"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[],
"Eroberer, eindringender Feind":[
"die Invasoren konnten zur\u00fcckgeschlagen werden",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"sp\u00e4tlateinisch invasor"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Eindringling",
"Einbrecher",
"Einbrecherin",
"Invasorin"
],
"time_of_retrieval":"20220707-061610",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Invasorin":{
"definitions":{
"Eroberin, eindringende Feindin":[
"die Invasorin bek\u00e4mpfen",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"Invasor",
"sp\u00e4tlateinisch invasor"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Eindringling",
"Einbrecher",
"Einbrecherin",
"St\u00f6renfried"
],
"time_of_retrieval":"20220706-203320",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Inventar":{
"definitions":{
"Gesamtheit der zu einem Betrieb, Unternehmen, Haus, Hof o. \u00c4. geh\u00f6renden Einrichtungsgegenst\u00e4nde und Verm\u00f6genswerte (einschlie\u00dflich der Schulden)":[
"das Inventar eines Gesch\u00e4fts, eines Hauses",
"totes Inventar (Gegenst\u00e4nde, Mobiliar o. \u00c4.)",
"lebendes Inventar (Vieh)",
"(scherzhaft) ich geh\u00f6re schon zum lebenden Inventar der Firma"
],
"Verzeichnis des Besitzstandes eines Unternehmens, Betriebes, Hauses [das neben der Bilanz j\u00e4hrlich zu erstellen ist]":[
"Bestandsaufnahme der Verm\u00f6gensteile und Schulden eines Unternehmens durch Z\u00e4hlen, Messen, Wiegen o.\u00a0\u00c4. anl\u00e4sslich der Erstellung einer Bilanz":[
"Investitionen in H\u00f6he von 10 Millionen Euro",
"Investitionen vornehmen"
]
},
"history_and_etymology":[
"zu",
"investieren (a)"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Anlage",
"Investierung",
"Kapitalanlage",
"Placement"
],
"time_of_retrieval":"20220708-114701",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Investitionstraeger":{
"definitions":{
"Firma oder staatliche Institution, die Investitionen (1) durchf\u00fchrt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-103340",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Investitur":{
"definitions":{
"Einweisung, Einsetzung in ein [geistliches] Amt":[
"die Investitur des Pfarrers in der katholischen Kirche",
"die Investitur eines Universit\u00e4tsrektors"
]
},
"history_and_etymology":[
"mittellateinisch investitura = Einsetzung in ein Amt, eigentlich = Einkleidung, zu: investire,",
"investieren"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Amtseinf\u00fchrung",
"Inthronisation"
],
"time_of_retrieval":"20220707-003056",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Investiturstreit":{
"definitions":{
"(im 11./12. Jahrhundert) Streit der deutschen, englischen und franz\u00f6sischen Herrscher mit den P\u00e4psten um die Einsetzung der Bisch\u00f6fe und \u00c4bte":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-024503",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Investmentbank":{
"definitions":{
"Bank, die auf die Durchf\u00fchrung von Investmentgesch\u00e4ften spezialisiert ist":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-005240",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Investmentbanker":{
"definitions":{
"Bankfachmann, der im Investmentgesch\u00e4ft t\u00e4tig ist":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u2026b\u025b\u014bk\u0250",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-231626",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Investmentbanking":{
"definitions":{
"Abwicklung von Bankgesch\u00e4ften, die sich auf die Platzierung und den Handel mit Wertpapieren o. \u00c4. beziehen":[]
"Sonderverm\u00f6gen einer Kapitalanlagegesellschaft, das in Wertpapieren oder Grundst\u00fccken angelegt wird":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u2026f\u0254\u0303\u02d0",
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-060950",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Investmentsparen":{
"definitions":{
"Geldanlage in Investmentzertifikaten":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-011709",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Investmentsparer":{
"definitions":{
"jemand, der Geld in Investmentzertifikaten anlegt":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-215240",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Investmentzertifikat":{
"definitions":{
"Zertifikat (3)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220705-020122",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Investor":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"m\u00e4nnliche Person, Firma o. \u00c4., die investiert, Kapital anlegt; Anleger (2)":[
"(infolge einer [Kriegs]verwundung, eines Unfalls, einer Krankheit o.\u00a0\u00c4.) [dauernd] arbeits-, dienst-, erwerbsunf\u00e4hig, nicht zu etwas t\u00fcchtig":[
"ein invalider Soldat",
"sie ist seit langen Jahren invalid[e]",
""
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch invalide < lateinisch invalidus = schwach, krank, aus: in- = un-, nicht und validus,",
"valid"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"arbeitsunf\u00e4hig",
"berufsunf\u00e4hig",
"dienstunf\u00e4hig",
"erwerbsunf\u00e4hig"
],
"time_of_retrieval":"20220706-224511",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"invariabel":{
"definitions":{
"sich nicht ver\u00e4ndern lassend; Einwirkungen, Einfl\u00fcssen o.\u00a0\u00c4. gegen\u00fcber unver\u00e4nderlich":[
"(Geologie) eine invariable Erdschicht (Erdschicht, in der sich die Temperaturschwankungen der Erdoberfl\u00e4che nicht mehr auswirken)",
"der Investigativjournalist ist mehreren F\u00e4llen von Korruption auf der Spur"
],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"m\u00e4nnliche Person, die homosexuell veranlagt ist":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-191244"
},
"Inverter":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"logische Schaltung, die ein digitales Signal in sein Gegenteil verkehrt":[],
"Ger\u00e4t zur Umwandlung von Gleichstrom in Wechselstrom; Wechselrichter":[],
"Achterbahn, bei der die Z\u00fcge unter den Schienen angebracht sind":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-englisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-194557"
},
"Invertin":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Saccharase":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu",
"Inversion (3)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-201633"
},
"Invalidenversicherung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"staatliche Sozialversicherung gegen die Folgen der Invalidit\u00e4t":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-205600"
},
"Investitionskredit":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Kredit (1a) zur langfristigen Finanzierung bestimmter Investitionen (1)":[]
"Bauwerk, f\u00fcr dessen Errichtung hohe Investitionen geleistet wurden, das aber nicht fertiggestellt wurde oder das nicht den erwarteten Ertrag oder Nutzen bringt":[]
"umkehren, umstellen, eine Inversion vornehmen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"kehrtmachen",
"umschlagen"
],
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-221726"
},
"Invert":{
"type":"Substantiv, maskulin, oder Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Saltosprung, \u00dcberschlag beim Freestyle":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-franz\u00f6sisch-englisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-231120"
},
"Investigator":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"m\u00e4nnliche Person, die investigiert":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-235434"
},
"Investitionsluecke":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"notwendiges, aber (noch) ausstehendes Investieren von Geld in einem Bereich, in ein bestimmtes Vorhaben":[
"es gab Investitionsl\u00fccken im Stra\u00dfenbau schon vor Jahrzehnten",
"die j\u00e4hrliche Investitionsl\u00fccke wird auf zwanzig Millionen Dollar beziffert",
"eine Investitionsl\u00fccke schlie\u00dfen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Defizit",
"Fehlbetrag",
"Manko"
],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-012832"
},
"Invalidenmarke":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Marke f\u00fcr Beitr\u00e4ge zur Invalidenversicherung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-012918"
},
"Investitionsoffensive":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Ma\u00dfnahme zur massiven F\u00f6rderung von Investitionen (2)":[
"(infolge von Unfall, Verwundung, Krankheit o. \u00c4.) [dauernd] Arbeits-, Dienst-, Erwerbsunf\u00e4higer":[
"er ist Invalide",
"er ist [durch einen Arbeitsunfall, im Krieg] Invalide, zum Invaliden geworden"
],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"kleines zwei- oder dreistimmiges Klavierst\u00fcck in kontrapunktisch imitierendem Satzbau mit nur einem zugrunde liegenden Thema":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Erfindung",
"Entdeckung",
"Entwicklung",
"Neuerung"
],
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220711-221530"
},
"Investitionsschub":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"starker Anstieg der Investitionen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-034854"
},
"Investorenschutz":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Regelungen, durch die rechtliche, wirtschaftliche o. \u00c4. Interessen von Kapitalanleger[inne]n (\u00fcber den gesetzlichen Rahmen hinaus) gesch\u00fctzt werden":[
"Investorenschutz au\u00dferhalb der staatlichen Rechtsprechung",
"Bef\u00fcrworter des umstrittenen Investorenschutzes"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-041303"
},
"Inventarversicherung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Versicherung des Inventars (a) eines Betriebes":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-045049"
},
"invasiv":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"(von Krebszellen) in das umgebende Bindegewebe hineinwachsend, eindringend":[
"eine invasive Geschwulst"
],
"(zu diagnostischen Zwecken) in ein Organ eingreifend":[
"invasive Techniken, Untersuchungsmethoden"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-060106"
},
"Inventarisierung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"das Inventarisieren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-071836"
},
"Inventurausverkauf":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"R\u00e4umungsverkauf zu herabgesetzten Preisen nach der Inventur":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220715-092335"
},
"Investitionsprogramm":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"in einem Programm zusammengefasste Investitionsvorhaben":[
"mit einer Bestandsaufnahme betraute m\u00e4nnliche Person":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220712-232225"
},
"inventarisieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"ein Inventar (a) , den Bestand von etwas aufnehmen":[
"einen Betrieb, eine Sammlung, jemandes Nachlass inventarisieren"
"Forschungsrichtung der \u00d6kologie , die sich mit dem Einwanderungsprozess fremder Pflanzen- und Tierarten in ein neues \u00d6kosystem befasst":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-015655"
},
"Inventarerbe":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"jemand, der ein Inventar c erbt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-031033"
},
"Inventarobjekt":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"in einem Inventar (b, c) registrierter Gegenstand oder Wert":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-033922"
},
"Inventor":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Erfinder, Urheber":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch inventor"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-065147"
},
"Invasion":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"feindliches Einr\u00fccken von milit\u00e4rischen Einheiten in fremdes Gebiet; Einfall":[
"die Invasion der Verb\u00fcndeten",
"eine Invasion planen, durchf\u00fchren",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a eine Invasion von Touristen"
"franz\u00f6sisch invasion < sp\u00e4tlateinisch invasio = das Eindringen, Angriff, zu lateinisch invadere (2. Partizip: invasum) = einfallen, eindringen; betreten"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-072037"
},
"Inventarisatorin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"mit einer Bestandsaufnahme betraute weibliche Person":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-080027"
},
"Inverkehrbringen":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"das Bereitstellen einer Ware zum Verkauf oder zur Nutzung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-082205"
},
"Inventarfrist":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Frist f\u00fcr das Einreichen eines Inventars (c) beim Nachlassgericht, wodurch der Erbe nicht unbeschr\u00e4nkt f\u00fcr die Nachlassverbindlichkeiten zu haften braucht":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-083245"
},
"Inventarerbin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-124228"
},
"Inventaraufnahme":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Bestandsaufnahme des Inventars (a)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-124806"
},
"invenit":{
"type":"\n \u2592 \u2591\u2591\u2591\u2591 \n",
"definitions":{
"hat [es] erfunden (auf grafischen Bl\u00e4ttern vor dem Namen des K\u00fcnstlers, der die Originalzeichnung schuf)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-130128"
},
"Invitation":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Einladung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-144701"
},
"Inventurpruefung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220713-150200"
},
"Invar":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Eisen-Nickel-Legierung, die besonders zur Herstellung unempfindlicher Messger\u00e4te verwendet wird":[]