"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
"m\u00e4nnliche Person, die aus Fr\u00f6mmigkeit eine l\u00e4ngere [Fu\u00df]reise zu einer religi\u00f6s besonders verehrten St\u00e4tte macht":[]
},
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch pilger\u012bn, pilger\u012bm, althochdeutsch piligr\u012bm < vulg\u00e4rlateinisch, kirchenlateinisch pelegrinus, urspr\u00fcnglich wohl = der nach Rom wallfahrende Fremde, dissimiliert aus lateinisch peregrinus = Fremdling; fremd"
"Arzneimittel (zum Einnehmen) aus festen Stoffen (in Pillen-, Dragee-, Tabletten- oder Kapselform)":[
"eine Pille gegen Kopfschmerzen, zum Schlafen nehmen"
],
"Ball (1)":[
"die Pille nehmen, absetzen",
"sich die Pille verschreiben lassen",
"die Pille nicht vertragen",
"(umgangssprachlich) die Pille f\u00fcr den Mann (vom Mann einzunehmendes Medikament zur Verh\u00fctung einer Schwangerschaft)",
"(umgangssprachlich) die Pille danach (Medikament, das zur Verhinderung einer Schwangerschaft kurz nach dem Geschlechtsverkehr eingenommen wird)"
],
"Droge (2b) in Tablettenform":[
"eine bittere Pille [f\u00fcr jemanden] sein (umgangssprachlich: \u00e4u\u00dferst unangenehm f\u00fcr jemanden sein und schwer hinzunehmen)",
"diese/eine o. \u00e4. [bittere] Pille schlucken (umgangssprachlich: etwas Unangenehmes hinnehmen, sich damit abfinden)",
"jemandem eine [bittere] Pille zu schlucken geben (umgangssprachlich: jemandem etwas Unangenehmes sagen, zuf\u00fcgen)",
"jemandem die/eine bittere Pille vers\u00fc\u00dfen (umgangssprachlich: jemandem etwas Unangenehmes auf irgendeine Weise ein wenig angenehmer, ertr\u00e4glicher machen)",
"da/bei jemandem helfen keine Pillen [und keine Medizin] (umgangssprachlich: da/bei jemandem ist alle M\u00fche vergebens)"
],
"[mit \u00dcberzug versehenes] Arzneimittel in Form eines K\u00fcgelchens (zum Einnehmen)":[
"eine bittere Pille [f\u00fcr jemanden] sein (umgangssprachlich: \u00e4u\u00dferst unangenehm f\u00fcr jemanden sein und schwer hinzunehmen)",
"diese/eine o. \u00e4. [bittere] Pille schlucken (umgangssprachlich: etwas Unangenehmes hinnehmen, sich damit abfinden)",
"jemandem eine [bittere] Pille zu schlucken geben (umgangssprachlich: jemandem etwas Unangenehmes sagen, zuf\u00fcgen)",
"jemandem die/eine bittere Pille vers\u00fc\u00dfen (umgangssprachlich: jemandem etwas Unangenehmes auf irgendeine Weise ein wenig angenehmer, ertr\u00e4glicher machen)",
"da/bei jemandem helfen keine Pillen [und keine Medizin] (umgangssprachlich: da/bei jemandem ist alle M\u00fche vergebens)"
"[fr\u00fcher als Pflanze angesehener] blatt- und bl\u00fctenloser, fleischiger Organismus (1 b) , der meist aus einem schlauch- bis keulenf\u00f6rmigen Stiel und einem flachen oder kugel- bis kegelf\u00f6rmigen Hut besteht":[
"ein essbarer, giftiger Pilz",
"Pilze suchen, sammeln",
"einen Pilz bestimmen"
],
"aus schlauchf\u00f6rmigen F\u00e4den bestehender Organismus (1 b) ohne Blattgr\u00fcn, der krankheitserregend sein kann oder in gez\u00fcchteter Form zur Herstellung von Antibiotika sowie von bestimmten Nahrungs- und Genussmitteln verwendet wird":[
"wie Pilze aus der Erde/dem [Erd]boden schie\u00dfen, wachsen (binnen k\u00fcrzester Zeit in gro\u00dfer Zahl entstehen, in gro\u00dfer Anzahl pl\u00f6tzlich da sein: die Hochh\u00e4user schie\u00dfen wie Pilze aus der Erde)"
"wie Pilze aus der Erde/dem [Erd]boden schie\u00dfen, wachsen (binnen k\u00fcrzester Zeit in gro\u00dfer Zahl entstehen, in gro\u00dfer Anzahl pl\u00f6tzlich da sein: die Hochh\u00e4user schie\u00dfen wie Pilze aus der Erde)"
]
},
"pilgern":{
"definitions":{
"(als Pilger) eine Wallfahrt machen":[
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a als alter Wagnerianer pilgerte er jedes Jahr nach Bayreuth"
],
"eine l\u00e4ngere Strecke in gem\u00e4chlichem Tempo zu Fu\u00df zur\u00fccklegen, gehen":[
"ins Gr\u00fcne pilgern"
],
"sich an einen bestimmten Ort begeben":[
"sie packten ihr Badezeug ein und pilgerten an den Strand"
]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":"\u02c8p\u026al\u0261\u0250n",
"synonyms":[
"wallfahren",
"flanieren"
],
"time_of_retrieval":"20220706-104455",
"type":"schwaches Verb",
"wendungen":[]
},
"Pileolus":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Scheitelk\u00e4ppchen der katholischen Geistlichen (verschiedenfarbig nach dem Rang)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"lateinisch-mittellateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-141721"
},
"Pilgerhut":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"(im Mittelalter) von den christlichen Pilgern getragener Hut mit breiter, vorne hochgeschlagener und mit einer Jakobsmuschel geschm\u00fcckter Krempe":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-150837"
},
"Pilgerkleid":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"(im Mittelalter) von Pilgern getragene Kleidung, die aus einer braunen oder grauen Kutte, einem breitrandigen Hut, einem Pilgerstab und einer Pilgerflasche besteht":[]