474 lines
15 KiB
JSON
474 lines
15 KiB
JSON
|
{
|
||
|
"Reklamation":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"das ":[
|
||
|
"eine Reklamation wegen verdorbener Ware",
|
||
|
"eine Reklamation erheben, vorbringen, anerkennen, zur\u00fcckweisen",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"lateinisch reclamatio = Gegengeschrei, das Neinsagen, zu: reclamare,",
|
||
|
"reklamieren"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Beanstandung",
|
||
|
"Bem\u00e4ngelung",
|
||
|
"Beschwerde",
|
||
|
"Kritik"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-084358",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Reklame":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[mit aufdringlichen Mitteln durchgef\u00fchrte] Anpreisung von etwas (besonders einer Ware, Dienstleistung) mit dem Ziel, eine m\u00f6glichst gro\u00dfe Anzahl von Personen als Interessenten, Kunden zu gewinnen; Werbung":[
|
||
|
"eine gute, marktschreierische, schlechte Reklame",
|
||
|
"f\u00fcr ein Waschmittel, einen Film Reklame machen (werben)",
|
||
|
"mit einem Schild f\u00fcr etwas Reklame laufen (damit umhergehen und f\u00fcr etwas Reklame machen)",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a er macht \u00fcberall f\u00fcr seine \u00c4rztin Reklame (umgangssprachlich; lobt sie sehr und empfiehlt sie )",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a mit jemandem, etwas Reklame machen (umgangssprachlich; mit jemandem, etwas renommieren, angeben )"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas, womit f\u00fcr etwas Reklame (a) gemacht wird":[
|
||
|
"die Reklame (das Reklameplakat) muss von der Hauswand entfernt werden",
|
||
|
"im Briefkasten war nur Reklame"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"franz\u00f6sisch r\u00e9clame, eigentlich = das Ins-Ged\u00e4chtnis-Rufen, zu \u00e4lter: r\u00e9clamer < lateinisch reclamare,",
|
||
|
"reklamieren"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Hype",
|
||
|
"Publicity",
|
||
|
"Werbung",
|
||
|
"T\u00fcrk"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-021348",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Reklameplakat":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Plakat, mit dem f\u00fcr etwas Reklame gemacht wird":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"re\u02c8kla\u02d0m\u0259plaka\u02d0t",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Aush\u00e4ngeschild",
|
||
|
"Reklameschild",
|
||
|
"Werbeplakat"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-184107",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Reklameschild":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Schild, mit dem f\u00fcr etwas Reklame gemacht wird":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"re\u02c8kla\u02d0m\u0259\u0283\u026alt",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Aush\u00e4ngeschild",
|
||
|
"Reklameplakat",
|
||
|
"Werbeplakat"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-182414",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Rekonstruierung":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Nachbildung",
|
||
|
"Rekonstruktion"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-193112",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Rekonstruktion":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[wirtschaftliche] Umgestaltung, Modernisierung":[
|
||
|
"die Rekonstruktion von Betriebsanlagen"
|
||
|
],
|
||
|
"das Ergebnis des Rekonstruierens (1) ; das Wiederhergestellte, Nachgebildete":[
|
||
|
"eine stilreine Rekonstruktion",
|
||
|
"diese Tafel zeigt Rekonstruktionen fossiler Tiere"
|
||
|
],
|
||
|
"das Ergebnis des Rekonstruierens (2) ; detaillierte Erschlie\u00dfung und Darstellung, Wiedergabe":[
|
||
|
"die vorliegende Rekonstruktion des Tatherganges ist genau zu \u00fcberpr\u00fcfen"
|
||
|
],
|
||
|
"das Rekonstruieren (1) ; das Wiederherstellen, Nachbilden (des urspr\u00fcnglichen Zustandes von etwas)":[
|
||
|
"die Rekonstruktion eines antiken Tempels"
|
||
|
],
|
||
|
"das Rekonstruieren (2) ; das Erschlie\u00dfen und Darstellen, Wiedergeben von etwas Geschehenem in den Einzelheiten seines Ablaufs":[
|
||
|
"die ungef\u00e4hre, genaue Rekonstruktion eines Verbrechens"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"nach franz\u00f6sisch reconstruction"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Rekonstruierung",
|
||
|
"Wiedergabe",
|
||
|
"Wiederherstellung",
|
||
|
"Imitat"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-052627",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Rekord":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(in bestimmten Sportarten) unter gleichen Bedingungen erreichte H\u00f6chstleistung":[
|
||
|
"ein neuer, olympischer Rekord",
|
||
|
"der Rekord wurde um 1 Zentimeter verbessert, \u00fcberboten",
|
||
|
"einen Rekord aufstellen, erringen, halten, innehaben",
|
||
|
"einen Rekord brechen, schlagen",
|
||
|
"einen Rekord einstellen, egalisieren, verfehlen",
|
||
|
"sie ist Rekord gelaufen, geschwommen"
|
||
|
],
|
||
|
"H\u00f6chstma\u00df; etwas, was es in diesem Ausma\u00df noch nicht gab":[
|
||
|
"die Ernte stellt einen Rekord dar",
|
||
|
"ein trauriger Rekord (etwas in seinem Ausma\u00df sehr Bedauerliches)",
|
||
|
"der Verkauf bricht alle Rekorde"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"englisch record, eigentlich = Aufzeichnung; Urkunde, zu: to record = (schriftlich) aufzeichnen < altfranz\u00f6sisch recorder < lateinisch recordari = sich vergegenw\u00e4rtigen; sich erinnern, zu: cor (Genitiv: cordis) = Herz; Gem\u00fct; Ged\u00e4chtnis"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"H\u00f6chstleistung",
|
||
|
"Rekordmarke",
|
||
|
"Bestleistung",
|
||
|
"H\u00f6chstpunktzahl"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-014510",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Rekorder":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Ger\u00e4t zur (audiovisuellen) elektromagnetischen Aufzeichnung [auf B\u00e4ndern] und zu deren Wiedergabe":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"englisch recorder, zu: to record,",
|
||
|
"Rekord"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-002731",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Rekordmarke":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[
|
||
|
"die Arbeitslosigkeit erreichte im Februar eine neue Rekordmarke",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"re\u02c8k\u0254rtmark\u0259",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Rekord"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-004248",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Rekrut":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[],
|
||
|
"Soldat in der Grundausbildung":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"\u00e4lter franz\u00f6sisch recreute (= franz\u00f6sisch recrue), eigentlich = Nachwuchs (an Soldaten), substantiviertes 2. Partizip von: recro\u00eetre = nachwachsen, zu: cro\u00eetre < lateinisch crescere = wachsen"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-165254",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Rektor":{
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittellateinisch rector < lateinisch rector = Leiter, zu: regere,",
|
||
|
"regieren"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Direktor",
|
||
|
"Direktorin",
|
||
|
"Schulleiter",
|
||
|
"Schulleiterin"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-112930",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Rektorin":{
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"vgl.",
|
||
|
"Rektor",
|
||
|
"mittellateinisch rector < lateinisch rector = Leiter, zu: regere,",
|
||
|
"regieren"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Direktor",
|
||
|
"Direktorin",
|
||
|
"Schulleiter",
|
||
|
"Schulleiterin"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-012504",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"reklamieren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(bei der zust\u00e4ndigen Stelle) beanstanden, sich dar\u00fcber beschweren, dass etwas nicht in dem Zustand ist, etwas nicht oder nicht so ausgef\u00fchrt ist, wie man es eigentlich erwarten darf":[
|
||
|
"verdorbene Lebensmittel, eine besch\u00e4digte Sendung reklamieren",
|
||
|
"\u2329auch ohne Akkusativ-Objekt:\u232a sie reklamierte, weil der Betrag nicht stimmte",
|
||
|
"ich habe wegen der Sendung bei der Post reklamiert",
|
||
|
"gegen eine Verf\u00fcgung reklamieren (Einspruch erheben)"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas, worauf ein [vermeintliches] Anrecht besteht, [zur\u00fcck]fordern; etwas, jemanden (f\u00fcr sich) beanspruchen":[
|
||
|
"eine Idee, den Erfolg einer Verhandlung f\u00fcr sich reklamieren",
|
||
|
"falls der Ring nicht reklamiert wird (falls der Eigent\u00fcmer keinen Anspruch darauf erhebt), geh\u00f6rt er nach einem Jahr dem Finder",
|
||
|
"die Spieler reklamierten Abseits (Sport; forderten vom Schiedsrichter, auf Abseits zu erkennen )"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"lateinisch reclamare = dagegenschreien, laut Nein rufen, widersprechen, aus: re- = zur\u00fcck, wieder und clamare = laut rufen, schreien"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"beanstanden",
|
||
|
"bem\u00e4ngeln"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-114617",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"rekonstruieren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"den Ablauf von etwas, was sich in der Vergangenheit ereignet hat, in seinen Einzelheiten erschlie\u00dfen und genau wiedergeben, darstellen":[
|
||
|
"etwas Punkt f\u00fcr Punkt, bis in die Einzelheiten, l\u00fcckenlos rekonstruieren",
|
||
|
"einen Unfall am Tatort [nach Zeugenaussagen] rekonstruieren"
|
||
|
],
|
||
|
"den urspr\u00fcnglichen Zustand wiederherstellen oder nachbilden":[
|
||
|
"einen antiken Tempel rekonstruieren"
|
||
|
],
|
||
|
"zu gr\u00f6\u00dferem [wirtschaftlichem] Nutzen umgestalten und ausbauen, modernisieren":[
|
||
|
"Maschinen, Arbeitspl\u00e4tze, Stra\u00dfen rekonstruieren"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"franz\u00f6sisch reconstruire, aus: re- = wieder und construire < lateinisch construere,",
|
||
|
"konstruieren"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"nachbilden",
|
||
|
"nachformen",
|
||
|
"nachgestalten"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-023046",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Rektoskop":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Endoskop zur Untersuchung des Mastdarms; Mastdarmspiegel":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"zu",
|
||
|
"Rektum",
|
||
|
"und griechisch skope\u0129n = betrachten"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-043358"
|
||
|
},
|
||
|
"Rektorrede":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Rede eines Rektors":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-133610"
|
||
|
},
|
||
|
"Rekordzahl":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Zahl, mit der ein neuer Rekord aufgestellt wird":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"re\u02c8k\u0254rttsa\u02d0l",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-144243"
|
||
|
},
|
||
|
"Rekapitulation":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"das Rekapitulieren":[],
|
||
|
"etwas Rekapituliertes":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Wiederholung",
|
||
|
"Zusammenfassung"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"sp\u00e4tlateinisch recapitulatio = Zusammenfassung, zu: recapitulare,",
|
||
|
"rekapitulieren"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-150014"
|
||
|
},
|
||
|
"Rekaleszenz":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Wiedererw\u00e4rmung, -erhitzung":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"lateinisch-neulateinisch"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-163359"
|
||
|
},
|
||
|
"Rekelei":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[dauerndes] Sichrekeln":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-163447"
|
||
|
},
|
||
|
"Rektumprolaps":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Mastdarmvorfall":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-180502"
|
||
|
},
|
||
|
"rekapitalisieren":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"mit fehlendem, neuen Kapital ausstatten":[
|
||
|
"Geldinstitute, Firmen rekapitalisieren"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-202825"
|
||
|
},
|
||
|
"rektal":{
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"den Mastdarm betreffend":[
|
||
|
"rektale Untersuchung"
|
||
|
],
|
||
|
"durch den, im Mastdarm [erfolgend]":[
|
||
|
"eine rektale Infusion",
|
||
|
"die Temperatur rektal messen",
|
||
|
"Z\u00e4pfchen rektal einf\u00fchren"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anal"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"zu",
|
||
|
"Rektum"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-205932"
|
||
|
},
|
||
|
"rekapitulieren":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in zusammengefasster Form wiederholen, noch einmal zusammenfassen; sich noch einmal vergegenw\u00e4rtigen":[
|
||
|
"die wesentlichen Punkte eines Vortrages rekapitulieren"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"erinnern"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"sp\u00e4tlateinisch recapitulare, zu lateinisch re- = wieder, zur\u00fcck und capitulum,",
|
||
|
"Kapitel"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-002001"
|
||
|
},
|
||
|
"Reklametrick":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"der Reklame (a) dienender Trick":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"re\u02c8kla\u02d0m\u0259tr\u026ak",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-013747"
|
||
|
},
|
||
|
"Rekordzeit":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Bestzeit, mit der ein neuer Rekord aufgestellt wird":[
|
||
|
"mit neuer Rekordzeit ins Ziel kommen",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sie wurde in Rekordzeit (in k\u00fcrzester Zeit) zu einem Star"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"re\u02c8k\u0254rttsa\u026a\u032ft",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-020825"
|
||
|
},
|
||
|
"Reklametafel":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Tafel (1a) , mit der f\u00fcr etwas Reklame gemacht wird":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"re\u02c8kla\u02d0m\u0259ta\u02d0fl\u0329",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-023122"
|
||
|
}
|
||
|
}
|