"meist offenes, auf dem Boden stehendes oder an einer Wand befestigtes Gestell mit mehreren F\u00e4chern zum Aufstellen, Ablegen, Aufbewahren von B\u00fcchern, Waren o.\u00a0\u00c4.":[
"ein niedriges, schmales, hohes, leeres Regal",
"mit Akten gef\u00fcllte Regale",
"ein Buch aus dem Regal, vom Regal nehmen, ins Regal zur\u00fcckstellen, legen",
"dass er so fr\u00fch aufsteht, ist, bildet bei ihm die Regel",
"das ist hier nicht, ist durchaus die Regel",
"etwas tun, was von der \u00fcblichen Regel abweicht",
"das ist ihr zur Regel geworden, hat sie sich zur Regel gemacht"
],
"aus bestimmten Gesetzm\u00e4\u00dfigkeiten abgeleitete, aus Erfahrungen und Erkenntnissen gewonnene, in \u00dcbereinkunft festgelegte, f\u00fcr einen jeweiligen Bereich als verbindlich geltende Richtlinie; [in bestimmter Form schriftlich fixierte] Norm, Vorschrift":[
"die Regeln eines Spiels, der Rechtschreibung, des Zusammenlebens",
"eine Regel aufstellen, anwenden, kennen, lernen",
"die geltenden Regeln beachten, befolgen, \u00fcbertreten, verletzen, au\u00dfer Acht lassen",
"sich an eine Regel halten",
"gegen die primitivsten Regeln des Anstands, der H\u00f6flichkeit, des Umgangs versto\u00dfen",
"das ist eine Abweichung von der Regel"
],
"regelm\u00e4\u00dfig, fast ausnahmslos ge\u00fcbte Gewohnheit; das \u00dcbliche, \u00fcblicherweise Geltende":[
"die goldene Regel (besonders christliche Religion: Grundregel f\u00fcr das rechte Handeln; nach Matth\u00e4us 7, 12: \u201eAlles, was ihr wollt, dass euch die Menschen tun, sollt auch ihr ihnen tun\u201c)",
"nach allen Regeln der Kunst (1. ganz vorschriftsm\u00e4\u00dfig, in jeder Hinsicht, Beziehung richtig, wie es sich geh\u00f6rt: er tranchierte den G\u00e4nsebraten nach allen Regeln der Kunst. 2. umgangssprachlich; in betr\u00e4chtlichem Ma\u00dfe; gr\u00fcndlich, t\u00fcchtig, geh\u00f6rig: sie haben ihn nach allen Regeln der Kunst verpr\u00fcgelt.)",
"die goldene Regel (besonders christliche Religion: Grundregel f\u00fcr das rechte Handeln; nach Matth\u00e4us 7, 12: \u201eAlles, was ihr wollt, dass euch die Menschen tun, sollt auch ihr ihnen tun\u201c)",
"nach allen Regeln der Kunst (1. ganz vorschriftsm\u00e4\u00dfig, in jeder Hinsicht, Beziehung richtig, wie es sich geh\u00f6rt: er tranchierte den G\u00e4nsebraten nach allen Regeln der Kunst. 2. umgangssprachlich; in betr\u00e4chtlichem Ma\u00dfe; gr\u00fcndlich, t\u00fcchtig, geh\u00f6rig: sie haben ihn nach allen Regeln der Kunst verpr\u00fcgelt.)",
"keine Regel ohne Ausnahme",
"in der Regel/in aller Regel (normalerweise, \u00fcblicherweise, meist, fast immer: in der Regel mit dem Auto zur Arbeit fahren)"
"der Regen f\u00e4llt, beginnt, h\u00f6rt auf, l\u00e4sst nach, rauscht, rieselt, str\u00f6mt, rinnt \u00fcber das Dach, klatscht/trommelt/schl\u00e4gt gegen die Scheiben, prasselt aufs Pflaster",
"es wird Regen geben",
"durch den Regen laufen",
"bei str\u00f6mendem Regen",
"es/der Himmel sieht nach Regen aus",
"wir wurden vom Regen \u00fcberrascht"
],
"etwas in gro\u00dfer Anzahl zur Erde Niedergehendes":[
"ein warmer Regen (umgangssprachlich: sehr erw\u00fcnschte, oft unerwartet erfolgende Geldzuwendung)",
"aus dem/vom Regen in die Traufe kommen (umgangssprachlich: aus einer unangenehmen, schwierigen Lage in eine noch schlimmere geraten)",
"jemanden im Regen [stehen] lassen/in den Regen stellen (umgangssprachlich: jemanden im Stich, mit seinen Problemen alleinlassen, ihm in einer Notlage nicht helfen)",
"auf Regen folgt Sonnenschein (auf schlechte Zeiten folgen immer wieder auch gute)"
"ein warmer Regen (umgangssprachlich: sehr erw\u00fcnschte, oft unerwartet erfolgende Geldzuwendung)",
"aus dem/vom Regen in die Traufe kommen (umgangssprachlich: aus einer unangenehmen, schwierigen Lage in eine noch schlimmere geraten)",
"jemanden im Regen [stehen] lassen/in den Regen stellen (umgangssprachlich: jemanden im Stich, mit seinen Problemen alleinlassen, ihm in einer Notlage nicht helfen)",
"auf Regen folgt Sonnenschein (auf schlechte Zeiten folgen immer wieder auch gute)"
]
},
"Regenbogenforelle":{
"definitions":{
"Forelle mit dunklem R\u00fccken, helleren Seiten mit breitem, rosa schillerndem L\u00e4ngsband und kleinen schwarzen Flecken":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-103812",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Regenbogenpresse":{
"definitions":{
"Gesamtheit der Wochenbl\u00e4tter, deren Beitr\u00e4ge sich im Wesentlichen aus trivialer Unterhaltung, gesellschaftlichem Klatsch, Sensationsmeldungen o. \u00c4. zusammensetzen":[]
},
"history_and_etymology":[
"nach der bunten Aufmachung, besonders den mehrfarbigen Kopfleisten"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Boulevardpresse",
"Revolverpresse",
"Sensationspresse",
"Skandalpresse"
],
"time_of_retrieval":"20220708-040451",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Regeneration":{
"definitions":{
"Erneuerung, erneute Belebung":[
"die geistige und k\u00f6rperliche Regeneration",
"die Regeneration der Arbeitskraft"
],
"erneute Bildung, Entstehung, nat\u00fcrliche Wiederherstellung von verletztem, abgestorbenem Gewebe o. \u00c4.":[
"die Regeneration von Haut, Federn, Haaren, Pflanzenteilen",
"die Regeneration des Schwanzes einer Eidechse"
]
},
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration < sp\u00e4tlateinisch regeneratio = Wiedergeburt, zu lateinisch regenerare,",
"regenerieren"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Auffrischung",
"[Neu]belebung",
"Erholung",
"Erneuerung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-174009",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Regenguss":{
"definitions":{
"kurzer, starker Regen":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Platzregen",
"Regen",
"Regenschauer",
"Schauer"
],
"time_of_retrieval":"20220706-232649",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Regensburg":{
"definitions":{
"Stadt an der Donau":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-021330",
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
"wendungen":[]
},
"Regensburger_aus_von_Regensburg":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-000102",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"Regenschauer":{
"definitions":{
"pl\u00f6tzlich einsetzender, nicht lange anhaltender Regen":[]
"die Regie des Betriebs liegt jetzt in den H\u00e4nden des Sohnes",
"etwas in eigener Regie (umgangssprachlich; selbstst\u00e4ndig, ohne fremde Hilfe, ganz allein) tun, machen"
],
"verantwortliche k\u00fcnstlerische Leitung bei der Gestaltung eines Werkes f\u00fcr eine Auff\u00fchrung, Sendung o. \u00c4.; Spielleitung; Inszenierung":[
"eine \u00fcberlegte, geschickte, subtile Regie",
"wer hatte bei diesem Film die Regie?",
"er hat die Regie des Fernsehspiels \u00fcbernommen",
"Regie f\u00fchren (die k\u00fcnstlerische Leitung haben, der Regisseur sein)",
"die Anweisungen der Regie (des Regisseurs) befolgen",
"T\u00e4tigkeit des Regierens (1) ; Aus\u00fcbung der Regierungs-, Herrschaftsgewalt":[
"die Regierung dieses Herrschers brachte das Land in Not",
"einen Mann, eine Frau, eine Partei an die Regierung bringen",
"die Regierung \u00fcbernehmen, antreten",
"unter, w\u00e4hrend ihrer Regierung herrschte Frieden"
],
"oberstes Organ eines Staates, eines Landes, das die richtunggebenden und leitenden Funktionen aus\u00fcbt; Gesamtheit der Personen, die einen Staat, ein Land regieren":[
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"in der Verwaltung einer Regierung (2) t\u00e4tiger Beamter":[]
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"Politiker, der seinem Amt entsprechend eine Regierung (2) anf\u00fchrt, leitet":[]
"auf Regierungsebene (in der Zust\u00e4ndigkeit der Regierung; von der Regierung aus als der zust\u00e4ndigen Stelle: Gespr\u00e4che auf Regierungsebene)"
"von der amtierenden Regierung betriebene Politik":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-224450",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Regierungspraesident":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"Leiter der Verwaltung eines Regierungsbezirks":[]
"Person, Personen an der Spitze einer Regierung":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-203542",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Regierungssprecher":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"Politiker, der die Funktion hat, im Auftrag der Regierung (2) offizielle Mitteilungen zu machen":[]
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"Politiker, der im Auftrag seiner Regierung (2) handelt":[]
"die Einzelpfeifen der Orgel, Manuale und Pedale, Traktur, Registratur 3":[]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch; deutsch"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-175055",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Regime":{
"definitions":{
"System, Schema, Ordnung (noch in Zusammensetzungen wie Abflussregime, Betriebsregime [= Gesamtheit der technischen Bedingungen f\u00fcr eine bestimmte Betriebsweise], L\u00fcftungsregime [= strenge Regelung des L\u00fcftens])":[],
"einem bestimmten politischen System entsprechende, von ihm gepr\u00e4gte Regierung, Regierungs-, Herrschaftsform":[
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"m\u00e4nnliche Person, die das Regime ihres Landes ablehnt [und es bek\u00e4mpft]":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-232537",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Regimegegnerin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die das Regime ihres Landes ablehnt [und es bek\u00e4mpft]":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-174634",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Regimekritiker":{
"definitions":{
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"m\u00e4nnliche Person, die ihrer kritischen Haltung gegen\u00fcber dem [totalit\u00e4ren] Regime ihres Landes Ausdruck verleiht":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-195051",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Regimekritikerin":{
"definitions":{
"weibliche Person, die ihrer kritischen Haltung gegen\u00fcber dem [totalit\u00e4ren] Regime ihres Landes Ausdruck verleiht":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-044244",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Regiment":{
"definitions":{
"Herrschaft (1) , Regierung (1) , verantwortliche F\u00fchrung, Leitung":[
"ein straffes, mildes Regiment",
"das strenge Regiment des Vaters",
"das Regiment antreten, nicht aus der Hand/den H\u00e4nden geben",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Winter wich endg\u00fcltig dem Regiment des Fr\u00fchlings"
],
"mehrere Bataillone einer Waffengattung umfassender Verband":[
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"m\u00e4nnliche Person, die bei der Gestaltung eines Werkes f\u00fcr eine Auff\u00fchrung, Sendung o. \u00c4. die k\u00fcnstlerische Leitung hat, [berufsm\u00e4\u00dfig] Regie f\u00fchrt, ein St\u00fcck inszeniert; Spielleiter":[
"ein begabter, erfahrener, bekannter Regisseur",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a das Leben ist immer der beste Regisseur",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Regisseur (Trainer) der Nationalmannschaft"
"(bei Orgel, Harmonium, Cembalo) Gruppe von Pfeifen, Zungen, Saiten, durch die T\u00f6ne gleicher Klangfarbe erzeugt werden":[
"alle Register ziehen (alles aufbieten; alle verf\u00fcgbaren Mittel, alle Kr\u00e4fte aufwenden)",
"andere Register ziehen (st\u00e4rkere Mittel einsetzen; einen nachdr\u00fccklicheren Ton anschlagen)"
],
"(bei der menschlichen Singstimme, auch bei bestimmten Blasinstrumenten) Bereich von T\u00f6nen, die, je nach Art der Resonanz, der Schwingung o. \u00c4., gleiche oder \u00e4hnliche F\u00e4rbung haben":[
"die Register einer Trompete"
],
"[vom Aussteller angefertigte] Sammlung der Abschriften von Urkunden, Rechtsf\u00e4llen o. \u00c4.":[
"Register halten"
],
"alphabetisches Verzeichnis von Namen, Begriffen o. \u00c4. in einem Buch; Index (1)":[
"genaues Aufeinanderpassen der Druckseiten, des Satzspiegels auf Vorder- und R\u00fcckseite":[
"eine Orgel mit vierzig Registern"
],
"stufenf\u00f6rmig geschnittener und mit den Buchstaben des Alphabets versehener Rand der Seiten von Telefon-, W\u00f6rter-, Notizb\u00fcchern o. \u00c4., mit dessen Hilfe das Nachschlagen erleichtert wird":[
"(beim Spielen von Orgel, Harmonium, auch Cembalo) durch Bet\u00e4tigung der Register die Klangfarbe bestimmen":[],
"in ein Verzeichnis, eine Kartei, ein [amtlich gef\u00fchrtes] Register eintragen":[
"Fahrzeuge, Namen, Personalien, Personen registrieren",
"w\u00e4hrend der Feiertage wurden viele Unf\u00e4lle registriert",
""
],
"ins Bewusstsein aufnehmen, zur Kenntnis nehmen, bemerken":[
"alle Vorg\u00e4nge genau, sorgf\u00e4ltig, im Einzelnen registrieren",
"sein Erscheinen wurde von allen registriert",
"sie registrierte mit Befriedigung, dass ihr Rat befolgt wurde",
""
],
"sachlich feststellen; ohne Kommentar vermerken, darstellen":[
"alle Zeitungen registrierten den Vorfall",
""
],
"selbstt\u00e4tig feststellen und automatisch aufzeichnen":[
"die Messger\u00e4te registrieren Luftfeuchtigkeit und Niederschlagsmenge",
"die Seismografen registrierten ein leichtes Erdbeben",
""
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"aufnehmen",
"aufzeichnen",
"buchen",
"dokumentieren"
],
"time_of_retrieval":"20220705-014612",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"reglos":{
"definitions":{
"\n":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8re\u02d0klo\u02d0s",
"synonyms":[
"bewegungslos",
"erstarrt",
"leblos",
"regungslos"
],
"time_of_retrieval":"20220706-120832",
"type":"Adjektiv",
"wendungen":[]
},
"regnen":{
"definitions":{
"(von Niederschlag) als Regen zur Erde fallen":[
"es regnet leise, sanft, stark, heftig, ununterbrochen, tagelang, in Str\u00f6men",
"es f\u00e4ngt an, h\u00f6rt auf zu regnen",
"es regnet an die Scheiben, aufs Dach",
"es regnete gro\u00dfe Tropfen (der Regen fiel in gro\u00dfen Tropfen)"
],
"in gro\u00dfer Menge, wie ein Regen niedergehen, herabfallen":[
"von den R\u00e4ngen regneten Blumen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a Vorw\u00fcrfe, Schimpfworte regneten auf ihn (bekam er in gro\u00dfer Menge zu h\u00f6ren)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a nach der Fernseh\u00fcbertragung regnete es bei dem Sender Beschwerden (Beschwerden gingen in gro\u00dfer Zahl bei dem Sender ein)"
"m\u00e4nnliche Person, die den Regionalismus f\u00f6rdert":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-162134"
},
"regierungsamtlich":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"offiziell von einer Regierung (2) [ausgehend, stammend, best\u00e4tigt]":[
"bei Aktion\u00e4rs-, Vereinsversammlungen o. \u00c4. auf der Tagesordnung stehende, regelm\u00e4\u00dfig abzuwickelnde Gesch\u00e4ftsangelegenheiten":[]
"Gesamtheit von Vorschriften, Bestimmungen, die f\u00fcr einen bestimmten [Arbeits-, Dienst]bereich, f\u00fcr bestimmte T\u00e4tigkeiten, besonders auch f\u00fcr Sportarten, gelten; Statuten, Satzungen":[
"das Zur\u00fcckgehen, Zur\u00fcckfallen auf fr\u00fchere Stufen der geistigen Entwicklung, des Trieblebens":[],
"das Zur\u00fcckweichen des Meeres durch das Absinken des Meeresspiegels oder die Hebung des Landes":[],
"das Schrumpfen des Ausbreitungsgebietes einer Art oder Rasse von Lebewesen":[],
"Aufteilung einer Variablen in einen systematischen und einen zuf\u00e4lligen Teil zur angen\u00e4herten Beschreibung einer Variablen als Funktion anderer":[],
"Wiederholung eines Satzes, aber in umgekehrter Wortfolge":[],
"aus mehreren, unmittelbar vom Volk gew\u00e4hlten Mitgliedern bestehende Regierung (2) eines Kantons":[],
"m\u00e4nnliches Mitglied eines Regierungsrates (2a)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-221244"
},
"Regimentskommandeurin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Kommandeurin eines Regiments (2)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-221456"
},
"Regionalwissenschaft":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Wissenschaft von den r\u00e4umlichen Strukturen und Entwicklungen, besonders von den r\u00e4umlichen Aspekten und Wirkungen wirtschaftlicher, sozialer und politischer T\u00e4tigkeit der Menschen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-221732"
},
"Regresspflicht":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Verpflichtung, einen Regressanspruch zu erf\u00fcllen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-222119"
},
"regionalistisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"den Regionalismus betreffend, zu ihm geh\u00f6rend":[]
"vor allem auf sumpfigen Wiesen, Hochmooren, an Flussufern lebender, kleiner, gedrungener Vogel, der im Flug oft melodisch pfeift":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"angeblich k\u00fcndigt das Pfeifen des Vogels Regen an"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-234638"
},
"Regularkanoniker":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"in m\u00f6nchs\u00e4hnlicher Gemeinschaft lebender Chorherr":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-235351"
},
"regenbogenfarbig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"die Farben eines Regenbogens aufweisend":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-000247"
},
"Regierungsform":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"dem jeweiligen politischen System, den verfassungsrechtlichen Bestimmungen entsprechende Form, Zusammensetzung, Gestaltung der Regierung (1) eines Staates":[
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-004219"
},
"Reg":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Ger\u00f6llw\u00fcste [in der algerischen Sahara]":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"hamitisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-004943"
},
"Regenrinne":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Rinne zum Auffangen und Ableiten des Regenwassers":[]
"mehrere Disziplinen umfassende Forschung, die die nat\u00fcrlichen, \u00f6konomischen, sozialen, politischen o. \u00e4. Strukturen gr\u00f6\u00dferer Regionen untersucht; Raumforschung (2)":[]
"h\u00f6herer, \u00fcber dem Regierungsrat stehender Beamter im Verwaltungsdienst":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"f\u00fcr eine bestimmte Region zust\u00e4ndiger Bischof":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"wohl unter Einfluss von franz\u00f6sisch r\u00e9glementer = nach einem Reglement vorgehen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-081330"
},
"Regionalismus":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"starke Auspr\u00e4gung landschaftlicher Eigenarten in Literatur, Kultur o. \u00c4. in Verbindung mit der Bestrebung, diese Eigenarten zu wahren und zu f\u00f6rdern":[],
"regionale sprachliche Eigent\u00fcmlichkeit":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-084412"
},
"Regelkonformitaet":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"\u00dcbereinstimmung mit, Einhaltung von bestimmten Regeln, Vorschriften u. \u00c4.":[
"Gesamtheit regulierender, lenkender Eingriffe in das Bankwesen":[
"starke, komplexe, \u00fcbertriebene Regulatorik"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Eingriff",
"Intervention"
],
"history_and_etymology":[
"zu",
"regulieren"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-135925"
},
"Regency":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Stufe der englischen Kunst zur Zeit der Regentschaft Georgs IV. (1811\u20131830), in der besonders antike Formelemente mit heimischen Motiven verbunden wurden":[]
"englisch regency = Regentschaft < mittellateinisch regentia, zu sp\u00e4tlateinisch regens,",
"Regent"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-140604"
},
"Registertonne":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Einheit zur Errechnung des Rauminhalts eines Schiffes, mit der die Gr\u00f6\u00dfe eines Schiffes angegeben wird (und die 2,83 m 3 entspricht)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"mit dem in Registertonnen angegebenen Rauminhalt wird das Schiff \u201eregistriert\u201c"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-144812"
},
"Regler":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Vorrichtung, die bei technischen Ger\u00e4ten (besonders als Bestandteil eines Regelkreises) den gew\u00fcnschten Gang, die richtige Stufe, St\u00e4rke o. \u00c4. von etwas einstellt, reguliert":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu",
"regeln (2)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-150354"
},
"Regierungsneubildung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Regierungsumbildung":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-152300"
},
"Regencestil":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"nach der Regentschaft Philipps von Orleans benannter franz\u00f6sischer Kunststil (fr\u00fches 18. Jahrhundert)":[]
"Nachrichten f\u00fcr ein bestimmtes, regional begrenztes Sendegebiet":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-161147"
},
"Regionalligist":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Ligist einer Regionalliga":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-162325"
},
"regenerationsfaehig":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"f\u00e4hig zur Regeneration (1, 2)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-164019"
},
"Regiepult":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Pult, von dem aus Regie (1) gef\u00fchrt wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-165742"
},
"Regenmacherin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"(bei vielen Naturv\u00f6lkern) weibliche Person (besonders eine Medizinfrau), die durch magische Handlungen den Regen zu beeinflussen, besonders herbeizuf\u00fchren sucht":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-171429"
},
"Regenwolke":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"graue, schwere Wolke, die Regen ank\u00fcndigt":[]
"der W\u00e4rmeaufnahme dienendes Mauerwerk beim Regenerativverfahren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-183856"
},
"Regionalbischoefin":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"f\u00fcr eine bestimmte Region zust\u00e4ndige Bisch\u00f6fin":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-185025"
},
"regulierbar":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"sich [in bestimmter Weise] regulieren lassend":[
"Sitze mit [stufenlos] regulierbaren R\u00fcckenlehnen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-190643"
},
"Regenmacher":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"(bei vielen Naturv\u00f6lkern) m\u00e4nnliche Person (besonders ein Medizinmann), die durch magische Handlungen den Regen zu beeinflussen, besonders herbeizuf\u00fchren sucht":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"einem Reglement, den Vorschriften, Bestimmungen genau entsprechend, folgend":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-193903"
},
"Regensburger_Einwohner_Regensburg":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Einwohnerbezeichnung":[],
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
"Regelung von Vorg\u00e4ngen in lebenden Organismen (besonders innerhalb der funktionellen Einheiten wie der Systeme der Atmung, der Verdauung o. \u00c4.)":[],
"selbstt\u00e4tige Anpassung eines Lebewesens an wechselnde Bedingungen in der Umwelt":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"zu",
"regulieren"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-222204"
},
"Regenerativverfahren":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Verfahren zur R\u00fcckgewinnung von W\u00e4rme":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-223414"
},
"Regionalverbund":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Zusammenschluss bzw. Zusammenarbeit von Unternehmen o. \u00c4. auf regionaler Ebene":[
"die Regionalverb\u00fcnde Mittelth\u00fcringen und Nordth\u00fcringen",
"Winter- und Sommermarketing des Regionalverbundes"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-230315"
},
"Regenmenge":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Menge von Regen, der innerhalb eines bestimmten Zeitraums an einem bestimmten Ort f\u00e4llt":[]