"(besonders auf Jugendliche zugeschnittene) mit Licht-, Lautsprecheranlagen u. a. ausgestattete R\u00e4umlichkeit, in der zu Musik von CDs, Schallplatten, Tondateien o. \u00c4. getanzt wird":[
"abends geht sie meist in die Disco"
],
"Tanzveranstaltung mit Musik von CDs, Schallplatten, Tondateien o. \u00c4.":[
"Datentr\u00e4ger in Form einer kleinen, auf beiden Seiten magnetisierbaren Kunststoffplatte, der direkten Zugang auf die gespeicherten Daten erm\u00f6glicht":[]
},
"history_and_etymology":[
"zu englisch disk (Schreibvariante von disc = Scheibe) gebildet mit der franz\u00f6sischen Verkleinerungssilbe -ette"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220706-215425",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Diskonto":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-114214",
"type":"\n Betonung \n \n \n Disk o nto \n \n \n",
"wendungen":[]
},
"Diskontsatz":{
"definitions":{
"Zinssatz, der beim Diskontgesch\u00e4ft zugrunde gelegt wird":[]
"das Komitee suchte alle Diskussionen zu vermeiden",
"sich an der Diskussion beteiligen",
"sich mit jemandem auf keine Diskussionen einlassen"
],
"in der \u00d6ffentlichkeit (in der Presse, im Fernsehen, in der Bev\u00f6lkerung o. \u00c4.) stattfindende Er\u00f6rterung von bestimmten, die Allgemeinheit oder bestimmte Gruppen betreffenden Fragen":[
"es gab, entbrannte eine leidenschaftliche, erregte Diskussion \u00fcber, um den Paragrafen 218"
"die Distanz zwischen beiden Punkten betr\u00e4gt 200 m",
"einige Schritte Distanz",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sie hat zu den Ereignissen noch nicht die n\u00f6tige Distanz (den f\u00fcr ein richtiges Urteil o. \u00c4. n\u00f6tigen inneren Abstand) gewonnen",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a zu jemandem, etwas auf Distanz gehen (jemandem, einer Sache gegen\u00fcber eine kritische, eher ablehnende Haltung einnehmen)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a etwas aus der Distanz (aus einem zeitlichen Abstand) beurteilen"
],
"vorgesehene Anzahl von Runden eines Kampfes":[
"der Titelkampf ging \u00fcber die volle Distanz (wurde nicht vorzeitig entschieden)",
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der neue St\u00fcrmer hat \u00fcber die volle Distanz gespielt (hat von Anfang bis Ende gespielt)"
],
"zur\u00fcckzulegende Strecke":[
"die kurze Distanz vorziehen",
"gegen Ende der Distanz fiel er zur\u00fcck",
"ein Lauf \u00fcber eine Distanz von 1 000 m"
]
},
"history_and_etymology":[
"lateinisch distantia, zu: distare = auseinanderstehen, entfernt sein, aus: dis- = von \u2013 weg und stare = stehen"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Entfernung",
"Ferne",
"Raum"
],
"time_of_retrieval":"20220707-001833",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Distanzhandel":{
"definitions":{
"Handel mit Waren oder Dienstleistungen, der nicht in L\u00e4den stattfindet, sondern \u00fcber Kataloge, Prospekte, Anzeigen, Internet, Telefon, Fernsehen, E-Mail, SMS u. \u00c4.":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-232129",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Distanzierung":{
"definitions":{
"das Distanzieren":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Abkehr",
"Abk\u00fchlung",
"Abwendung",
"Aufl\u00f6sung"
],
"time_of_retrieval":"20220706-201100",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Distributivitaet":{
"definitions":{
"das Distributivsein":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-010810",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Distributor":{
"definitions":{
"Vertriebsgesellschaft":[]
},
"history_and_etymology":[
"englisch"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220707-211537",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Distributorin":{
"definitions":{
"Vertriebsgesellschaft":[]
},
"history_and_etymology":[
"vgl.",
"Distributor",
"englisch"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-033954",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Distrikt":{
"definitions":{},
"history_and_etymology":[
"(englisch district <) sp\u00e4tlateinisch districtus = Umgebung der Stadt"
],
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"Areal",
"Bereich",
"Bezirk",
"Fl\u00e4che"
],
"time_of_retrieval":"20220707-084540",
"type":"Substantiv, maskulin",
"wendungen":[]
},
"Distriktgericht":{
"definitions":{
"(in bestimmten L\u00e4ndern) f\u00fcr einen Distrikt zust\u00e4ndiges Gericht":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-053908",
"type":"Substantiv, Neutrum",
"wendungen":[]
},
"Distriktsvorsteherin":{
"definitions":{
"Vorsteherin eines Distrikts (2)":[]
},
"history_and_etymology":null,
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"time_of_retrieval":"20220708-050037",
"type":"Substantiv, feminin",
"wendungen":[]
},
"Disziplin":{
"definitions":{
"Teilbereich, Unterabteilung des Sports; Sportart":[
"Tennis als olympische Disziplin",
"die technischen Disziplinen (Sto\u00df- und Wurfwettbewerbe in der Leichtathletik)"
],
"Wissenschaftszweig; Teilbereich, Unterabteilung einer Wissenschaft":[
"klassische Disziplinen wie Theologie und Recht",
"die Anatomie ist eine selbstst\u00e4ndige Disziplin der Medizin"
],
"das Beherrschen des eigenen Willens, der eigenen Gef\u00fchle und Neigungen, um etwas zu erreichen":[
"die Disziplin gewerkschaftlich organisierter Arbeiter",
"f\u00fcr das Examen musst du mehr Disziplin aufbringen",
"ein Mensch ohne Disziplin"
],
"das Einhalten von bestimmten Vorschriften, vorgeschriebenen Verhaltensregeln o. \u00c4.; das Sicheinf\u00fcgen in die Ordnung einer Gruppe, einer Gemeinschaft":[
"Grenzfl\u00e4che, an der sich etwas sprunghaft \u00e4ndert":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-175242"
},
"Distributivgesetz":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"die Reihenfolge der Verkn\u00fcpfungen regelndes Axiom in algebraischen Strukturen mit zwei Verkn\u00fcpfungen (z. B. Addition und Multiplikation) der Elemente":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-180145"
},
"Distributivum":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Numerale, das die Einteilung in untereinander gleiche Mengen bezeichnet; Verteilungszahlwort, Einteilungszahl (im Deutschen durch \u201eje\u201c wiedergegeben; z. B. \u201eje drei\u201c)":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-182154"
},
"distanzieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"von jemandem, etwas abr\u00fccken; Abstand nehmen":[
"sich von seinen Parteifreunden distanzieren",
"viele Nachbarn haben sich nach dem Vorfall [von ihm] distanziert"
],
"etwas zur\u00fcckweisen; zum Ausdruck bringen, mit etwas nichts zu tun haben zu wollen":[
"sich von einer \u00c4u\u00dferung, von einem Interview distanzieren",
"sie distanzierte sich von der Zeitungsmeldung"
],
"in einem Wettkampf \u00fcberlegen siegen; hoch besiegen":[
"die Mannschaft wurde mit 89 \u02d0 61 distanziert"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"besiegen",
"deklassieren",
"schlagen"
],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch distancer = einen Abstand zwischen sich und andere bringen, zu: distance = Abstand < lateinisch distantia,",
"Distanz"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-183503"
},
"Diskonterhoehung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Erh\u00f6hung des Diskontsatzes":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-190557"
},
"Diskontinuitaet":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Ablauf von Vorg\u00e4ngen mit zeitlichen oder r\u00e4umlichen Unterbrechungen":[],
"Grundsatz, nach dem im Parlament eingebrachte Gesetzesvorlagen, die nicht mehr vor Ende einer Legislaturperiode behandelt werden konnten, vom neuen Parlament neu eingebracht werden m\u00fcssen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-193652"
},
"Disziplinierungsmittel":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"etwas, was dazu benutzt wird, jemanden zu disziplinieren":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-193958"
},
"Diskomyzet":{
"type":"Substantiv, maskulin",
"definitions":{
"Scheibenpilz (zur Gruppe der Schlauchpilze geh\u00f6rend)":[]
"inl\u00e4ndische Wechsel, die von Kreditinstituten gekauft oder am Geldmarkt gehandelt werden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-233641"
},
"Diskussionsveranstaltung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Veranstaltung, die der Diskussion dient, auf der diskutiert wird":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220708-233949"
},
"Distributionspolitik":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Teilbereich des betrieblichen Marketings, der alle Ma\u00dfnahmen umfasst, die die Akquisition von Auftr\u00e4gen und die Verteilung der entsprechenden G\u00fcter und Dienstleistungen betreffen":[],
"Gesamtheit der wirtschaftspolitischen Ma\u00dfnahmen, die die Einkommens- und Verm\u00f6gensverteilung betreffen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-002106"
},
"Disziplinarstrafe":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Disziplinarma\u00dfnahme":[],
"vom Verein gegen einen Spieler ausgesprochene interne Strafe":[],
"gegen einen Spieler wegen eines disziplinarischen Versto\u00dfes verh\u00e4ngter Ausschluss von zehn Minuten effektiver Spielzeit":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-013608"
},
"Distanzrelais":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Relais, das bei Kurzschluss den Wechselstromwiderstand und damit die Entfernung zwischen der Stelle, an der das Relais eingebaut ist, und der Kurzschlussstelle misst":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-014137"
},
"diskontieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"Wechsel vor ihrer F\u00e4lligkeit unter Abzug der Zinsen ankaufen":[]
"zu griechisch diskobole\u0129n = den Diskus werfen, zu: d\u00edskos = Wurfscheibe und b\u00e1llein = werfen"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-050539"
},
"Disulfidbindung":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"f\u00fcr Proteine typische Bindung zwischen zwei Schwefelatomen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"griechisch; lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-054914"
},
"distribuieren":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"verteilen, austeilen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"austeilen",
"vergeben",
"verteilen",
"zuteilen"
],
"history_and_etymology":[
"lateinisch distribuere, aus: dis- = auseinander und tribuere,",
"Tribut"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-064251"
},
"Diss_Opfer":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Opfer, Ziel des Dissens , Schm\u00e4hens":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-074605"
},
"dissen":{
"type":"schwaches Verb",
"definitions":{
"ver\u00e4chtlich machen, schm\u00e4hen":[
"die Rivalin dissen"
]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[
"beschimpfen",
"diskreditieren",
"polemisieren",
"schm\u00e4hen"
],
"history_and_etymology":[
"amerikanisch umgangssprachlich to diss = herabsetzen, beschimpfen, zu englisch dis- = eine Verneinung, ein Nicht-vorhanden-Sein, das Gegenteil ausdr\u00fcckendes Pr\u00e4fix < lateinisch dis-,",
"(nach M. Foucault) M\u00f6glichkeit, Macht (einer Institution, des Staates o. \u00c4.), durch normierende Sanktionen und \u00dcberwachung das Verhalten des Einzelnen zu steuern, zu beeinflussen, ihn f\u00fcgsam zu machen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-162741"
},
"Distanzlosigkeit":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Mangel an innerer und \u00e4u\u00dferer Distanz, an Abstand":[]
"Kamera, bei der die Fotos auf einer runden Scheibe belichtet werden":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"griechisch; lateinisch"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220709-191151"
},
"Disk_Image":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Abbild einer Festplatte u. \u00c4. in einer Datei, wobei auch nicht in Dateien gespeicherte Daten [auf andere Rechner \u00fcbertragen u.] verlustfrei wiederhergestellt werden k\u00f6nnen":[]
"Gewinn an Abgrenzung, Abstand, Vergr\u00f6\u00dferung des sozialen Abstandes":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"franz\u00f6sisch profit de distinction, gepr\u00e4gt von dem franz\u00f6sischen Soziologen P. Bourdieu (1930\u20132002)"
],
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-005524"
},
"Diskontinuum":{
"type":"Substantiv, Neutrum",
"definitions":{
"Diskontinuit\u00e4t":[],
"etwas Unterbrochenes, nicht Zusammenh\u00e4ngendes":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-010611"
},
"diskografisch":{
"type":"Adjektiv",
"definitions":{
"die Diskografie betreffend":[],
"Schallplatten, CDs betreffend":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-021321"
},
"Disymmetrie":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"Vorhandensein zweier Symmetrieebenen":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-023038"
},
"Diss_":{
"type":"Abk\u00fcrzung",
"definitions":{},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-023323"
},
"Dissipationssphaere":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"\u00e4u\u00dferste Schicht der Atmosph\u00e4re in \u00fcber 800 km H\u00f6he":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":null,
"wendungen":[],
"time_of_retrieval":"20220710-023933"
},
"Distel":{
"type":"Substantiv, feminin",
"definitions":{
"(zu den Korbbl\u00fctlern geh\u00f6rende) krautige Pflanze mit stacheligen Bl\u00e4ttern und St\u00e4ngeln und mehr oder weniger gro\u00dfen Bl\u00fctenk\u00f6pfen mit lila oder wei\u00dfen R\u00f6hrenbl\u00fcten":[]
},
"pronounciation":[],
"synonyms":[],
"history_and_etymology":[
"mittelhochdeutsch distel, althochdeutsch distil(a), eigentlich = die Stechende, die Spitze"