312 lines
9.2 KiB
JSON
312 lines
9.2 KiB
JSON
|
{
|
||
|
"Tafel":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Tabelle":[
|
||
|
"eine festlich geschm\u00fcckte Tafel",
|
||
|
"die Tafel [ab]decken",
|
||
|
"an jemandes Tafel (bei jemandem) speisen"
|
||
|
],
|
||
|
"Teil der Erdkruste aus ungefalteten, \u00fcberwiegend flach liegenden Schichten":[
|
||
|
"dieses Tier ist auf Tafel 18 abgebildet"
|
||
|
],
|
||
|
"Verkehrsschild":[
|
||
|
"eine Tafel Schokolade",
|
||
|
"die Tafeln der Wandverkleidung",
|
||
|
"Leim in Tafeln"
|
||
|
],
|
||
|
"[gr\u00f6\u00dfere] Platte, die zum Beschreiben, Beschriften, Bemalen oder zur Anbringung von Mitteilungen dient (z. B. Gedenk-, Hinweis-, Schiefer-, Wandtafel)":[
|
||
|
"eine h\u00f6lzerne, steinerne Tafel",
|
||
|
"Tafeln mit Hinweiszeichen",
|
||
|
"der Lehrer schreibt etwas an die Tafel"
|
||
|
],
|
||
|
"[kleineres] plattenf\u00f6rmiges St\u00fcck":[
|
||
|
"eine Tafel der nat\u00fcrlichen Logarithmen"
|
||
|
],
|
||
|
"das Speisen [an der Tafel]; [festliche] Mahlzeit":[
|
||
|
"viele ehrenamtliche Helferinnen engagieren sich bei der Mannheimer Tafel"
|
||
|
],
|
||
|
"ganzseitige Illustration, \u00dcbersicht o. \u00c4. (besonders in einem Buch)":[
|
||
|
"vor, w\u00e4hrend, nach der Tafel",
|
||
|
"[jemanden] zur Tafel (zu Tisch) bitten"
|
||
|
],
|
||
|
"gro\u00dfer, f\u00fcr eine festliche Mahlzeit gedeckter Tisch":[
|
||
|
"die Tafel aufheben (die gemeinsame Mahlzeit beenden [und vom Tisch aufstehen]; urspr\u00fcnglich = nach dem Essen die Tischplatte[n] aufheben und wegtragen [wie es im Mittelalter \u00fcblich war])"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch tavel(e), althochdeutsch taval, \u00fcber das Romanische (vgl. italienisch tavola) < lateinisch tabula = Brett, (Schreib)tafel"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Brett",
|
||
|
"Pinnwand",
|
||
|
"Platte",
|
||
|
"Schild"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-014551",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"die Tafel aufheben (die gemeinsame Mahlzeit beenden [und vom Tisch aufstehen]; urspr\u00fcnglich = nach dem Essen die Tischplatte[n] aufheben und wegtragen [wie es im Mittelalter \u00fcblich war])"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"Tafelaufsatz":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Gegenstand, der besonders als Tischschmuck auf die festliche ":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8ta\u02d0fl\u0329\u0294a\u028a\u032ffzats",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-013830",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Tafelbild":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"auf eine [Holz]tafel, auf versteifte Leinwand o.\u00a0\u00c4. gemaltes Bild":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8ta\u02d0fl\u0329b\u026alt",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-181944",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Tafelgeschirr":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"wertvolleres, zum Decken einer ":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8ta\u02d0fl\u0329\u0261\u0259\u0283\u026ar",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Service",
|
||
|
"[Ess]geschirr",
|
||
|
"Kaffeegeschirr",
|
||
|
"Porzellan"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-195309",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Tafelrunde":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"geselliges Beisammensein einer Tafelrunde (1)":[
|
||
|
"zu einer Tafelrunde einladen"
|
||
|
],
|
||
|
"zum Essen und Trinken um die Tafel (3a) versammelte Runde":[
|
||
|
"eine fr\u00f6hliche Tafelrunde"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Gelage",
|
||
|
"Essen",
|
||
|
"Orgie",
|
||
|
"Bacchanal"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-173250",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Tafelsilber":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Tafelbesteck aus Silber":[
|
||
|
"in Notzeiten hatten sie nach und nach das gesamte Tafelsilber verkauft",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Stadt verkaufte ihr Tafelsilber (ihren wertvollsten Besitz, insbesondere Immobilien)",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8ta\u02d0fl\u0329z\u026alb\u0250",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Silber",
|
||
|
"Silberbesteck",
|
||
|
"Silbergeschirr"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-053908",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Tafeltuch":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"gro\u00dfes Tischtuch f\u00fcr eine festliche ":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8ta\u02d0fl\u0329tu\u02d0x",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Tischdecke",
|
||
|
"Tischtuch"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-222811",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Tafelwasser":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Mineralwasser in Flaschen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8ta\u02d0fl\u0329vas\u0250",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Mineralwasser",
|
||
|
"Sauerbrunnen",
|
||
|
"Sauerwasser",
|
||
|
"Selters[wasser]"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-193935",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"tafeln":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"genussvoll, ausgedehnt essen und trinken":[
|
||
|
"am Abend wurde ausgiebig getafelt",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch tavelen"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8ta\u02d0fl\u0329n",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"essen",
|
||
|
"genie\u00dfen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-231743",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Taftrock":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[festlicher] Rock aus Taft":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-081732"
|
||
|
},
|
||
|
"Taftbluse":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[festliche] Bluse aus Taft":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-102906"
|
||
|
},
|
||
|
"Taftkleid":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[festliches] Kleid aus Taft":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8taftkla\u026a\u032ft",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-194326"
|
||
|
},
|
||
|
"Taferner":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Gastwirt":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"15. Jahrhundert, zu: Taferne = Schenke, Wirtshaus, mittelhochdeutsch taverne < italienisch taverna,",
|
||
|
"Taverne"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-210835"
|
||
|
},
|
||
|
"Tafelwagen":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Wagen mit offener, tafelf\u00f6rmiger Ladefl\u00e4che ohne feste Seitenw\u00e4nde; Rollwagen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8ta\u02d0fl\u0329va\u02d0\u0261n\u0329",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-000639"
|
||
|
},
|
||
|
"Taffet":{
|
||
|
"type":"18./19. Jahrhundert",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Taft":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-003350"
|
||
|
},
|
||
|
"Taft":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"steifer (vielfach zum Abf\u00fcttern von Kleidungsst\u00fccken verwendeter) Stoff aus Seide oder Kunstseide":[
|
||
|
"(Schneiderei) das Kleid ist ganz auf Taft gearbeitet (mit Taft gef\u00fcttert)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"taft",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"\u00e4lter: Taffet < italienisch taffett\u00e0 < persisch t\u0101fta",
|
||
|
"h",
|
||
|
", eigentlich = Gewebtes, zu: t\u0101ftan = drehen, winden, weben"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-010745"
|
||
|
},
|
||
|
"Taftbindung":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Leinwandbindung bei [Kunst]seidengeweben o. \u00c4.":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8taftb\u026and\u028a\u014b",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-012307"
|
||
|
},
|
||
|
"Taferlklassler":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Schulanf\u00e4nger, Erstkl\u00e4ssler":[],
|
||
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Abc-Sch\u00fctze",
|
||
|
"Schulanf\u00e4nger",
|
||
|
"Schulanf\u00e4ngerin"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-013728"
|
||
|
},
|
||
|
"taff":{
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"robust, hart, widerstandsf\u00e4hig (vgl. auch tough )":[
|
||
|
"ein taffer Typ"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hart",
|
||
|
"abgeh\u00e4rtet",
|
||
|
"kr\u00e4ftig",
|
||
|
"robust"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"jiddisch toff < hebr\u00e4isch t\u00f4v = gut"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-025750"
|
||
|
}
|
||
|
}
|