dict_dl/de_Duden/mar_D.json

3663 lines
108 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"Marathonlaeufer":{
"definitions":{
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[],
"auf den Marathonlauf spezialisierter L\u00e4ufer":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8marat\u0254nl\u0254\u026a\u032ff\u0250",
"synonyms":[
"L\u00e4uferin",
"L\u00e4ufer",
"L\u00e4uferin"
],
"time_of_retrieval":"20220706-213743",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marathonlaeuferin":{
"definitions":{
"auf den Marathonlauf spezialisierte L\u00e4uferin":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8marat\u0254nl\u0254\u026a\u032ff\u0259r\u026an",
"synonyms":[
"L\u00e4uferin",
"L\u00e4uferin",
"Joggerin"
],
"time_of_retrieval":"20220707-020501",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marburger_Adjektiv":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-112645",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"Marburgerin":{
"definitions":{
"Einwohnerbezeichnung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-123653",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Mare":{
"definitions":{
"als dunkle Fl\u00e4che erscheinende gro\u00dfe Ebene auf dem Mond oder dem Mars":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch mare = Meer"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-015236",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Margarine":{
"definitions":{
"streichf\u00e4higes, der Butter \u00e4hnliches Speisefett aus pflanzlichen [und zu einem geringen Teil aus tierischen] Fetten":[
"Margarine zum Kochen nehmen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch margarine, gebildet aus: acide margarique = perlfarbene S\u00e4ure, zu: acide = S\u00e4ure und margarique, zu griechisch m\u00e1rgaron = perlwei\u00dfe Farbe; Perle"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-093007",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marge":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch marge = Rand, Spielraum < lateinisch margo = Rand"
],
"pronounciation":"\u02c8mar\u0292\u0259",
"synonyms":[
"Spanne",
"Handelsspanne"
],
"time_of_retrieval":"20220706-182440",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marginalie":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anmerkung",
"Bemerkung",
"Erg\u00e4nzung",
"Erkl\u00e4rung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-013407",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Maria":{
"definitions":{
"die Mutter Jesu":[
"eine Darstellung Marias, Mariens mit dem Jesusknaben",
"die Verk\u00fcndigung Mari\u00e4",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Madonna",
"Gottesgeb\u00e4rerin",
"Gottesmutter"
],
"time_of_retrieval":"20220705-015501",
"type":"Eigenname",
"wendungen":[
[
[
"[Jesus,] Maria und Josef!; Jesses Maria! (Ausrufe des Erschreckens, Erstaunens o. \u00c4.)"
]
]
]
},
"Marihuana":{
"definitions":{
"aus getrockneten, zerriebenen Bl\u00e4ttern, St\u00e4ngeln und Bl\u00fcten des in Mexiko angebauten indischen Hanfs gewonnenes, im Aussehen einem fein geschnittenen, gr\u00fcnlichen Tabak \u00e4hnliches Rauschgift":[
"Marihuana rauchen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"spanisch marihuana, wohl zusammengezogen aus den weiblichen Vornamen Mar\u00eda und Juana"
],
"pronounciation":"mariu\u02c8a\u02d0na",
"synonyms":[
"Kif",
"Lady Mary Jane",
"Dope",
"Gras[s]"
],
"time_of_retrieval":"20220705-003703",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Marinade":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch marinade, zu: mariner = Fische (in Salzwasser, Meerwasser) einlegen, zu: marin < lateinisch marinus,",
"marin"
],
"pronounciation":"mari\u02c8na\u02d0d\u0259",
"synonyms":[
"Dressing",
"Salatdressing",
"Salatso\u00dfe"
],
"time_of_retrieval":"20220707-085743",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marine":{
"definitions":{
"Gesamtheit der Seeschiffe eines Staates mit den dazugeh\u00f6renden Einrichtungen":[
"die Marine griff in die K\u00e4mpfe ein",
"bei der Marine sein"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch marine, eigentlich = die zum Meer Geh\u00f6rende, zu: marin,",
"Marinade"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"[See]flotte",
"Armada",
"Flottenverband",
"Flottille"
],
"time_of_retrieval":"20220706-204419",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marionette":{
"definitions":{
"Puppe zum Theaterspielen, die mithilfe vieler an den einzelnen Gelenken angebrachter und oben an sich kreuzenden Leisten befestigter F\u00e4den oder Dr\u00e4hte gef\u00fchrt wird":[
"das St\u00fcck wurde mit Marionetten gespielt",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a er war nur eine Marionette (ein unselbstst\u00e4ndiger, von einem anderen als Werkzeug benutzter Mann)",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch marionnette, eigentlich = Mariechen, Ableitung vom franz\u00f6sischen weiblichen Vorname Marion"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Drahtpuppe",
"Gelenkpuppe",
"Gliederpuppe",
"Holzpuppe"
],
"time_of_retrieval":"20220706-180816",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Mark_Einheit_Waehrung_Geld":{
"definitions":{
"fr\u00fchere deutsche W\u00e4hrungseinheit":[
"Deutsche Mark (W\u00e4hrungseinheit der Bundesrepublik Deutschland von 1948 bis 2001; Abk\u00fcrzung DM; 1 DM = 100 Pfennig)",
"Mark der DDR (W\u00e4hrungseinheit der DDR; Abk\u00fcrzung: M; 1 M = 100 Pfennig)",
"der Eintritt kostet zwei Mark f\u00fcnfzig",
"kannst du mir f\u00fcnfzig Mark (einen F\u00fcnfzigmarkschein) wechseln?",
"ich habe meine letzte Mark ausgegeben",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch marc, marke = Silber- oder Goldbarren mit amtlichem Zeichen, urspr\u00fcnglich identisch mit",
"Mark"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-102334",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"keine m\u00fcde Mark (umgangssprachlich veraltend: \u00fcberhaupt kein Geld, nicht der kleinste Betrag: er hatte keine m\u00fcde Mark mehr)",
"jede Mark [dreimal] umdrehen (veraltet: Pfennig )",
"mit jeder Mark rechnen m\u00fcssen (veraltet: sparsam sein m\u00fcssen)"
]
},
"Mark_Gebiet_Grenze_Reich":{
"definitions":{
"(in karolingischer und ottonischer Zeit) Gebiet an den Grenzen des Reiches":[
"die Mark Brandenburg",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch marc, march = (Grenz)zeichen, Grenzland, althochdeutsch marcha = Grenze, verwandt mit lateinisch margo,",
"marginal"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-153028",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Mark_Gewebe_Knochen_Mus":{
"definitions":{
"inneres Gewebe, meist weichere Substanz in den Knochen, in verschiedenen Organen bei Mensch und Tier sowie im Zentrum pflanzlicher Sprosse":[
"der Knochen ist bis ans Mark gespalten"
],
"konzentriertes, zu einem einheitlichen Brei verarbeitetes Fruchtfleisch":[
"das Mark aus den Knochen l\u00f6sen"
],
"weiche, gelbliche, fettreiche Masse aus dem Inneren von [Rinder]knochen":[
"kein Mark in den Knochen haben (1. anf\u00e4llig, kr\u00e4nklich sein. 2. keine Energie haben, entschlusslos sein.)",
"bis ins Mark (in einer Weise, dass die negative Wirkung innerste seelische Bezirke erreicht: bis ins Mark ersch\u00fcttert sein; jemanden mit einer \u00c4u\u00dferung bis ins Mark treffen)",
"[jemandem] durch Mark und Bein/(umgangssprachlich scherzhaft veraltend:) Pfennig gehen/dringen/fahren (als besonders unangenehm, als qu\u00e4lend laut empfunden werden)"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch marc, althochdeutsch mar(a)g, urspr\u00fcnglich = Gehirn"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-141831",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[
"kein Mark in den Knochen haben (1. anf\u00e4llig, kr\u00e4nklich sein. 2. keine Energie haben, entschlusslos sein.)",
"bis ins Mark (in einer Weise, dass die negative Wirkung innerste seelische Bezirke erreicht: bis ins Mark ersch\u00fcttert sein; jemanden mit einer \u00c4u\u00dferung bis ins Mark treffen)",
"[jemandem] durch Mark und Bein/(umgangssprachlich scherzhaft veraltend:) Pfennig gehen/dringen/fahren (als besonders unangenehm, als qu\u00e4lend laut empfunden werden)"
]
},
"Mark_maennlicher_Vorname":{
"definitions":{
"m\u00e4nnlicher Vorname":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-094729",
"type":"Eigenname",
"wendungen":[]
},
"Marke":{
"definitions":{
"an einer bestimmten Stelle [als Messpunkt] angebrachtes Zeichen, angebrachte Markierung [f\u00fcr einen erreichten Wert]":[
"eine komische Marke",
"du bist [mir] vielleicht eine Marke! (du benimmst dich aber ungew\u00f6hnlich, hast ja seltsame Ansichten)"
],
"seltsamer Mensch":[
"Marke Eigenbau (umgangssprachlich: etwas selbst Gebautes, selbst Konstruiertes: Feuerwerksk\u00f6rper Marke Eigenbau)"
],
"unter einem bestimmten Namen, Warenzeichen hergestellte Warensorte":[
"eine bekannte Marke",
"diese Zigarette ist nicht meine Marke"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch marque = (Kenn)zeichen, zu: marquer,",
"markieren"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Bon",
"Chip",
"Fiche",
"Jeton"
],
"time_of_retrieval":"20220706-231130",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"Marke Eigenbau (umgangssprachlich: etwas selbst Gebautes, selbst Konstruiertes: Feuerwerksk\u00f6rper Marke Eigenbau)"
]
},
"Marketing_Research":{
"definitions":{
"Absatzforschung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u2026ris\u0153\u02d0\u0250\u032ft\u0283",
"synonyms":[
"Marktforschung",
"Bedarfsermittlung",
"Marktanalyse"
],
"time_of_retrieval":"20220708-085235",
"type":"Substantiv, Neutrum, oder Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Markierung":{
"definitions":{
"Kennzeichnung, [Kenn]zeichen":[
"eine gut sichtbare Markierung",
"die Markierung ist kaum noch zu erkennen"
],
"das Markieren; das Kennzeichnen":[
"der Wanderverein \u00fcbernimmt die Markierung der Wege",
"die Markierung eines Elements mit Radioisotopen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Bezeichnung",
"Kennzeichnung",
"Marke",
"Zeichen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-085028",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Markise":{
"definitions":{
"Edelsteinschliff mit schiffchenf\u00f6rmiger Anordnung der Facetten":[],
"Schmuckstein mit ":[],
"aufrollbares, schr\u00e4ges Sonnendach vor einem [Schau]fenster, \u00fcber einem Balkon o.\u00a0\u00c4.":[
"die Markise herunterlassen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Sonnendach",
"Sonnenschutz",
"Sonnensegel",
"Store"
],
"time_of_retrieval":"20220705-065519",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Markt":{
"definitions":{
"Absatzgebiet":[
"neue M\u00e4rkte erschlie\u00dfen"
],
"Gemeinde, urspr\u00fcnglich mit altem Marktrecht":[
"der Markt ist \u00fcbers\u00e4ttigt (Kaufmannssprache; das Angebot ist gr\u00f6\u00dfer als die Nachfrage )",
"den Markt genau studieren",
"etwas wird am Markt angeboten",
"sich am Markt behaupten k\u00f6nnen",
"ein neues Kochbuch auf den Markt bringen",
"dieser Artikel ist ganz vom Markt verschwunden"
],
"Verkaufsveranstaltung, zu der in regelm\u00e4\u00dfigen Abst\u00e4nden an einem bestimmten Platz H\u00e4ndler und H\u00e4ndlerinnen zusammenkommen, um Waren des t\u00e4glichen Bedarfs an [fliegenden] St\u00e4nden zu verkaufen":[
"dienstags und freitags ist Markt",
"die Bauern bringen ihr Gem\u00fcse auf den Markt",
"auf dem Markt herrscht gro\u00dfes Gedr\u00e4nge",
"auf den, \u00fcber den, zum Markt gehen"
],
"[zentraler] Platz in einer Stadt, auf dem Markt (1) abgehalten wird oder fr\u00fcher wurde; Marktplatz":[
"Markt Schwaben"
],
"von Angebot und Nachfrage bestimmter Bereich von Waren, von Kauf und Verkauf; Warenverkehr":[
"der Gemeinsame Markt (die Europ\u00e4ische Wirtschaftsgemeinschaft; Lehn\u00fcbersetzung von franz\u00f6sisch March\u00e9 Commun)",
"Neuer Markt (B\u00f6rsenwesen: Aktienmarkt f\u00fcr junge, auf Wachstum ausgerichtete Unternehmen aus zukunftsorientierten Branchen)",
"schwarzer Markt (Bereich des illegalen Handels mit verbotenen oder rationierten Waren)"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch mark(e)t, althochdeutsch mark\u0101t, merk\u0101t < lateinisch mercatus = Handel, (Jahr)markt, zu: mercari = Handel treiben, zu: merx (Genitiv: mercis) = Ware"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Handelsaustausch",
"Warenaustausch",
"Warenhandel"
],
"time_of_retrieval":"20220707-005222",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"der Gemeinsame Markt (die Europ\u00e4ische Wirtschaftsgemeinschaft; Lehn\u00fcbersetzung von franz\u00f6sisch March\u00e9 Commun)",
"Neuer Markt (B\u00f6rsenwesen: Aktienmarkt f\u00fcr junge, auf Wachstum ausgerichtete Unternehmen aus zukunftsorientierten Branchen)",
"schwarzer Markt (Bereich des illegalen Handels mit verbotenen oder rationierten Waren)"
]
},
"Marktauftritt":{
"definitions":{
"Pr\u00e4sentation, das In-Erscheinung-Treten, Hervortreten eines Unternehmens auf dem Markt (3a)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-060344",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marktbeobachter":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"m\u00e4nnliche Person, die im Rahmen der Marktforschung die wirtschaftliche Entwicklung beobachtet":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-055349",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marktbeschicker":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"Markth\u00e4ndler":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-044235",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marktbude":{
"definitions":{
"Marktstand":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8marktbu\u02d0d\u0259",
"synonyms":[
"Stand",
"Bude",
"Kiosk",
"Marktstand"
],
"time_of_retrieval":"20220708-022248",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktdurchdringung":{
"definitions":{
"Durchdringung des Marktes (3a) mit Produkten o. \u00c4.; Verbreitung, Bekanntheit eines Produkts o. \u00c4. innerhalb eines Marktes (3a)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-021314",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Markteinfuehrung":{
"definitions":{
"Einf\u00fchrung eines neuen Produktes auf dem Markt (3a)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-082331",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Markteintritt":{
"definitions":{
"Eintritt eines Unternehmens in einen Markt (3) , Erschlie\u00dfung eines Marktes":[
"neuen Anbietern soll der Markteintritt erm\u00f6glicht, erleichtert werden"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-085108",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marktentwicklung":{
"definitions":{
"Entwicklung des Marktes (3a)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-014534",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Markterholung":{
"definitions":{
"auf eine Marktschw\u00e4che folgende positive Entwicklung eines Marktes oder Marktsegments":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Aufschwung",
"Hausse"
],
"time_of_retrieval":"20220708-130037",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Markterwartung":{
"definitions":{
"Erwartung, Annahme, wie sich ein Produkt, ein Unternehmen, eine Aktie o. \u00c4. am Markt (3a) entwickelt":[
"die Markterwartungen \u00fcbertreffen, verfehlen",
"hinter den Markterwartungen zur\u00fcckbleiben"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-051828",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktfahrer":{
"definitions":{
"H\u00e4ndler, der von Markt (1) zu Markt f\u00e4hrt":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8marktfa\u02d0r\u0250",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-001230",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marktfahrerin":{
"definitions":{
"H\u00e4ndlerin, die von Markt (1) zu Markt f\u00e4hrt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8marktfa\u02d0r\u0259r\u026an",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-030701",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktfierantin":{
"definitions":{
"Fierantin":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-111022",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktforscher":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"m\u00e4nnliche Person, die auf dem Gebiet der Marktforschung t\u00e4tig ist":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-000628",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marktforscherin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die auf dem Gebiet der Marktforschung t\u00e4tig ist":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-053347",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktforschung":{
"definitions":{
"nach wissenschaftlichen Kriterien erfolgende Untersuchung des Marktes (3)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8marktf\u0254r\u0283\u028a\u014b",
"synonyms":[
"Bedarfsermittlung",
"Marketing-Research",
"Marktanalyse"
],
"time_of_retrieval":"20220708-065202",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktforschungsinstitut":{
"definitions":{
"Institut f\u00fcr Marktforschung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-014502",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Marktfrau":{
"definitions":{
"H\u00e4ndlerin, die ihre Waren auf dem Markt (2a) verkauft":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8marktfra\u028a\u032f",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-104427",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktfuehrer":{
"definitions":{
"in seiner Branche marktf\u00fchrendes Unternehmen":[
"Marktf\u00fchrer sein, werden"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-203142",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marktfuehrerin":{
"definitions":{
"in seiner Branche marktf\u00fchrendes Unternehmen":[
"die Firma gilt als Marktf\u00fchrerin"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-191410",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktfuehrerschaft":{
"definitions":{
"F\u00fchrerschaft (1) in Hinblick auf den Besitz von Marktanteilen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"F\u00fchrung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-193751",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktgebuehr":{
"definitions":{
"f\u00fcr die gewerbliche Teilnahme am Markt und die Errichtung eines Verkaufsstandes zu entrichtende Geb\u00fchr":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-190816",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktgeld":{
"definitions":{
"f\u00fcr die gewerbliche Teilnahme am Markt und die Errichtung eines Verkaufsstandes zu entrichtende Geb\u00fchr":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-180142",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Marktgemeinde":{
"definitions":{
"Marktflecken":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8markt\u0261\u0259ma\u026a\u032fnd\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-114140",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktgeschehen":{
"definitions":{
"Geschehen (2) auf dem Markt (3a)":[
"in das Marktgeschehen eingreifen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-180732",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Markthaendler":{
"definitions":{
"H\u00e4ndler, der seine Ware auf einem Markt (2a) anbietet":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8markth\u025bndl\u0250",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-173255",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Markthaendlerin":{
"definitions":{
"H\u00e4ndlerin, die ihre Ware auf einem Markt (2a) anbietet":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8markth\u025bndl\u0259r\u026an",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-180210",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Markthelfer":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"auf einem Markt (2a) t\u00e4tiger Gehilfe":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-174611",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marktkapitalisierung":{
"definitions":{
"B\u00f6rsenwert (2)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-170057",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktkorb":{
"definitions":{
"Einkaufskorb":[],
"gro\u00dfer Tragekorb, mit dem die Marktfrauen ihre Ware auf den Markt (2a) brachten":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-184840",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marktkreuz":{
"definitions":{
"Bauwerk in Form eines Kreuzes, das den Marktplatz kennzeichnet":[
"ein gotisches Marktkreuz aus dem 15. Jahrhundert"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-175647",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Marktlage":{
"definitions":{
"Verh\u00e4ltnis von Angebot und Nachfrage (in einem bestimmten Bereich); Wirtschaftslage":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8marktla\u02d0\u0261\u0259",
"synonyms":[
"Konjunktur",
"Wirtschaftslage",
"Konjunkturlage"
],
"time_of_retrieval":"20220707-164727",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktleader":{
"definitions":{
"Marktf\u00fchrer":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-183649",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marktleaderin":{
"definitions":{
"Marktf\u00fchrerin":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-000809",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktluecke":{
"definitions":{
"fehlendes Angebot einer Ware, einer Warenart o. \u00c4., f\u00fcr die Bedarf besteht":[
"eine Marktl\u00fccke entdecken, schlie\u00dfen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8marktl\u028fk\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-174411",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktnaehe":{
"definitions":{
"enge Ausrichtung (eines Unternehmens, eines Angebots o. \u00c4.) an den Bed\u00fcrfnissen eines Absatzmarktes":[],
"r\u00e4umliche N\u00e4he zu einem Marktplatz":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-211839",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktnische":{
"definitions":{
"Marktl\u00fccke":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8marktni\u02d0\u0283\u0259",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-180716",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktoberdorf":{
"definitions":{
"Stadt im Allg\u00e4u":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-202400",
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"wendungen":[]
},
"Marktoeffnung":{
"definitions":{
"\u00d6ffnung des Marktes (3) f\u00fcr andere Unternehmen, Produkte o. \u00c4.":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-183508",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktordnung":{
"definitions":{
"Vorschriften zur Abhaltung von Wochen- und Jahrm\u00e4rkten":[],
"staatliche Bestimmungen, die Angebot und Preise in gewissem Umfang regeln (besonders bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen zur Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen f\u00fcr alle Staaten der EU)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-234050",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktphase":{
"definitions":{
"bestimmte Entwicklungsstufe eines Marktes (3a) [innerhalb eines vier Phasen umfassenden wissenschaftlichen Beschreibungsmodells]":[],
"durch eine Entwicklungstendenz o. \u00c4. charakterisierter Zeitraum der Entwicklung eines bestimmten Marktes (3a)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-202512",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktplatz":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Markt",
"Platz"
],
"time_of_retrieval":"20220706-202343",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marktposition":{
"definitions":{
"Position eines Unternehmens im Markt (3)":[
"eine starke, die f\u00fchrende Marktposition haben",
"etwas st\u00e4rkt, schw\u00e4cht die Marktposition",
"die Marktposition sichern"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8marktpozitsi\u032fo\u02d0n",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-130111",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktpotenzial":{
"definitions":{
"Potenzial f\u00fcr die Durchsetzung auf dem Markt (3a) ; Marktchance":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-013216",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Marktstand":{
"definitions":{
"auf einem ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8markt\u0283tant",
"synonyms":[
"Bude",
"Kiosk",
"Stand"
],
"time_of_retrieval":"20220707-052102",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Markttasche":{
"definitions":{
"gro\u00dfe Einkaufstasche":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Einkaufstasche"
],
"time_of_retrieval":"20220705-065924",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Markttransparenz":{
"definitions":{
"Verf\u00fcgbarkeit von Informationen \u00fcber einen Markt (3a) ; Wissen \u00fcber das Marktgeschehen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-072634",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marktumfeld":{
"definitions":{
"den Markt (3a) eines Unternehmens beeinflussende Faktoren":[
"die Firma konnte sich in einem schwierigen Marktumfeld behaupten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-032456",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Marktvolumen":{
"definitions":{
"Volumen (2) der in einem bestimmten Markt (3b) innerhalb eines bestimmten Zeitraumes abgesetzten Produkte":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-081246",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Marktwert":{
"definitions":{
"augenblicklicher Wert, den eine Ware auf dem Markt (3) hat":[
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a mit der Stellenanzeige will er seinen Marktwert testen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8marktve\u02d0\u0250\u032ft",
"synonyms":[
"Wert",
"Gegenwert",
"Geldwert",
"Preis"
],
"time_of_retrieval":"20220708-021547",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marktzugang":{
"definitions":{
"Zugang eines Unternehmens zum Markt (3) ; M\u00f6glichkeit eines Unternehmens, am Markt[geschehen] teilzunehmen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-024219",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Markus":{
"definitions":{
"Evangelist; r\u00f6mischer m\u00e4nnlicher Vorname [ Abk\u00fcrzung M.]":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-070013",
"type":"Eigenname",
"wendungen":[]
},
"Markward":{
"definitions":{
"m\u00e4nnlicher Vorname":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-045236",
"type":"Eigenname",
"wendungen":[]
},
"Marlborough":{
"definitions":{
"englischer Feldherr":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8m\u0254\u02d0lb\u0259ro",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-033514",
"type":"Eigenname",
"wendungen":[]
},
"Marley":{
"definitions":{
"jamaikanischer Reggaemusiker":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u2026li",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-231051",
"type":"Eigenname",
"wendungen":[]
},
"Marlies":{
"definitions":{
"weiblicher Vorname":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-200937",
"type":"Eigenname",
"wendungen":[]
},
"Marlschlag":{
"definitions":{
"Knoten, der beim Marlen verwendet wird":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-220438",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marly":{
"definitions":{
"gazeartiges [Baumwoll]gewebe":[]
},
"history_and_etymology":[
"nach der franz\u00f6sischen Stadt Marly-le-Roi"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-191133",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marmarameer":{
"definitions":{
"Binnenmeer zwischen Bosporus und Dardanellen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-183549",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Marmel_Spielkugel_Glaskugel_Murmel":{
"definitions":{
"Murmel":[
"einen an der Marmel haben (landschaftlich salopp: nicht ganz bei Verstand sein)"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch marmel, althochdeutsch marmul, murmul = Marmor, eigentlich = marmorne Spielkugel"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Murmel",
"[Glas]kugel",
"Alabaster",
"Knicker"
],
"time_of_retrieval":"20220707-185912",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[
"einen an der Marmel haben (landschaftlich salopp: nicht ganz bei Verstand sein)"
]
},
"Marmelade":{
"definitions":{
"(nach einer Verordnung der Europ\u00e4ischen Union) s\u00fc\u00dfer Brotaufstrich aus Zitrusfr\u00fcchten":[],
"als Brotaufstrich verwendete, mit Zucker eingekochte Fr\u00fcchte":[
"ein Glas Marmelade",
"Marmelade kochen"
]
},
"history_and_etymology":[
"portugiesisch marmelada = (Quitten)marmelade, zu: marmelo = Quitte < lateinisch melimelum < griechisch mel\u00edm\u0113lon = Honigapfel"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Gelee",
"Jam",
"Konfit\u00fcre"
],
"time_of_retrieval":"20220708-003543",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marmeladenbrot":{
"definitions":{
"mit Marmelade bestrichenes [Butter]brot":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"marm\u0259\u02c8la\u02d0dn\u0329bro\u02d0t",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-225127",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Marmeladeneimer":{
"definitions":{
"Eimer, der Marmelade enth\u00e4lt oder in dem sich Marmelade befunden hat":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"marm\u0259\u02c8la\u02d0dn\u0329\u0294a\u026a\u032fm\u0250",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-192124",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marmeladenfabrik":{
"definitions":{
"Fabrik, in der Marmelade hergestellt wird":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-000953",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marmeladenglas":{
"definitions":{
"[Einmach]glas f\u00fcr Marmelade":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"marm\u0259\u02c8la\u02d0dn\u0329\u0261la\u02d0s",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-004513",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Marmeladenrezept":{
"definitions":{
"Rezept (2) zur Zubereitung einer Marmelade":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-204943",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Marmeladensorte":{
"definitions":{
"Sorte von Marmelade":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-035733",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marmorbank":{
"definitions":{
"Sitzbank aus Marmor":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-001859",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marmorblock":{
"definitions":{
"unbehauener Block aus Marmor":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8marmo\u02d0\u0250\u032fbl\u0254k",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-084933",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marokko":{
"definitions":{
"Staat in Nordwestafrika":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-014544",
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"wendungen":[]
},
"Maron_Einwohner_Amerika_Westindien":{
"definitions":{
"Angeh\u00f6riger einer Bev\u00f6lkerungsgruppe in Amerika und Westindien, die sich aus Nachfahren entflohener schwarzarfrikanischer Sklaven zusammensetzt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"m\u0259\u02c8ru\u02d0n",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-031345",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Maronibrater":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"m\u00e4nnliche Person, die im Freien Esskastanien r\u00f6stet und verkauft":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-065859",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Maronibraterin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die im Freien Esskastanien r\u00f6stet und verkauft":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-070402",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marotte":{
"definitions":{
"seltsame, schrullige Eigenart, Angewohnheit":[
"seine Marotte ist, nie ohne Schirm auszugehen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch marotte = Narrenkappe, Narrheit, urspr\u00fcnglich = kleine Heiligenfigur (der Maria), Puppe, dann: Narrenzepter mit Puppenkopf, Verkleinerungsform von: Marie = Maria"
],
"pronounciation":"ma\u02c8r\u0254t\u0259",
"synonyms":[
"Eigenart",
"Eigenheit",
"Eigent\u00fcmlichkeit",
"fixe Idee"
],
"time_of_retrieval":"20220706-103453",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marquis":{
"definitions":{
"Tr\u00e4ger des Titels Marquis":[],
"franz\u00f6sischer Adelstitel im Rang zwischen Graf und Herzog":[]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch marquis (altfranz\u00f6sisch marchis) = Markgraf, zu: marche = Grenzland, Grenze, zu",
"Mark"
],
"pronounciation":"mar\u02c8ki\u02d0",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220705-083857",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marquise":{
"definitions":{
"Ehefrau eines ":[],
"Tr\u00e4gerin des Titels Marquise":[],
"franz\u00f6sischer Adelstitel im Rang zwischen Gr\u00e4fin und Herzogin":[]
},
"history_and_etymology":[
"aus gleichbedeutend franz\u00f6sisch marquise, Femininum zu",
"Marquis"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220705-063159",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marquisette":{
"definitions":{
"durchsichtiger Gardinenstoff":[]
},
"history_and_etymology":[
"Fantasiebezeichnung, eigentlich Verkleinerungsform von",
"Marquise"
],
"pronounciation":"\u2026ki\u2026",
"synonyms":[
"Gardine",
"Store",
"Storen"
],
"time_of_retrieval":"20220705-062503",
"type":"Substantiv, feminin, oder Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Mars_Gott_roemischer_Kriegsgott":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-002233",
"type":"Eigenname",
"wendungen":[]
},
"Mars_Planet":{
"definitions":{
"(von der Sonne aus gerechnet) vierter Planet unseres Sonnensystems":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-172735",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Mars_Plattform_Schiff":{
"definitions":{
"erste \u00fcber dem Untermast angebrachte Plattform (zur F\u00fchrung und Befestigung der Marsstenge)":[
"aus dem Mars Meldung machen",
"in der Mars Ausschau halten"
]
},
"history_and_etymology":[
"niederdeutsch"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ausguck",
"Kr\u00e4hennest"
],
"time_of_retrieval":"20220707-071740",
"type":"Substantiv, maskulin, oder Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marsch_Land_Marschland_Kueste":{
"definitions":{
"flaches, sehr fruchtbares Land hinter den Deichen an der Nordseek\u00fcste":[]
},
"history_and_etymology":[
"aus dem Niederdeutschen < mittelniederdeutsch marsch, mersch, alts\u00e4chsisch mersc, verwandt mit",
"Meer"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Marschland",
"Polder",
"Schwemmland",
"Koog"
],
"time_of_retrieval":"20220707-083540",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marsch_Wanderung_Gang_Musikstueck":{
"definitions":{
"Musikst\u00fcck in geradem Takt und im Rhythmus des Marschierens [zur Unterstreichung des Gleichschritts]":[
"jemanden in Marsch setzen (jemanden veranlassen loszumarschieren, etwas zu tun, zu erledigen)"
],
"das Marschieren (1a)":[
"einen langen Marsch hinter sich haben"
],
"das Marschieren (1b)":[
"der lange Marsch durch die Institutionen (die geduldige, z\u00e4he Arbeit innerhalb des bestehenden Systems mit dem Ziel der Verwirklichung gesellschaftspolitischer Ver\u00e4nderungen; nach dem Langen Marsch der chinesischen Roten Armee unter Mao Tse-tung 1934/1935 von Kiangsi nach Schensi)"
],
"das Marschieren (2)":[
"die Einheiten waren auf dem Marsch an die Front"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch marche, zu: marcher,",
"marschieren"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Fu\u00dfmarsch",
"Streifzug",
"Tour",
"Wanderung"
],
"time_of_retrieval":"20220707-023233",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[
"der lange Marsch durch die Institutionen (die geduldige, z\u00e4he Arbeit innerhalb des bestehenden Systems mit dem Ziel der Verwirklichung gesellschaftspolitischer Ver\u00e4nderungen; nach dem Langen Marsch der chinesischen Roten Armee unter Mao Tse-tung 1934/1935 von Kiangsi nach Schensi)",
"jemanden in Marsch setzen (jemanden veranlassen loszumarschieren, etwas zu tun, zu erledigen)",
"jemandem den Marsch blasen (salopp: jemanden zurechtweisen)"
]
},
"Marschall":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch mar\u00e9chal, aus dem Fr\u00e4nkischen, vgl. mittelhochdeutsch marschalc, althochdeutsch marahscalc = Pferdeknecht; zu mittelhochdeutsch marc(h), althochdeutsch marah = Pferd (vgl.",
"M\u00e4hre",
") und mittelhochdeutsch schalc, althochdeutsch scalc,",
"Schalk"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-223824",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marschallsstab":{
"definitions":{
"Stab als Zeichen des Ranges eines ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-041903",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marschallstab":{
"definitions":{
"Stab als Zeichen des Ranges eines ":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-083739",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marschflugkoerper":{
"definitions":{
"unbemannter milit\u00e4rischer Flugk\u00f6rper, der sehr niedrig fliegen und mit einem konventionellen oder mit einem nuklearen Sprengsatz ausger\u00fcstet werden kann":[
"Marschflugk\u00f6rper stationieren",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Rakete",
"Flugk\u00f6rper",
"Projektil",
"Fernlenkwaffe"
],
"time_of_retrieval":"20220707-023430",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Marschland":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8mar\u0283lant",
"synonyms":[
"Marsch",
"Polder",
"Schwemmland",
"Koog"
],
"time_of_retrieval":"20220707-102354",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Marschpause":{
"definitions":{
"Pause, Rast w\u00e4hrend eines Marsches":[
"eine Marschpause einlegen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8mar\u0283pa\u028a\u032fz\u0259",
"synonyms":[
"Einkehr",
"Atemholen",
"Erholungspause",
"Halt"
],
"time_of_retrieval":"20220707-045241",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marschroute":{
"definitions":{
"Route f\u00fcr einen Marsch":[
"die Marschroute festlegen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Marschroute (die Vorgehensweise) f\u00fcr die Verhandlungen besprechen",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8mar\u0283ru\u02d0t\u0259",
"synonyms":[
"Modus",
"Vorgehen"
],
"time_of_retrieval":"20220707-032628",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marschsaeule":{
"definitions":{
"gro\u00dfer [beeindruckender] Zug marschierender Personen bei Paraden, Demonstrationen o.\u00a0\u00c4.":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-182137",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marshallplan":{
"definitions":{
"amerikanisches [wirtschaftliches] Hilfsprogramm f\u00fcr die westeurop\u00e4ischen Staaten nach dem Zweiten Weltkrieg":[]
},
"history_and_etymology":[
"nach dem fr\u00fcheren amerikanischen Au\u00dfenminister Marshall, 1880\u20131959"
],
"pronounciation":"\u02c8mar\u0283al\u2026",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-103741",
"type":"Substantiv, maskulin (Eigenname)",
"wendungen":[]
},
"Marter":{
"definitions":{
"[absichtlich zugef\u00fcgte] seelische oder k\u00f6rperliche Qual":[]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch marter(e), althochdeutsch martira, martara < kirchenlateinisch martyrium,",
"Martyrium"
],
"pronounciation":"\u02c8mart\u0250",
"synonyms":[
"Leiden",
"Martyrium",
"Qual",
"Tortur"
],
"time_of_retrieval":"20220706-163502",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Marterung":{
"definitions":{
"das Martern; das Gemartertwerden":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Folter",
"Marter",
"Tortur"
],
"time_of_retrieval":"20220706-182148",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Martyrium":{
"definitions":{
"schweres Leiden [bis zum Tod] um des Glaubens oder der \u00dcberzeugung willen":[
"ein Martyrium auf sich nehmen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Ehe war f\u00fcr sie ein einziges Martyrium"
]
},
"history_and_etymology":[
"kirchenlateinisch martyrium = Blutzeugnis f\u00fcr die Wahrheit der christlichen Religion < griechisch mart\u00fdrion = (Blut)zeugnis"
],
"pronounciation":"mar\u02c8ty\u02d0ri\u028am",
"synonyms":[
"Kreuzesweg",
"Leiden",
"Leidensgeschichte",
"Dornenweg"
],
"time_of_retrieval":"20220707-034430",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"marginal":{
"definitions":{
"am Rande liegend; nicht unmittelbar wichtig; geringf\u00fcgig":[
"ein marginales Thema"
],
"in einer Grenzstellung befindlich; nicht fest einem bestimmten Bereich zuzuordnen":[
"marginale Pers\u00f6nlichkeit"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu lateinisch margo = Rand"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"belanglos",
"geringf\u00fcgig",
"nebens\u00e4chlich",
"unbedeutend"
],
"time_of_retrieval":"20220706-130808",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"marin":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":[
"lateinisch marinus, zu: mare = Meer"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-001043",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"marinieren":{
"definitions":{
"in eine ":[
"marinierte Heringe",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch mariner,",
"Marinade"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"einlegen",
"eins\u00e4uern"
],
"time_of_retrieval":"20220707-014759",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"markieren":{
"definitions":{
"(einen gegnerischen Spieler) decken":[
"der St\u00fcrmer wurde von seinem Bewacher genau markiert"
],
"durch ein Zeichen kenntlich machen":[
"die Fahrrinne durch Bojen markieren",
"Zugv\u00f6gel [durch Ringe] markieren",
"ein markierter (mit Wegzeichen versehener) Wanderweg",
"die Katze, der Hund markiert (kennzeichnet, insbesondere mittels Urinausscheidung) [das eigene Territorium]",
"(Fachsprache) mit radioaktivem Stickstoff markierte Aminos\u00e4ure"
],
"einen Part, eine Bewegung o. \u00c4. nur andeuten; [bei der Probe] nicht mit vollem Einsatz spielen, singen":[
"eine Verbeugung markieren",
"der S\u00e4nger markierte nur, um seine Stimme zu schonen"
],
"einen Treffer, einen Rekord o. \u00c4. erzielen; durch einen Treffer einen bestimmten Spielstand erreichen":[
"die Tore Nr. 3 und 4 markierte der Mannschaftskapit\u00e4n"
],
"etwas anzeigen, kenntlich machen":[
"Bojen markieren die Fahrrinne",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Kongress markiert eine bedeutsame Etappe"
],
"hervorheben, betonen":[
"der Anzug markiert die Schultern"
],
"sich abzeichnen, hervortreten":[
"die K\u00f6rperformen markierten sich in dem Kleid besonders stark"
],
"vort\u00e4uschen; so tun, als ob":[
"Schmerzen markieren",
"die Dumme markieren",
"er ist nicht krank, er markiert blo\u00df"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch marquer < italienisch marcare = kennzeichnen, zu: marca = Marke, Zeichen, aus dem Germanischen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abgrenzen",
"abstecken",
"ankreuzen",
"anstreichen"
],
"time_of_retrieval":"20220706-154203",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"markig":{
"definitions":{
"kraftvoll und kernig":[
"eine markige Stimme"
],
"kr\u00e4ftig; nicht weichlich":[
"eine markige Gestalt"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"Mark"
],
"pronounciation":"\u02c8mark\u026a\u00e7",
"synonyms":[
"fest",
"kernig",
"kr\u00e4ftig",
"kraftvoll"
],
"time_of_retrieval":"20220707-003350",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"marktbeherrschend":{
"definitions":{
"eine monopolartige Stellung auf dem Markt (3) besitzend":[
"ein marktbeherrschendes Unternehmen"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-054318",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"marktgaengig":{
"definitions":{
"leicht absetzbar, problemlos zu verkaufen":[
"marktg\u00e4ngige Ware"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8markt\u0261\u025b\u014b\u026a\u00e7",
"synonyms":[
"absetzbar",
"marktgerecht"
],
"time_of_retrieval":"20220708-011456",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"marktkonform":{
"definitions":{
"mit den Gesetzen des Marktes (3) \u00fcbereinstimmend":[
"marktkonforme Preise, L\u00f6sungen",
"die Entwicklung verl\u00e4uft marktkonform"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-191917",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"marktlich":{
"definitions":{
"den Markt betreffend":[
"die marktlichen Gegebenheiten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-005304",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"marktnah":{
"definitions":{
"(von einem Unternehmen, einem Angebot o. \u00c4.) an den Bed\u00fcrfnissen des Marktes (3) orientiert":[],
"in geringer Entfernung von einem Marktplatz":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-194112",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"marktorientiert":{
"definitions":{
"auf die Gesetze des Marktes (3) und die jeweilige Marktlage gerichtet":[
"marktorientiertes Verhalten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8markt\u0294ori\u032f\u025bnti\u02d0\u0250\u032ft",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-184315",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"marktueblich":{
"definitions":{
"wie auf dem freien Markt (3) \u00fcblich":[
"markt\u00fcbliche Mieten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8markt\u0294y\u02d0pl\u026a\u00e7",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-032426",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"marktwirtschaftlich":{
"definitions":{
"die Marktwirtschaft betreffend, nach ihr ausgerichtet":[
"ein marktwirtschaftliches System",
"marktwirtschaftlich orientierte Staaten"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-045233",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"marlen":{
"definitions":{
"ein Segel am Mast anschlagen (7b)":[]
},
"history_and_etymology":[
"niederl\u00e4ndisch marlen, wohl zu mittelniederl\u00e4ndisch marren = (fest)binden"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-021028",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"marmeln":{
"definitions":{
"mit Murmeln spielen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-215705",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"marmorartig":{
"definitions":{
"wie Marmor [aussehend o. \u00e4.]":[
"marmorartiger Kunststein"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8marmo\u02d0\u0250\u032f\u0294a\u02d0\u0250\u032ft\u026a\u00e7",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-115943",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"marode":{
"definitions":{
"ersch\u00f6pft, ermattet":[
"eine marode Firma",
"eine Welt, marode vom Wohlstand"
]
},
"history_and_etymology":[
"urspr\u00fcnglich Soldatensprache des 30-j\u00e4hrigen Krieges = marschunf\u00e4hig und w\u00e4hrend des Nachziehens pl\u00fcndernd, zu franz\u00f6sisch maraud = Lump, Vagabund, Herkunft ungekl\u00e4rt"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"abgearbeitet",
"abgehetzt",
"abgek\u00e4mpft",
"abgespannt"
],
"time_of_retrieval":"20220707-070824",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"marodieren":{
"definitions":{
"als Nachz\u00fcgler einer Truppe pl\u00fcndern":[
"Soldaten marodieren (ziehen pl\u00fcndernd) mit Panzerf\u00e4usten durch die Stra\u00dfen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a in dem Krankenhaus marodiert ein Virus"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch marauder"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"auspl\u00fcndern",
"brandschatzen",
"pl\u00fcndern"
],
"time_of_retrieval":"20220708-045210",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"maronitisch":{
"definitions":{
"die Maroniten betreffend":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-111650",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"marschieren":{
"definitions":{
"(von Truppen[verb\u00e4nden]) sich geordnet in geschlossenen Gruppen fortbewegen":[
"Panzerdivisionen marschierten gen Osten"
],
"(von geordneten Gruppen oder Formationen) sich in gleichm\u00e4\u00dfigem Rhythmus [\u00fcber gr\u00f6\u00dfere Entfernungen] fortbewegen":[
"im Gleichschritt marschieren",
"marschierende Kolonnen"
],
"in relativ schnellem Tempo mit gro\u00dfen Schritten [eine gr\u00f6\u00dfere Strecke] zu Fu\u00df gehen":[
"wir sind heute drei Stunden marschiert"
],
"sich [unaufhaltsam] vorw\u00e4rts auf ein Ziel zubewegen":[
"der Fortschritt marschiert"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch marcher < altfranz\u00f6sisch marcher = mit den F\u00fc\u00dfen treten, wahrscheinlich zu einem altfr\u00e4nkischen Verb mit der Bedeutung \u201eeine Fu\u00dfspur hinterlassen\u201c, verwandt mit",
"Mark"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"schreiten",
"wandern"
],
"time_of_retrieval":"20220706-094323",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"martern":{
"definitions":{
"foltern; physisch qu\u00e4len":[
"jemanden zu Tode martern"
],
"jemandem, sich [seelische, geistige] Qual, Pein bereiten":[
"jemanden, sich mit Vorw\u00fcrfen martern",
"schreckliche Tr\u00e4ume marterten sie"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch marter(e)n, althochdeutsch martir\u014dn, martar\u014dn"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"foltern",
"misshandeln",
"qu\u00e4len",
"schinden"
],
"time_of_retrieval":"20220706-202211",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"martervoll":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8mart\u0250f\u0254l",
"synonyms":[
"peinigend",
"qualvoll",
"schmerzhaft"
],
"time_of_retrieval":"20220705-010119",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"martialisch":{
"definitions":{
"kriegerisch, Furcht einfl\u00f6\u00dfend, grimmig":[
"martialisches \u00c4u\u00dferes",
"martialisch aussehen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch Martialis = zum Kriegsgott Mars geh\u00f6rend"
],
"pronounciation":"mar\u02c8tsi\u032fa\u02d0l\u026a\u0283",
"synonyms":[
"aggressiv",
"angriffslustig",
"Furcht einfl\u00f6\u00dfend",
"gewaltt\u00e4tig"
],
"time_of_retrieval":"20220707-071737",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"Marktabsprache":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Absprache (zwischen Firmen) \u00fcber die Aufteilung des Marktes und den Absatz von Produkten":[]
},
"pronounciation":"\u02c8markt\u0294ap\u0283pra\u02d0x\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-142743"
},
"Marktwirtschaft":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"auf dem Mechanismus von Angebot und Nachfrage und der Grundlage privatwirtschaftlicher Produktion beruhendes Wirtschaftssystem":[
"freie Marktwirtschaft",
"soziale Marktwirtschaft ( Marktwirtschaft, bei der der Staat zur Minderung sozialer H\u00e4rten und zur Sicherung des freien Wettbewerbs eingreift; 1947 gepr\u00e4gt von dem deutschen National\u00f6konomen und Soziologen A. M\u00fcller-Armack, 1901\u20131978)"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-143148"
},
"Marktstudie":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Studie \u00fcber die Marktlage, Marktentwicklung, \u00fcber die wirtschaftlichen M\u00f6glichkeiten f\u00fcr den Absatz bestimmter Produkte":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-145101"
},
"Markka":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Finnmark":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"finnisch markka < schwedisch mark < altnordisch mark"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-145155"
},
"Marmeladenschnitte":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Marmeladenbrot":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-145214"
},
"marklos":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"kraftlos":[]
},
"pronounciation":"\u02c8marklo\u02d0s",
"synonyms":[
"kraftlos",
"saftlos",
"schlapp",
"schwach"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-150357"
},
"Marktrecht":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"einem Ort verliehenes Recht, Markt (1) abzuhalten":[],
"f\u00fcr die Abhaltung des Marktes (1) geltende Rechtsbestimmungen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-152058"
},
"Marktbeherrschung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"herrschende Stellung auf dem Markt (3) mit der Macht, die Preise zu diktieren":[]
},
"pronounciation":"\u02c8marktb\u0259h\u025br\u0283\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-152347"
},
"Marmorbild":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Standbild, Plastik aus Marmor":[]
},
"pronounciation":"\u02c8marmo\u02d0\u0250\u032fb\u026alt",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-152354"
},
"Marktmacht":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"durch eine beherrschende Stellung bedingte Macht (1) eines Unternehmens auf einem Markt (3a)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-153852"
},
"Marktuebersicht":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"\u00dcbersicht \u00fcber die in einem bestimmten Bereich auf dem Markt (3a) befindlichen Produkte o. \u00c4.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-154030"
},
"Marko":{
"type":"Eigenname",
"definitions":{
"m\u00e4nnlicher Vorname":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-154057"
},
"Marzipan":{
"type":"Substantiv, Neutrum, oder Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"weiche Masse aus fein gemahlenen Mandeln, Puderzucker und Rosenwasser, aus der S\u00fc\u00dfigkeiten hergestellt werden":[]
},
"pronounciation":"\u02c8martsipa\u02d0n",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"italienisch marzapane, Herkunft ungekl\u00e4rt"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-161412"
},
"Markisendrell":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"sehr fester und dichter Stoff f\u00fcr Markisen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-162023"
},
"Marktaufkommen":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Gesamtmenge der auf den Markt gebrachten landwirtschaftlichen Erzeugnisse":[
"gro\u00dfes Marktaufkommen dr\u00fcckt die Preise"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-162609"
},
"Marlowe":{
"type":"Eigenname",
"definitions":{
"englischer Dramatiker":[]
},
"pronounciation":"\u2026lo",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-162752"
},
"Marktproduktion":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Massen- und Serienfertigungsverfahren, bei dem erst nach erfolgter Produktion die K\u00e4uferwerbung beginnt":[],
"landwirtschaftliche Produktion f\u00fcr den direkten Verkauf und Verbrauch":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-165639"
},
"Marktsituation":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Marktlage":[
"die Marktsituation hat sich verschlechtert"
]
},
"pronounciation":"\u02c8marktzituatsi\u032fo\u02d0n",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-170230"
},
"Marktdaten":{
"type":"Pluralwort",
"definitions":{
"den Markt (3a) , die Marktentwicklung betreffende Daten (2)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-171622"
},
"Maroquin":{
"type":"Substantiv, maskulin, oder Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"feines, genarbtes Ziegenleder":[]
},
"pronounciation":"\u2026\u02c8k\u025b\u0303\u02d0",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch maroquin, zu: Maroc = Marokko, da diese Art Leder hier zuerst gefertigt worden sein soll"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-174519"
},
"Marocain":{
"type":"Substantiv, maskulin, oder Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Cr\u00eape marocain":[]
},
"pronounciation":"\u2026\u02c8k\u025b\u0303\u02d0",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch (cr\u00eape) marocain, eigentlich = marokkanisch(er Stoff)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-174904"
},
"Marne":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Fluss in Frankreich":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-175158"
},
"Markolf_Vogel_Haeher":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"H\u00e4her":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"nach dem Namen des Sp\u00f6tters in der volkst\u00fcmlichen mittelalterlichen Dichtung"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-183930"
},
"Markknochen":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"viel Mark (1b) enthaltender Knochen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8markkn\u0254xn\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-184138"
},
"Markterfolg":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Erfolg eines Produktes o. \u00c4. auf dem Markt (3a)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-185138"
},
"Marxist":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Vertreter, Anh\u00e4nger des Marxismus":[
"ein \u00fcberzeugter Marxist"
],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-190344"
},
"Marmortischchen":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"kleiner Marmortisch":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-190757"
},
"Marmorzement":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Marmorgips":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-193602"
},
"Marktfrieden":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"besonderer Rechtsschutz f\u00fcr Markt (1) und Marktbesucher":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-200916"
},
"Marienkaefer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"kleiner K\u00e4fer mit fast halbkugelig gew\u00f6lbtem K\u00f6rper und oft roten Fl\u00fcgeldecken mit schwarzen Punkten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Adonisk\u00e4fer",
"Siebenpunkt",
"Gl\u00fccksk\u00e4fer",
"Herrgottsk\u00e4fer"
],
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"Herrgottsk\u00e4fer"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-204821"
},
"Markomannin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Angeh\u00f6rige eines germanischen Volksstammes":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-210112"
},
"Marqueterie":{
"type":"\n Betonung \n \n \n Marqueter ie \n \n \n Lautschrift \n \n \ud83d\udd09 [marke\u2026] \n \n",
"definitions":{},
"pronounciation":"marke\u2026",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-211629"
},
"Marktbereinigung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Verringerung der Zahl der Anbieter an einem Markt (3a)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-215034"
},
"Marktwachstum":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Wachstum des Marktes (3)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-215300"
},
"Marc_maennlicher_Vorname":{
"type":"Eigenname",
"definitions":{
"m\u00e4nnlicher Vorname":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-221651"
},
"Marktschwaeche":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"schwache, r\u00fcckl\u00e4ufige Marktentwicklung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-222946"
},
"Mariendichtung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Dichtung, die in legend\u00e4rer Form das Leben Marias darstellt oder in der Maria verherrlicht und angerufen wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-223925"
},
"Marktchance":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Chance, sich auf dem Markt (3a) durchzusetzen, zu behaupten":[]
},
"pronounciation":"\u02c8markt\u0283\u0251\u0303\u02d0s\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-223933"
},
"Marmortisch":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Tisch mit Marmorplatte":[]
},
"pronounciation":"\u02c8marmo\u02d0\u0250\u032ft\u026a\u0283",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-224721"
},
"Marienlegende":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Leben der Mutter Jesu darstellende Legende":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-232702"
},
"Marmelstein":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Marmor":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-234212"
},
"Marktamt":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"(in \u00d6sterreich) Lebensmittel-Kontrollbeh\u00f6rde":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-234840"
},
"Marokkaner":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Einwohnerbezeichnung zu Marokko":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-235729"
},
"marktreif":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"[technisch] ausgereift (2) und dadurch f\u00fcr den Verkauf auf dem Markt (3a) geeignet":[
"das neue Modell soll sp\u00e4testens Ende des Jahres marktreif sein"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-000125"
},
"Marktanteil":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"prozentualer Umsatzanteil eines Unternehmens am Umsatz aller Anbieter":[
"seinen Marktanteil zu vergr\u00f6\u00dfern suchen",
"um Marktanteile k\u00e4mpfen"
]
},
"pronounciation":"\u02c8markt\u0294anta\u026a\u032fl",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-002652"
},
"Marktstellung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Marktposition":[]
},
"pronounciation":"\u02c8markt\u0283t\u025bl\u028a\u014b",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-002847"
},
"Markttag":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Wochentag, an dem Markt (1) gehalten wird":[
"Donnerstag ist Markttag"
]
},
"pronounciation":"\u02c8marktta\u02d0k",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-010305"
},
"Marmorarbeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"[k\u00fcnstlerischer] Gegenstand aus Marmor":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-010336"
},
"Marktanalyse":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Analyse der Marktlage, der wirtschaftlichen M\u00f6glichkeiten f\u00fcr den Absatz eines bestimmten Produkts":[]
},
"pronounciation":"\u02c8markt\u0294analy\u02d0z\u0259",
"synonyms":[
"Marktforschung",
"Bedarfsermittlung",
"Marketing-Research"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-011940"
},
"Marquess":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"englischer Adelstitel":[],
"Tr\u00e4ger des Titels Marquess":[]
},
"pronounciation":"\u02c8markv\u026as",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"englisch marquess < \u00e4lter englisch marquis < altfranz\u00f6sisch marchis,",
"Marquis"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-012345"
},
"Marquisat":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"W\u00fcrde eines Marquis":[],
"Herrschaftsbereich eines Marquis":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch marquisat"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-012542"
},
"Maronenpilz":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"essbarer R\u00f6hrenpilz mit kastanienbraunem Hut":[]
},
"pronounciation":"ma\u02c8ro\u02d0n\u0259np\u026alts",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-012713"
},
"Marktveraenderung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Ver\u00e4nderung des Marktes (3a)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-013142"
},
"Markstange":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"zu einer Rolle zusammengef\u00fcgte Zehnpfennigst\u00fccke im Wert von einer Mark":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-020133"
},
"Marktredwitz":{
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"definitions":{
"Stadt in Oberfranken":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-023034"
},
"Marmorgips":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"doppelt gebrannter, mit Alaun getr\u00e4nkter Gips":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-024720"
},
"Maroni":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Marone (1)":[],
"Plural von Marone (1)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Marone",
"Esskastanie",
"Marroni"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-031828"
},
"Markolf_maennlicher_Vorname":{
"type":"Eigenname",
"definitions":{
"m\u00e4nnlicher Vorname":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-032740"
},
"Markusevangelium":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Evangelium (2b) nach dem Evangelisten Markus":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-041236"
},
"markten":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"abhandeln, feilschen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"feilschen",
"handeln",
"schachern"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-043705"
},
"marktgerecht":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"den Bedingungen des Marktes (3) entsprechend":[]
},
"pronounciation":"\u02c8markt\u0261\u0259r\u025b\u00e7t",
"synonyms":[
"absetzbar",
"verkaufbar",
"verk\u00e4uflich",
"ver\u00e4u\u00dferbar"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-053512"
},
"Marrismus":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Richtung in der Sprachwissenschaft":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"nach dem russischen Sprachwissenschaftler N. J. Marr, 1865\u20131934"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-055655"
},
"Marmorbueste":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"B\u00fcste (1) aus Marmor":[]
},
"pronounciation":"\u02c8marmo\u02d0\u0250\u032fb\u028fst\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-061642"
},
"Marmortafel":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Gedenktafel o. \u00c4. aus Marmor":[]
},
"pronounciation":"\u02c8marmo\u02d0\u0250\u032fta\u02d0fl\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-061844"
},
"marxistisch_leninistisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"den Marxismus-Leninismus betreffend; den Grunds\u00e4tzen des Marxismus-Leninismus entsprechend":[
"die marxistisch-leninistische Staatstheorie"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-062110"
},
"Marmel_Marmor_Stein":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Marmor":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-065122"
},
"Markenrecht":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Gesamtheit der Rechtsvorschriften zur Regelung der mit dem Markenschutz zusammenh\u00e4ngenden Fragen":[],
"Recht, eine Marke (2a) zu nutzen, allein \u00fcber sie zu verf\u00fcgen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-071823"
},
"Marone":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"[ger\u00f6stete] Esskastanie":[],
"Maronenpilz":[]
},
"pronounciation":"ma\u02c8ro\u02d0n\u0259",
"synonyms":[
"Esskastanie",
"Marroni",
"Maroni"
],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch marron < italienisch marrone, Herkunft ungekl\u00e4rt"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-080521"
},
"Marzipanrohmasse":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Masse aus fein gemahlenen Mandeln, Puderzucker und Rosenwasser, die durch weitere Zugabe von Puderzucker [und anderen Zutaten] zu Marzipan[produkten] verarbeitet wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-083050"
},
"Markschein":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Geldschein mit dem Wert von einer Mark":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-083756"
},
"Marktrisiko":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Risiko finanzieller Verluste aufgrund der \u00c4nderung von Marktpreisen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-084128"
},
"Marmorkamin":{
"type":"Substantiv, maskulin, oder Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Kamin (1) mit marmornem Sims":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-085946"
},
"Marmorkuchen":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"R\u00fchrkuchen, bei dem der mit Kakao vermengte Teil des Teiges mit dem hellen Teig so in die Kuchenform gef\u00fcllt wird, dass die aufgeschnittenen Scheiben marmoriert aussehen":[]
},
"pronounciation":"\u02c8marmo\u02d0\u0250\u032fku\u02d0xn\u0329",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-090450"
},
"Marburger_Einwohner_Marburg":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Einwohnerbezeichnung":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-090549"
},
"Markoer":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Schiedsrichter, Punktez\u00e4hler beim Billardspiel":[],
"Kellner":[],
"Furchenzieher (Ger\u00e4t zur Anzeichnung der Reihen, in denen angepflanzt oder ausges\u00e4t wird)":[]
},
"pronounciation":"mar\u02c8k\u00f8\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[
"Kellner",
"Kellnerin",
"Ober",
"Schiedsrichter"
],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch marqueur, zu: marquer,",
"markieren"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-092122"
},
"Marmorschleiferin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Handwerkerin, die Marmor bearbeitet (Berufsbezeichnung)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-101927"
},
"marxistisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"den Marxismus betreffend, ihm entsprechend":[
"ein marxistischer Politiker"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-103849"
},
"Markthalle":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"gro\u00dfe Halle mit festen St\u00e4nden, in der besonders Gro\u00dfm\u00e4rkte untergebracht sind":[]
},
"pronounciation":"\u02c8markthal\u0259",
"synonyms":[
"Markt",
"Marktplatz"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-105631"
},
"Marktschreier":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Markth\u00e4ndler, der seine Ware in aufdringlicher Weise lautstark anpreist":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-111850"
},
"Marzipanei":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"eif\u00f6rmiges Gebilde aus Marzipan [mit einem Schokoladen\u00fcberzug]":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-115621"
},
"marcatissimo":{
"type":"Adverb",
"definitions":{
"in verst\u00e4rktem Ma\u00dfe marcato":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"Superlativ zu",
"marcato"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-121900"
},
"Markscheidekunde":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"bergbauliche Vermessungskunde":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-122014"
},
"Marktschwankung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"[kurzzeitige] Schwankung der den Markt (3) bestimmenden Faktoren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-124905"
},
"Marktfierant":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Fierant":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-130251"
},
"Marienkirche":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Maria geweihte Kirche":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-132545"
},
"Marxistin_Leninistin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Vertreterin, Anh\u00e4ngerin des Marxismus-Leninismus":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-133008"
},
"Marxismus_Leninismus":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"von Lenin weiterentwickelter Marxismus mit der Interpretation des zeitgen\u00f6ssischen Kapitalismus als Imperialismus":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-135704"
},
"March_Fluss_Donau":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"linker Nebenfluss der Donau":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-140716"
},
"Marbella":{
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"definitions":{
"spanische Stadt":[]
},
"pronounciation":"\u2026\u02c8velja",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-142450"
},
"Marktpreis":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Preis, der sich auf dem freien Markt (3) im Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage gebildet hat":[]
},
"pronounciation":"\u02c8marktpra\u026a\u032fs",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-145717"
},
"Markscheider":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Vermesser im Bergbau (Berufsbezeichnung)":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-150330"
},
"Marunke":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Eierpflaume; gelbe Pflaume":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"aus dem Slawischen, vgl. tschechisch meru\u0148ka = Aprikose, polnisch (mundartlich) mierunka, marunka < lateinisch (prunus) armeniaca = armenische Pflaume"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-152056"
},
"Markenstrategie":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"langfristiger Plan eines Unternehmens, um den Wert einer Marke (2a) zu steigern und so deren Position im Wettbewerb (2) zu verbessern":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-153820"
},
"Marxologie":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Wissenschaft, die sich mit dem Marxismus besch\u00e4ftigt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"",
"-logie",
""
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-154204"
},
"marktschreierisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"lautstark, aufdringlich werbend":[
"marktschreierische Reklame",
"das Plakat wirkt grell und marktschreierisch"
]
},
"pronounciation":"\u02c8markt\u0283ra\u026a\u032f\u0259r\u026a\u0283",
"synonyms":[
"rei\u00dferisch",
"exklamatorisch"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-162057"
},
"Marktsegment":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Segment (1) des Marktes (3a)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-163256"
},
"Markttrend":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Entwicklung[stendenz] des Marktes (3a)":[]
},
"pronounciation":"\u02c8markttr\u025bnt",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-170303"
},
"Marlspieker":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Dorn (3 b) aus Metall oder Hartholz, der zum Splei\u00dfen von Tauwerk verwendet wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-171557"
},
"Mary_Jane":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Marihuana":[],
"Joint, der aus Marihuana gedreht ist":[]
},
"pronounciation":"\u02c8m\u025b\u0259\u032fr\u026a \u02c8d\u0292\u025b\u026a\u032fn",
"synonyms":[
"Gras",
"Marihuana"
],
"history_and_etymology":[
"nach der Erkl\u00e4rung von",
"Marihuana",
"(englisch marijuana) aus den spanischen weiblichen Vornamen Mar\u00eda (englisch Mary) und Juana (englisch Jane)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-172213"
},
"Markomanne":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Angeh\u00f6riger eines germanischen Volksstammes":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-180014"
},
"Marmorstatue":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Statue aus Marmor":[]
},
"pronounciation":"\u02c8marmo\u02d0\u0250\u032f\u0283ta\u02d0tu\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-182834"
},
"Marmorsockel":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Sockel aus Marmor":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-184420"
},
"Marmorgruppe":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Gruppe von Marmorstatuen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-191945"
},
"Marmorbruch":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Steinbruch, in dem Marmor gebrochen wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-192221"
},
"Marbod":{
"type":"Eigenname",
"definitions":{
"markomannischer K\u00f6nig":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-201010"
},
"Marc_Maler_Grafiker_Franz_Marc":{
"type":"Eigenname",
"definitions":{
"deutscher Maler und Grafiker":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-201046"
},
"Markstein":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Grenzstein":[
"das Ereignis ist ein Markstein in der Geschichte des Landes"
],
"wichtiges, entscheidendes Ereignis in einer Entwicklung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Ereignis",
"Erlebnis",
"Meilenstein",
"Wendepunkt"
],
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch marcstein = Grenzstein"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-202917"
},
"maritim":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"das Meer betreffend, von ihm beeinflusst, gepr\u00e4gt":[
"maritimes Klima"
],
"das Seewesen, die Schifffahrt betreffend":[
"maritime M\u00e4chte"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch maritimus, zu: mare,",
"Mare"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-203647"
},
"marmorieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"mit einem der Zeichnung von Marmor \u00e4hnlichen Muster versehen":[
"marmoriertes Papier"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"nach lateinisch marmorare = mit Marmor \u00fcberziehen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-205326"
},
"Markigkeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"markige Art":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-211502"
},
"Marienfest":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Fest zu Ehren Marias":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-214652"
},
"Marxismus":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"von Marx und Engels begr\u00fcndete Lehre, die auf einer mit der Methode des dialektischen Materialismus erfolgenden Betrachtung der Gesellschaft beruht und die die revolution\u00e4re Umgestaltung der Klassengesellschaft in eine klassenlose Gesellschaft zum Ziel hat":[
"die Lehre des Marxismus"
],
"aus dem marxistischen Jargon stammendes sprachliches oder stilistisches Element in gesprochenen oder geschriebenen Texten":[]
},
"pronounciation":"mar\u02c8ks\u026asm\u028as",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"nach dem deutschen Philosophen und National\u00f6konomen K. Marx (1818\u20131883)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-224034"
},
"Markierungspunkt":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Punkt, mit dem etwas markiert wird":[]
},
"pronounciation":"mar\u02c8ki\u02d0r\u028a\u014bsp\u028a\u014bkt",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-231821"
},
"Marodeur":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"pl\u00fcndernder Nachz\u00fcgler einer Truppe":[
"afghanische Warlords und Marodeure",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (bildungssprachlich) nach dem Hurrikan und nach der Flut kamen die Marodeure (Pl\u00fcnderer)"
],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":"\u2026\u02c8d\u00f8\u02d0\u0250\u032f",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch maraudeur"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-232631"
},
"Marktfriede":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"besonderer Rechtsschutz f\u00fcr Markt (1) und Marktbesucher":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-233722"
},
"marmorn":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"aus Marmor hergestellt":[
"eine marmorne Tischplatte"
],
"wie Marmor geartet":[
"marmorne Bl\u00e4sse"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-235905"
},
"Maruts":{
"type":"Pluralwort",
"definitions":{
"Sturmgeister der vedischen Religion, Begleiter des Gottes Indra":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"sanskritisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-000250"
},
"Markierungsnagel":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"der Markierung einer Fahrbahn o. \u00c4. dienender flacher [in die Decke der Fahrbahn eingelassener] Gegenstand":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-002127"
},
"Marathonverhandlung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"\u00fcberm\u00e4\u00dfig lange Verhandlung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-002610"
},
"Markkloeszchen":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"kleiner Klo\u00df aus Paniermehl, Mark, Eiern und Gew\u00fcrzen, der als Suppeneinlage gegessen wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-003402"
},
"Markierungsboje":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Boje, mit der eine Gefahrenstelle, ein Fahrwasser o. \u00c4. markiert wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-003852"
},
"Markenwert":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Wert einer Marke (2a)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-010012"
},
"Markung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Grenze":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-010124"
},
"Marientag":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Marienfest":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-010734"
},
"Marist":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Priester einer [1824 in Frankreich gegr\u00fcndeten] Kongregation zur Mission in der S\u00fcdsee":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"hebr\u00e4isch-griechisch-lateinisch-neulateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-012846"
},
"Marathonrede":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"\u00fcberlange Rede":[]
},
"pronounciation":"\u02c8marat\u0254nre\u02d0d\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-020447"
},
"Markierungslinie":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Linie, mit der etwas markiert wird":[]
},
"pronounciation":"mar\u02c8ki\u02d0r\u028a\u014bsli\u02d0ni\u032f\u0259",
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-022310"
},
"Marrane":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Schimpfname f\u00fcr die im 15. Jahrhundert zwangsweise getauften, zum Teil heimlich mosaisch gebliebenen spanischen Juden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"arabisch-spanisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-024403"
}
}