520 lines
18 KiB
JSON
520 lines
18 KiB
JSON
|
{
|
||
|
"Deck":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Stockwerk in einem hohen Bus":[
|
||
|
"der Salon befindet sich im mittleren Deck"
|
||
|
],
|
||
|
"waagerechte Fl\u00e4che, die den Rumpf von Wasserfahrzeugen nach oben hin abschlie\u00dft":[
|
||
|
"das Deck reinigen, scheuern",
|
||
|
"alle Mann an Deck! (seem\u00e4nnisches Kommando)",
|
||
|
"auf Deck sein, unter Deck gehen"
|
||
|
],
|
||
|
"waagerechte Unterteilung des Schiffsrumpfes, auch zwischen zwei solchen liegender Raum, Stockwerk eines Schiffes":[
|
||
|
"nicht, wieder auf Deck sein (umgangssprachlich: nicht recht, wieder gesund sein; urspr\u00fcnglich Seemannssprache)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-004030",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"nicht, wieder auf Deck sein (umgangssprachlich: nicht recht, wieder gesund sein; urspr\u00fcnglich Seemannssprache)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"Deckakt":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(bei Tieren) Begattung":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Begattung",
|
||
|
"Paarung"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-224324",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Deckbett":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Bett",
|
||
|
"Bettdecke",
|
||
|
"Decke",
|
||
|
"Federbett"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-210823",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Decke":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(bei Saiteninstrumenten) Oberteil des Korpus":[
|
||
|
"der Reifen besteht aus Decke und Schlauch"
|
||
|
],
|
||
|
"Bucheinband":[
|
||
|
"die Decke ist aufgebrochen, hat viele Schlagl\u00f6cher",
|
||
|
"die Decke erneuern"
|
||
|
],
|
||
|
"Fahrbahnbelag":[
|
||
|
"eine niedrige, hohe, get\u00e4felte Decke",
|
||
|
"die Decke wei\u00dfen",
|
||
|
"eine neue Decke einziehen"
|
||
|
],
|
||
|
"Mantel (3)":[
|
||
|
"jemandem f\u00e4llt die Decke auf den Kopf (umgangssprachlich: 1. jemand f\u00fchlt sich in einem Raum beengt und niedergedr\u00fcckt. 2. jemand langweilt sich zu Hause und w\u00fcnscht sich Zerstreuung, Geselligkeit.)",
|
||
|
"an die Decke gehen (umgangssprachlich: aufbrausen, sehr zornig, w\u00fctend werden)",
|
||
|
"vor Freude [fast] an die Decke springen (sich sehr freuen)"
|
||
|
],
|
||
|
"aus w\u00e4rmendem textilem Material hergestellter Gegenstand zum Zudecken":[
|
||
|
"eine weiche, wollene, warme Decke",
|
||
|
"die Decke ausbreiten, zur\u00fcckschlagen, zusammenlegen",
|
||
|
"ich zog mir die Decke bis \u00fcber den Kopf",
|
||
|
"sich in eine Decke wickeln",
|
||
|
"unter die Decke kriechen, schl\u00fcpfen",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Winter hat eine wei\u00dfe Decke \u00fcber das Land gebreitet (das Land ist mit Schnee bedeckt)"
|
||
|
],
|
||
|
"oberer Abschluss eines Raumes oder Stockwerks":[
|
||
|
"sich nach der Decke strecken (umgangssprachlich: sich seinen bescheidenen Verh\u00e4ltnissen anpassen; eigentlich = sich so ausstrecken, wie die L\u00e4nge der Bettdecke es erlaubt)",
|
||
|
"[mit jemandem] unter einer Decke stecken (umgangssprachlich: mit jemandem gemeinsame Sache machen, die gleichen [schlechten] Ziele verfolgen; zu beziehen auf das Zusammenschlafen miteinander Bekannter oder Vertrauter allgemein oder auf den mittelalterlichen Rechtsbrauch des feierlichen Zudeckens der Jungverm\u00e4hlten)"
|
||
|
],
|
||
|
"rundes oder eckiges Stoffst\u00fcck aus Leinen, Halbleinen, Baumwolle o. \u00c4. zum Bedecken besonders eines Tisches; Tischdecke, Tischtuch":[
|
||
|
"eine gemusterte, geh\u00e4kelte, bestickte Decke",
|
||
|
"die Decke hat viele Flecken",
|
||
|
"eine neue Decke auflegen",
|
||
|
"er sch\u00fcttete den Kaffee \u00fcber die Decke"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch decke, althochdeutsch decch\u012b, zu",
|
||
|
"decken"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Plane",
|
||
|
"Tischtuch",
|
||
|
"Deckbett",
|
||
|
"Federbett"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-112450",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"sich nach der Decke strecken (umgangssprachlich: sich seinen bescheidenen Verh\u00e4ltnissen anpassen; eigentlich = sich so ausstrecken, wie die L\u00e4nge der Bettdecke es erlaubt)",
|
||
|
"[mit jemandem] unter einer Decke stecken (umgangssprachlich: mit jemandem gemeinsame Sache machen, die gleichen [schlechten] Ziele verfolgen; zu beziehen auf das Zusammenschlafen miteinander Bekannter oder Vertrauter allgemein oder auf den mittelalterlichen Rechtsbrauch des feierlichen Zudeckens der Jungverm\u00e4hlten)",
|
||
|
"jemandem f\u00e4llt die Decke auf den Kopf (umgangssprachlich: 1. jemand f\u00fchlt sich in einem Raum beengt und niedergedr\u00fcckt. 2. jemand langweilt sich zu Hause und w\u00fcnscht sich Zerstreuung, Geselligkeit.)",
|
||
|
"an die Decke gehen (umgangssprachlich: aufbrausen, sehr zornig, w\u00fctend werden)",
|
||
|
"vor Freude [fast] an die Decke springen (sich sehr freuen)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"Deckel":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Kopfbedeckung":[
|
||
|
"nimm deinen Deckel ab!"
|
||
|
],
|
||
|
"aufklappbarer oder abnehmbarer Verschluss eines Gef\u00e4\u00dfes, Beh\u00e4lters, einer Kiste, eines Koffers, M\u00f6belst\u00fccks u. \u00c4.":[
|
||
|
"der Deckel passt nicht, schlie\u00dft nicht",
|
||
|
"den Deckel \u00f6ffnen, schlie\u00dfen, ab-, hochheben, zur\u00fcckklappen"
|
||
|
],
|
||
|
"vorderer oder hinterer Teil des steifen Umschlags, in den ein Buch eingebunden ist":[
|
||
|
"ein Deckel aus Leder, Kunststoff",
|
||
|
"der Deckel ist vergilbt"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"im 15. Jahrhundert mit dem l-Suffix der Ger\u00e4tenamen gebildet zu",
|
||
|
"decken"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Klappe",
|
||
|
"Verschluss",
|
||
|
"Buchdeckel",
|
||
|
"Bucheinband"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-011246",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"jemandem eins/(\u00f6sterreichisch:) eine auf den Deckel geben (umgangssprachlich: jemanden zurechtweisen)",
|
||
|
"eins/(\u00f6sterreichisch:) eine auf den Deckel bekommen/kriegen (umgangssprachlich: 1. ger\u00fcgt, zurechtgewiesen werden. 2. eine Niederlage erleiden.)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"Deckmantel":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Vorwand, unter dem jemand etwas tut, um seine wahren Motive und Absichten zu verschleiern":[
|
||
|
"da werden unter dem Deckmantel der Demokratie Minderheiten unterdr\u00fcckt",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Alibi",
|
||
|
"Ausrede",
|
||
|
"Vorwand"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-021843",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Deckname":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Name, den jemand anstelle seines wirklichen Namens f\u00fchrt, um seine Identit\u00e4t zu verbergen":[
|
||
|
"der \u00dcberfall auf die Sowjetunion hatte den Decknamen \u201eBarbarossa\u201c"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"K\u00fcnstlername",
|
||
|
"Pseudonym",
|
||
|
"Deckwort"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-015730",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Deckung":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Befriedigung, Bereitstellung der erforderlichen Mittel":[
|
||
|
"man sicherte die Deckung des Bedarfs durch Importe",
|
||
|
"zur Deckung der Nachfrage fehlt eine Monatsproduktion"
|
||
|
],
|
||
|
"Schutz (gegen Sicht oder Beschuss)":[
|
||
|
"das Gel\u00e4nde bot keine Deckung",
|
||
|
"in Gr\u00e4ben Deckung nehmen, suchen",
|
||
|
"volle Deckung! (milit\u00e4risches Kommando)",
|
||
|
"in Deckung gehen, bleiben",
|
||
|
"(Schach) die Deckung (die deckende Figur) abziehen",
|
||
|
"(Boxen) die Deckung (die deckenden Arme, F\u00e4uste) durchschlagen",
|
||
|
"der Herausforderer lie\u00df die Deckung (die deckenden Arme, F\u00e4uste) fallen"
|
||
|
],
|
||
|
"Verheimlichung einer ungesetzlichen Handlung":[
|
||
|
"die Deckung einer rechtswidrigen Verhaftung"
|
||
|
],
|
||
|
"das Aufkommen f\u00fcr etwas, das Begleichen":[
|
||
|
"die Versicherung \u00fcbernimmt die volle Deckung des Schadens",
|
||
|
"das Geld reicht zur Deckung der Schulden, des Defizits nicht aus"
|
||
|
],
|
||
|
"das Decken (8)":[
|
||
|
"in der zweiten Halbzeit \u00fcbernahm der Libero die Deckung des gef\u00e4hrlichen Mittelst\u00fcrmers"
|
||
|
],
|
||
|
"das Sch\u00fctzen, Sichern, Abschirmen":[
|
||
|
"die Deckung \u00fcbernehmen",
|
||
|
"die Deckung des R\u00fcckzuges gelang nicht",
|
||
|
"jemandem Deckung (Feuerschutz) geben",
|
||
|
"(Schach) die Deckung der Dame nicht vernachl\u00e4ssigen",
|
||
|
"(Boxen) die Linke f\u00fcr die/zur Deckung benutzen",
|
||
|
"der Europameister vernachl\u00e4ssigte die Deckung"
|
||
|
],
|
||
|
"das Sichdecken":[
|
||
|
"unterschiedliche Standpunkte zur Deckung bringen"
|
||
|
],
|
||
|
"deckende Schicht":[
|
||
|
"eine Deckung aus Stroh, Dachpappe"
|
||
|
],
|
||
|
"deckende Spieler; Verteidigung":[
|
||
|
"eine stabile Deckung",
|
||
|
"die Deckung spielte fehlerfrei"
|
||
|
],
|
||
|
"finanzielle Absicherung, Sicherheit, entsprechender Gegenwert":[
|
||
|
"die Deckung der W\u00e4hrung in Gold oder Devisen",
|
||
|
"der Scheck ist ohne Deckung"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Abdeckung",
|
||
|
"Abschirmung",
|
||
|
"Bedeckung"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-151740",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Deckungsgleichheit":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[],
|
||
|
"Gleichheit in Form und Gr\u00f6\u00dfe; Kongruenz":[
|
||
|
"bei weitgehender Deckungsgleichheit der Interessen \u2026",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Gleichheit",
|
||
|
"Identit\u00e4t",
|
||
|
"Symmetrie",
|
||
|
"\u00dcbereinstimmung"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-022034",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Deckwort":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"nur Eingeweihten verst\u00e4ndliches Wort, mit dem diese etwas Bestimmtes bezeichnen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8d\u025bkv\u0254rt",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Deckname",
|
||
|
"Tarnname"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-161725",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"dechiffrieren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[
|
||
|
"eine Nachricht, eine Geheimschrift dechiffrieren",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"franz\u00f6sisch d\u00e9chiffrer, zu: chiffre,",
|
||
|
"Chiffre"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":"de\u0283\u026a\u2026",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aufdecken",
|
||
|
"aufl\u00f6sen",
|
||
|
"aufschl\u00fcsseln"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-002235",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"decken":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(einen Tisch) zum Essen herrichten, mit einem Tischtuch, Geschirr, Bestecken u. a. versehen":[
|
||
|
"er deckte den Fr\u00fchst\u00fcckstisch",
|
||
|
"es ist f\u00fcr f\u00fcnf Personen gedeckt",
|
||
|
"ein liebevoll gedeckter Tisch"
|
||
|
],
|
||
|
"(gedanklich und inhaltlich) zusammenfallen, gleich sein":[
|
||
|
"die Dreiecke decken sich"
|
||
|
],
|
||
|
"(von bestimmten Haustieren) begatten":[
|
||
|
"einen Spieler [eng, hautnah] decken",
|
||
|
"die Tore fielen, weil die Verteidigung ungenau deckte"
|
||
|
],
|
||
|
"(von einer Farbschicht o. \u00c4.) nichts mehr durchscheinen lassen":[
|
||
|
"die Farbe deckt gut"
|
||
|
],
|
||
|
"[als Schutz] \u00fcber etwas gebreitet sein, auf etwas liegen, bedecken":[
|
||
|
"Schnee deckte die Erde",
|
||
|
"ihn deckt schon lange der gr\u00fcne Rasen (verh\u00fcllend; er ist schon lange tot )"
|
||
|
],
|
||
|
"[zum Schutz] mit etwas Bedeckendem versehen":[
|
||
|
"das Dach [mit Ziegeln, mit Stroh] decken",
|
||
|
"ein Haus decken (mit einem Dach versehen)",
|
||
|
"ein gedeckter (\u00fcberdachter) Waggon",
|
||
|
"(Kochkunst) gedeckter (mit einer Teigschicht \u00fcberzogener) Apfelkuchen"
|
||
|
],
|
||
|
"auf etwas legen, \u00fcber etwas breiten":[
|
||
|
"ein Tuch \u00fcber eine Leiche decken",
|
||
|
"sie deckte die Hand \u00fcber die Augen"
|
||
|
],
|
||
|
"befriedigen, die notwendigen Mittel f\u00fcr etwas bereitstellen":[
|
||
|
"den Bedarf, die Nachfrage decken",
|
||
|
"die Bed\u00fcrfnisse der Bev\u00f6lkerung nicht voll decken k\u00f6nnen",
|
||
|
"die Versorgung ist f\u00fcr eine Woche gedeckt (gesichert)"
|
||
|
],
|
||
|
"bewirken, dass jemandes unkorrektes Verhalten, strafbares Tun als solches nicht bekannt wird, und ihn somit einer Strafe o. \u00c4. entziehen; verbergen, zur Verheimlichung von etwas beitragen":[
|
||
|
"einen Komplizen, eine Tat decken"
|
||
|
],
|
||
|
"den gegnerischen Spieler, den Raum, in den der gegnerische Spieler eindringen will, so abschirmen, dass der Gegner nicht den Ball annehmen kann, nicht zur Spielentfaltung kommt":[
|
||
|
"der Begriff Kulturindustrie deckt die Sache nicht"
|
||
|
],
|
||
|
"finanziell absichern, finanziell f\u00fcr etwas aufkommen":[
|
||
|
"mein Bedarf ist gedeckt (umgangssprachlich: ich habe genug davon)"
|
||
|
],
|
||
|
"gegen etwas sch\u00fctzen, abschirmen, einen Schutz f\u00fcr etwas darstellen":[
|
||
|
"Artillerie deckte den R\u00fcckzug",
|
||
|
"die Mutter hat das Kind mit ihrem K\u00f6rper gedeckt",
|
||
|
"die B\u00fcsche decken gegen Sicht von au\u00dfen",
|
||
|
"(Schach) der Turm wird, ist vom L\u00e4ufer gedeckt",
|
||
|
"(Boxen) er deckte das Kinn mit der Rechten",
|
||
|
"der Boxer deckte sich nicht, deckt schlecht"
|
||
|
],
|
||
|
"genau \u00fcbereinstimmen, kongruent sein":[
|
||
|
"einen Wechsel, ein Defizit decken",
|
||
|
"der Scheck, das Konto ist nicht gedeckt (das Guthaben reicht f\u00fcr die Einl\u00f6sung des Schecks, f\u00fcr die Buchungen nicht aus)",
|
||
|
"das Darlehen wird durch eine Hypothek gedeckt",
|
||
|
"der Schaden ist durch die Versicherung voll gedeckt"
|
||
|
],
|
||
|
"vollst\u00e4ndig umschreiben, umfassen; eine genaue Beschreibung, Entsprechung f\u00fcr eine Sache darstellen":[
|
||
|
"meine Ansicht deckt sich nicht mit Ihrer/der Ihrigen",
|
||
|
"die Aussagen der Frau deckten sich nicht mit denen des Taxifahrers"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch decken, althochdeutsch decken, decchen"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"eins sein"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-204636",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"mein Bedarf ist gedeckt (umgangssprachlich: ich habe genug davon)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"deckungsgleich":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in Form und Gr\u00f6\u00dfe gleich; kongruent":[
|
||
|
"deckungsgleiche Dreiecke"
|
||
|
],
|
||
|
"sich deckend (6b) , \u00fcbereinstimmend":[
|
||
|
"deckungsgleiche Ansichten, Theorien"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"kongruent"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-051340",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"decodieren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(eine Nachricht) mithilfe eines Codes entschl\u00fcsseln; dechiffrieren":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"englisch to decode, zu: code,",
|
||
|
"Code"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":"deko\u02c8di\u02d0r\u0259n",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"dechiffrieren",
|
||
|
"entschl\u00fcsseln",
|
||
|
"entziffern"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-015002",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Deckfrucht":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Feldfrucht (Getreide, H\u00fclsenfrucht), die mit einer anderen (meist Futterpflanze wie Klee) einges\u00e4t wird, um diese zu sch\u00fctzen und um zweimal ernten zu k\u00f6nnen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-141920"
|
||
|
},
|
||
|
"deckenhoch":{
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"bis zur Decke (3) [reichend]":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8d\u025bkn\u0329ho\u02d0x",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-005457"
|
||
|
},
|
||
|
"Deckenbeleuchtung":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Beleuchtung durch eine Deckenlampe":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8d\u025bkn\u0329b\u0259l\u0254\u026a\u032f\u00e7t\u028a\u014b",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-025552"
|
||
|
},
|
||
|
"Deckenkonstruktion":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Konstruktion einer Decke (3)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8d\u025bkn\u0329k\u0254nstr\u028aktsi\u032fo\u02d0n",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-055430"
|
||
|
},
|
||
|
"Deckenpaneel":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Holzt\u00e4felung einer Decke (3)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-062849"
|
||
|
},
|
||
|
"Deckenlicht":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Deckenlampe":[],
|
||
|
"Licht einer Deckenlampe":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8d\u025bkn\u0329l\u026a\u00e7t",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-095420"
|
||
|
},
|
||
|
"Deckengemaelde":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"auf die Decke (3) eines Raumes gemaltes Gem\u00e4lde":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8d\u025bkn\u0329\u0261\u0259m\u025b\u02d0ld\u0259",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-101956"
|
||
|
},
|
||
|
"Deckenleuchte":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Deckenlampe":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8d\u025bkn\u0329l\u0254\u026a\u032f\u00e7t\u0259",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-104741"
|
||
|
},
|
||
|
"Deckenschalung":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Schalung zum Gie\u00dfen von Betondecken":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-171757"
|
||
|
},
|
||
|
"Deckenverkleidung":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Verkleidung einer Decke (3)":[],
|
||
|
"zum Verkleiden einer Decke (3) verwendetes Material":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-011444"
|
||
|
}
|
||
|
}
|