00fcchtlingszuzug steuern, begrenzen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-173505"
},
"Fluechtlingslotse":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die einem/-r oder mehreren Gefl\u00fcchteten bei der Orientierung im Alltag und bei beh\u00f6rdlichen Angelegenheiten hilft":[
"wir suchen noch Freiwillige, Ehrenamtliche als Fl\u00fcchtlingslotsen",
"eine Ausbildung zum betrieblichen Fl\u00fcchtlingslotsen anbieten, machen"
],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"die Fl\u00fcchtlingslotsin einer syrischen Familie"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-200055"
},
"Flughuhn":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"k\u00f6rnerfressender, in Steppengebieten gesellig lebender Vogel mit spitzen, langen Fl\u00fcgeln":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-200717"
},
"Fluchtplan":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Plan, nach dem eine Flucht (1b) vonstattengehen soll":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-202354"
},
"Flussschiffer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die die Flussschifffahrt betreibt":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-202734"
},
"Flussfisch":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"in Fl\u00fcssen (1) lebender Fisch; S\u00fc\u00dfwasserfisch":[]
},
"pronounciation":"\u02c8fl\u028asf\u026a\u0283",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-205313"
},
"Fluechtlingslager":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Lager, in dem Fl\u00fcchtlinge [vor\u00fcbergehend] Aufnahme finden":[]
"in Richtung auf die M\u00fcndung (eines Flusses)":[
"flussab fahren",
"zwei Kilometer [weiter] flussab"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-003119"
},
"Fluchtlinie":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Baufluchtlinie":[],
"auf einen Fluchtpunkt zulaufende Linie":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu",
"Flucht"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-004036"
},
"Fluessigkeitskreislauf":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Kreislauf (1) einer Fl\u00fcssigkeit (1)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-004155"
},
"Fluechtlingsgipfel":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"von hochrangigen Politikern (und Vertretern gesellschaftlicher Gruppen) durchgef\u00fchrte (nationale oder internationale) Konferenz, auf der Fragen der Fl\u00fcchtlingspolitik behandelt werden":[
"der Innenminister forderte beim Fl\u00fcchtlingsgipfel in Rom eine St\u00e4rkung des Grenzschutzes",
"Thema des Fl\u00fcchtlingsgipfels der Vereinten Nationen waren Wanderungsbewegungen von Gefl\u00fcchteten und Migranten"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-005405"
},
"Fluechtlingstreck":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Treck von Menschen, die als Fl\u00fcchtlinge ihre Heimat verlassen":[]
"Sieb bei Waschmaschinen und W\u00e4schetrocknern, mit dem von der W\u00e4sche stammende Flusen und andere Partikel aufgefangen werden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-012937"
},
"Fluchthelfer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die einer anderen Person zur Flucht (1b) verhilft":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"Schicksal (a) einer, eines Gefl\u00fcchteten, der Gefl\u00fcchteten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-033808"
},
"Flugdatenschreiber":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Flugschreiber":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-034448"
},
"Fluechtlingspate":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Fl\u00fcchtlingslotse":[
"Fl\u00fcchtlingspate sein, werden"
],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-034705"
},
"Fluechtlingsthema":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Gefl\u00fcchtete und die Fl\u00fcchtlingssituation (a, b) als [Diskussions]thema":[
"das Fl\u00fcchtlingethema diskutieren",
"\u00fcber das, zum Fl\u00fcchtlingsthema berichten"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-040623"
},
"Fluchttier":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Tier mit angeborenem starkem Fluchttrieb (z. B. Pferd)":[
"der Feldhase ist ein typisches Fluchttier",
"Antilopen, Giraffen und andere Fluchttiere der afrikanischen Savanne"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-045059"
},
"Flugingenieurin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-051002"
},
"Fluechtlingseinrichtung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Einrichtung (3) f\u00fcr Gefl\u00fcchtete":[
"eine Fl\u00fcchtlingseinrichtung wie das Erstaufnahmelager schlie\u00dfen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-053521"
},
"Flussdelta":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Delta":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-054042"
},
"Flummi":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"springender, kleiner Ball aus elastischem Vollgummi":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zusammengezogen aus \u201e",
"fl",
"iegendes G",
"ummi",
"\u201c, Lehn\u00fcbersetzung aus \u201e",
"fl",
"ying r",
"ubber",
"\u201c, nach einem Flugobjekt aus dem Film \u201eDer fliegende Pauker\u201c (1960)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-065733"
},
"Fluechtlingsproblematik":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"problematische Situation von Gefl\u00fcchteten":[
"die Fl\u00fcchtlingsproblematik in \u00fcberf\u00fcllten Auffanglagern"
],
"problematische Situation im Umgang mit Gefl\u00fcchteten":[
"die Fl\u00fcchtlingsproblematik an Europas Au\u00dfengrenzen, im Mittelmeer"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220714-070901"
},
"Fluechtlingsunterbringung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"die Beschaffung von Unterk\u00fcnften f\u00fcr Gefl\u00fcchtete":[
"Schwierigkeiten bei der Fl\u00fcchtlingsunterbringung",
"f\u00fcr die Fl\u00fcchtlingsunterbringung verantwortlich sein"