250 lines
6.5 KiB
JSON
250 lines
6.5 KiB
JSON
|
{
|
||
|
"Limetta":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"d\u00fcnnschalige westindische Zitrone":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"franz\u00f6sisch limette, Verkleinerungsform von: lime = kleine s\u00fc\u00dfe Zitrone, r\u00fcckgebildet aus: limon,",
|
||
|
"Limonade"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-005550",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Limette":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"d\u00fcnnschalige westindische Zitrone":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"franz\u00f6sisch limette, Verkleinerungsform von: lime = kleine s\u00fc\u00dfe Zitrone, r\u00fcckgebildet aus: limon,",
|
||
|
"Limonade"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Zitrone",
|
||
|
"Limone",
|
||
|
"Zitrusfrucht"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-025642",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Limo_Getraenk":{
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8l\u026amo",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Brause",
|
||
|
"Limonade"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-203829",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin, oder Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Limo_Kraftfahrzeug":{
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-024011",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Limonade":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"alkoholfreies, kohlens\u00e4urehaltiges Getr\u00e4nk aus Obstsaft oder entsprechender Essenz, Zucker und Wasser":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"franz\u00f6sisch limonade, eigentlich = Zitronenwasser, wohl unter Einfluss von italienisch limonata zu: limon = Limone,",
|
||
|
"Limone"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Fassbrause",
|
||
|
"Limo",
|
||
|
"Brause",
|
||
|
"Sprudel"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-010048",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Limone":{
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"italienisch limone < persisch, arabisch l\u012bmun = Zitrone(nbaum)"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Zitrone",
|
||
|
"Limette",
|
||
|
"Zitrusfrucht"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-032818",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Limousine":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Personenwagen mit festem Verdeck":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"franz\u00f6sisch limousine, eigentlich = weiter (Schutz)mantel, urspr\u00fcnglich besonders der Fuhrleute in der franz\u00f6sischen Landschaft Limousin"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":"limu\u2026",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-005308",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"limited":{
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"englischer Zusatz bei Handelsgesellschaften mit beschr\u00e4nkter Haftung":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8l\u026am\u026at\u026ad",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"englisch, 2. Partizip von: to limit = begrenzen < franz\u00f6sisch limiter < lateinisch limitare,",
|
||
|
"limitieren"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-213006"
|
||
|
},
|
||
|
"Limitation":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Begrenzung, Einschr\u00e4nkung":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"lateinisch"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-223327"
|
||
|
},
|
||
|
"Limited_Edition":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"begrenzte, limitierte Auflage als Aufdruck oder Aufschrift (z. B. auf B\u00fcchern o. \u00c4.)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"- \u026a\u02c8d\u026a\u0283n\u0329",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-000319"
|
||
|
},
|
||
|
"Limite":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Limit":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8l\u026amit\u0259",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"franz\u00f6sisch limite, zu lateinisch limes,",
|
||
|
"Limes"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-010618"
|
||
|
},
|
||
|
"limitieren":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"im Umfang begrenzen, beschr\u00e4nken":[
|
||
|
"etwas ist nach oben, nach unten [nicht] limitiert",
|
||
|
"eine Auflage auf 300 Exemplare limitieren"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"limi\u02c8ti\u02d0r\u0259n",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"begrenzen",
|
||
|
"beschr\u00e4nken",
|
||
|
"eind\u00e4mmen",
|
||
|
"einengen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"lateinisch limitare = abgrenzen, bestimmen, zu: limes,",
|
||
|
"Limes"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-100655"
|
||
|
},
|
||
|
"Limmat":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"rechter Nebenfluss der Aare":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-132148"
|
||
|
},
|
||
|
"Limitorder":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Kauf- oder Verkaufsauftrag, bei dem eine obere oder untere Preisgrenze angegeben wird":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"aus",
|
||
|
"Limit",
|
||
|
"und",
|
||
|
"Order"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-141336"
|
||
|
},
|
||
|
"Limes":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von den R\u00f6mern angelegter Grenzwall zur Befestigung der Reichsgrenzen":[],
|
||
|
"Grenzwert (2)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"lateinisch limes (Genitiv: limitis) = Grenzwall, -weg, (Acker)grenze"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-154049"
|
||
|
},
|
||
|
"Limettensaft":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Saft der Limette":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-215338"
|
||
|
},
|
||
|
"Limeskastell":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Kastell an einem Limes (1)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-221945"
|
||
|
},
|
||
|
"limericken":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Limericks verfassen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-230956"
|
||
|
}
|
||
|
}
|