12076 lines
369 KiB
JSON
12076 lines
369 KiB
JSON
|
{
|
||
|
"Herablassung":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herablassendes Benehmen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Hochm\u00fctigkeit",
|
||
|
"\u00dcberheblichkeit",
|
||
|
"Arroganz",
|
||
|
"Blasiertheit"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-165455",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herabminderung":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"das Herabmindern; das Herabgemindertwerden":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Herabsetzung",
|
||
|
"Herabw\u00fcrdigung",
|
||
|
"M\u00e4\u00dfigung",
|
||
|
"Schm\u00e4lerung"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-100919",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herabsetzung":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"das ":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Abqualifizierung",
|
||
|
"Abwertung",
|
||
|
"Herabminderung",
|
||
|
"Schm\u00e4lerung"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-011303",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herabwuerdigung":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"das [Sich]herabw\u00fcrdigen; das Herabgew\u00fcrdigtwerden":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Abqualifizierung",
|
||
|
"Abwertung",
|
||
|
"Herabminderung",
|
||
|
"Herabsetzung"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-080847",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herakles":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Halbgott und Held":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-000623",
|
||
|
"type":"Eigenname",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Heranbildung":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"das ":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Entstehung",
|
||
|
"Entwicklung",
|
||
|
"Evolution",
|
||
|
"Genese"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-075612",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Heranwachsende":{
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Jugendliche",
|
||
|
"Jugendlicher",
|
||
|
"Junior",
|
||
|
"Juniorin"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-053848",
|
||
|
"type":"substantiviertes Adjektiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Heranwachsender":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"m\u00e4nnliche Person, die das achtzehnte, aber noch nicht das einundzwanzigste Lebensjahr vollendet hat":[
|
||
|
"der T\u00e4ter war ein Heranwachsender aus der Nachbarschaft"
|
||
|
],
|
||
|
"m\u00e4nnliche Person, die heranw\u00e4chst":[
|
||
|
"der Heranwachsende litt besonders unter dem j\u00e4hzornigen Vater"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Bursche",
|
||
|
"Jugendliche",
|
||
|
"Jugendlicher",
|
||
|
"Junior"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-083728",
|
||
|
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Heraufkunft":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"allm\u00e4hliches Sichereignen, Wirklichkeitwerden von etwas":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"zu",
|
||
|
"heraufkommen (2)"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-193113",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Heraufsetzung":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"das Heraufsetzen; das Heraufgesetztwerden":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-065810",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herausforderer":{
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-232651",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herausforderung":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Aufforderung zum Kampf":[
|
||
|
"sein Recht auf Herausforderung wurde best\u00e4tigt"
|
||
|
],
|
||
|
"Kampf, bei dem ein Herausforderer (b) mit einem Sportler um einen Titel k\u00e4mpft":[
|
||
|
"er bemerkte die Herausforderung in ihrer Stimme"
|
||
|
],
|
||
|
"Provokation":[
|
||
|
"eine k\u00fcnstlerische, berufliche Herausforderung",
|
||
|
"die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts",
|
||
|
"eine neue Herausforderung suchen",
|
||
|
"eine Herausforderung annehmen",
|
||
|
"sich einer Herausforderung gewachsen f\u00fchlen"
|
||
|
],
|
||
|
"das Herausfordern (1b)":[
|
||
|
"er hat sich auf die Herausforderung gut vorbereitet"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Br\u00fcskierung",
|
||
|
"Kampfansage",
|
||
|
"Affront",
|
||
|
"Provokation"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-053934",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herausgabe":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"das ":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Abgabe",
|
||
|
"Ablieferung",
|
||
|
"Ausgabe",
|
||
|
"Aush\u00e4ndigung"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-073838",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herausgabeanspruch":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Anspruch auf Herausgabe, Hergabe einer Sache":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-053947",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herausgeber":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
|
||
|
"m\u00e4nnliche Person, die ein Druckwerk herausgibt (4a)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Verleger",
|
||
|
"Verlegerin",
|
||
|
"Editor",
|
||
|
"Editorin"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-033743",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herausgeberin":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"weibliche Person, die ein Druckwerk herausgibt (4a)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Verleger",
|
||
|
"Verlegerin",
|
||
|
"Editor",
|
||
|
"Editorin"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-111501",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herausgeberschaft":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Gesamtheit der Herausgeber":[
|
||
|
"die Herausgeberschaft annehmen, ablehnen",
|
||
|
"von der Herausgeberschaft zur\u00fccktreten"
|
||
|
],
|
||
|
"die Rolle, Funktion, der Status eines Herausgebers":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-055123",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herausnahme":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"das Herausnehmen; das Herausgenommenwerden":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"zum 2. Bestandteil vgl.",
|
||
|
"Abnahme"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Ausbau",
|
||
|
"Entfernung"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-094503",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herberge":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"einfaches Gasthaus o. \u00c4., in dem jemand [f\u00fcr die Nacht] Unterkunft findet":[
|
||
|
"sie waren auf dem Weg zu ihrer Herberge"
|
||
|
],
|
||
|
"gastliche Aufnahme":[
|
||
|
"um Herberge bitten"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch herberge, althochdeutsch heriberga, zu: heri (",
|
||
|
"Heer",
|
||
|
"), eigentlich = ein das Heer bergender Ort"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Bleibe",
|
||
|
"Gasthaus",
|
||
|
"H\u00fctte",
|
||
|
"Karawanserei"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-030703",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herd":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Stelle, von der aus sich etwas \u00dcbles weiterverbreitet":[
|
||
|
"am heimischen/h\u00e4uslichen Herd (zu Hause, in der Geborgenheit des eigenen Heims)",
|
||
|
"eigener Herd ist Goldes wert (ein eigener Hausstand, Haushalt ist etwas sehr Erstrebenswertes)"
|
||
|
],
|
||
|
"Vorrichtung zum Kochen, Backen und Braten, bei der die T\u00f6pfe auf kleinen runden, elektrisch beheizten Platten, auf Gasbrennern oder auf einer \u00fcber einem Holz- oder Kohlefeuer angebrachten gro\u00dfen Herdplatte (b) erw\u00e4rmt werden und in die meist auch ein Backofen eingebaut ist":[
|
||
|
"ein elektrischer, offener Herd",
|
||
|
"ein Herd mit vier [Koch]platten, Flammen",
|
||
|
"den Herd anz\u00fcnden, anmachen",
|
||
|
"(umgangssprachlich) sie steht den ganzen Morgen am Herd (sie ist den ganzen Morgen mit Kochen besch\u00e4ftigt)",
|
||
|
"(umgangssprachlich) ich habe gerade das Essen auf dem Herd (ich bin gerade dabei, das Essen zu kochen)",
|
||
|
"den Wasserkessel auf den Herd stellen, vom Herd nehmen",
|
||
|
"das Feuer im Herd anz\u00fcnden, sch\u00fcren"
|
||
|
],
|
||
|
"im K\u00f6rper genau lokalisierter Ausgangspunkt f\u00fcr eine Krankheit":[
|
||
|
"ein Herd der Unruhe, des Aufruhrs"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch hert, althochdeutsch herd, eigentlich = der Brennende, Gl\u00fchende"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Backofen",
|
||
|
"Backr\u00f6hre",
|
||
|
"Bratr\u00f6hre",
|
||
|
"Feuer"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-162518",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"am heimischen/h\u00e4uslichen Herd (zu Hause, in der Geborgenheit des eigenen Heims)",
|
||
|
"eigener Herd ist Goldes wert (ein eigener Hausstand, Haushalt ist etwas sehr Erstrebenswertes)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"Herde":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"gro\u00dfe Anzahl unselbstst\u00e4ndig denkender, handelnder Menschen, die sich willenlos f\u00fchren oder treiben l\u00e4sst":[
|
||
|
"mit der Herde laufen; der Herde folgen (sich in seinem Tun und Denken der Masse anschlie\u00dfen)"
|
||
|
],
|
||
|
"gr\u00f6\u00dfere Anzahl von zusammengeh\u00f6renden zahmen oder wilden Tieren der gleichen Art [unter der F\u00fchrung eines Hirten oder eines Leittiers]":[
|
||
|
"eine gro\u00dfe, stattliche Herde",
|
||
|
"eine Herde Rinder, Elefanten",
|
||
|
"wie eine Herde \u00e4ngstlicher Schafe",
|
||
|
"die Herde ist versprengt",
|
||
|
"eine Herde h\u00fcten",
|
||
|
"eine Herde zusammentreiben, auf eine Weide treiben"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch hert, althochdeutsch herta, vielleicht urspr\u00fcnglich = Haufen, Reihe, Rudel"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Rudel",
|
||
|
"Schar",
|
||
|
"Schwarm",
|
||
|
"Haufen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-144340",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"mit der Herde laufen; der Herde folgen (sich in seinem Tun und Denken der Masse anschlie\u00dfen)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"Herdplatte":{
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-224519",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Hergang":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Verlauf eines Geschehens (im Hinblick auf seine Wiedergabe, Schilderung, Rekonstruktion)":[
|
||
|
"den genauen Hergang eines Ereignisses erz\u00e4hlen, schildern",
|
||
|
"sich an den Hergang des Unfalls genau erinnern",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8he\u02d0\u0250\u032f\u0261a\u014b",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Abfolge",
|
||
|
"Ablauf",
|
||
|
"Chronologie",
|
||
|
"Entwicklung"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-074033",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herkommen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Brauch, Sitte, \u00dcberlieferung":[
|
||
|
"das Herkommen einhalten"
|
||
|
],
|
||
|
"jemandes gesellschaftliche Herkunft als Glied in der Reihe eines Geschlechtes":[
|
||
|
"Leute von hohem, b\u00fcrgerlichem Herkommen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Brauch",
|
||
|
"Konvention",
|
||
|
"Sitte",
|
||
|
"Tradition"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-100804",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herkules_Kraftprotz_Sternbild":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Mensch mit gro\u00dfer K\u00f6rperkraft":[
|
||
|
"ein Herkules sein"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Athlet",
|
||
|
"Athletin",
|
||
|
"B\u00e4r",
|
||
|
"B\u00e4rin"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-080904",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herkules_Sagengestalt_Halbgott":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"lateinische Form von ":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-175505",
|
||
|
"type":"Eigenname",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herkunft":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Ursprung einer Sache":[
|
||
|
"die Herkunft des Wortes ist unklar",
|
||
|
"diese Waren sind englischer Herkunft"
|
||
|
],
|
||
|
"soziale Abstammung; bestimmter sozialer, nationaler, kultureller Bereich, aus dem jemand herkommt":[
|
||
|
"einfacher, b\u00e4uerlicher, niederer Herkunft sein",
|
||
|
"er ist nach seiner Herkunft Franzose"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"zum 2. Bestandteil vgl.",
|
||
|
"Abkunft"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Abkunft",
|
||
|
"Abstammung",
|
||
|
"Geburt",
|
||
|
"Herkommen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-081215",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herme":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Pfeiler oder S\u00e4ule, die mit einer B\u00fcste (urspr\u00fcnglich des Gottes Hermes) gekr\u00f6nt ist":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"lateinisch Herma, Hermes < griechisch Herm\u1ebds, eigentlich = (Statue des) Hermes"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Pfeiler"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-233035",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Hernie":{
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"lateinisch hernia (Genitiv: herniae) = Bruch, urspr\u00fcnglich = Eingeweide"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":"\u2026ni\u032f\u0259",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Bruch"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-023134",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Heroe":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Heros (1)":[
|
||
|
"die Heroen des Altertums"
|
||
|
],
|
||
|
"heldenhafter Mann, Held":[
|
||
|
"die Heroen des modernen Films"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"gebildet nach dem lateinischen Akkusativ Singular heroem,",
|
||
|
"Heros"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Held",
|
||
|
"Heldin"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-220923",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Heroin_Droge_Rauschgift":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(fr\u00fcher auch als Medikament verwendetes) aus einem wei\u00dfen, pulverf\u00f6rmigen Morphinderivat bestehendes, sehr starkes, s\u00fcchtig machendes Rauschgift":[
|
||
|
"reines, gestrecktes Heroin",
|
||
|
"Heroin nehmen, spritzen",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"gelehrte Bildung zu griechisch h\u1e17r\u014ds = Held; heroisch bedeutete im Mittelalter \u201estark, kr\u00e4ftig\u201c"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Stoff",
|
||
|
"H",
|
||
|
"Hop"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-211235",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Heroin_Heldin":{
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"lateinisch heroine < griechisch h\u0113r\u014d\u00edn\u0113"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Abgott",
|
||
|
"Abg\u00f6ttin",
|
||
|
"Heldin",
|
||
|
"Idol"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-074536",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Heroine":{
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"",
|
||
|
"Heroin",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Heldin"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-000150",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Heroinismus":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Heroinsucht":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"zu",
|
||
|
"Heroin"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-124958",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Heroinsuechtiger":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
|
||
|
"m\u00e4nnliche Person, die heroins\u00fcchtig ist":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-031708",
|
||
|
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Heroismus":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Heldentum, Heldenmut":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Heldentum",
|
||
|
"Mut",
|
||
|
"Tapferkeit",
|
||
|
"Wagemut"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-033740",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herold":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Ausrufer und Bote eines F\u00fcrsten":[
|
||
|
"die Herolde des Individualismus"
|
||
|
],
|
||
|
"eifriger Bef\u00fcrworter, Vertreter von etwas":[],
|
||
|
"wappenkundiger Hofbeamter":[
|
||
|
"Herolde aussenden"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"sp\u00e4tmittelhochdeutsch heralt < altfranz\u00f6sisch heralt, aus dem Germanischen, eigentlich = Heeresbeamter, 1. Bestandteil zu",
|
||
|
"Heer",
|
||
|
", 2. Bestandteil zu",
|
||
|
"walten"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-051651",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Heroldskammer":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(in Preu\u00dfen bis 1919) Beh\u00f6rde, der die Regelung aller den Adel betreffenden Standesangelegenheiten obliegt":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-033951",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Heros":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"zwischen G\u00f6ttern und Menschen stehender Held, der ein Halbgott (Sohn eines Gottes und einer sterblichen Mutter oder umgekehrt) ist oder wegen seiner Taten als Halbgott verehrt wird":[
|
||
|
"die Heroen unserer Zeit"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"lateinisch heros < griechisch h\u1e17r\u014ds, wahrscheinlich eigentlich = Besch\u00fctzer"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Abgott",
|
||
|
"Abg\u00f6ttin",
|
||
|
"Held",
|
||
|
"Heldin"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-080312",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herr":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Gott (1)":[
|
||
|
"ein g\u00fctiger, gn\u00e4diger, gerechter, strenger Herr",
|
||
|
"Jesus Christus, der Herr",
|
||
|
"der Herr Jesus",
|
||
|
"der Herr des Hauses",
|
||
|
"sind Sie der Herr dieses Hundes?",
|
||
|
"Gott der Herr",
|
||
|
"der Herr der Welt (Gott)",
|
||
|
"der Herr \u00fcber Leben und Tod (Gott)",
|
||
|
"er ist Herr \u00fcber einen gro\u00dfen Besitz (er hat einen gro\u00dfen Besitz)",
|
||
|
"der Eroberer machte sich zum Herrn \u00fcber das Land",
|
||
|
"(veraltet) der junge Herr (Sohn des Besitzers, des Hausherrn)",
|
||
|
"(scherzhaft) mein Herr und Meister/Gebieter (mein Mann)",
|
||
|
"er duldet keinen Herrn \u00fcber sich (ordnet sich niemandem unter)",
|
||
|
"Maria, die Mutter des Herrn (Jesu)"
|
||
|
],
|
||
|
"Mann (auch als \u00fcbliche h\u00f6fliche Bezeichnung f\u00fcr eine m\u00e4nnliche Person im gesellschaftlichen Verkehr)":[
|
||
|
"ein junger, \u00e4lterer, freundlicher, vornehmer, feiner Herr",
|
||
|
"ein Herr im Smoking, mit Brille",
|
||
|
"die Herren forderten zum Tanz auf",
|
||
|
"ein Herr m\u00f6chte Sie sprechen",
|
||
|
"die Gesch\u00e4ftsleitung besteht aus drei Herren",
|
||
|
"hier gibt es alles f\u00fcr den Herrn!",
|
||
|
"ein besserer Herr (Mann, der sozial h\u00f6hergestellt ist)",
|
||
|
"(ironisch) ein feiner, sauberer Herr (ein Mann mit fragw\u00fcrdigen Charaktereigenschaften)",
|
||
|
"(landschaftlich) der geistliche Herr (Pfarrer)",
|
||
|
"bei den Herren (Sport; der Mannschaft der Herren ) siegte die deutsche Staffel"
|
||
|
],
|
||
|
"als Zusatz bei Verwandtschaftsbezeichnungen":[
|
||
|
"Herr Minister, Direktor, Doktor",
|
||
|
"lieber Herr M\u00fcller",
|
||
|
"nur mit Herrn [Professor] M\u00fcllers Einverst\u00e4ndnis",
|
||
|
"ich erwarte den Besuch des Herrn [Ministers] M\u00fcller",
|
||
|
"die Rede des Herrn Abgeordneten M\u00fcller",
|
||
|
"Herr Ober, bitte eine Tasse Kaffee",
|
||
|
"ich habe Herrn Maier getroffen",
|
||
|
"was w\u00fcnschen Sie, mein Herr?",
|
||
|
"was w\u00fcnscht der Herr?",
|
||
|
"aber meine Herren, wozu diese Aufregung?"
|
||
|
],
|
||
|
"gebildeter, kultivierter, gepflegter Mann":[
|
||
|
"Alter Herr (1. umgangssprachlich scherzhaft; Vater . 2. Verbindungswesen; ehemaliges aktives Mitglied einer Verbindung.)",
|
||
|
"Alte Herren (Sport: [Altersklasse der] Spieler \u00fcber 32 Jahre; Mannschaft dieser Altersklasse: die Alten Herren der Borussia sicherten sich den Turniersieg)",
|
||
|
"m\u00f6blierter Herr (umgangssprachlich veraltend, noch scherzhaft: Mann, der in einem m\u00f6blierten Zimmer zur Miete wohnt)",
|
||
|
"die Herren der Sch\u00f6pfung (umgangssprachlich scherzhaft: die M\u00e4nner)"
|
||
|
],
|
||
|
"m\u00e4nnliche Person, die jemanden, etwas unter Kontrolle hat, beherrscht (2)":[
|
||
|
"Ihr Herr Vater, Bruder, Gemahl",
|
||
|
"(sp\u00f6ttisch in der Unterhaltung \u00fcber eine nicht anwesende Person) der Herr Sohn hat es wohl nicht n\u00f6tig, p\u00fcnktlich zu erscheinen"
|
||
|
],
|
||
|
"m\u00e4nnliche Person, die \u00fcber andere oder \u00fcber etwas herrscht; Gebieter; Besitzer":[
|
||
|
"meine Herren! (umgangssprachlich: Ausruf des Unverst\u00e4ndnisses, einer leichten Entr\u00fcstung)"
|
||
|
],
|
||
|
"titel\u00e4hnliche, auch als Anrede verwendete Bezeichnung f\u00fcr eine erwachsene Person m\u00e4nnlichen Geschlechts":[
|
||
|
"er spielt gern den gro\u00dfen Herrn (benimmt sich, als ob er vornehm und reich w\u00e4re)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch h\u0113\u030cr(re), althochdeutsch herro, zu dem Komparativ h\u0113r\u00edro = \u00e4lter, ehrw\u00fcrdiger, erhabener, zu: h\u0113r,",
|
||
|
"hehr",
|
||
|
"; wahrscheinlich Lehn\u00fcbersetzung von mittellateinisch senior = Herr, eigentlich = Komparativ von lateinisch senex = alt"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Mann",
|
||
|
"Mannsbild",
|
||
|
"Ehrenmann"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-105720",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"Alter Herr (1. umgangssprachlich scherzhaft; Vater . 2. Verbindungswesen; ehemaliges aktives Mitglied einer Verbindung.)",
|
||
|
"Alte Herren (Sport: [Altersklasse der] Spieler \u00fcber 32 Jahre; Mannschaft dieser Altersklasse: die Alten Herren der Borussia sicherten sich den Turniersieg)",
|
||
|
"m\u00f6blierter Herr (umgangssprachlich veraltend, noch scherzhaft: Mann, der in einem m\u00f6blierten Zimmer zur Miete wohnt)",
|
||
|
"die Herren der Sch\u00f6pfung (umgangssprachlich scherzhaft: die M\u00e4nner)",
|
||
|
"meine Herren! (umgangssprachlich: Ausruf des Unverst\u00e4ndnisses, einer leichten Entr\u00fcstung)",
|
||
|
"sein eigener Herr sein (von niemandem abh\u00e4ngig, an niemandes Weisungen gebunden sein; sich nach niemandem richten m\u00fcssen)",
|
||
|
"aus aller Herren L\u00e4nder[n] (gehoben: von \u00fcberall her)",
|
||
|
"wie der Herr, so 's Gescherr (die negativen Eigenschaften eines Vorgesetzten, der Eltern o. \u00c4. lassen sich auch an den Untergebenen, den Kindern o. \u00c4. feststellen; wohl nach dem Zitat aus den \u201eSatirae\u201c des r\u00f6mischen Satirikers C. Petronius Arbiter [gestorben 66 n. Chr.]: Qualis dominus, talis et servus)",
|
||
|
"niemand kann zwei Herren dienen (nach Matth\u00e4us 6, 24; vgl. auch Lukas 16, 13)",
|
||
|
"jemandes, einer Sache <Genitiv> Herr werden (jemanden, etwas in den Griff bekommen, unter Kontrolle bringen, \u00fcber jemanden, etwas die Oberhand behalten: sie wurden des Feuers, der gro\u00dfen Nachfrage nicht mehr Herr)",
|
||
|
"nicht mehr Herr seiner Sinne sein (nicht wissen, was man tut; die Selbstbeherrschung verlieren)",
|
||
|
"\u00fcber jemanden, sich, etwas Herr sein (jemanden, sich, etwas in der Gewalt haben: er ist nicht mehr Herr \u00fcber sich selbst; er war pl\u00f6tzlich nicht mehr Herr \u00fcber das Auto)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"Herrgott":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Gott":[
|
||
|
"unser Herrgott",
|
||
|
"der liebe Herrgott im Himmel",
|
||
|
"zu seinem Herrgott beten"
|
||
|
],
|
||
|
"Kruzifix":[
|
||
|
"Herrgott noch mal! (umgangssprachlich: Ausruf ungeduldiger Entr\u00fcstung)",
|
||
|
"unser Herrgott hat einen gro\u00dfen Tiergarten (umgangssprachlich scherzhaft: es gibt viele seltsame Mitmenschen)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch herregot; zusammenger\u00fcckt aus der Anrede herre got"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Allm\u00e4chtiger",
|
||
|
"Gott",
|
||
|
"Herr",
|
||
|
"Kreuz"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-082042",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"Herrgott noch mal! (umgangssprachlich: Ausruf ungeduldiger Entr\u00fcstung)",
|
||
|
"unser Herrgott hat einen gro\u00dfen Tiergarten (umgangssprachlich scherzhaft: es gibt viele seltsame Mitmenschen)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"Herrin":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Anrede f\u00fcr eine Herrin (1)":[
|
||
|
"Herrin der Lage, des Verfahrens sein"
|
||
|
],
|
||
|
"Domina":[
|
||
|
"nicht [mehr] Herrin ihrer Sinne sein (nicht wissen, was sie tut; die Selbstbeherrschung verlieren)"
|
||
|
],
|
||
|
"weibliche Person, die jemanden, etwas unter Kontrolle hat, beherrscht (2)":[
|
||
|
"ihre eigene Herrin sein ([besonders im feministischen Sprachgebrauch] von niemandem abh\u00e4ngig, an niemandes Weisungen gebunden sein: sie war schon immer ihre eigene Herrin)"
|
||
|
],
|
||
|
"weibliche Person, die \u00fcber andere oder \u00fcber etwas herrscht; Gebieterin; Besitzerin":[
|
||
|
"Herrin auf, von Schloss H\u00f6heneich",
|
||
|
"Herrin des Hauses sein"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"vgl.",
|
||
|
"Herr",
|
||
|
"mittelhochdeutsch h\u0113\u030cr(re), althochdeutsch herro, zu dem Komparativ h\u0113r\u00edro = \u00e4lter, ehrw\u00fcrdiger, erhabener, zu: h\u0113r,",
|
||
|
"hehr",
|
||
|
"; wahrscheinlich Lehn\u00fcbersetzung von mittellateinisch senior = Herr, eigentlich = Komparativ von lateinisch senex = alt"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Beherrscherin",
|
||
|
"Besitzerin",
|
||
|
"Eigent\u00fcmerin",
|
||
|
"Eignerin"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-035410",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"ihre eigene Herrin sein ([besonders im feministischen Sprachgebrauch] von niemandem abh\u00e4ngig, an niemandes Weisungen gebunden sein: sie war schon immer ihre eigene Herrin)",
|
||
|
"nicht [mehr] Herrin ihrer Sinne sein (nicht wissen, was sie tut; die Selbstbeherrschung verlieren)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschaft":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Besitztum, Landgut eines Freiherrn oder Standesherrn":[
|
||
|
"(fr\u00fcher) die allerh\u00f6chsten Herrschaften (der Kaiser und die Kaiserin)",
|
||
|
"sie wurden von der Herrschaft drangsaliert"
|
||
|
],
|
||
|
"Damen und Herren [in Gesellschaft]":[
|
||
|
"\u00e4ltere, vornehme Herrschaften",
|
||
|
"fremde Herrschaften sind angekommen",
|
||
|
"die Herrschaften werden gebeten, ihre Pl\u00e4tze einzunehmen",
|
||
|
"meine sehr verehrten Herrschaften!"
|
||
|
],
|
||
|
"Dienstherr von Hausangestellten und seine Angeh\u00f6rigen":[
|
||
|
"Alte Herrschaften (umgangssprachlich scherzhaft: Eltern )"
|
||
|
],
|
||
|
"Person, die \u00fcber jemanden herrscht, bzw. Personen, die \u00fcber jemanden herrschen":[
|
||
|
"die Herrschaften sind ausgegangen",
|
||
|
"seiner Herrschaft treu ergeben sein",
|
||
|
"bei einer feinen, g\u00fctigen Herrschaft dienen"
|
||
|
],
|
||
|
"Recht und Macht, \u00fcber jemanden zu herrschen":[
|
||
|
"eine absolute, unumschr\u00e4nkte, autorit\u00e4re, demokratische Herrschaft",
|
||
|
"die Herrschaft des Staates, der Parteien, des Systems",
|
||
|
"der Diktator bem\u00e4chtigte sich der Herrschaft \u00fcber das Land",
|
||
|
"die Herrschaft [\u00fcber jemanden, etwas] innehaben, aus\u00fcben, an sich rei\u00dfen, antreten",
|
||
|
"seine Herrschaft \u00fcber die ganze Welt ausweiten wollen",
|
||
|
"unter der Herrschaft (Regierungs-, Befehlsgewalt) des Kaisers, des Proletariats",
|
||
|
"sie waren unter die Herrschaft (Regierung) der Spanier gekommen",
|
||
|
"zur Herrschaft gelangen, kommen (die Regierungsnachfolge antreten)",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Fahrer verlor die Herrschaft \u00fcber das Auto (konnte das Auto nicht mehr steuern)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch h\u0113rschaft = Hoheit, Herrlichkeit, W\u00fcrde; Hochmut; Recht und Besitztum eines Herrn; Obrigkeit; oberherrliches Amt und Gebiet; Herrscherfamilie; Herr und Herrin, althochdeutsch herscaf(t) =",
|
||
|
"Herrschaft (1)",
|
||
|
"; W\u00fcrde; ehrenvolles Amt, zu: h\u0113r,",
|
||
|
"hehr",
|
||
|
"; schon fr\u00fch beeinflusst von",
|
||
|
"Herr"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Befehlsgewalt",
|
||
|
"F\u00fchrung",
|
||
|
"Gewalt",
|
||
|
"Herrschaftsgewalt"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-061122",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"Alte Herrschaften (umgangssprachlich scherzhaft: Eltern )",
|
||
|
"Herrschaft [noch mal]! (umgangssprachlich; Ausruf des Unwillens; verh\u00fcllend f\u00fcr Herrgott 1 )"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschaftsanspruch":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Anspruch auf ":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0283afts\u0294an\u0283pr\u028ax",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Machtstreben"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-060120",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschaftsbereich":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Bereich, auf den sich jemandes ":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0283aftsb\u0259ra\u026a\u032f\u00e7",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Einflussbereich",
|
||
|
"Imperium",
|
||
|
"Reich",
|
||
|
"Territorium"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-013417",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin, oder Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschaftsgebiet":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Gebiet, auf das sich jemandes ":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0283afts\u0261\u0259bi\u02d0t",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Dom\u00e4ne",
|
||
|
"Territorium"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-072432",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschaftsgewalt":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Gewalt, \u00fcber jemanden zu herrschen":[
|
||
|
"staatliche Herrschaftsgewalt",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0283afts\u0261\u0259valt",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Herrschaft",
|
||
|
"Hoheit",
|
||
|
"Macht",
|
||
|
"Protektorat"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-134530",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschaftsinstrument":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Mittel, das dazu dient, etwas, jemanden zu beherrschen":[
|
||
|
"Angst als Herrschaftsinstrument"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0283afts\u0294\u026anstrum\u025bnt",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-075940",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschaftslosigkeit":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herrschaftsloser Zustand":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Anarchie",
|
||
|
"Unordnung"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-230929",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschaftsprinzip":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Prinzip, nach dem Macht, Herrschaft organisiert ist":[
|
||
|
"f\u00f6deralistisches, zentralistisches Herrschaftsprinzip"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-041755",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschaftssicherung":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Sicherung der Herrschaft":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-030913",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschaftsstruktur":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Struktur der Herrschaftsverh\u00e4ltnisse":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0283afts\u0283tr\u028aktu\u02d0\u0250\u032f",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-022056",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschaftssystem":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Herrschaftsform":[
|
||
|
"totalit\u00e4re, feudale Herrschaftssysteme"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0283aftsz\u028fste\u02d0m",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Staatsform"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-004008",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschaftstraeger":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[],
|
||
|
"m\u00e4nnliche Person oder Institution, die Macht, Herrschaft aus\u00fcbt":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-064325",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschaftstraegerin":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"weibliche Person oder Institution, die Macht, Herrschaft aus\u00fcbt":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-020201",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschaftsverhaeltnis":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Beziehung, die auf \u00dcber- und Unterordnung beruht; Beziehung zwischen Herrschenden und Beherrschten":[
|
||
|
"das Herrschaftsverh\u00e4ltnis zwischen Staat und B\u00fcrger"
|
||
|
],
|
||
|
"in einer Gesellschaft bestehende Verh\u00e4ltnisse (4) , die die Verteilung der Macht betreffen":[
|
||
|
"alte Herrschaftsverh\u00e4ltnisse \u00e4ndern"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-064703",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschaftszeit":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Zeit, in der jemand oder eine Instituion herrscht":[
|
||
|
"die Herrschaftszeit Karls des Gro\u00dfen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-073400",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"Herrschaftszeiten [nochmal] (bayrisch, \u00f6sterreichisch umgangssprachlich: Ausruf des Unwillens, ungeduldiger Entr\u00fcstung)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"Herrscher":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z.\u00a0B. ":[],
|
||
|
"m\u00e4nnliche Person, die ":[
|
||
|
"ein grausamer, gerechter, absoluter, gn\u00e4diger Herrscher",
|
||
|
"der Herrscher des Landes",
|
||
|
"Herrscher \u00fcber ein Land, ein Volk sein",
|
||
|
"er spielt sich gerne als Herrscher auf (ist herrschs\u00fcchtig)",
|
||
|
"zum Herrscher gekr\u00f6nt werden",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch herscher, althochdeutsch h\u0113ris\u0101ri"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Gewalthaber",
|
||
|
"Gewalthaberin",
|
||
|
"Herr",
|
||
|
"Herrin"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-212855",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herrscherin":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"weibliche Person, die ":[
|
||
|
"eine grausame Herrscherin",
|
||
|
"Herrscherin \u00fcber das Volk",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch herscherin"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0283\u0259r\u026an",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Gewalthaber",
|
||
|
"Gewalthaberin",
|
||
|
"Herr",
|
||
|
"Herrin"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-022123",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Hersteller":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Angestellter eines Verlags, der in der Herstellung t\u00e4tig ist (Berufsbezeichnung)":[],
|
||
|
"m\u00e4nnliche Person oder Firma, die etwas industriem\u00e4\u00dfig herstellt (1) ; Produzent einer Ware":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8he\u02d0\u0250\u032f\u0283t\u025bl\u0250",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Fabrikant",
|
||
|
"Fabrikantin",
|
||
|
"Produzent",
|
||
|
"Produzentin"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-174422",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herstellerangabe":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Angabe des Namens [und der Adresse] des Herstellers":[],
|
||
|
"Information, Angabe, die ein Hersteller zu einem bestimmten Produkt macht":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-225757",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herstellerbetrieb":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Betrieb, in dem Produkte hergestellt werden bzw. ein Produkt hergestellt wird":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-191944",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herstellergarantie":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"vom Hersteller f\u00fcr ein Produkt gegebene Garantie (1b)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-225422",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herstellerin":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Angestellte eines Verlags, die in der Herstellung t\u00e4tig ist (Berufsbezeichnung)":[],
|
||
|
"weibliche Person oder Firma, die etwas industriem\u00e4\u00dfig ":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8he\u02d0\u0250\u032f\u0283t\u025bl\u0259r\u026an",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Fabrikant",
|
||
|
"Fabrikantin",
|
||
|
"Produzent",
|
||
|
"Produzentin"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-070753",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herstellernachweis":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Angabe, Nachweis, wer der Hersteller eines bestimmten Produkts ist":[],
|
||
|
"Verzeichnis, das Namen und Adressen von Herstellern, Herstellerfirmen enth\u00e4lt":[
|
||
|
"beim Porzellanservice fehlt der Herstellernachweis"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-044405",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herstellername":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Name des Herstellers":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-225845",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herstellung":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"das Herstellen (1)":[
|
||
|
"serienm\u00e4\u00dfige, maschinelle Herstellung von G\u00fctern, Waren"
|
||
|
],
|
||
|
"das Herstellen (2a)":[
|
||
|
"die Herstellung diplomatischer Beziehungen"
|
||
|
],
|
||
|
"das Herstellen (3)":[
|
||
|
"die Arbeiten zur Herstellung des Altbaus"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Anfertigung",
|
||
|
"Bau",
|
||
|
"Fabrikation",
|
||
|
"Fertigung"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-113317",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herstellungsarbeit":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"bei der Herstellung (3) von etwas anfallende Arbeit":[
|
||
|
"die Herstellungsarbeiten nahmen mehrere Tage in Anspruch"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-045944",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herstellungsleitung":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Aufgabe, Funktion der Herstellungsleitung (2b)":[],
|
||
|
"Leitung (1a) der Herstellungsabteilung eines Verlages":[
|
||
|
"er hat seit 10 Jahren die Herstellungsleitung inne"
|
||
|
],
|
||
|
"Person, die die gesamten Produktion des Film, von der Vorbereitungsphase \u00fcber die Dreharbeiten bis zur anschlie\u00dfenden Vermarktung, koordiniert und \u00fcberwacht":[],
|
||
|
"jemand, der die Herstellungsabteilung eines Verlages leitet":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-055229",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herunterstufung":{
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Degradierung"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-185127",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Hervorbringung":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"etwas Hervorgebrachtes (2b)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Ausfluss",
|
||
|
"Resultat"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-074239",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Hervorhebung":{
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Akzentuierung",
|
||
|
"Betonung",
|
||
|
"Unterstreichung",
|
||
|
"Pointierung"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-063531",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herz":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Figur, Gegenstand in Herzform":[
|
||
|
"die Cafeteria bildet das Herz der Gr\u00fcnanlage"
|
||
|
],
|
||
|
"Organ, das den Blutkreislauf durch regelm\u00e4\u00dfige Zusammenziehung und Dehnung antreibt und in Gang h\u00e4lt":[
|
||
|
"ein gesundes, kr\u00e4ftiges, gutes, schwaches Herz",
|
||
|
"das Herz schl\u00e4gt [regelm\u00e4\u00dfig], klopft, pocht, h\u00e4mmert, flattert",
|
||
|
"sein Herz hat versagt, arbeitet nicht mehr",
|
||
|
"ihr Herz ist angegriffen, nicht ganz in Ordnung",
|
||
|
"(gehoben) das Herz wollte ihm vor Freude zerspringen (er war freudig erregt)",
|
||
|
"(gehoben) ihm stockte das Herz vor Schreck (er erschrak heftig)",
|
||
|
"vor Angst schlug ihr das Herz bis zum Hals [hinauf]",
|
||
|
"sein Herz krampfte sich bei dem Anblick zusammen",
|
||
|
"der Arzt hat das Herz untersucht, abgehorcht",
|
||
|
"ein Herz verpflanzen",
|
||
|
"eine Operation am offenen Herzen (am Herzen bei ge\u00f6ffnetem Brustkorb)",
|
||
|
"(umgangssprachlich) sie hat es schon seit Jahren am Herz[en], mit dem Herz[en] (ist herzkrank)",
|
||
|
"(gehoben) jemanden ans, an sein Herz dr\u00fccken (an sich, an die Brust dr\u00fccken, umarmen)",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a er hat schon viele Herzen gebrochen (oft Erfolg bei Frauen gehabt)"
|
||
|
],
|
||
|
"Spiel mit Karten, bei dem Herz (6a) Trumpf ist":[
|
||
|
"Tr\u00e4nendes Herz (Pflanze mit hellgr\u00fcnen, fiederteiligen Bl\u00e4ttern und meist rosa und wei\u00df gef\u00e4rbten, herzf\u00f6rmigen Bl\u00fcten in h\u00e4ngenden Trauben; Herzblume)"
|
||
|
],
|
||
|
"Spielkarte mit Herz (6a) als Farbe":[
|
||
|
"Herz sticht, ist Trumpf",
|
||
|
"nach diesem Stich h\u00e4tte er Herz ziehen, spielen m\u00fcssen"
|
||
|
],
|
||
|
"Zentrum (2) , Herz-, Kernst\u00fcck":[
|
||
|
"im Herzen eines Landes, von Europa liegen, gelegen sein"
|
||
|
],
|
||
|
"[dritth\u00f6chste] Farbe im Kartenspiel; C\u0153ur":[
|
||
|
"schokoladene Herzen",
|
||
|
"ein Herz aus Marzipan",
|
||
|
"an einer Kette trug sie ein kleines Herz aus Gold",
|
||
|
"ein Herz zeichnen, malen",
|
||
|
"den Teig ausrollen und Herzen ausstechen"
|
||
|
],
|
||
|
"als Speise dienendes Herz (1a) bestimmter Schlachttiere":[
|
||
|
"jemandem dreht sich das Herz im Leib[e] herum (jemand ist \u00fcber etwas sehr bek\u00fcmmert, von etwas schmerzlich ber\u00fchrt)",
|
||
|
"jemandem blutet das Herz (jemand ist von etwas schmerzlich ber\u00fchrt und voller Mitleid: beim Anblick der hungernden Kinder blutete ihm das Herz)",
|
||
|
"jemandem lacht das Herz im Leib[e] (jemand ist \u00fcber etwas sehr erfreut, von etwas freudig angetan)",
|
||
|
"das, jemandes Herz schl\u00e4gt h\u00f6her (jemand ist erwartungsvoll, voller freudiger Erregung: der Anblick lie\u00df sein Herz, lie\u00df die Herzen h\u00f6herschlagen)",
|
||
|
"jemandem das Herz brechen (1. jemandem unertr\u00e4glich gro\u00dfen Kummer bereiten: der tragische Tod des einzigen Kindes brach ihr das Herz. 2. jemanden in sich verliebt machen und ihn/sie dann verlassen, jemandem Liebeskummer bereiten.)",
|
||
|
"jemandem das Herz abdr\u00fccken (gehoben: jemanden sehr bedr\u00fccken)",
|
||
|
"das Herz auf dem rechten Fleck haben (eine vern\u00fcnftige, richtige Einstellung haben; ein t\u00fcchtiger, hilfsbereiter, uneigenn\u00fctziger Mensch sein)",
|
||
|
"jemanden, etwas auf Herz und Nieren pr\u00fcfen (umgangssprachlich: jemanden, etwas gr\u00fcndlich, eingehend pr\u00fcfen; nach Psalm 7, 10)",
|
||
|
"jemanden (ein Kind) unter dem Herzen tragen (dichterisch: ein Kind erwarten; schwanger sein)"
|
||
|
],
|
||
|
"geliebte Person, Liebling (meist in der Anrede)":[
|
||
|
"ein g\u00fctiges, gutes, treues, fr\u00f6hliches, mutiges, tapferes, warmes, goldenes, edles, weiches, kaltes, hartes Herz",
|
||
|
"einsames Herz (Person, die sich einsam f\u00fchlt) sucht Partnerin zum Verw\u00f6hnen",
|
||
|
"sein Schicksal r\u00fchrte, bewegte, ergriff die Herzen der Menschen",
|
||
|
"er wollte nicht sagen, was ihm das Herz bedr\u00fcckte",
|
||
|
"diese Frau hat kein Herz/ein Herz aus Stein (ist herz-, mitleid-, gef\u00fchllos)",
|
||
|
"er hat das Herz eines L\u00f6wen (er ist sehr mutig, tapfer)",
|
||
|
"er nahm traurigen Herzens (traurig) Abschied",
|
||
|
"er steht ihrem Herzen sehr nahe (sie empfindet sehr viel f\u00fcr ihn)",
|
||
|
"kannst du das reinen/(veraltend:) reines Herzens (mit gutem Gewissen) behaupten?",
|
||
|
"im Grunde seines Herzens (im Innersten) hatte er das schon immer verabscheut",
|
||
|
"die junge Sportlerin hatte sich in die Herzen des Publikums geturnt (hatte mit ihrer Leistung die Sympathien des Publikums gewonnen)",
|
||
|
"seine Worte kamen von Herzen (waren aufrichtig, ehrlich gemeint)",
|
||
|
"zu Herzen gehende (herzbewegende) Worte"
|
||
|
],
|
||
|
"in der Vorstellung dem Herzen (1a) zugeordnetes, in ihm lokalisiert gedachtes Zentrum der Empfindungen, des Gef\u00fchls, auch des Mutes und der Entschlossenheit":[
|
||
|
"ein Pfund Herz kaufen",
|
||
|
"es gab [ged\u00fcnstetes] Herz in Burgunderso\u00dfe"
|
||
|
],
|
||
|
"innerster Bereich von etwas; Zentrum (1) , Mittelpunkt":[
|
||
|
"das Herz des Salats hat die zartesten Bl\u00e4tter"
|
||
|
],
|
||
|
"zentraler, innerster Teil von h\u00f6heren Pflanzen":[
|
||
|
"ein Herz und eine Seele sein (unzertrennlich, sehr einig miteinander sein; nach Apostelgeschichte 4, 32)",
|
||
|
"jemandes Herz h\u00e4ngt an etwas (jemand m\u00f6chte etwas sehr gern haben, behalten)",
|
||
|
"jemandes Herz geh\u00f6rt einer Sache (gehoben: jemandes Interesse ist ganz auf etwas gerichtet; jemand betreibt etwas mit Leidenschaft, lebt f\u00fcr etwas: sein Herz geh\u00f6rt der Musik, dem Fu\u00dfball)",
|
||
|
"jemandem ist, wird das Herz schwer/jemandem ist, wird [es] schwer ums Herz (jemand ist, wird sehr traurig, hat gro\u00dfen Kummer)",
|
||
|
"jemandem rutscht, f\u00e4llt das Herz in die Hose[n] (umgangssprachlich, oft scherzhaft: jemand bekommt pl\u00f6tzlich Angst; volkst\u00fcmlicher scherzhafter Bezug auf das Sinken des Muts, wobei wohl die Vorstellung mitspielt, dass sich Angst auf die Verdauungsorgane auswirkt und zur unfreiwilligen Entleerung des Darms f\u00fchren kann)",
|
||
|
"alles, was das Herz begehrt (alles, was man sich w\u00fcnscht, was man nur haben m\u00f6chte, wozu man Lust hat)",
|
||
|
"das Herz in die Hand/in beide H\u00e4nde nehmen (seinen ganzen Mut zusammennehmen)",
|
||
|
"nicht das Herz haben, etwas zu tun (es nicht \u00fcber sich bringen, nicht den Mut haben, etwas zu tun: er hatte nicht das Herz, ihr die Nachricht zu \u00fcberbringen; komm nur her, wenn du das Herz [dazu] hast!)",
|
||
|
"sich <Dativ> ein Herz fassen (all seinen Mut zusammennehmen, sich \u00fcberwinden [um etwas Unangenehmes zu tun, in Angriff zu nehmen])",
|
||
|
"sein Herz an jemanden, etwas h\u00e4ngen (jemandem, einer Sache seine ganze Aufmerksamkeit, Liebe zuwenden)",
|
||
|
"sein Herz [an jemanden] verlieren (sich in jemanden verlieben)",
|
||
|
"jemandem sein Herz schenken (dichterisch: jemanden sehr lieben, jemandem seine ganze Liebe zuwenden)",
|
||
|
"sein Herz f\u00fcr jemanden, etwas entdecken (gehoben: unvermutet Interesse f\u00fcr jemanden, etwas zeigen; sich [pl\u00f6tzlich] f\u00fcr jemanden, etwas begeistern: erst in sp\u00e4teren Jahren entdeckte er sein Herz f\u00fcr die Kunst; nach dem Lustspiel \u201eSie hat ihr Herz entdeckt\u201c von Wolfgang M\u00fcller von K\u00f6nigswinter, 1865)",
|
||
|
"ein Herz f\u00fcr jemanden, etwas haben (jemandem gegen\u00fcber mitf\u00fchlend, hilfsbereit sein: er hat ein Herz f\u00fcr Kinder, f\u00fcr die Welt des Theaters)",
|
||
|
"jemandem sein Herz aussch\u00fctten (sich jemandem anvertrauen; jemandem seine Not oder seine Sorgen schildern; nach 1. Samuel 1, 15)",
|
||
|
"jemandem das Herz schwer machen (jemanden sehr traurig machen)",
|
||
|
"das Herz auf der Zunge haben/tragen (gehoben: alles aussprechen, was einen bewegt; offenherzig, zu gespr\u00e4chig sein)",
|
||
|
"jemandes Herz/alle Herzen im Sturm erobern (gehoben: jemandes Sympathie/alle Sympathien schnell gewinnen, schnell bei allen beliebt sein)",
|
||
|
"jemandem das Herz zerrei\u00dfen (jemanden tieftraurig stimmen [sodass es ihm fast die Kraft zum Leben nimmt])",
|
||
|
"seinem Herzen einen Sto\u00df geben (den inneren Widerstand \u00fcberwinden und sich rasch zu etwas entschlie\u00dfen)",
|
||
|
"seinem Herzen Luft machen (umgangssprachlich: sich vom \u00c4rger befreien; das, was einen \u00e4rgert und bedr\u00fcckt, aussprechen)",
|
||
|
"leichten Herzens (leicht; ohne dass es einem schwerf\u00e4llt: da konnte er leichten Herzens zustimmen)",
|
||
|
"schweren/blutenden Herzens (nur sehr ungern; tief bek\u00fcmmert: sie lie\u00df das Kind nur schweren Herzens allein weggehen)",
|
||
|
"jemandem am Herzen liegen (f\u00fcr jemanden ganz pers\u00f6nlich von gro\u00dfer Wichtigkeit sein: die Kinder und ihre Erziehung liegen ihm besonders am Herzen)",
|
||
|
"jemandem jemanden, etwas ans Herz legen (jemanden bitten, sich um jemanden oder etwas besonders zu k\u00fcmmern: vor der Abreise legte sie ihm noch einmal die Blumen, die Pflege der Blumen ans Herz)",
|
||
|
"jemandem ans Herz gewachsen sein (jemandem besonders lieb geworden sein)",
|
||
|
"etwas auf dem Herzen haben (ein pers\u00f6nliches Anliegen haben: na, was hast du denn auf dem Herzen?)",
|
||
|
"jemandem aus dem Herzen gesprochen sein (jemandes Meinung, Ansicht genau entsprechen: was du da sagst, ist mir [ganz] aus dem Herzen gesprochen)",
|
||
|
"aus seinem Herzen keine M\u00f6rdergrube machen (offen aussprechen, was man denkt und f\u00fchlt; frei nach der lutherschen \u00dcbersetzung von Matth\u00e4us 21, 13)",
|
||
|
"aus tiefstem Herzen (gehoben: sehr, aufrichtig: etwas aus tiefstem Herzen bedauern, verabscheuen)",
|
||
|
"sich in die Herzen [der Menschen] stehlen (die Sympathie, Zuneigung vieler gewinnen)",
|
||
|
"jemanden ins/in sein Herz schlie\u00dfen (jemanden lieb gewinnen, sehr gernhaben)",
|
||
|
"jemanden ins Herz treffen (umgangssprachlich: jemanden zutiefst verletzen, sehr kr\u00e4nken: dieser Vorwurf traf ihn ins Herz)",
|
||
|
"mit Herz und Hand (veraltet: sowohl mit herzlicher Zuneigung wie mit entsprechenden Handlungen; voll und ganz; aus dem Gedicht \u201eMein Vaterland\u201c von Hoffmann von Fallersleben, 1839)",
|
||
|
"mit halbem Herzen (gehoben: ohne rechte innere Beteiligung, mit wenig Interesse)",
|
||
|
"es nicht \u00fcbers Herz bringen, etwas zu tun (sich zu etwas nicht \u00fcberwinden k\u00f6nnen)",
|
||
|
"sich <Dativ> etwas vom Herzen reden (veraltend: \u00fcber etwas, was einen bedr\u00fcckt, mit einem anderen sprechen: er musste sich einmal seinen Kummer vom Herzen reden)",
|
||
|
"von Herzen gern (sehr gern)",
|
||
|
"von [ganzem] Herzen (1. sehr herzlich, aufrichtig: jemandem von [ganzem] Herzen danken, alles Gute w\u00fcnschen. 2. aus voller \u00dcberzeugung: [nach 5. Mose 6, 5] dazu kann ich von ganzem Herzen Ja sagen.)",
|
||
|
"sich <Dativ> etwas zu Herzen nehmen (1. etwas beherzigen: er nahm sich ihre Worte, Ermahnungen zu Herzen. 2. etwas schwernehmen: [nach 2. Samuel 13, 20] nimm dir die Sache doch nicht so zu Herzen.)",
|
||
|
"man kann einem Menschen nicht ins Herz sehen (es l\u00e4sst sich nie genau ergr\u00fcnden, was ein anderer denkt, f\u00fchlt)",
|
||
|
"wes das Herz voll ist, des geht der Mund \u00fcber (wenn jemand von etwas sehr angetan, ber\u00fchrt, begeistert ist, dann muss er es auch zum Ausdruck bringen; nach der lutherschen \u00dcbersetzung von Matth\u00e4us 12, 34)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch herz(e), althochdeutsch herza, altes indogermanisches Wort"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Pumpe",
|
||
|
"Einf\u00fchlungsgabe",
|
||
|
"Einf\u00fchlungskraft",
|
||
|
"Einf\u00fchlungsverm\u00f6gen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-120245",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"jemandem dreht sich das Herz im Leib[e] herum (jemand ist \u00fcber etwas sehr bek\u00fcmmert, von etwas schmerzlich ber\u00fchrt)",
|
||
|
"jemandem blutet das Herz (jemand ist von etwas schmerzlich ber\u00fchrt und voller Mitleid: beim Anblick der hungernden Kinder blutete ihm das Herz)",
|
||
|
"jemandem lacht das Herz im Leib[e] (jemand ist \u00fcber etwas sehr erfreut, von etwas freudig angetan)",
|
||
|
"das, jemandes Herz schl\u00e4gt h\u00f6her (jemand ist erwartungsvoll, voller freudiger Erregung: der Anblick lie\u00df sein Herz, lie\u00df die Herzen h\u00f6herschlagen)",
|
||
|
"jemandem das Herz brechen (1. jemandem unertr\u00e4glich gro\u00dfen Kummer bereiten: der tragische Tod des einzigen Kindes brach ihr das Herz. 2. jemanden in sich verliebt machen und ihn/sie dann verlassen, jemandem Liebeskummer bereiten.)",
|
||
|
"jemandem das Herz abdr\u00fccken (gehoben: jemanden sehr bedr\u00fccken)",
|
||
|
"das Herz auf dem rechten Fleck haben (eine vern\u00fcnftige, richtige Einstellung haben; ein t\u00fcchtiger, hilfsbereiter, uneigenn\u00fctziger Mensch sein)",
|
||
|
"jemanden, etwas auf Herz und Nieren pr\u00fcfen (umgangssprachlich: jemanden, etwas gr\u00fcndlich, eingehend pr\u00fcfen; nach Psalm 7, 10)",
|
||
|
"jemanden (ein Kind) unter dem Herzen tragen (dichterisch: ein Kind erwarten; schwanger sein)",
|
||
|
"ein Herz und eine Seele sein (unzertrennlich, sehr einig miteinander sein; nach Apostelgeschichte 4, 32)",
|
||
|
"jemandes Herz h\u00e4ngt an etwas (jemand m\u00f6chte etwas sehr gern haben, behalten)",
|
||
|
"jemandes Herz geh\u00f6rt einer Sache (gehoben: jemandes Interesse ist ganz auf etwas gerichtet; jemand betreibt etwas mit Leidenschaft, lebt f\u00fcr etwas: sein Herz geh\u00f6rt der Musik, dem Fu\u00dfball)",
|
||
|
"jemandem ist, wird das Herz schwer/jemandem ist, wird [es] schwer ums Herz (jemand ist, wird sehr traurig, hat gro\u00dfen Kummer)",
|
||
|
"jemandem rutscht, f\u00e4llt das Herz in die Hose[n] (umgangssprachlich, oft scherzhaft: jemand bekommt pl\u00f6tzlich Angst; volkst\u00fcmlicher scherzhafter Bezug auf das Sinken des Muts, wobei wohl die Vorstellung mitspielt, dass sich Angst auf die Verdauungsorgane auswirkt und zur unfreiwilligen Entleerung des Darms f\u00fchren kann)",
|
||
|
"alles, was das Herz begehrt (alles, was man sich w\u00fcnscht, was man nur haben m\u00f6chte, wozu man Lust hat)",
|
||
|
"das Herz in die Hand/in beide H\u00e4nde nehmen (seinen ganzen Mut zusammennehmen)",
|
||
|
"nicht das Herz haben, etwas zu tun (es nicht \u00fcber sich bringen, nicht den Mut haben, etwas zu tun: er hatte nicht das Herz, ihr die Nachricht zu \u00fcberbringen; komm nur her, wenn du das Herz [dazu] hast!)",
|
||
|
"sich <Dativ> ein Herz fassen (all seinen Mut zusammennehmen, sich \u00fcberwinden [um etwas Unangenehmes zu tun, in Angriff zu nehmen])",
|
||
|
"sein Herz an jemanden, etwas h\u00e4ngen (jemandem, einer Sache seine ganze Aufmerksamkeit, Liebe zuwenden)",
|
||
|
"sein Herz [an jemanden] verlieren (sich in jemanden verlieben)",
|
||
|
"jemandem sein Herz schenken (dichterisch: jemanden sehr lieben, jemandem seine ganze Liebe zuwenden)",
|
||
|
"sein Herz f\u00fcr jemanden, etwas entdecken (gehoben: unvermutet Interesse f\u00fcr jemanden, etwas zeigen; sich [pl\u00f6tzlich] f\u00fcr jemanden, etwas begeistern: erst in sp\u00e4teren Jahren entdeckte er sein Herz f\u00fcr die Kunst; nach dem Lustspiel \u201eSie hat ihr Herz entdeckt\u201c von Wolfgang M\u00fcller von K\u00f6nigswinter, 1865)",
|
||
|
"ein Herz f\u00fcr jemanden, etwas haben (jemandem gegen\u00fcber mitf\u00fchlend, hilfsbereit sein: er hat ein Herz f\u00fcr Kinder, f\u00fcr die Welt des Theaters)",
|
||
|
"jemandem sein Herz aussch\u00fctten (sich jemandem anvertrauen; jemandem seine Not oder seine Sorgen schildern; nach 1. Samuel 1, 15)",
|
||
|
"jemandem das Herz schwer machen (jemanden sehr traurig machen)",
|
||
|
"das Herz auf der Zunge haben/tragen (gehoben: alles aussprechen, was einen bewegt; offenherzig, zu gespr\u00e4chig sein)",
|
||
|
"jemandes Herz/alle Herzen im Sturm erobern (gehoben: jemandes Sympathie/alle Sympathien schnell gewinnen, schnell bei allen beliebt sein)",
|
||
|
"jemandem das Herz zerrei\u00dfen (jemanden tieftraurig stimmen [sodass es ihm fast die Kraft zum Leben nimmt])",
|
||
|
"seinem Herzen einen Sto\u00df geben (den inneren Widerstand \u00fcberwinden und sich rasch zu etwas entschlie\u00dfen)",
|
||
|
"seinem Herzen Luft machen (umgangssprachlich: sich vom \u00c4rger befreien; das, was einen \u00e4rgert und bedr\u00fcckt, aussprechen)",
|
||
|
"leichten Herzens (leicht; ohne dass es einem schwerf\u00e4llt: da konnte er leichten Herzens zustimmen)",
|
||
|
"schweren/blutenden Herzens (nur sehr ungern; tief bek\u00fcmmert: sie lie\u00df das Kind nur schweren Herzens allein weggehen)",
|
||
|
"jemandem am Herzen liegen (f\u00fcr jemanden ganz pers\u00f6nlich von gro\u00dfer Wichtigkeit sein: die Kinder und ihre Erziehung liegen ihm besonders am Herzen)",
|
||
|
"jemandem jemanden, etwas ans Herz legen (jemanden bitten, sich um jemanden oder etwas besonders zu k\u00fcmmern: vor der Abreise legte sie ihm noch einmal die Blumen, die Pflege der Blumen ans Herz)",
|
||
|
"jemandem ans Herz gewachsen sein (jemandem besonders lieb geworden sein)",
|
||
|
"etwas auf dem Herzen haben (ein pers\u00f6nliches Anliegen haben: na, was hast du denn auf dem Herzen?)",
|
||
|
"jemandem aus dem Herzen gesprochen sein (jemandes Meinung, Ansicht genau entsprechen: was du da sagst, ist mir [ganz] aus dem Herzen gesprochen)",
|
||
|
"aus seinem Herzen keine M\u00f6rdergrube machen (offen aussprechen, was man denkt und f\u00fchlt; frei nach der lutherschen \u00dcbersetzung von Matth\u00e4us 21, 13)",
|
||
|
"aus tiefstem Herzen (gehoben: sehr, aufrichtig: etwas aus tiefstem Herzen bedauern, verabscheuen)",
|
||
|
"sich in die Herzen [der Menschen] stehlen (die Sympathie, Zuneigung vieler gewinnen)",
|
||
|
"jemanden ins/in sein Herz schlie\u00dfen (jemanden lieb gewinnen, sehr gernhaben)",
|
||
|
"jemanden ins Herz treffen (umgangssprachlich: jemanden zutiefst verletzen, sehr kr\u00e4nken: dieser Vorwurf traf ihn ins Herz)",
|
||
|
"mit Herz und Hand (veraltet: sowohl mit herzlicher Zuneigung wie mit entsprechenden Handlungen; voll und ganz; aus dem Gedicht \u201eMein Vaterland\u201c von Hoffmann von Fallersleben, 1839)",
|
||
|
"mit halbem Herzen (gehoben: ohne rechte innere Beteiligung, mit wenig Interesse)",
|
||
|
"es nicht \u00fcbers Herz bringen, etwas zu tun (sich zu etwas nicht \u00fcberwinden k\u00f6nnen)",
|
||
|
"sich <Dativ> etwas vom Herzen reden (veraltend: \u00fcber etwas, was einen bedr\u00fcckt, mit einem anderen sprechen: er musste sich einmal seinen Kummer vom Herzen reden)",
|
||
|
"von Herzen gern (sehr gern)",
|
||
|
"von [ganzem] Herzen (1. sehr herzlich, aufrichtig: jemandem von [ganzem] Herzen danken, alles Gute w\u00fcnschen. 2. aus voller \u00dcberzeugung: [nach 5. Mose 6, 5] dazu kann ich von ganzem Herzen Ja sagen.)",
|
||
|
"sich <Dativ> etwas zu Herzen nehmen (1. etwas beherzigen: er nahm sich ihre Worte, Ermahnungen zu Herzen. 2. etwas schwernehmen: [nach 2. Samuel 13, 20] nimm dir die Sache doch nicht so zu Herzen.)",
|
||
|
"man kann einem Menschen nicht ins Herz sehen (es l\u00e4sst sich nie genau ergr\u00fcnden, was ein anderer denkt, f\u00fchlt)",
|
||
|
"wes das Herz voll ist, des geht der Mund \u00fcber (wenn jemand von etwas sehr angetan, ber\u00fchrt, begeistert ist, dann muss er es auch zum Ausdruck bringen; nach der lutherschen \u00dcbersetzung von Matth\u00e4us 12, 34)",
|
||
|
"Tr\u00e4nendes Herz (Pflanze mit hellgr\u00fcnen, fiederteiligen Bl\u00e4ttern und meist rosa und wei\u00df gef\u00e4rbten, herzf\u00f6rmigen Bl\u00fcten in h\u00e4ngenden Trauben; Herzblume)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzblatt":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"geliebte Person; jemand, den man von Herzen lieb hat; Liebling":[
|
||
|
"jemandes Herzblatt sein",
|
||
|
"(h\u00e4ufig in der Anrede): was willst du denn noch haben, mein Herzblatt?"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Baby",
|
||
|
"Darling",
|
||
|
"Freund",
|
||
|
"Freundin"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-074421",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzchen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Verkleinerungsform zu Herz (5)":[
|
||
|
"du bist mir vielleicht ein Herzchen",
|
||
|
"\u2329oft in der Anrede:\u232a komm her, mein Herzchen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Baby",
|
||
|
"Darling",
|
||
|
"Herz",
|
||
|
"Liebling"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-023313",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzensangelegenheit":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"etwas, was f\u00fcr jemanden ganz pers\u00f6nlich von gro\u00dfer Wichtigkeit ist, was jemandem besonders am Herzen liegt":[
|
||
|
"die Trauerrede f\u00fcr den Verstorbenen selbst zu halten war ihm eine Herzensangelegenheit",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brtsn\u0329s\u0294an\u0261\u0259le\u02d0\u0261n\u0329ha\u026a\u032ft",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Anliegen",
|
||
|
"Wunsch"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-061203",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzensergieszung":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sehr pers\u00f6nliches, meist wortreiches, \u00fcberschw\u00e4nglich formuliertes Bekenntnis":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Bekenntnis"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-211435",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzenserguss":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sehr pers\u00f6nliches, meist wortreiches, \u00fcberschw\u00e4nglich formuliertes Bekenntnis":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-164411",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzenssache":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brtsn\u0329szax\u0259",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Anliegen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-042514",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzenswaerme":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Herzlichkeit (1 a)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brtsn\u0329sv\u025brm\u0259",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Liebe",
|
||
|
"Nestw\u00e4rme",
|
||
|
"Warmherzigkeit"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-224252",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzfrequenz":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Anzahl der Herzschl\u00e4ge in der Minute":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Pulsschlag"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-034314",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzklopfen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"verst\u00e4rktes, beschleunigtes Schlagen des Herzens":[
|
||
|
"starkes, heftiges Herzklopfen haben, bekommen",
|
||
|
"sie sah der Besprechung mit Herzklopfen (mit einiger Aufregung) entgegen",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Aufregung",
|
||
|
"Beklemmung",
|
||
|
"Lampenfieber"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-032928",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzlichkeit":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Aufrichtigkeit, Echtheit, Ehrlichkeit; herzliche (1b) Art":[
|
||
|
"sich f\u00fcr eine Herzlichkeit bedanken",
|
||
|
"die Besucher wurden mit gro\u00dfer Herzlichkeit empfangen, begr\u00fc\u00dft"
|
||
|
],
|
||
|
"herzliches (1a) Wesen, Entgegenkommen":[
|
||
|
"er zweifelte an der Herzlichkeit ihrer Anteilnahme"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Freundlichkeit",
|
||
|
"Gef\u00fchlsw\u00e4rme",
|
||
|
"Gutherzigkeit",
|
||
|
"Innigkeit"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-145813",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzliebste":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Herzallerliebste":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-122244",
|
||
|
"type":"substantiviertes Adjektiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzliebster":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Herzallerliebster":[],
|
||
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-021720",
|
||
|
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzmanovsky_Orlando":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\u00f6sterreichischer Schriftsteller":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u2026ki\u2026",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-123759",
|
||
|
"type":"Eigenname",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzmassage":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"rhythmisches Zusammendr\u00fccken, Pressen des Herzens, um die Herzt\u00e4tigkeit aufrechtzuerhalten oder wieder in Gang zu bringen (besonders als Ma\u00dfnahme der Ersten Hilfe)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brtsmasa\u02d0\u0292\u0259",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-021458",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzmuskelentzuendung":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Myokarditis":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-015924",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzmuskulatur":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Gesamtheit der Muskeln des Herzens":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-043035",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzogenbusch":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"niederl\u00e4ndische Stadt":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-031350",
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum (Eigenname)",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzogin":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Adelstitel einer Angeh\u00f6rigen des hohen Adels im Rang zwischen K\u00f6nigin und F\u00fcrstin (als Bestandteil des Familiennamens hinter dem Vornamen stehend)":[
|
||
|
"Meghan Herzogin von Sussex"
|
||
|
],
|
||
|
"Angeh\u00f6rige des hohen Adels im Rang zwischen K\u00f6nigin und F\u00fcrstin; Tr\u00e4gerin des Adelstitels Herzogin (1a)":[
|
||
|
"er traf die Herzogin",
|
||
|
"sie ist die j\u00fcngste Herzogin Europas"
|
||
|
],
|
||
|
"Frau eines Herzogs (2b)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch herzoginne"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-224432",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzoginart":{
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-054824",
|
||
|
"type":"\n Betonung \n \n \n H e rzoginart \n \n \n",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"auf/nach Herzoginart (Kochkunst: mit Herzoginkartoffeln)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzoginmutter":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Mutter eines regierenden Herzogs":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-054428",
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"Herzogshof":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Hof (3a) eines Herzogs":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-002302",
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"her":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"vom gegenw\u00e4rtigen Zeitpunkt aus eine bestimmte Zeit zur\u00fcckliegend, vergangen":[
|
||
|
"mit jemandem, etwas ist es nicht weit her (umgangssprachlich: jemand, jemandes Leistung o. \u00c4. l\u00e4sst eine gewisse Unzul\u00e4nglichkeit erkennen)",
|
||
|
"hinter jemandem her sein (umgangssprachlich: 1. nach jemandem fahnden: die Polizei ist schon lange hinter dieser Bande her. 2. sich um jemanden in erotisch-sexueller Hinsicht intensiv bem\u00fchen: sie war hinter einem Jungen aus der Oberstufe her.)",
|
||
|
"hinter etwas her sein (umgangssprachlich: etwas unbedingt haben wollen: hinter diesem Buch ist sie schon lange her)"
|
||
|
],
|
||
|
"von einem entfernten Punkt aus [in Richtung Sprecher/-in]":[
|
||
|
"das ist schon einen Monat, lange [Zeit], noch gar nicht so lange her",
|
||
|
"das d\u00fcrfte schon Jahre her sein",
|
||
|
"lang, lang ists her"
|
||
|
],
|
||
|
"von einem zur\u00fcckliegenden Zeitpunkt aus [bis zur Gegenwart des bzw. der Sprechenden]":[
|
||
|
"sie gr\u00fc\u00dfte vom Nachbartisch her",
|
||
|
"vom Fenster her winkte jemand"
|
||
|
],
|
||
|
"von jemandem oder etwas [als Voraussetzung] aus gesehen; von etwas aus seine Wirkung entfaltend":[
|
||
|
"von fr\u00fcher her",
|
||
|
"das bin ich von meiner Kindheit, meiner fr\u00fchesten Jugend her gew\u00f6hnt"
|
||
|
],
|
||
|
"zum Standort, in die Richtung des Sprechers [als Aufforderung, sich in Richtung auf den Sprecher zu bewegen oder ihm etwas zuteilwerden zu lassen]; hierher":[
|
||
|
"her zu mir!",
|
||
|
"Bier her!",
|
||
|
"her mit dem Geld, Schmuck!",
|
||
|
"her damit!",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a wo ist er her (geboren) ?"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch her, althochdeutsch hera, zu einem indogermanischen Pronominalstamm mit der Bedeutung \u201edieser\u201c"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":"he\u02d0\u0250\u032f",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"heran",
|
||
|
"herbei",
|
||
|
"hierher"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-094415",
|
||
|
"type":"Adverb",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"mit jemandem, etwas ist es nicht weit her (umgangssprachlich: jemand, jemandes Leistung o. \u00c4. l\u00e4sst eine gewisse Unzul\u00e4nglichkeit erkennen)",
|
||
|
"hinter jemandem her sein (umgangssprachlich: 1. nach jemandem fahnden: die Polizei ist schon lange hinter dieser Bande her. 2. sich um jemanden in erotisch-sexueller Hinsicht intensiv bem\u00fchen: sie war hinter einem Jungen aus der Oberstufe her.)",
|
||
|
"hinter etwas her sein (umgangssprachlich: etwas unbedingt haben wollen: hinter diesem Buch ist sie schon lange her)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"her_sein":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"stammen":[
|
||
|
"mit jemandem, etwas ist es nicht weit her (umgangssprachlich: jemand, jemandes Leistung o. \u00c4. l\u00e4sst eine gewisse Unzul\u00e4nglichkeit erkennen)",
|
||
|
"hinter jemandem her sein (umgangssprachlich: 1. nach jemandem fahnden: die Polizei ist schon lange hinter dieser Bande her. 2. sich um jemanden in erotisch-sexueller Hinsicht intensiv bem\u00fchen: sie war hinter einem Jungen aus der Oberstufe her.)",
|
||
|
"hinter etwas her sein (umgangssprachlich: etwas unbedingt haben wollen: hinter diesem Buch ist sie schon lange her)"
|
||
|
],
|
||
|
"vom gegenw\u00e4rtigen Zeitpunkt aus eine bestimmte Zeit zur\u00fcckliegen, vergangen sein":[
|
||
|
"das muss doch schon lange her sein"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"stammen",
|
||
|
"entstammen",
|
||
|
"herstammen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-151950",
|
||
|
"type":"\n Betonung \n \n \n h e r sein \n \n \n",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"mit jemandem, etwas ist es nicht weit her (umgangssprachlich: jemand, jemandes Leistung o. \u00c4. l\u00e4sst eine gewisse Unzul\u00e4nglichkeit erkennen)",
|
||
|
"hinter jemandem her sein (umgangssprachlich: 1. nach jemandem fahnden: die Polizei ist schon lange hinter dieser Bande her. 2. sich um jemanden in erotisch-sexueller Hinsicht intensiv bem\u00fchen: sie war hinter einem Jungen aus der Oberstufe her.)",
|
||
|
"hinter etwas her sein (umgangssprachlich: etwas unbedingt haben wollen: hinter diesem Buch ist sie schon lange her)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"herabblicken":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[
|
||
|
"[mitleidig, voller Verachtung] auf jemanden herabblicken",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"jemanden, etwas absch\u00e4tzig und mit dem Gef\u00fchl der \u00dcberlegenheit ansehen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herabsehen",
|
||
|
"herunterblicken",
|
||
|
"heruntersehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-031916",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herabfallen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herunterfallen (a)":[
|
||
|
"Tropfen fallen herab",
|
||
|
"vor Staunen fiel ihr Kinn herab (klappte es nach unten)",
|
||
|
"mit Einsetzen des Beifalls fiel der Vorhang herab (senkte sich der Vorhang vor der B\u00fchne)",
|
||
|
"sie wurde durch herabfallende Tr\u00fcmmer, Gesteinsbrocken verletzt"
|
||
|
],
|
||
|
"herunterfallen (b)":[
|
||
|
"die Sonnenstrahlen fielen auf ihr helles Haar herab",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (dichterisch) Finsternis, Nacht f\u00e4llt auf die Stadt herab (es wird pl\u00f6tzlich dunkel)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abst\u00fcrzen",
|
||
|
"berieseln",
|
||
|
"fallen",
|
||
|
"herunterfallen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-104609",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herabflieszen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ablaufen",
|
||
|
"tropfen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-220737",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herabhaengen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-153002",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herablassen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herunterlassen (1)":[
|
||
|
"das Gitter, den Rollladen, den Vorhang herablassen",
|
||
|
"einen Korb an einem Seil herablassen",
|
||
|
"der Gefangene hat sich mit einem Strick an der Mauer herabgelassen"
|
||
|
],
|
||
|
"sich als in einer bestimmten Ordnung h\u00f6her Stehender einem niedriger Stehenden zuwenden":[
|
||
|
"der F\u00fcrst lie\u00df sich zu seinen Leuten herab"
|
||
|
],
|
||
|
"sich schlie\u00dflich zu etwas bereitfinden, was man eigentlich als unter seiner W\u00fcrde betrachtet":[
|
||
|
"wirst du dich noch herablassen, meine Frage zu beantworten?"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"sich bequemen",
|
||
|
"sich herbeilassen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-051029",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herablassend":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"jemanden mit einer hochm\u00fctigen und g\u00f6nnerhaften Freundlichkeit behandelnd und einen [eingebildeten] Rangunterschied deutlich f\u00fchlen lassend":[
|
||
|
"eine herablassende Bemerkung",
|
||
|
"er war sehr herablassend zu uns",
|
||
|
"sie gr\u00fc\u00dfte uns herablassend und verschwand",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hochm\u00fctig",
|
||
|
"\u00fcberheblich",
|
||
|
"arrogant"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-194404",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herabmindern":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"der Intensit\u00e4t nach abschw\u00e4chen; reduzieren":[
|
||
|
"die Geschwindigkeit herabmindern",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a auch das schlechte Wetter konnte seine Vorfreude nicht herabmindern",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"im Wert herabsetzen":[
|
||
|
"ihre F\u00e4higkeiten, Leistungen wurden herabgemindert",
|
||
|
"die Gefahr herabmindern (bagatellisieren)",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abbauen",
|
||
|
"abmildern",
|
||
|
"abwerten"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-074206",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herabregnen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten auf jemanden, etwas wie Regen niederfallen":[
|
||
|
"auf jemanden Konfetti herabregnen lassen",
|
||
|
"dicke Tropfen regneten herab",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a eine Flut von Schimpfw\u00f6rtern regnet auf sie herab"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"berieseln",
|
||
|
"herabfallen",
|
||
|
"niedergehen",
|
||
|
"niederregnen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-180345",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herabrieseln":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten auf jemanden, etwas rieseln":[
|
||
|
"der Schnee rieselte auf uns herab"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"rieseln",
|
||
|
"tropfen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-075610",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herabrinnen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herunterrinnen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ablaufen",
|
||
|
"tropfen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-175608",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herabrufen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herabflehen":[],
|
||
|
"herunterrufen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-175444",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herabschlagen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"abschlagen und nach unten fallen lassen":[
|
||
|
"die Eiszapfen von der Dachrinne herabschlagen"
|
||
|
],
|
||
|
"herunterfallen":[
|
||
|
"Zeitungen berichten \u00fcber vom Himmel herabschlagende Eisbrocken"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abhacken",
|
||
|
"abhauen",
|
||
|
"abschlagen",
|
||
|
"abspringen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-181144",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herabschweben":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten schweben":[
|
||
|
"eine Feder schwebte leise auf den Fu\u00dfboden herab"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-174310",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herabsehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herunterblicken",
|
||
|
"heruntersehen",
|
||
|
"hinunterblicken"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-034009",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herabsetzen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"niedriger, geringer werden lassen; reduzieren, senken":[
|
||
|
"den Preis, die Kosten herabsetzen",
|
||
|
"die Waren wurden [im Preis] stark herabgesetzt (wurden zu stark herabgesetzten Preisen verkauft)",
|
||
|
"mit herabgesetzter Geschwindigkeit fahren"
|
||
|
],
|
||
|
"\u00fcber eine Person oder Sache absch\u00e4tzig reden und dadurch ihren Wert, ihre Bedeutung ungerechtfertigt schm\u00e4lern":[
|
||
|
"jemandes Verdienste, Leistungen, F\u00e4higkeiten herabsetzen",
|
||
|
"jemanden in den Augen der anderen herabsetzen",
|
||
|
"herabsetzende Worte sagen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abqualifizieren",
|
||
|
"abwerten",
|
||
|
"dem\u00fctigen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-123133",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herabsinken":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"auf ein bestimmtes, gesellschaftlich, moralisch, k\u00fcnstlerisch als niedrig erachtetes Niveau absinken":[
|
||
|
"diese B\u00fchne ist zu einem [richtigen] Provinztheater herabgesunken"
|
||
|
],
|
||
|
"heruntersinken":[
|
||
|
"der Ballon sinkt herab",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (dichterisch) die Nacht sinkt herab (es wird Nacht)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abnehmen",
|
||
|
"abrutschen",
|
||
|
"absacken",
|
||
|
"absaufen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-194612",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herabstuerzen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich von dort oben hierher nach unten fallen lassen":[
|
||
|
"er st\u00fcrzte sich von den Klippen ins Meer herab"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten st\u00fcrzen":[
|
||
|
"Felsbrocken st\u00fcrzten herab"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abrutschen",
|
||
|
"absacken",
|
||
|
"abschmieren",
|
||
|
"abst\u00fcrzen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-123035",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herabtropfen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"tropfen",
|
||
|
"flie\u00dfen",
|
||
|
"herabflie\u00dfen",
|
||
|
"herunterfallen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-172615",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herabwuerdigen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"auf verletzende Weise nicht mit dem n\u00f6tigen Respekt, nicht seiner W\u00fcrde, seinem Wert entsprechend behandeln":[
|
||
|
"jemanden in aller \u00d6ffentlichkeit, jemandes Namen, Verdienste herabw\u00fcrdigen",
|
||
|
"damit hat er sich selbst herabgew\u00fcrdigt",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abqualifizieren",
|
||
|
"abwerten",
|
||
|
"dem\u00fctigen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-022948",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heran":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort hierher, in die N\u00e4he des Sprechenden oder einer Sache":[
|
||
|
"nur heran, ihr zwei!",
|
||
|
"rechts heran (an die rechte Seite)",
|
||
|
"sie sind bis auf einen halben Meter heran (umgangssprachlich; ein halber Meter fehlt noch, bis sie ihr Ziel erreicht haben )",
|
||
|
"<als Verst\u00e4rkung der Pr\u00e4position \u201ean\u201c:> bis an das Wasser heran standen H\u00e4user",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"aus",
|
||
|
"her",
|
||
|
"und",
|
||
|
"an"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"her",
|
||
|
"herbei",
|
||
|
"hierher",
|
||
|
"hierhin"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-025952",
|
||
|
"type":"Adverb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heranbilden":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"im Verlauf einer erfolgreichen Ausbildung entstehen, sich entwickeln":[
|
||
|
"ein Talent bildet sich heran"
|
||
|
],
|
||
|
"in einer besonderen Weise auf ein bestimmtes Ziel hin ausbilden":[
|
||
|
"die Firma bildet Fachkr\u00e4fte selbst heran",
|
||
|
"er soll zum Gruppenleiter herangebildet werden"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anleiten",
|
||
|
"anlernen",
|
||
|
"[aus]bilden",
|
||
|
"bef\u00e4higen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-083003",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heranbringen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in die N\u00e4he des Sprechenden oder einer anderen Person, einer Sache bringen":[
|
||
|
"er war vollauf damit besch\u00e4ftigt, die Verpflegung heranzubringen",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die anderen Fahrer des Feldes an den Spitzenreiter heranbringen (heranf\u00fchren)"
|
||
|
],
|
||
|
"mit einer Sache vertraut machen":[
|
||
|
"man sollte die jungen Menschen vorsichtig an diese Probleme heranbringen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anfahren",
|
||
|
"anliefern",
|
||
|
"antransportieren",
|
||
|
"beibringen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-150607",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraneilen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in die N\u00e4he des Sprechenden, einer Sache eilen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herbeieilen",
|
||
|
"anlaufen",
|
||
|
"anspringen",
|
||
|
"herbeilaufen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-200749",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herangehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"mit etwas beginnen; etwas in Angriff nehmen, anpacken":[
|
||
|
"mutig an eine Sache, an eine schwierige Aufgabe herangehen"
|
||
|
],
|
||
|
"sich jemandem, einer Sache n\u00e4hern":[
|
||
|
"dicht, bis auf zwei Meter an den Zaun herangehen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herankommen",
|
||
|
"herantreten"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-103613",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herankommen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"die M\u00f6glichkeit haben, sich etwas zu beschaffen; sich Zugang zu etwas verschaffen":[
|
||
|
"wie bist du an die verbotenen B\u00fccher herangekommen?",
|
||
|
"er kommt an sein Geld nicht heran (es liegt auf einem Konto fest)",
|
||
|
"f\u00fcr Journalisten ist es sehr schwer, an Fakten heranzukommen (sie in Erfahrung zu bringen)",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a an sie ist nicht heranzukommen",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a an die T\u00e4ter kommt man nicht heran (man kann sie nicht zur Rechenschaft ziehen)"
|
||
|
],
|
||
|
"heranreichen (1)":[
|
||
|
"ich komme an das oberste Regal ohne Trittleiter nicht heran",
|
||
|
"sie kam mit der Hand nicht an den Hebel heran",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a an seine Leistung kommst du nicht heran"
|
||
|
],
|
||
|
"in den Grenzbereich von etwas kommen":[
|
||
|
"nichts an sich herankommen lassen (umgangssprachlich: sich innerlich gegen alle Dinge, die einen seelisch aus dem Gleichgewicht bringen k\u00f6nnten, abschirmen)"
|
||
|
],
|
||
|
"in zeitliche N\u00e4he r\u00fccken":[
|
||
|
"endlich kamen die Ferien, der Urlaub heran"
|
||
|
],
|
||
|
"sich jemandem, einer Sache n\u00e4hern; n\u00e4her kommen":[
|
||
|
"sie kam langsam heran",
|
||
|
"die Tiere kamen dicht, bis auf wenige Meter an die Einz\u00e4unung heran",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a etwas an sich herankommen lassen (umgangssprachlich; nicht voreilig aktiv werden, sondern abwarten, wie sich etwas gestaltet, wenn es akut wird )"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herantreten"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-104152",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"nichts an sich herankommen lassen (umgangssprachlich: sich innerlich gegen alle Dinge, die einen seelisch aus dem Gleichgewicht bringen k\u00f6nnten, abschirmen)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"heranlocken":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in die N\u00e4he von jemandem, etwas locken":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anlocken",
|
||
|
"anziehen",
|
||
|
"k\u00f6dern",
|
||
|
"locken"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-192255",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heranmachen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"mit etwas tatkr\u00e4ftig beginnen; etwas in Angriff nehmen":[
|
||
|
"sich an die Arbeit heranmachen",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"sich jemandem in bestimmter Absicht auf wenig feine Art n\u00e4hern":[
|
||
|
"sich an ein M\u00e4dchen heranmachen",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"h\u025b\u02c8ranmaxn\u0329",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anfangen",
|
||
|
"angehen",
|
||
|
"anpacken",
|
||
|
"beginnen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-035219",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herannahen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[
|
||
|
"die Ferien nahten heran",
|
||
|
"der herannahende Winter",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"sich n\u00e4hern":[
|
||
|
"ich sah die Bewaffneten herannahen",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anr\u00fccken",
|
||
|
"bevorstehen",
|
||
|
"drohen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-011005",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heranreichen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"etwas erreichen (1)":[
|
||
|
"das Kind kann noch nicht an das Regal heranreichen"
|
||
|
],
|
||
|
"f\u00fcr etwas reichen, lang genug sein":[
|
||
|
"diese Schnur reicht nicht heran"
|
||
|
],
|
||
|
"jemandem, einer Sache qualit\u00e4tsm\u00e4\u00dfig gleichkommen":[
|
||
|
"an ihre Leistung reicht so schnell keine heran"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"erreichen",
|
||
|
"gleichen",
|
||
|
"gleichkommen",
|
||
|
"herankommen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-105215",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heranreifen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"allm\u00e4hlich den Zustand der Reife erreichen":[
|
||
|
"Fr\u00fcchte reifen heran",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a einen Entschluss heranreifen lassen"
|
||
|
],
|
||
|
"langsam [durch Vervollkommnung] zu etwas Bestimmtem werden":[
|
||
|
"der Jugendliche ist zum Erwachsenen herangereift",
|
||
|
"sie reifte zur gro\u00dfen K\u00fcnstlerin heran"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausreifen",
|
||
|
"erbl\u00fchen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-234913",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heranrollen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"etwas in die N\u00e4he des Sprechenden, an eine bestimmte Stelle rollen":[
|
||
|
"er hatte die F\u00e4sser \u00fcber eine Rampe herangerollt"
|
||
|
],
|
||
|
"in die N\u00e4he, an den Ort des Sprechenden rollen":[
|
||
|
"bevor sie noch reagieren konnte, war das Auto herangerollt"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anrollen",
|
||
|
"einrollen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-200430",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heranruecken":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"etwas in die N\u00e4he des Sprechenden, nahe an eine bestimmte Stelle r\u00fccken":[
|
||
|
"den Stuhl an den Tisch heranr\u00fccken"
|
||
|
],
|
||
|
"herankommen (1b)":[
|
||
|
"der Geburtstag r\u00fcckte heran und ich hatte noch immer keine Geschenkidee"
|
||
|
],
|
||
|
"in die N\u00e4he des Sprechenden, nahe an eine bestimmte Stelle r\u00fccken":[
|
||
|
"dicht an jemanden, an den Ofen heranr\u00fccken"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herankommen",
|
||
|
"heranziehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-223135",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heranrufen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"zu sich, an eine bestimmte Stelle rufen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herbeirufen",
|
||
|
"holen",
|
||
|
"locken",
|
||
|
"rufen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-054805",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heranschaffen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"an den Ort des Sprechenden, zum Sprechenden, an eine bestimmte Stelle ":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anfahren",
|
||
|
"anliefern",
|
||
|
"antransportieren",
|
||
|
"beibringen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-134352",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heranschleppen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"schleppend heranbringen":[
|
||
|
"die Kinder schleppten W\u00e4scheberge heran"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anbringen",
|
||
|
"bringen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-134133",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herantreten":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"an etwas herangehen (2) , sich mit etwas auseinandersetzen":[
|
||
|
"zuerst war ich an den Plan mit Zweifeln herangetreten"
|
||
|
],
|
||
|
"entstehen und dadurch jemanden zwingen, sich mit der Sache auseinanderzusetzen":[
|
||
|
"Probleme, Fragen, Versuchungen, Anfechtungen treten an jemanden heran"
|
||
|
],
|
||
|
"in die N\u00e4he, an den Ort des Sprechenden, an eine bestimmte Stelle treten":[
|
||
|
"der Arzt trat n\u00e4her an das Bett der Kranken heran"
|
||
|
],
|
||
|
"sich mit etwas an jemanden wenden":[
|
||
|
"mit Bitten, Vorschl\u00e4gen, Resolutionen an das Komitee herantreten",
|
||
|
"mit dieser Frage bin ich direkt an den Minister herangetreten"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herangehen",
|
||
|
"herzutreten",
|
||
|
"treten"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-104948",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heranwachsen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"allm\u00e4hlich ein bestimmtes Stadium der Reife erreichen":[
|
||
|
"die Kinder sind herangewachsen (gr\u00f6\u00dfer, [fast] erwachsen geworden)",
|
||
|
"er ist in einem Kinderdorf herangewachsen (aufgewachsen)",
|
||
|
"die heranwachsende Generation",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"heranreifen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-200949",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heranziehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[bei etwas] zu einem bestimmten Zweck einsetzen":[
|
||
|
"ausl\u00e4ndische Arbeitskr\u00e4fte heranziehen",
|
||
|
"f\u00fcr diesen Zweck sollen die Spenden herangezogen werden"
|
||
|
],
|
||
|
"aufziehen, zum Gedeihen bringen":[
|
||
|
"Pflanzen, junge Tiere [sorgsam] heranziehen"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas in die N\u00e4he des Sprechenden, nahe an eine bestimmte Stelle ziehen":[
|
||
|
"sie zog einen Stuhl heran"
|
||
|
],
|
||
|
"f\u00fcr etwas in Betracht ziehen, verwenden; bei etwas ber\u00fccksichtigen":[
|
||
|
"einen Paragrafen, s\u00e4mtliche Quellen heranziehen",
|
||
|
"etwas zum Vergleich heranziehen"
|
||
|
],
|
||
|
"jemanden beauftragen, eine bestimmte Sache zu \u00fcberpr\u00fcfen und seine Meinung, sein Urteil abzugeben":[
|
||
|
"zur Kl\u00e4rung dieser Frage wurden Sachverst\u00e4ndige herangezogen"
|
||
|
],
|
||
|
"sich [langsam] stetig [dem Ort des Sprechenden] n\u00e4hern":[
|
||
|
"eine Gruppe junger Leute zog l\u00e4rmend und lachend heran",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a das Gewitter ist von Westen herangezogen"
|
||
|
],
|
||
|
"systematisch auf ein bestimmtes Ziel hin, zu einem bestimmten Zweck ausbilden":[
|
||
|
"du musst dir rechtzeitig einen Nachfolger heranziehen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anr\u00fccken",
|
||
|
"anschieben",
|
||
|
"heranr\u00fccken",
|
||
|
"herbeiziehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-154225",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heranzuechten":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[],
|
||
|
"eine ":[
|
||
|
"Eliten heranz\u00fcchten",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"erziehen",
|
||
|
"heranziehen",
|
||
|
"z\u00fcchten"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-023017",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herauf":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von S\u00fcden nach Norden (vom Norden aus betrachtet)":[
|
||
|
"sie hat von Bayern herauf nach Norddeutschland geheiratet"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort unten hierher nach oben":[
|
||
|
"herauf geht die Fahrt langsamer als herunter",
|
||
|
"<als Verst\u00e4rkung der Pr\u00e4position \u201evon\u201c:> vom Tal herauf"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch her \u016bf, althochdeutsch hera \u016bf, aus",
|
||
|
"her",
|
||
|
"und",
|
||
|
"auf"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"auf",
|
||
|
"aufw\u00e4rts",
|
||
|
"hinauf",
|
||
|
"hoch"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-094956",
|
||
|
"type":"Adverb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraufbeschwoeren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"an etwas Vergangenes erinnern und es [zur Mahnung] eindringlich darstellen":[
|
||
|
"die Vergangenheit, die Schrecken des Krieges, das Erlebnis der Flucht heraufbeschw\u00f6ren"
|
||
|
],
|
||
|
"durch bestimmte [un\u00fcberlegte, unbedachte] Handlungen eine missliche Situation o. \u00c4. verursachen":[
|
||
|
"eine Gefahr, einen Streit, Unheil heraufbeschw\u00f6ren"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausl\u00f6sen",
|
||
|
"erzeugen",
|
||
|
"herausfordern",
|
||
|
"herbeif\u00fchren"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-165920",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraufduerfen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"heraufgebracht werden d\u00fcrfen":[],
|
||
|
"heraufkommen, -gehen, -fahren o. \u00c4. d\u00fcrfen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-122713",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraufeilen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort unten hierher nach oben eilen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-071408",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herauffahren":{
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hochfahren"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-220300",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraufheben":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort unten hierher nach oben heben":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-200910",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraufklettern":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort unten hierher nach oben klettern":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-075853",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraufkommen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"am Horizont erscheinen und am Himmel aufw\u00e4rtssteigen":[
|
||
|
"der Mond, die Sonne kommt herauf"
|
||
|
],
|
||
|
"nahen, unmittelbar bevorstehen und sich ank\u00fcndigen":[
|
||
|
"ein Unwetter kommt herauf"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort unten hierher nach oben kommen":[
|
||
|
"meine Mutter kam die Treppe herauf"
|
||
|
],
|
||
|
"von unten nach oben getragen werden":[
|
||
|
"vom Tal kommt das Gel\u00e4ute der Glocken, grauer Nebel herauf"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aufkeimen",
|
||
|
"aufkommen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-173105",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraufkriechen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort unten hierher nach oben kriechen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-193541",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herauflassen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"heraufkommen (1) lassen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-181640",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herauflaufen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort unten hierher nach oben laufen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-105816",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraufnehmen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"heraufholen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hochnehmen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-172804",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraufrennen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort unten hierher nach oben rennen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-044511",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraufrufen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"etwas Vergangenes, Vergessenes wieder bewusst werden lassen":[],
|
||
|
"von einer [unterhalb des Sprechenden gelegenen] Stelle nach oben rufen":[
|
||
|
"dieses Gespr\u00e4ch rief die Erinnerung an damals herauf"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-193637",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraufschallen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort unten hierher nach oben schallen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-200824",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraufschalten":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hochschalten":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-000837",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraufschauen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"heraufsehen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-030358",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraufsehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort unten hierher nach oben sehen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-010847",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraufsetzen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"erh\u00f6hen, anheben":[
|
||
|
"die Preise, Mieten heraufsetzen",
|
||
|
"das Mindestalter f\u00fcr Bewerber heraufsetzen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anheben",
|
||
|
"aufschlagen",
|
||
|
"aufstocken",
|
||
|
"ausdehnen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-034733",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraufspringen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"heraufeilen":[],
|
||
|
"von dort unten hierher nach oben springen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-022254",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraufsteigen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(von einem Zeitabschnitt) anbrechen, beginnen":[
|
||
|
"die D\u00e4mmerung steigt herauf",
|
||
|
"das heraufsteigende Zeitalter der Moderne"
|
||
|
],
|
||
|
"aufsteigen (5)":[
|
||
|
"Erinnerungen stiegen in ihr herauf"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort unten hierher nach oben steigen":[
|
||
|
"sie werden heute nicht mehr [den Berg] bis zu mir heraufsteigen k\u00f6nnen",
|
||
|
"steig bitte [die Treppe] herauf und hilf mir!"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anbrechen",
|
||
|
"aufsteigen",
|
||
|
"aufwallen",
|
||
|
"aufw\u00e4rtsgehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-153232",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraufziehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"vom Horizont her sichtbar werden und n\u00e4her kommen":[
|
||
|
"[vom Erdgeschoss] in den dritten Stock heraufziehen",
|
||
|
"wir sind von M\u00fcnchen heraufgezogen (in diesen in Norddeutschland gelegenen Ort gezogen)"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort unten hierher nach oben ziehen":[
|
||
|
"ein Unwetter, ein Gewitter zieht herauf",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ein heraufziehendes Unheil",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a eine heraufziehende Katastrophe"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aufkommen",
|
||
|
"sich auspr\u00e4gen",
|
||
|
"drohen",
|
||
|
"einholen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-142244",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraus":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen":[
|
||
|
"heraus mit euch [an die frische Luft]!",
|
||
|
"(umgangssprachlich) heraus aus dem Bett, den Federn! (aufstehen!)",
|
||
|
"(umgangssprachlich) heraus mit dem Geld! (geben Sie/gib das Geld her!)",
|
||
|
"(umgangssprachlich) die ersten Schneegl\u00f6ckchen sind schon heraus (haben schon zu bl\u00fchen begonnen)",
|
||
|
"(umgangssprachlich) er ist aus dem Knast heraus (entlassen)",
|
||
|
"(umgangssprachlich) mein Blinddarm ist schon lange heraus (operativ entfernt)",
|
||
|
"(umgangssprachlich) der Splitter ist heraus (entfernt)",
|
||
|
"(umgangssprachlich) aus dem Trubel der Stadt heraus sein (sich davon entfernt haben)",
|
||
|
"\u2329als Verst\u00e4rkung der Pr\u00e4position \u201eaus\u201c:\u232a aus \u2026 heraus ( aus 2 )",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (umgangssprachlich) aus diesem Alter bin ich langsam heraus (ich bin nicht mehr in diesem Alter)",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (umgangssprachlich) aus einer schwierigen Situation, einem Dilemma heraus sein (eine schwierige Situation, ein Dilemma \u00fcberstanden haben)",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (umgangssprachlich) der Termin ist noch nicht heraus (steht noch nicht fest)",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a es ist noch nicht heraus (umgangssprachlich; entschieden ), wann sie abreist",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (umgangssprachlich) das neue Modell, der neue Film ist heraus (ist auf dem Markt, ist \u00f6ffentlich zug\u00e4nglich)",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a endlich ist sie mit ihrem Anliegen heraus (umgangssprachlich; hat sie ihr Anliegen zur Sprache gebracht )",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (umgangssprachlich) die ganze Geschichte, Wahrheit, der ganze Schwindel ist heraus (\u00f6ffentlich bekannt geworden)",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (umgangssprachlich) wer der T\u00e4ter war, ist noch nicht heraus (bekannt)",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch her \u016b\u0292, althochdeutsch hera \u016b\u0292, aus",
|
||
|
"her",
|
||
|
"und",
|
||
|
"aus"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hinaus",
|
||
|
"raus"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-201219",
|
||
|
"type":"Adverb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausbekommen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus etwas l\u00f6sen, entfernen k\u00f6nnen":[
|
||
|
"den Nagel [aus dem Brett], den Fleck [aus dem Kleid] nicht herausbekommen"
|
||
|
],
|
||
|
"die L\u00f6sung von etwas finden":[
|
||
|
"die Mathematikaufgabe herausbekommen"
|
||
|
],
|
||
|
"eine bestimmte Summe Geldes zur\u00fcckgezahlt bekommen":[
|
||
|
"ich habe viel Kleingeld herausbekommen"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas, was verborgen oder unklar ist und wor\u00fcber man gern Bescheid w\u00fcsste, durch geschicktes Vorgehen ermitteln":[
|
||
|
"ein Geheimnis herausbekommen",
|
||
|
"es war nichts/kein Wort aus ihr herauszubekommen (es gelang uns nicht, ihr etwas [\u00fcber das, was wir gern gewusst h\u00e4tten] zu entlocken)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abbekommen",
|
||
|
"beseitigen",
|
||
|
"entfernen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-101120",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausbilden":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"allm\u00e4hlich aus etwas entstehen, sich aus etwas entwickeln":[
|
||
|
"aus der jahrelangen gesch\u00e4ftlichen Partnerschaft hat sich ein Vertrauensverh\u00e4ltnis herausgebildet"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aufkommen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-123503",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausbrechen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(von Gef\u00fchls\u00e4u\u00dferungen) pl\u00f6tzlich und unvermittelt zum Ausbruch kommen":[
|
||
|
"Zorn, Hass brach aus ihm heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"brechend aus einem Ganzen l\u00f6sen":[
|
||
|
"ein paar Fliesen aus der Wand herausbrechen",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a der Streik wird nur dann erfolgreich sein, wenn sich keiner aus der Front der Streikenden herausbrechen l\u00e4sst"
|
||
|
],
|
||
|
"erbrechen (2a)":[
|
||
|
"das ganze Essen wieder herausbrechen"
|
||
|
],
|
||
|
"herausschlagen (2)":[
|
||
|
"das Feuer brach aus dem Dachstuhl heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"sich durch starken Druck o. \u00c4. [brechend] aus einem Ganzen l\u00f6sen":[
|
||
|
"gro\u00dfe St\u00fccke brachen aus der Felswand heraus"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausbrechen",
|
||
|
"brechen",
|
||
|
"durchbrechen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-114225",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausbringen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(von Lauten, T\u00f6nen o. \u00c4.) von sich geben; hervorbringen":[
|
||
|
"vor Aufregung konnte sie kein Wort herausbringen"
|
||
|
],
|
||
|
"ein Werk, einen Autor ver\u00f6ffentlichen":[
|
||
|
"das Gesamtwerk Goethes als Taschenbuchreihe herausbringen",
|
||
|
"das Theater hat ein neues St\u00fcck herausgebracht (aufgef\u00fchrt)"
|
||
|
],
|
||
|
"herausbekommen (1) , entfernen":[
|
||
|
"die Rotweinflecken habe ich nicht mehr herausgebracht"
|
||
|
],
|
||
|
"herausbekommen (2) , herausfinden":[
|
||
|
"hast du herausgebracht, wie er das gemacht hat?"
|
||
|
],
|
||
|
"in den Handel, auf den Markt bringen":[
|
||
|
"eine neue Briefmarkenserie, ein neues Automodell herausbringen"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen bringen":[
|
||
|
"bitte, bring uns doch noch einen Liegestuhl [auf die Terrasse] heraus!"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hinausbringen",
|
||
|
"hinausschaffen",
|
||
|
"herausschaffen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-110613",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausdringen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen dringen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"quellen",
|
||
|
"triefen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-140127",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausdruecken":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"einen K\u00f6rperteil (besonders Brust, Bauch, H\u00fcfte) durch eine bestimmte Haltung vorw\u00f6lben":[
|
||
|
"er zog den Bauch ein und dr\u00fcckte die Brust heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen dr\u00fccken":[
|
||
|
"Zahnpasta aus der Tube herausdr\u00fccken"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausdr\u00fccken",
|
||
|
"auswringen",
|
||
|
"dr\u00fccken",
|
||
|
"pressen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-205346",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausfallen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in auffallender Weise anders sein als \u00fcblich und deshalb aus einem bestimmten Kreis ausgeschlossen werden":[
|
||
|
"sie f\u00e4llt [mit ihrer Meinung] aus dem Kreis der Befragten heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"in einer Statistik, in einer Liste, einem Verzeichnis nicht mehr l\u00e4nger registriert werden [und dadurch bestimmte Anspr\u00fcche verlieren]":[
|
||
|
"aus einer Statistik, einem Leistungskatalog, einem Index herausfallen"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen dringen, fallen (7b)":[
|
||
|
"aus dem Kellerfenster fiel ein Lichtschein heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen fallen (1a)":[
|
||
|
"die \u00c4pfel sind aus dem Korb, das Kind ist aus dem Bett herausgefallen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausfallen",
|
||
|
"ausgehen",
|
||
|
"entfallen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-105936",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausfiltern":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(bestimmte Frequenzen) durch einen Filter (4) aussondern":[
|
||
|
"einen Frequenzbereich herausfiltern"
|
||
|
],
|
||
|
"(meist etwas Unreines oder nicht Verwendungsf\u00e4higes) durch einen Filter (1) von etwas trennen, absondern":[
|
||
|
"Tr\u00fcbstoffe [aus Fruchts\u00e4ften] herausfiltern"
|
||
|
],
|
||
|
"aus einer Menge [als infrage kommend, brauchbar, geeignet] heraussuchen, aussondern":[
|
||
|
"aus einer Vielzahl von Schriften das Original herausfiltern"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"absondern",
|
||
|
"aussortieren",
|
||
|
"ausw\u00e4hlen",
|
||
|
"selektieren"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-113138",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausfinden":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"den Weg von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen finden, den Ausgang finden":[
|
||
|
"sie fand aus dem Labyrinth des Parks nur schwer heraus",
|
||
|
"nur schwer aus dem Bett herausfinden (ungern aufstehen)",
|
||
|
"\u2329auch herausfinden + sich:\u232a ich habe mich aus dem Hochhaus kaum herausgefunden",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a wir werden uns aus dem Schlamassel schon herausfinden"
|
||
|
],
|
||
|
"durch Nachforschungen entdecken":[
|
||
|
"sie haben die Ursache des Ungl\u00fccks herausgefunden",
|
||
|
"wir finden den Fehler bestimmt heraus",
|
||
|
"es ist nicht herauszufinden, wo das Geld geblieben ist"
|
||
|
],
|
||
|
"eine Person oder Sache als die gesuchte in einer Menge finden":[
|
||
|
"die gew\u00fcnschten Gegenst\u00e4nde schnell aus einem gro\u00dfen Haufen herausfinden"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hinausfinden",
|
||
|
"rausfinden"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-035943",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausflieszen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen flie\u00dfen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"auslaufen",
|
||
|
"austreten",
|
||
|
"entrinnen",
|
||
|
"entweichen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-114837",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausfordern":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(in einem Wahlkampf) gegen den bisherigen Amtsinhaber kandidieren":[
|
||
|
"eine Gefahr, das Schicksal leichtfertig, tollk\u00fchn herausfordern",
|
||
|
"Protest, Kritik herausfordern",
|
||
|
"ihre Schriften fordern zum Widerspruch heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"einen Titelinhaber zu einem Kampf um seinen Titel auffordern":[
|
||
|
"sie suchte eine Arbeit, die sie herausforderte"
|
||
|
],
|
||
|
"jemanden auffordern, sich zum Kampf zu stellen":[
|
||
|
"er forderte seinen Nebenbuhler [zum Duell] heraus",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die bisher nur Insidern bekannte Firma fordert den Branchenf\u00fchrer heraus (macht dem Branchenf\u00fchrer seinen Rang streitig)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"reizen",
|
||
|
"provozieren"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-164932",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausfordernd":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch unverhohlen aufreizende, anma\u00dfende Art eine Reaktion verlangend":[
|
||
|
"ein herausforderndes Benehmen",
|
||
|
"er sah sie herausfordernd an",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aggressiv",
|
||
|
"angriffslustig",
|
||
|
"aufreizend",
|
||
|
"frech"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-101723",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausfuehren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch seine F\u00fchrung, Beratung o. \u00c4. bewirken, dass jemand, etwas aus einer unangenehmen Situation, Lage herauskommt":[
|
||
|
"jemanden aus einer Krise herausf\u00fchren"
|
||
|
],
|
||
|
"nach drau\u00dfen f\u00fchren (7c)":[
|
||
|
"sein Weg f\u00fchrte ihn zu uns heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"von [dort] drinnen [hierher] nach drau\u00dfen f\u00fchren (7b)":[
|
||
|
"dieser Weg f\u00fchrt aus dem Wald heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen f\u00fchren (1)":[
|
||
|
"sie wurde zu uns herausgef\u00fchrt"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hinausf\u00fchren",
|
||
|
"lotsen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-021407",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausgeben":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[als Gesetz o. \u00c4.] erlassen, zur Kenntnis bringen":[
|
||
|
"eine Anweisung, einen Erlass herausgeben"
|
||
|
],
|
||
|
"[als etwas Neues] herausbringen (3b)":[
|
||
|
"die Post gibt wieder einen Satz Wohlfahrtsmarken heraus",
|
||
|
"Gedenkm\u00fcnzen herausgeben"
|
||
|
],
|
||
|
"beim Bezahlen Wechselgeld zur\u00fcckgeben":[
|
||
|
"[jemandem] zu wenig, zu viel, falsch herausgeben",
|
||
|
"sie gab [mir] auf 10 Euro heraus",
|
||
|
"k\u00f6nnen Sie herausgeben? (haben Sie passendes Kleingeld?)"
|
||
|
],
|
||
|
"f\u00fcr die Ver\u00f6ffentlichung eines Mediums die Verantwortung tragen":[
|
||
|
"eine Zeitschrift, ein Buch, eine CD herausgeben",
|
||
|
"seine Aufs\u00e4tze wurden in Buchform von einem bekannten Verlag herausgegeben (ver\u00f6ffentlicht)",
|
||
|
"Goethes Werke, herausgegeben (Abk\u00fcrzung: hrsg., hg.) von \u2026"
|
||
|
],
|
||
|
"jemandem auf eine \u00c4u\u00dferung eine geb\u00fchrende Antwort erteilen":[
|
||
|
"ich habe [ihm] ganz sch\u00f6n herausgegeben"
|
||
|
],
|
||
|
"jemanden oder etwas, in dessen Besitz man sich gebracht hat oder dessen Besitz einem zustand, freigeben, jemandem auf Verlangen [wieder] aush\u00e4ndigen":[
|
||
|
"etwas ungern, widerwillig herausgeben",
|
||
|
"die Beute, den Gefangenen herausgeben",
|
||
|
"sie wollte die Schl\u00fcssel nicht herausgeben"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen geben (1a) , reichen":[
|
||
|
"er gab den Koffer durchs Fenster heraus"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abgeben",
|
||
|
"abliefern",
|
||
|
"ausgeben",
|
||
|
"einh\u00e4ndigen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-203132",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausgehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich aus etwas l\u00f6sen, entfernen lassen":[
|
||
|
"aus sich <Dativ> herausgehen (allm\u00e4hlich seine Sch\u00fcchternheit, seine Hemmungen \u00fcberwinden, lebhaft werden und sich frei und unbefangen \u00e4u\u00dfern: ich sollte lernen, mehr aus mir herauszugehen)"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen gehen":[
|
||
|
"man sah sie aus dem Haus herausgehen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hinausgehen",
|
||
|
"rausgehen",
|
||
|
"abgehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-020952",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"aus sich <Dativ> herausgehen (allm\u00e4hlich seine Sch\u00fcchternheit, seine Hemmungen \u00fcberwinden, lebhaft werden und sich frei und unbefangen \u00e4u\u00dfern: ich sollte lernen, mehr aus mir herauszugehen)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"herausglotzen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus etwas herausstehen, hervorstehen und deshalb zu sehen sein":[],
|
||
|
"nach drau\u00dfen glotzen (1)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-081057",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausgraulen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch unangenehmes Verhalten jemanden aus einem Raum oder aus einer Gemeinschaft vertreiben":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-030749",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausgreifen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus einer gr\u00f6\u00dferen Anzahl ausw\u00e4hlen":[
|
||
|
"um nur ein Beispiel herauszugreifen: die Sicherheit auf den Autobahnen"
|
||
|
],
|
||
|
"jemanden [gegen dessen Willen] aus einer Gruppe herausnehmen":[
|
||
|
"ein paar Leute herausgreifen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aussortieren",
|
||
|
"ausw\u00e4hlen",
|
||
|
"erw\u00e4hlen",
|
||
|
"selektieren"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-024143",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraushaben":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus etwas entfernt haben":[
|
||
|
"den Schmutz aus der W\u00e4sche, den Nagel aus der Latte heraushaben"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas begriffen, verstanden haben und es beherrschen":[
|
||
|
"den Trick, Dreh heraushaben",
|
||
|
"er hatte schnell heraus, wie das gemacht wird"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas herausgefunden, (ein Problem o. \u00c4.) gel\u00f6st haben":[
|
||
|
"die Polizei hatte bald heraus, wer der Dieb war"
|
||
|
],
|
||
|
"jemanden an einem bestimmten Ort, in einer bestimmten Gemeinschaft nicht mehr haben wollen":[
|
||
|
"sie wollte die Mieter aus der Wohnung, den Mitarbeiter aus der Firma heraushaben"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-220850",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"jemanden, etwas wieder heraushaben (wiederhaben, zur\u00fcckbekommen: das Geld, den vollen Preis wieder heraushaben)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"heraushalten":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus einem bestimmten Interesse von etwas fernhalten und nicht in etwas verwickeln lassen":[
|
||
|
"bitte, halte du dich aus dieser Sache heraus!"
|
||
|
],
|
||
|
"daf\u00fcr sorgen, dass jemand, ein Tier au\u00dferhalb eines bestimmten Bereichs, Gebiets o. \u00c4. bleibt":[
|
||
|
"die H\u00fchner aus dem Garten, Privatpersonen aus dem milit\u00e4rischen Sperrgebiet heraushalten"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen halten":[
|
||
|
"die Kinder hielten bunte F\u00e4hnchen aus den Zugfenstern heraus"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-233318",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraushandeln":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[einen Vorteil, ein positives Ergebnis o. \u00c4.] durch Verhandlungen erzielen":[
|
||
|
"einen g\u00fcnstigen Preis heraushandeln"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-064906",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausholen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus einer Zwangs-, Notlage befreien":[
|
||
|
"die eingeschlossenen Bergleute herausholen"
|
||
|
],
|
||
|
"durch Leistung, besondere F\u00e4higkeiten o. \u00c4. erreichen, erzielen, zustande bringen":[
|
||
|
"die Sportlerin holte einen beachtlichen Erfolg, einen Sieg heraus",
|
||
|
"sie konnten einen sicheren Vorsprung herausholen"
|
||
|
],
|
||
|
"durch [geschickte] Fragen von jemandem erfahren":[
|
||
|
"die Polizei konnte aus dem Tatverd\u00e4chtigen nicht viel herausholen"
|
||
|
],
|
||
|
"durch besondere F\u00e4higkeiten, besonderes Geschick als Vorteil erreichen, als Gewinn o. \u00c4. erzielen":[
|
||
|
"sie hat bei dem Handel, den Verhandlungen viel herausgeholt",
|
||
|
"die Unterh\u00e4ndler konnten mehr herausholen, als erwartet worden war",
|
||
|
"aus jemandem Geld herausholen (es an ihm verdienen)"
|
||
|
],
|
||
|
"eine bestimmte Leistung abgewinnen":[
|
||
|
"in diesem Lauf habe ich das Letzte aus mir herausgeholt",
|
||
|
"mehr ist aus diesem Motor nicht herauszuholen"
|
||
|
],
|
||
|
"herausarbeiten und deutlich sichtbar darstellen":[
|
||
|
"bei dieser Auff\u00fchrung wurde die Tragik des Werkes nicht gen\u00fcgend herausgeholt"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen holen":[
|
||
|
"den Koffer aus dem Gep\u00e4ckraum herausholen",
|
||
|
"jemanden aus einer Sitzung, aus einer Besprechung, aus seinem Auto herausholen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herausziehen",
|
||
|
"hervorholen",
|
||
|
"hervorziehen",
|
||
|
"befreien"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-105053",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herauskehren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch Kehren nach drau\u00dfen bringen, entfernen":[
|
||
|
"er hatte den Dreck mit dem Besen zur T\u00fcr herausgekehrt"
|
||
|
],
|
||
|
"eine Stellung, eine Eigenschaft sehr betonen und durch sein Verhalten auf deren Wichtigkeit hinweisen":[
|
||
|
"den Vorgesetzten, den Chef herauskehren"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"betonen",
|
||
|
"herausstellen",
|
||
|
"unterstreichen",
|
||
|
"hervorkehren"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-232439",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herauskitzeln":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"dort, wo man an bestimmte Grenzen st\u00f6\u00dft, noch etwas erreichen; abn\u00f6tigen, abringen":[
|
||
|
"noch den letzten Cent aus den Zulieferern herauskitzeln",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"etwas Verborgenes zum Vorschein bringen":[
|
||
|
"Begeisterung, Angst, Leidenschaft aus jemandem herauskitzeln",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"jemandem Informationen [gegen dessen Willen] entlocken":[
|
||
|
"obwohl sie versprochen hatte, nichts zu verraten, hat er das Geheimnis doch aus ihr herausgekitzelt",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herausholen",
|
||
|
"provozieren"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-012422",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausklettern":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen klettern":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aussteigen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-064821",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herauskommen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(von einem Druckwerk o. \u00c4.) ver\u00f6ffentlicht werden, erscheinen":[
|
||
|
"sein Roman kommt demn\u00e4chst als Taschenbuch heraus",
|
||
|
"im n\u00e4chsten Monat wird das Theaterst\u00fcck auch in Mannheim herauskommen (Premiere haben)"
|
||
|
],
|
||
|
"[\u00f6ffentlich] bekannt werden":[
|
||
|
"wenn der Schwindel herauskommt, gibt es einen Skandal",
|
||
|
"es wird wohl nie herauskommen, wer der T\u00e4ter war",
|
||
|
"die Sache kam heraus und er wurde entlassen"
|
||
|
],
|
||
|
"auf den Markt kommen":[
|
||
|
"ein neues Modell, Fabrikat kommt heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"aus dem Takt, aus dem Rhythmus einer ablaufenden Folge kommen":[
|
||
|
"ich komme beim Tanzen immer so leicht heraus",
|
||
|
"ich muss noch einmal von vorn lesen, ich bin herausgekommen"
|
||
|
],
|
||
|
"ausgehen, sich in einer bestimmten Weise gestalten":[
|
||
|
"wie w\u00e4re es wohl herausgekommen, wenn ich dich nicht geweckt h\u00e4tte?",
|
||
|
"in solchen F\u00e4llen kommt es nie gut heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"bei einer Lotterie o. \u00c4. gezogen werden, gewinnen":[
|
||
|
"die Nummer meines Loses ist wieder nicht herausgekommen",
|
||
|
"ich bin im ersten Rang herausgekommen"
|
||
|
],
|
||
|
"beim Kartenspiel beginnen; als Erster die erste Karte ausspielen":[
|
||
|
"wer kommt heraus?"
|
||
|
],
|
||
|
"durch etwas hindurch ins Freie dringen":[
|
||
|
"aus dem Schornstein kommt schwarzer Qualm heraus",
|
||
|
"die ersten Fr\u00fchlingsblumen kommen heraus (beginnen zu bl\u00fchen)"
|
||
|
],
|
||
|
"einen Ausweg aus etwas finden":[
|
||
|
"wir m\u00fcssen sehen, dass wir aus dieser peinlichen Situation heil herauskommen"
|
||
|
],
|
||
|
"einen Raum, Bereich o. \u00c4. verlassen [k\u00f6nnen]":[
|
||
|
"sie ist nie aus ihrer Heimatstadt herausgekommen",
|
||
|
"aus der Haft, einer Anstalt herauskommen",
|
||
|
"du kommst viel zu wenig heraus (unternimmst zu selten etwas), seit du dich von deinem Mann getrennt hast",
|
||
|
"wegen des schlechten Wetters komme ich wenig heraus (komme ich wenig an die frische Luft)",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a aus dem Staunen nicht herauskommen ([\u00fcber etwas] nicht genug staunen k\u00f6nnen)"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas erst nach einigem Z\u00f6gern \u00e4u\u00dfern, zur Sprache bringen":[
|
||
|
"mit einem Wunsch, einem Anliegen herauskommen"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas in den Handel bringen":[
|
||
|
"der Verlag ist im Herbst mit einem neuen Taschenlexikon herausgekommen"
|
||
|
],
|
||
|
"gut und deutlich wahrgenommen, erkannt werden [k\u00f6nnen]":[
|
||
|
"leider kamen die Zusammenh\u00e4nge, die komischen Z\u00fcge des St\u00fcckes [bei dieser Auff\u00fchrung] nur unklar heraus",
|
||
|
"die B\u00e4sse kommen nicht gen\u00fcgend heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"in einer bestimmten Weise zum Ausdruck kommen, formuliert werden":[
|
||
|
"der Vorwurf kam etwas zu scharf heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"infolge einer l\u00e4ngeren Pause bestimmte musische, sportliche o. \u00e4. F\u00e4higkeiten mit der Zeit verlieren":[
|
||
|
"wenn man nicht jeden Tag \u00fcbt, kommt man allm\u00e4hlich ganz heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"sich als [positives] Ergebnis, Resultat, als L\u00f6sung zeigen; sich ergeben":[
|
||
|
"bei der Addition kommt eine hohe Summe heraus",
|
||
|
"was ist eigentlich noch dabei herausgekommen? (zu welchem Ergebnis ist man denn gekommen?)",
|
||
|
"bei den Verhandlungen, bei der Arbeit ist nicht viel herausgekommen",
|
||
|
"etwas kommt auf eins, auf dasselbe, aufs Gleiche heraus (bleibt sich gleich)"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen kommen":[
|
||
|
"aus dem Zimmer herauskommen",
|
||
|
"ich habe sie [aus dem Haus] herauskommen sehen"
|
||
|
],
|
||
|
"\u00f6ffentlichen Erfolg haben, popul\u00e4r werden":[
|
||
|
"diese S\u00e4ngerin, Schriftstellerin ist ganz gro\u00df herausgekommen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"heraustreten",
|
||
|
"hervorkommen",
|
||
|
"hinausgelangen",
|
||
|
"hinauskommen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-213005",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herauslaufen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herausflie\u00dfen":[
|
||
|
"der Saft ist aus den Trauben herausgelaufen"
|
||
|
],
|
||
|
"in einem Laufwettbewerb durch schnelles Laufen erzielen":[
|
||
|
"einen guten, beachtlichen Platz herauslaufen",
|
||
|
"vor dem letzten Wechsel hatte die Staffel einen Vorsprung von vier Metern herausgelaufen"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen laufen":[
|
||
|
"aus dem Haus herauslaufen",
|
||
|
"der Torwart lief heraus (lief aus dem Tor heraus) und fing die Flanke ab",
|
||
|
"\u2329substantiviert:\u232a durch sein Herauslaufen verschuldete der Torwart ein Tor"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"austreten",
|
||
|
"entweichen",
|
||
|
"herauskommen",
|
||
|
"hinauslaufen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-162909",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausnehmen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(ein Organ) operativ entfernen":[
|
||
|
"[jemandem] die Polypen, den Blinddarm herausnehmen"
|
||
|
],
|
||
|
"aus dem Inneren eines Beh\u00e4lters o. \u00c4. nehmen, entfernen":[
|
||
|
"Geld aus dem Portemonnaie herausnehmen",
|
||
|
"sie schloss die Schublade, ohne die Papiere herauszunehmen"
|
||
|
],
|
||
|
"jemanden nicht l\u00e4nger in seiner gewohnten Umgebung lassen":[
|
||
|
"sie hat das Kind aus der Schule herausgenommen",
|
||
|
"(besonders Ballspiele) in der 70. Minute nahm der Trainer den entt\u00e4uschenden Spieler heraus (lie\u00df ihn nicht l\u00e4nger spielen, sondern ersetzte ihn durch einen anderen)"
|
||
|
],
|
||
|
"sich dreisterweise erlauben; sich anma\u00dfen":[
|
||
|
"sich allerhand herausnehmen",
|
||
|
"er nahm sich Freiheiten heraus, die ihm nicht zustanden",
|
||
|
"er hat sich ihr gegen\u00fcber zu viel herausgenommen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"h\u025b\u02c8ra\u028a\u032fsne\u02d0m\u0259n",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"sich anma\u00dfen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-204904",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herauspressen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus etwas pressen":[
|
||
|
"die letzten Tropfen Fl\u00fcssigkeit herauspressen"
|
||
|
],
|
||
|
"von jemandem unter Aus\u00fcbung von Druck, Anwendung von Gewalt erlangen":[
|
||
|
"aus jemandem eine gr\u00f6\u00dfere Summe, ein Gest\u00e4ndnis herauspressen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausdr\u00fccken",
|
||
|
"auswringen",
|
||
|
"dr\u00fccken",
|
||
|
"pressen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-085630",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausputzen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"so schm\u00fccken, putzen, dass es ins Auge f\u00e4llt":[
|
||
|
"sie putzt sich immer sehr heraus",
|
||
|
"die Kinder [festlich] herausputzen",
|
||
|
"die Wagen f\u00fcr den Festumzug [pr\u00e4chtig] herausputzen",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a f\u00fcr den hohen Besuch hat sich die Kleinstadt herausgeputzt",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-071634",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausquellen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"quellend herausdringen":[
|
||
|
"aus der Vertiefung quoll Wasser heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"unnat\u00fcrlich geschwollen hervortreten (2b)":[
|
||
|
"durch die Anstrengung quollen die Augen heraus"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"flie\u00dfen",
|
||
|
"schie\u00dfen",
|
||
|
"springen",
|
||
|
"spritzen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-151728",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausragen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus etwas [in die H\u00f6he] ragen":[
|
||
|
"dort, wo die Br\u00fccke gewesen war, ragten nur noch die Pfeiler heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"durch seine Bedeutung hervortreten, sich von seiner Umgebung abheben":[
|
||
|
"ihre Leistung ragte weit \u00fcber den Durchschnitt heraus"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herausspringen",
|
||
|
"herausstecken",
|
||
|
"herausstehen",
|
||
|
"hervorkommen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-145040",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausragend":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[weit] \u00fcber dem Durchschnitt liegend, sich von der Masse abhebend und deshalb ungew\u00f6hnlich, besonders, auffallend":[
|
||
|
"eine herausragende Leistung",
|
||
|
"eine herausragende Pers\u00f6nlichkeit",
|
||
|
"Ereignisse von herausragender Bedeutung",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aufsehenerregend",
|
||
|
"ausgezeichnet",
|
||
|
"au\u00dfergew\u00f6hnlich"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-110012",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausrennen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen rennen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hinauslaufen",
|
||
|
"herauslaufen",
|
||
|
"hinausrennen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-203947",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausruecken":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus einem Raum, einer Reihe hierher nach drau\u00dfen r\u00fccken (1a)":[
|
||
|
"die St\u00fchle auf die Veranda herausr\u00fccken"
|
||
|
],
|
||
|
"aus einem Raum, einer Reihe hierher nach drau\u00dfen r\u00fccken (2)":[
|
||
|
"kannst du noch ein St\u00fcck zu mir herausr\u00fccken?"
|
||
|
],
|
||
|
"nach l\u00e4ngerem Z\u00f6gern aussprechen":[
|
||
|
"mit einem Anliegen, einer Absicht, einer Bemerkung, einem Geheimnis herausr\u00fccken"
|
||
|
],
|
||
|
"sich nach anf\u00e4nglichem Weigern von etwas [was man besitzt] trennen; herausgeben (2)":[
|
||
|
"ungern etwas herausr\u00fccken",
|
||
|
"endlich hat sie das Geld herausger\u00fcckt",
|
||
|
"sie mussten ihre Beute wieder herausr\u00fccken",
|
||
|
"er r\u00fcckt keinen Cent heraus",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sie r\u00fcckte das Passwort doch noch heraus"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"h\u025b\u02c8ra\u028a\u032fsr\u028fkn\u0329",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aush\u00e4ndigen",
|
||
|
"freigeben",
|
||
|
"herausgeben",
|
||
|
"hergeben"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-175119",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausschaffen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch eigene Kraft, durch eigenen Antrieb aus bestimmten Schwierigkeiten herauskommen":[
|
||
|
"sie hat sich m\u00fchsam aus ihrer Misere herausgeschafft"
|
||
|
],
|
||
|
"es schaffen (4a) , aus einer schwierigen Lage, einem gef\u00e4hrlichen Gebiet o. \u00c4. herauszukommen":[
|
||
|
"er hat es im letzten Augenblick aus dem brennenden Auto herausgeschafft"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen schaffen (5)":[
|
||
|
"sie will morgen den ganzen alten Plunder aus dem Keller herausschaffen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herausbringen",
|
||
|
"hinausbringen",
|
||
|
"hinausschaffen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-154952",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausschieszen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch Schie\u00dfen entfernen":[
|
||
|
"auf dem Jahrmarkt an der Schie\u00dfbude eine Rose herausschie\u00dfen"
|
||
|
],
|
||
|
"durch das Schie\u00dfen mehrerer Tore ein bestimmtes Ergebnis erzielen":[
|
||
|
"die Italiener schossen eine 2 \u02d0 0-F\u00fchrung heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"mit gro\u00dfer Eile und Heftigkeit herauslaufen":[
|
||
|
"sie kam pl\u00f6tzlich aus dem Haus herausgeschossen"
|
||
|
],
|
||
|
"sich \u00e4u\u00dferst heftig und schnell nach au\u00dfen bewegen":[
|
||
|
"er war mit seinem Rennwagen aus der Kurve herausgeschossen"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen schie\u00dfen":[
|
||
|
"die Entf\u00fchrer haben aus dem Auto herausgeschossen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hinauslaufen",
|
||
|
"springen",
|
||
|
"sprudeln",
|
||
|
"str\u00f6men"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-052827",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausschlagen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus etwas hierher nach drau\u00dfen schlagen, dringen":[
|
||
|
"Feuer schlug aus dem Dachstuhl heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"durch Schlagen aus etwas entfernen":[
|
||
|
"eine Zwischenwand herausschlagen"
|
||
|
],
|
||
|
"durch Schlagen entstehen lassen":[
|
||
|
"Funken aus einem Stein herausschlagen"
|
||
|
],
|
||
|
"mit Geschick, Schlauheit aus, bei einer Sache f\u00fcr sich gewinnen":[
|
||
|
"eine Menge Geld, einen Vorteil herausschlagen",
|
||
|
"aus allem das Beste herausschlagen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"h\u025b\u02c8ra\u028a\u032fs\u0283la\u02d0\u0261n\u0329",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"erfechten",
|
||
|
"erjagen",
|
||
|
"erk\u00e4mpfen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-003259",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausschmeiszen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abschie\u00dfen",
|
||
|
"entlassen",
|
||
|
"feuern",
|
||
|
"freistellen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-044830",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausschreiben":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"eine Figur aus dem Drehbuch einer Fernsehserie o. \u00c4. streichen":[
|
||
|
"sie wurde aus der Serie herausgeschrieben"
|
||
|
],
|
||
|
"einen Teil eines Textes f\u00fcr einen bestimmten Zweck abschreiben":[
|
||
|
"ich habe mir die wichtigsten Stellen der Rede herausgeschrieben"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abschreiben",
|
||
|
"herausziehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-123857",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausschreien":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus einer Gef\u00fchlsbewegung heraus schreiend \u00e4u\u00dfern, laut verk\u00fcnden":[
|
||
|
"seinen Schmerz, seinen Hass herausschreien",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausrufen",
|
||
|
"rufen",
|
||
|
"schreien"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-224234",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausschuetteln":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch Sch\u00fctteln aus etwas entfernen; durch Sch\u00fctteln zum Vorschein bringen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aussch\u00fctteln",
|
||
|
"sch\u00fctteln"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-091018",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausschuetten":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen sch\u00fctten":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aussch\u00fctten",
|
||
|
"\u00fcbergie\u00dfen",
|
||
|
"versch\u00fctten"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-204057",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausspringen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus einem Gef\u00fcge o. \u00c4. springen (3)":[
|
||
|
"die Sicherung ist herausgesprungen"
|
||
|
],
|
||
|
"hervorspringen (2)":[
|
||
|
"bei der Sache springt nichts, eine Menge, viel Geld [f\u00fcr sie] heraus",
|
||
|
"ich mache meine Entscheidung davon abh\u00e4ngig, was f\u00fcr mich dabei finanziell herausspringt"
|
||
|
],
|
||
|
"sich durch einen Sprung (in Glas, Porzellan o. \u00c4.) aus etwas l\u00f6sen":[
|
||
|
"aus der Fensterscheibe ist ein Eckchen herausgesprungen"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen springen (1b)":[
|
||
|
"aus dem Fenster herausspringen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abspringen",
|
||
|
"losspringen",
|
||
|
"rausspringen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-102249",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausstecken":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herausragen":[
|
||
|
"Pricken staken aus dem Boden des Watts heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen stecken":[
|
||
|
"eine Fahne [aus dem Fenster] herausstecken",
|
||
|
"den Kopf [zur T\u00fcr], die Nase herausstecken (herausstrecken)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herauskehren",
|
||
|
"herausragen",
|
||
|
"herausspringen",
|
||
|
"\u00fcberh\u00e4ngen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-125639",
|
||
|
"type":"starkes und schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausstehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hervor-, herausragen":[
|
||
|
"im Schuh stehen ein paar N\u00e4gel heraus",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herausragen",
|
||
|
"herausspringen",
|
||
|
"\u00fcberh\u00e4ngen",
|
||
|
"\u00fcberragen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-124137",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraussteigen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen steigen":[
|
||
|
"aus dem Schwimmbecken, aus einem Auto heraussteigen",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aussteigen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-041408",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausstellen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in den Mittelpunkt r\u00fccken; hervorheben":[
|
||
|
"Anspr\u00fcche, Aufgaben, Grunds\u00e4tze, Ergebnisse klar, scharf herausstellen",
|
||
|
"Merkmale, eine Pers\u00f6nlichkeit herausstellen",
|
||
|
"die Kritik stellte diesen jungen K\u00fcnstler besonders heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"nicht mehr mitspielen lassen":[
|
||
|
"einen Spieler herausstellen"
|
||
|
],
|
||
|
"sich [als etwas Bestimmtes] erweisen":[
|
||
|
"in den Verhandlungen hat sich ihre Unschuld herausgestellt",
|
||
|
"ihre Angaben stellten sich als falsch heraus",
|
||
|
"es wird sich herausstellen, ob du recht hast"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen stellen":[
|
||
|
"die Gartenm\u00f6bel auf die Veranda herausstellen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"bekannt werden"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-100921",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausstreichen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(durch \u00fcberm\u00e4\u00dfig starke Betonung oder lobende Erw\u00e4hnung) auf jemanden, sich, etwas besonders aufmerksam machen":[
|
||
|
"sich, seine Frau, seine Verdienste herausstreichen",
|
||
|
"er strich seine eigene Leistung heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"aus einem Text streichen":[
|
||
|
"einige S\u00e4tze aus dem Manuskript herausstreichen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"entfernen",
|
||
|
"k\u00fcrzen",
|
||
|
"streichen",
|
||
|
"tilgen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-113955",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraussuchen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"kritisch pr\u00fcfend aus einer Anzahl [gleichartiger] Dinge oder Personen ausw\u00e4hlen und von den \u00fcbrigen trennen":[
|
||
|
"alle schlechten \u00c4pfel aus der Kiste heraussuchen",
|
||
|
"er sucht sich seine Leute schon gut heraus",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"auslesen",
|
||
|
"aussieben",
|
||
|
"aussortieren",
|
||
|
"ausw\u00e4hlen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-061100",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraustrennen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von einem St\u00fcck abtrennen und herausnehmen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abstechen",
|
||
|
"ausschneiden",
|
||
|
"ausstechen",
|
||
|
"scheiden"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-213303",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraustreten":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus einem Raum, einer Reihe hierher nach drau\u00dfen treten":[
|
||
|
"er sah sie aus dem Haus heraustreten",
|
||
|
"jeder Zweite [aus dem Glied, der Reihe] heraustreten!"
|
||
|
],
|
||
|
"hervortreten, zum Vorschein kommen":[
|
||
|
"das Wasser ist schon so weit abgeflossen, dass der Untergrund heraustritt",
|
||
|
"sie wurde so w\u00fctend, dass ihre Halsschlagader heraustrat (sie zeichnete sich deutlich ab)",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a damit ist er endlich aus dem Schatten seines Vaters herausgetreten"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herauskommen",
|
||
|
"hinausgehen",
|
||
|
"quellen",
|
||
|
"triefen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-013636",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heraustun":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[aus dem Inneren] nach au\u00dfen legen, setzen, stellen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-163642",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herauswachsen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus etwas nach drau\u00dfen wachsen, wachsend aus etwas herauskommen (1b)":[
|
||
|
"die Pflanze w\u00e4chst schon unten aus dem Topf heraus",
|
||
|
"die gef\u00e4rbten Haare herauswachsen lassen (die Haare so lange wachsen lassen, bis der gef\u00e4rbte Anteil ohne Schwierigkeit durch Schneiden entfernt werden kann)"
|
||
|
],
|
||
|
"f\u00fcr ein Kleidungsst\u00fcck, einen Gebrauchsgegenstand o. \u00c4. zu gro\u00df werden":[
|
||
|
"das Kind ist aus dem Mantel, den Schuhen herausgewachsen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-034306",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herauswerfen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen werfen":[
|
||
|
"bitte wirf mir das Portemonnaie aus dem Fenster heraus",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a das ist doch herausgeworfenes (unn\u00fctz ausgegebenes) Geld"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abschie\u00dfen",
|
||
|
"auswerfen",
|
||
|
"entlassen",
|
||
|
"feuern"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-020705",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herausziehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"als Auszug, Exzerpt herausschreiben":[
|
||
|
"Merks\u00e4tze aus dem Text herausziehen"
|
||
|
],
|
||
|
"aus einem Bereich, einer Gruppe o. \u00c4. zu einem bestimmten Zweck aussondern, herausnehmen":[
|
||
|
"einzelne Mitarbeiter werden herausgezogen, um den Messestand zu betreuen"
|
||
|
],
|
||
|
"aus einem Gebiet, Ort wegziehen":[
|
||
|
"er ist aus Berlin herausgezogen"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen ziehen":[
|
||
|
"die Schublade, einen Zettel, den Netzstecker herausziehen",
|
||
|
"jemanden aus dem Teich herausziehen",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ich werde jede Einzelheit aus ihm herausziehen (umgangssprachlich; auch gegen seinen Widerstand von ihm in Erfahrung bringen )"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"[ab]zapfen",
|
||
|
"abziehen",
|
||
|
"auslaugen",
|
||
|
"[aus]raufen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-050531",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herb":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(in Bezug auf den Geschmack, Geruch von etwas) keine gef\u00e4llige S\u00fc\u00dfe besitzend, sondern ein wenig scharf, leicht bitter oder s\u00e4uerlich":[
|
||
|
"herber Wein",
|
||
|
"der herbe Duft des Herbstlaubs",
|
||
|
"dieses Parf\u00fcm ist mir zu herb"
|
||
|
],
|
||
|
"(in Bezug auf eine \u00c4u\u00dferung, Handlungsweise) hart, unfreundlich; besonders streng und scharf":[
|
||
|
"herbe Worte",
|
||
|
"herbe Kritik"
|
||
|
],
|
||
|
"Kummer verursachend, schwer zu ertragen; schmerzlich, bitter":[
|
||
|
"ein herber Verlust, R\u00fcckschlag",
|
||
|
"eine herbe Niederlage hinnehmen m\u00fcssen",
|
||
|
"sie wurde herb entt\u00e4uscht"
|
||
|
],
|
||
|
"nicht lieblich, sondern von strengem, verschlossen wirkendem Wesen":[
|
||
|
"ein herbes Gesicht",
|
||
|
"eine herbe Sch\u00f6nheit",
|
||
|
"ein herber Zug um den Mund"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch har(e), flektiert: har(e)wer, Herkunft ungekl\u00e4rt, vielleicht eigentlich = schneidend; rau"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"bitter",
|
||
|
"brut",
|
||
|
"dry",
|
||
|
"penetrant"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-142609",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbei":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von einer entfernt liegenden Stelle an den Ort des Sprechenden, auf den Sprechenden zu":[
|
||
|
"alles herbei!",
|
||
|
"alle Mann herbei!",
|
||
|
"herbei zu mir!",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"aus",
|
||
|
"her",
|
||
|
"und",
|
||
|
"bei"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"her",
|
||
|
"heran",
|
||
|
"hierher",
|
||
|
"hierhin"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-072947",
|
||
|
"type":"Adverb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbeibringen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von einer entfernt liegenden Stelle zum Sprechenden bringen":[
|
||
|
"Indizien, Beweise herbeibringen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abliefern",
|
||
|
"anbringen",
|
||
|
"anfahren",
|
||
|
"ankarren"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-152305",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbeieilen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"schnellstens herbeikommen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anlaufen",
|
||
|
"anspringen",
|
||
|
"heraneilen",
|
||
|
"herbeilaufen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-163210",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbeifuehren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"bewirken, dass etwas geschieht, dass es zu etwas kommt":[
|
||
|
"eine Entscheidung, den Untergang, das Ende herbeif\u00fchren",
|
||
|
"eine Aussprache zwischen den Partnern herbeif\u00fchren",
|
||
|
"ihr Eingreifen f\u00fchrte eine Wende herbei",
|
||
|
"es war der Schock, durch den der Tod herbeigef\u00fchrt worden war"
|
||
|
],
|
||
|
"der Grund, der Anlass daf\u00fcr sein, dass jemand von einer entfernt liegenden Stelle an einen bestimmten Ort zum Sprechenden kommt":[
|
||
|
"die Neugier f\u00fchrt sie herbei"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anrichten",
|
||
|
"ausl\u00f6sen",
|
||
|
"bedingen",
|
||
|
"bewirken"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-225333",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbeiholen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von einer entfernt liegenden Stelle an einen bestimmten Ort, zum Sprechenden holen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"beibringen",
|
||
|
"beschaffen",
|
||
|
"herbeischaffen",
|
||
|
"holen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-101038",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbeikommen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von einer entfernt liegenden Stelle an einen bestimmten Ort, zum Sprechenden kommen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"angelaufen kommen",
|
||
|
"herkommen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-051140",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbeilassen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich nach l\u00e4ngerem Z\u00f6gern endlich zu etwas bequemen, bereitfinden":[
|
||
|
"sich zur Mithilfe herbeilassen",
|
||
|
"w\u00fcrdest du dich nun endlich herbeilassen, mir den Fall zu erkl\u00e4ren?",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"sich aufschwingen",
|
||
|
"sich bequemen",
|
||
|
"sich durchk\u00e4mpfen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-175431",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbeilaufen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von einer entfernt liegenden Stelle an einen bestimmten Ort, zum Sprechenden laufen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"angelaufen kommen",
|
||
|
"anlaufen",
|
||
|
"herbeieilen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-220340",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbeilocken":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von einer entfernt liegenden Stelle an einen bestimmten Ort, zum Sprechenden locken":[
|
||
|
"der K\u00f6der lockt die Tiere herbei",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sie wollte f\u00fcr die Nacht die Tr\u00e4ume herbeilocken",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"locken",
|
||
|
"anlocken",
|
||
|
"heranlocken",
|
||
|
"heranrufen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-182409",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbeirufen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von einer entfernt liegenden Stelle an einen bestimmten Ort, zum Sprechenden rufen":[
|
||
|
"Hilfe herbeirufen",
|
||
|
"er ruft seinen Hund mit einem Pfiff herbei",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"heranrufen",
|
||
|
"herbeizitieren",
|
||
|
"herbeordern",
|
||
|
"herrufen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-022919",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbeischaffen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von einer entfernt liegenden Stelle an einen bestimmten Ort, zum Sprechenden schaffen, bringen":[
|
||
|
"er forderte ihn auf, das Zeug unter allen Umst\u00e4nden herbeizuschaffen",
|
||
|
"jemanden tot oder lebendig herbeischaffen",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anfahren",
|
||
|
"anschleppen",
|
||
|
"beibringen",
|
||
|
"beschaffen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-173945",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbeisehnen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sehnlichst w\u00fcnschen, dass jemand, etwas Bestimmtes da sei, dass jemand Bestimmtes komme, etwas Bestimmtes eintreffe":[
|
||
|
"einen bestimmten Tag, ein bestimmtes Ereignis, einen geliebten Menschen herbeisehnen",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"h\u025b\u0250\u032f\u02c8ba\u026a\u032fze\u02d0n\u0259n",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ersehnen",
|
||
|
"erwarten",
|
||
|
"fiebern",
|
||
|
"hoffen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-104406",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbeistroemen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in gro\u00dfer Anzahl herbeikommen":[
|
||
|
"die Besucher, die Neugierigen str\u00f6mten herbei",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"h\u025b\u0250\u032f\u02c8ba\u026a\u032f\u0283tr\u00f8\u02d0m\u0259n",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"zusammenlaufen",
|
||
|
"zusammenstr\u00f6men"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-214450",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbeiwuenschen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"w\u00fcnschen, dass jemand, etwas Bestimmtes da sei, dass jemand Bestimmtes komme, etwas Bestimmtes eintreffe":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"entgegensehen",
|
||
|
"erhoffen",
|
||
|
"ersehnen",
|
||
|
"ertr\u00e4umen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-133531",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbeizaubern":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch Zaubern herbeibringen":[
|
||
|
"ich w\u00fcnschte, ich k\u00f6nnte ihn/k\u00f6nnte dir das Geld gleich herbeizaubern",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hexen",
|
||
|
"zaubern"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-211514",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbeiziehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von einer entfernt liegenden Stelle ":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"heranziehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-032142",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbeizitieren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"jemanden in einem befehlenden Tonfall auffordern herzukommen [um ihn f\u00fcr etwas zur Rechenschaft zu ziehen]":[
|
||
|
"sie zitierte ihren Stellvertreter herbei",
|
||
|
"der sofort herbeizitierte Mitarbeiter stritt alles ab"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"beordern",
|
||
|
"herbeirufen",
|
||
|
"holen",
|
||
|
"laden"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-064435",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbeordern":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"an den Ort des Sprechenden beordern":[
|
||
|
"sie hatten mich aus Berlin herbeordert",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herbeirufen",
|
||
|
"holen",
|
||
|
"laden",
|
||
|
"rufen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-003021",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbeten":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"routinem\u00e4\u00dfig, ohne Ausdruck und innere Beteiligung o.\u00a0\u00c4. hersagen":[
|
||
|
"sie konnte die Lateinvokabeln herbeten",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abspulen",
|
||
|
"hersagen",
|
||
|
"leiern"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-055152",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herbringen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"an den Ort des Sprechenden bringen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8he\u02d0\u0250\u032fbr\u026a\u014b\u0259n",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abliefern",
|
||
|
"bringen",
|
||
|
"heranschaffen",
|
||
|
"herschaffen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-013806",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herdenweise":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in ":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8he\u02d0\u0250\u032fdn\u0329va\u026a\u032fz\u0259",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"scharenweise",
|
||
|
"ausgiebig",
|
||
|
"bergeweise"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-134402",
|
||
|
"type":"Adverb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herein":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort drau\u00dfen hierher nach drinnen":[
|
||
|
"immer weiter herein in den Keller drang das Wasser",
|
||
|
"[nur/immer] herein! (komm[en Sie] bitte herein!; bitte eintreten!)",
|
||
|
"\u2329substantiviert:\u232a er wartete das Herein nicht ab und trat sofort ein",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch her \u012bn, aus",
|
||
|
"her",
|
||
|
"und",
|
||
|
"ein"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hinein",
|
||
|
"einher",
|
||
|
"rein"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-212120",
|
||
|
"type":"Adverb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hereinbrechen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(von gro\u00dfen Wassermassen) sich mit gro\u00dfer Gewalt \u00fcber etwas ergie\u00dfen":[
|
||
|
"hereinbrechende Wassermassen, Fluten",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a eine Flut von Beschimpfungen brach \u00fcber den Redner herein"
|
||
|
],
|
||
|
"[ab]brechen und nach innen st\u00fcrzen, fallen":[
|
||
|
"hereinbrechende Gesteinsbrocken"
|
||
|
],
|
||
|
"jemanden pl\u00f6tzlich, unerwartet und hart treffen":[
|
||
|
"eine Katastrophe, ein Unheil, ein Ungl\u00fcck brach [\u00fcber das Land, \u00fcber die Familie] herein"
|
||
|
],
|
||
|
"pl\u00f6tzlich beginnen, anbrechen":[
|
||
|
"der Abend, die Nacht, der Winter bricht herein",
|
||
|
"bei hereinbrechender Dunkelheit"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hereinst\u00fcrzen",
|
||
|
"hineinst\u00fcrzen",
|
||
|
"hereinstr\u00f6men"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-081047",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hereinfallen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus Gutgl\u00e4ubigkeit oder Dummheit auf jemanden, etwas eingehen und dadurch einer T\u00e4uschung zum Opfer fallen":[],
|
||
|
"von dort drau\u00dfen hierher nach drinnen ":[
|
||
|
"bei einem Kauf arg, sehr, furchtbar hereinfallen",
|
||
|
"mit der neuen Angestellten sind wir ganz sch\u00f6n hereingefallen",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"von jemandem get\u00e4uscht, betrogen werden und dadurch Schaden, Nachteile haben":[
|
||
|
"auf einen Trick, Schwindel, eine F\u00e4lschung hereinfallen",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hereinst\u00fcrzen",
|
||
|
"hineinfallen",
|
||
|
"hineinst\u00fcrzen",
|
||
|
"aufsitzen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-004605",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hereinkommen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(von Waren) dem Gesch\u00e4ft, H\u00e4ndler o. \u00c4. geliefert werden":[
|
||
|
"die Investitionskosten m\u00fcssen hereinkommen"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort drau\u00dfen hierher nach drinnen kommen, in einen Raum o. \u00c4. eintreten":[
|
||
|
"die Sommerkollektion kommt bereits im M\u00e4rz herein"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"betreten",
|
||
|
"einfallen",
|
||
|
"eintreten",
|
||
|
"einziehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-214601",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hereinlegen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hierher nach drinnen legen":[
|
||
|
"der Vertreter hatte sie beim Kauf des Staubsaugers hereingelegt"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"betr\u00fcgen",
|
||
|
"bluffen",
|
||
|
"hintergehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-225209",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hereinschauen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[
|
||
|
"sie wollte nur hereinschauen und sehen, ob der Kranke versorgt war",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"[unangemeldet] einen kurzen Besuch machen; vorbeischauen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hereinsehen",
|
||
|
"hineinsehen",
|
||
|
"reinschauen",
|
||
|
"reinsehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-023922",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hereinschmuggeln":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in ein Land, in ein Geb\u00e4ude o.\u00a0\u00c4. ":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"sich einschleichen",
|
||
|
"einschleusen",
|
||
|
"einschmuggeln"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-142907",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hereinschneien":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in einen Raum schneien":[
|
||
|
"er entschuldigte sich nicht einmal, dass er so sp\u00e4t hereinschneite"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aufkreuzen",
|
||
|
"aufsuchen",
|
||
|
"auftreten",
|
||
|
"besuchen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-233756",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hereinsehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[],
|
||
|
"in etwas sehen, von dort drau\u00dfen hierher nach drinnen sehen":[
|
||
|
"durch die dichten Gardinen kann man hier nicht hereinsehen",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aufsuchen",
|
||
|
"besuchen",
|
||
|
"hereinschauen",
|
||
|
"kommen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-042747",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hereinstroemen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort drau\u00dfen hierher nach drinnen ":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"einfallen",
|
||
|
"fluten",
|
||
|
"hereinbrechen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-225827",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hereinstuerzen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort drau\u00dfen hierher nach drinnen ":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hereinbrechen",
|
||
|
"hereinfallen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-081949",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hereintreten":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"betreten",
|
||
|
"eintreten",
|
||
|
"hereinkommen",
|
||
|
"hineingehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-020716",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herfallen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hastig, gierig und in gro\u00dfen Mengen von etwas zu essen, fressen beginnen":[
|
||
|
"\u00fcber das Brot herfallen"
|
||
|
],
|
||
|
"jemanden heftig kritisieren, diffamieren":[
|
||
|
"die Zeitungen sind \u00fcber die Politikerin hergefallen"
|
||
|
],
|
||
|
"jemanden, ein Land o. \u00c4. unerwartet hart angreifen; sich auf jemanden st\u00fcrzen":[
|
||
|
"brutal \u00fcber jemanden herfallen",
|
||
|
"er zerrte sie ins Geb\u00fcsch und fiel \u00fcber sie her (vergewaltigte sie)",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a mit Fragen \u00fcber jemanden herfallen (ihn mit Fragen best\u00fcrmen)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anfallen",
|
||
|
"angehen",
|
||
|
"angreifen",
|
||
|
"anspringen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-040353",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hergeben":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"auf den weiteren Besitz von etwas verzichten und es f\u00fcr einen bestimmten Zweck, f\u00fcr andere zur Verf\u00fcgung stellen":[
|
||
|
"etwas ungern, freiwillig hergeben",
|
||
|
"sein Geld, seine Ersparnisse f\u00fcr etwas hergeben",
|
||
|
"(verh\u00fcllend) viele M\u00fctter mussten im Krieg ihre S\u00f6hne hergeben (haben \u2026 ihre S\u00f6hne verloren)",
|
||
|
"sie gibt alles, ihr Letztes her (sie ist sehr altruistisch, opferfreudig)"
|
||
|
],
|
||
|
"aus sich heraus Leistungen vollbringen":[
|
||
|
"im Beruf einiges, viel hergeben",
|
||
|
"sie lief, was ihre Beine hergaben (so schnell sie konnte)"
|
||
|
],
|
||
|
"dem Sprechenden reichen":[
|
||
|
"gib mir bitte mal das Buch, den Kuli, das Weinglas her!"
|
||
|
],
|
||
|
"liefern, erbringen":[
|
||
|
"das Thema gibt viel, nichts her"
|
||
|
],
|
||
|
"sich in den Dienst einer zweifelhaften Sache stellen":[
|
||
|
"wie konntest du dich daf\u00fcr/dazu hergeben?",
|
||
|
"dazu gebe ich meinen Namen nicht her (ist mir mein Name zu gut, bin ich mir zu schade)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"bereit sein"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-054355",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hergebracht_herbringen":{
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-215754",
|
||
|
"type":"\n Betonung \n \n \n h e rgebracht \n \n \n",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hergebracht_ueberliefert_traditionell":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in fr\u00fcheren Zeiten in dieser Form eingef\u00fchrt und beibehalten; dem Brauch entsprechend":[
|
||
|
"hergebrachte Verhaltensweisen",
|
||
|
"nach hergebrachtem Rezept backen",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"allt\u00e4glich",
|
||
|
"alt",
|
||
|
"althergebracht",
|
||
|
"altherk\u00f6mmlich"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-185741",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hergehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[g\u00fcnstig] zum Verkauf stehen; [m\u00fchelos] zu bekommen, zu erwerben sein":[
|
||
|
"die Grundst\u00fccke gingen endlich (billig) her",
|
||
|
"das Holz geht leicht her (kann bequem geholt werden)"
|
||
|
],
|
||
|
"herkommen (1)":[
|
||
|
"geh her [zu mir]!"
|
||
|
],
|
||
|
"in bestimmter Weise zugehen (5)":[
|
||
|
"es ging laut, lustig, toll her",
|
||
|
"auf der Party ging es hoch her (war man ausgelassen, hat man ausgiebig gefeiert)",
|
||
|
"bei der Diskussion wird es hei\u00df hergehen (man wird heftig diskutieren)"
|
||
|
],
|
||
|
"mit jemandem gehen, jemanden begleiten und dabei hinter, vor oder neben ihm gehen":[
|
||
|
"vor, neben jemandem hergehen",
|
||
|
"hintereinander hergehen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"begleiten",
|
||
|
"herkommen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-000450",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"hergehen und etwas tun (umgangssprachlich: dr\u00fcckt in Verbindung mit nachfolgendem \u201eund\u201c + Verb aus, dass jemand t\u00e4tig wird, die Initiative ergreift: sie tut immer so freundlich, und dann geht sie her und zeigt mich an)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"herkoemmlich":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"bisher \u00fcblich, althergebracht":[
|
||
|
"herk\u00f6mmliche Verfahrensweisen",
|
||
|
"sich herk\u00f6mmlicher Methoden bedienen",
|
||
|
"das neue Produkt belastet die Umwelt weniger stark als die herk\u00f6mmlichen Waschmittel",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8he\u02d0\u0250\u032fk\u0153ml\u026a\u00e7",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"allt\u00e4glich",
|
||
|
"alt",
|
||
|
"althergebracht",
|
||
|
"altherk\u00f6mmlich"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-000221",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herkommen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"an den Ort des Sprechenden, zum Sprechenden kommen":[
|
||
|
"komm bitte mal her!"
|
||
|
],
|
||
|
"irgendwo hergenommen werden k\u00f6nnen":[
|
||
|
"wo soll denn das Geld auch herkommen?"
|
||
|
],
|
||
|
"jemanden, etwas als Grundlage, Ursprung haben; von jemandem, etwas stammen":[
|
||
|
"wo kommen Sie her (wo sind Sie geboren, aufgewachsen; aus welchem Ort o. \u00c4. stammen Sie) ?",
|
||
|
"vom Jugendstil herkommend (in der Tradition des Jugendstils stehend)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"daherkommen",
|
||
|
"herankommen",
|
||
|
"herbeikommen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-110654",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herlaufen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in Richtung auf den Sprechenden, zum Sprechenden laufen":[
|
||
|
"neben der Pr\u00e4sidentin herlaufen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"angelaufen kommen",
|
||
|
"begleiten",
|
||
|
"herbeieilen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-005912",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herleiten":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus etwas entwickeln, folgern; ableiten (2a)":[
|
||
|
"eine Formel herleiten",
|
||
|
"Anspr\u00fcche, Rechte aus seiner Stellung herleiten"
|
||
|
],
|
||
|
"aus etwas stammen, einer Sache entstammen; von jemandem abstammen":[
|
||
|
"sich aus altem Adel herleiten",
|
||
|
"dieses Wort leitet sich vom Lateinischen her"
|
||
|
],
|
||
|
"in der Abstammung auf jemanden, etwas zur\u00fcckf\u00fchren":[
|
||
|
"ein Wort aus dem Arabischen herleiten",
|
||
|
"sie leitet ihren Namen, ihr Geschlecht von den Hugenotten her"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abstammen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-121758",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hermetisch":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch eine Ma\u00dfnahme o. \u00c4. so beschaffen, dass niemand eindringen oder hinausgelangen kann":[
|
||
|
"ein Geb\u00e4ude, milit\u00e4risches Gel\u00e4nde hermetisch abriegeln"
|
||
|
],
|
||
|
"so dicht, verschlossen, dass nichts eindringen oder austreten kann":[
|
||
|
"hermetisch verschlossene Ampullen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"luftdicht",
|
||
|
"undurchdringlich",
|
||
|
"undurchl\u00e4ssig",
|
||
|
"verschlossen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-000501",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hernach":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in n\u00e4herer, nicht genau bestimmter Zukunft; nachher":[
|
||
|
"ich komme hernach noch bei dir vorbei"
|
||
|
],
|
||
|
"unmittelbar nach einem bestimmten Geschehen, das in der Vergangenheit oder Zukunft liegt; danach":[
|
||
|
"einen Tag hernach",
|
||
|
"erst hatte er sich den Arm gebrochen, hernach auch noch den Unterschenkel"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch her n\u0101ch, althochdeutsch hera n\u0101h = nach dieser Zeit, aus",
|
||
|
"her",
|
||
|
"und",
|
||
|
"nach"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anschlie\u00dfend",
|
||
|
"danach",
|
||
|
"darauf",
|
||
|
"hierauf"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-180557",
|
||
|
"type":"Adverb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heroisch":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"heldenhaft":[
|
||
|
"ein heroischer Entschluss",
|
||
|
"heroisch k\u00e4mpfen",
|
||
|
"(sp\u00f6ttisch) er fasste den heroischen Plan, sich von ihr zu trennen"
|
||
|
],
|
||
|
"von erhabener Wirkung":[
|
||
|
"heroische Landschaft (Kunstwissenschaft; 1. Darstellung einer idealen Landschaft mit Gestalten der antiken Mythologie. 2. Darstellung einer dramatisch bewegten, monumentalen idealen Landschaft )"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"lateinisch heroicus < griechisch h\u0113r\u014dik\u00f3s"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"beherzt",
|
||
|
"couragiert",
|
||
|
"furchtlos",
|
||
|
"heldenhaft"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-021427",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heroisieren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"als Helden verherrlichen, zum Helden erheben":[
|
||
|
"einen Guerillaf\u00fchrer heroisieren"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"beweihr\u00e4uchern"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-033042",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herrichten":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch Reparaturen o. \u00c4. in einen gebrauchsfertigen Zustand bringen":[
|
||
|
"er hat das Dach wieder hergerichtet"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas durch vorbereitende Ma\u00dfnahmen in einen solchen Zustand bringen, dass es benutzt werden kann":[
|
||
|
"ein Zimmer f\u00fcr den Gast herrichten"
|
||
|
],
|
||
|
"hinlegen, bereitlegen, zurechtlegen":[
|
||
|
"sie richtete ihm das Fr\u00fchst\u00fcck her"
|
||
|
],
|
||
|
"sich zu einem bestimmten Anlass zurechtmachen (2)":[
|
||
|
"sich f\u00fcr den Theaterbesuch herrichten",
|
||
|
"wie hast du dich denn hergerichtet? (in was f\u00fcr einem merkw\u00fcrdigen Aufzug erscheinst du denn?)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-024538",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herrisch":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"immer herrschen wollend; gebieterisch, mit hochm\u00fctigem Stolz befehlend":[
|
||
|
"ein herrisches Wesen, Auftreten",
|
||
|
"eine herrische Person, Frau",
|
||
|
"sie ist sehr herrisch",
|
||
|
"er forderte herrisch sein Recht",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch her[i]sch = erhaben, herrlich; nach Art eines Herrn sich benehmend"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"autorit\u00e4r",
|
||
|
"befehlerisch",
|
||
|
"bestimmend",
|
||
|
"dominant"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-214152",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herrlich":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in einem so hohen Ma\u00dfe gut, sch\u00f6n, dass es sich nicht besser, sch\u00f6ner denken l\u00e4sst":[
|
||
|
"ein herrlicher Tag, Abend",
|
||
|
"eine herrliche Aussicht",
|
||
|
"herrliche Stoffe, Kleider",
|
||
|
"sie war eine herrliche Frau",
|
||
|
"der Urlaub war herrlich",
|
||
|
"der Kuchen schmeckt einfach herrlich",
|
||
|
"sie lebten herrlich und in Freuden",
|
||
|
"herrlichstes Winterwetter",
|
||
|
"\u2329substantiviert:\u232a bei dieser Hitze ist Wasser etwas Herrliches"
|
||
|
],
|
||
|
"sehr, \u00fcberaus":[
|
||
|
"die Couch ist herrlich bequem"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch, althochdeutsch h\u0113rlich, zu: h\u0113r,",
|
||
|
"hehr"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausgezeichnet",
|
||
|
"grandios",
|
||
|
"gro\u00dfartig",
|
||
|
"hervorragend"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-115558",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herrschaftsfrei":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"frei von ":[
|
||
|
"eine herrschaftsfreie, klassenlose Gesellschaft",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0283aftsfra\u026a\u032f",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anarchisch",
|
||
|
"antiautorit\u00e4r",
|
||
|
"freiheitlich",
|
||
|
"gesetzlos"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-012020",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herrschaftslos":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"keinen Herrscher, keine ":[
|
||
|
"eine herrschaftslose Gesellschaft",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0283aftslo\u02d0s",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anarchisch",
|
||
|
"gesetzlos"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-022911",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herrschbegierig":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"begierig, \u00fcber jemanden, etwas zu herrschen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0283b\u0259\u0261i\u02d0r\u026a\u00e7",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-061823",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herrschen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Macht haben, Gewalt aus\u00fcben; regieren und \u00fcber Land und Leute Befehlsgewalt haben":[
|
||
|
"allein, unumschr\u00e4nkt, seit Generationen herrschen",
|
||
|
"ein K\u00f6nig herrscht in diesem Land, \u00fcber das Volk",
|
||
|
"der Diktator herrscht durch Terror",
|
||
|
"die herrschende Partei, Klasse",
|
||
|
"das herrschende Haus",
|
||
|
"\u2329substantiviert:\u232a die Herrschenden werden immer reicher",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a \u00fcberall herrscht das Kapital"
|
||
|
],
|
||
|
"in einer bestimmten, auffallenden Weise [allgemein] verbreitet, [fortdauernd] vorhanden, deutlich f\u00fchlbar sein":[
|
||
|
"\u00fcberall herrschte Freude, Trauer, gro\u00dfe Aufregung",
|
||
|
"hier herrscht reges Leben",
|
||
|
"seit Tagen herrscht in diesem Gebiet Nebel",
|
||
|
"drau\u00dfen herrschen/(umgangssprachlich auch:) herrscht 30\u00b0 W\u00e4rme",
|
||
|
"im ganzen Land herrschte eine dr\u00fcckende Hitze",
|
||
|
"im Obdachlosenasyl herrscht Mangel an Decken",
|
||
|
"es herrscht Schweigen, Einigkeit",
|
||
|
"die herrschende Meinung"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch h\u0113rschen, h\u0113\u0306rsen, althochdeutsch h\u0113ris\u014dn = Herr sein, [be]herrschen, zu: h\u0113r,",
|
||
|
"hehr"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"beherrschen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-093714",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herrschend":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Macht habend, Gewalt aus\u00fcbend; regierend":[
|
||
|
"die herrschende Partei, Klasse"
|
||
|
],
|
||
|
"[allgemein] verbreitet, geltend":[
|
||
|
"die herrschende Meinung"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anerkannt",
|
||
|
"geltend"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-033951",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herrschsuechtig":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von Herrschsucht zeugend, voller Herrschsucht":[
|
||
|
"seine Chefin war alles andere als herrschs\u00fcchtig",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"autorit\u00e4r",
|
||
|
"herrisch"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-004115",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herruehren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in etwas, (selten:) jemandem seine Ursache, seinen Ursprung haben":[
|
||
|
"die Narben r\u00fchren von einer Kriegsverletzung her",
|
||
|
"das r\u00fchrt von ihrem Leichtsinn her",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"beruhen",
|
||
|
"entspringen",
|
||
|
"entstammen",
|
||
|
"herkommen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-124415",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herrufen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"zum Sprechenden rufen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herbeirufen",
|
||
|
"holen",
|
||
|
"rufen",
|
||
|
"winken"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-054912",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hersagen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(etwas Gelesenes, Gelerntes) wiedergeben, aufsagen":[
|
||
|
"einen Text auswendig, im Schlaf, aus dem Stegreif hersagen",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aufsagen",
|
||
|
"deklamieren",
|
||
|
"herbeten"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-171118",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herschaffen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"an den Ort des Sprechenden schaffen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"bringen",
|
||
|
"heranbringen",
|
||
|
"heranschaffen",
|
||
|
"herbeibringen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-081545",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herschenken":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(meist von kleineren Dingen) auf den weiteren Besitz von etwas verzichten und es jemand anders schenken":[
|
||
|
"etwas leichtfertig herschenken"
|
||
|
],
|
||
|
"eine g\u00fcnstige Gelegenheit, ein Tor, einen Punkt o. \u00c4. zu erzielen, nicht ausnutzen":[
|
||
|
"in der zweiten Spielh\u00e4lfte hat die Mannschaft die F\u00fchrung hergeschenkt"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hergeben",
|
||
|
"hingeben",
|
||
|
"opfern",
|
||
|
"preisgeben"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-030149",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herschicken":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"jemanden, etwas zum Sprechenden schicken":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-112857",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herschleppen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"zum Sprechenden schleppen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-204801",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herschreiben":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"etwas an diese Stelle hier hinschreiben":[
|
||
|
"dein Name schreibt sich von einer alten Siedlung her"
|
||
|
],
|
||
|
"in etwas seinen Ursprung haben; von etwas kommen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-021140",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herschweben":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich schwebend hinter, vor oder neben jemandem bewegen":[
|
||
|
"der Ballon schwebte vor ihnen her"
|
||
|
],
|
||
|
"zum Sprechenden hin schweben":[
|
||
|
"der Gespenst kam hergeschwebt"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-213901",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hersehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in Richtung auf den Sprechenden sehen":[
|
||
|
"kannst du mal hersehen?"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-195529",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hersollen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herbei-, angeschafft werden sollen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-224300",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herspringen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"zum Sprechenden springen":[
|
||
|
"eine Ziege kam hergesprungen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-192546",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herstammen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"abstammen":[
|
||
|
"sie stammt von deutschen Einwanderern her"
|
||
|
],
|
||
|
"herkommen (2)":[
|
||
|
"wo sein Verm\u00f6gen herstammt, interessiert mich nicht",
|
||
|
"ich wei\u00df nicht, wo sie herstammt (in welchem Ort o. \u00c4. sie geboren wurde)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abstammen",
|
||
|
"entstammen",
|
||
|
"stammen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-112637",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herstellen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch bestimmte Anstrengungen zustande bringen, schaffen":[
|
||
|
"[telefonisch] eine Verbindung, einen Kontakt herstellen",
|
||
|
"eine Verbindung zwischen der Insel und dem Festland herstellen",
|
||
|
"die Schule m\u00f6chte ein gutes Verh\u00e4ltnis zum Elternhaus herstellen",
|
||
|
"endlich waren Ruhe und Ordnung hergestellt"
|
||
|
],
|
||
|
"gewerbsm\u00e4\u00dfig in laufender Produktion anfertigen":[
|
||
|
"etwas maschinell, von Hand, synthetisch, billig herstellen",
|
||
|
"Autos serienm\u00e4\u00dfig herstellen",
|
||
|
"etwas in Heimarbeit herstellen",
|
||
|
"im Ausland hergestellte Produkte"
|
||
|
],
|
||
|
"hergestellt (2a) , erreicht werden":[
|
||
|
"ein so gutes Verh\u00e4ltnis wie fr\u00fcher stellte sich nicht mehr her"
|
||
|
],
|
||
|
"in den urspr\u00fcnglichen guten Zustand zur\u00fcckversetzen":[
|
||
|
"die Kranke war so weit hergestellt (genesen), dass sie aufstehen konnte"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anfertigen",
|
||
|
"erzeugen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-140725",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herstellereigen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(in Bezug auf Software) nur auf einer vom Hersteller stammenden Plattform einsetzbar; propriet\u00e4r":[],
|
||
|
"vom Hersteller stammend, ihm geh\u00f6rend":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-235748",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herstellerunabhaengig":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"unabh\u00e4ngig (2a) vom Hersteller [funktionierend]":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-004500",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herstolpern":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"stolpernd vor, hinter, neben jemandem herlaufen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-110637",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herstuerzen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"abrupt, hastig und erregt laufen":[
|
||
|
"hinter jemandem herst\u00fcrzen"
|
||
|
],
|
||
|
"in \u00e4u\u00dferster Eile aufgeregt zum Sprechenden laufen":[
|
||
|
"auf diese Nachricht hin ist sie sofort hergest\u00fcrzt"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-111935",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herum":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(in Bezug auf Raum-, Zeit-, Mengenangaben o. \u00c4.) etwa, ungef\u00e4hr":[
|
||
|
"es kostet so um [die] 100 Euro herum",
|
||
|
"um Weihnachten herum",
|
||
|
"wir treffen uns um f\u00fcnf herum",
|
||
|
"sie ist um [die] 60 herum (etwa 60 Jahre alt)"
|
||
|
],
|
||
|
"bezeichnet eine [kreisf\u00f6rmige] Bewegung im Hinblick auf einen in der Mitte liegenden Bezugspunkt":[
|
||
|
"im Kreis herum",
|
||
|
"sie stellte das Buch verkehrt herum (mit dem R\u00fccken zur Wand oder auf dem Kopf) ins Regal",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Story wird gleich herum (durch Weitererz\u00e4hlen bekannt) sein"
|
||
|
],
|
||
|
"dr\u00fcckt aus, dass etwas eine Lage hat oder erh\u00e4lt, aufgrund deren es eine Mitte, ein Inneres umschlie\u00dft, umgibt":[
|
||
|
"so ein gef\u00e4hrliches Loch, und nicht einmal eine Absperrung herum!"
|
||
|
],
|
||
|
"in [ungef\u00e4hr] kreisf\u00f6rmiger Anordnung um etwas; rund, rings um einen Ort o. \u00c4.":[
|
||
|
"um den Platz herum stehen alte Linden",
|
||
|
"die Gegend um die Hauptstadt herum ist dicht besiedelt"
|
||
|
],
|
||
|
"in jemandes N\u00e4he, engerer Umgebung":[
|
||
|
"sie registriert nicht, was um sie herum geschieht",
|
||
|
"das Muttertier ist st\u00e4ndig um das Junge herum"
|
||
|
],
|
||
|
"vergangen, verstrichen, vor\u00fcber, vorbei":[
|
||
|
"die Ferien sind, die Woche ist schon fast wieder herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch her umb(e), aus",
|
||
|
"her",
|
||
|
"und",
|
||
|
"um"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"allseitig"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-093627",
|
||
|
"type":"Adverb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herum_sein":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch Weitererz\u00e4hlen allgemein bekannt geworden sein":[],
|
||
|
"zu Ende sein, aufgeh\u00f6rt haben":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-041927",
|
||
|
"type":"\n Betonung \n \n \n her u m sein \n \n \n",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumalbern":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"anhaltend albern":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"albern",
|
||
|
"spa\u00dfen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-032809",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumbasteln":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\u00fcber l\u00e4ngere Zeit hin [ohne sichtbaren Erfolg] an etwas basteln":[
|
||
|
"sie bastelten an der Elektrik herum",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a er bastelt an seinem Aufsatz herum",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"bosseln",
|
||
|
"frickeln",
|
||
|
"fummeln",
|
||
|
"herumdoktern"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-181340",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumdoktern":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"auf dilettantische Weise zu heilen versuchen":[
|
||
|
"er doktert schon lange an seinem offenen Bein herum"
|
||
|
],
|
||
|
"planlos, ziellos versuchen, etwas zu verbessern oder in Ordnung zu bringen":[
|
||
|
"er hat lange am Motor herumgedoktert"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"zu",
|
||
|
"Doktor (2)"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausprobieren",
|
||
|
"behandeln",
|
||
|
"erproben",
|
||
|
"herumbasteln"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-162343",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumdrehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(bei jemandem) eine \u00c4nderung ins Gegenteil vornehmen (z.\u00a0B. in Bezug auf bestimmte Ziele); ins Gegenteil um\u00e4ndern":[
|
||
|
"jemanden herumdrehen",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"auf die andere Seite drehen; umdrehen, [um]wenden":[
|
||
|
"sich schnell, langsam, \u00e4ngstlich herumdrehen",
|
||
|
"die Matratze, die Tischdecke herumdrehen",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"um eine Drehachse drehen":[
|
||
|
"sich im Kreis, den Schl\u00fcssel im Schloss herumdrehen",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"\u00fcber eine l\u00e4ngere Zeit an etwas drehen [ohne dadurch etwas zu erreichen]":[
|
||
|
"an den Schaltern, den Kn\u00f6pfen des Radios herumdrehen",
|
||
|
"er dreht dauernd am Radio herum (bet\u00e4tigt \u2026 die Kn\u00f6pfe des Radios)",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"umdrehen",
|
||
|
"[um]wenden",
|
||
|
"rumdrehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-075546",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumdrucksen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"immer wieder z\u00f6gernd und nicht direkt etwas aussprechen, sich zu etwas \u00e4u\u00dfern":[
|
||
|
"erst druckste er herum, dann kam er mit der Sprache heraus",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-074820",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumdruecken":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[],
|
||
|
"sich l\u00e4ngere Zeit irgendwo, in jemandes N\u00e4he aufhalten, ohne etwas [N\u00fctzliches] zu tun":[
|
||
|
"sich in Lokalen, auf der Stra\u00dfe herumdr\u00fccken",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"sich vor etwas ":[
|
||
|
"man hatte sich um eine Entscheidung herumgedr\u00fcckt",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"von der einen Seite auf die andere ":[
|
||
|
"den Hebel herumdr\u00fccken",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausweichen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-073425",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumduempeln":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"l\u00e4ngere Zeit leicht schlingernd (im Wasser) liegen":[
|
||
|
"das Boot d\u00fcmpelte im Wasser herum"
|
||
|
],
|
||
|
"sich seit L\u00e4ngerem nahezu unver\u00e4ndert auf einem niedrigen Niveau, auf einem schlechten Tabellenplatz befinden":[
|
||
|
"die Partei d\u00fcmpelt bei 5 % herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-115054",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumerzaehlen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[
|
||
|
"\u00fcberall hat er herumerz\u00e4hlt, dass er bald heiraten wird",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausplaudern",
|
||
|
"ausstreuen",
|
||
|
"breittreten",
|
||
|
"plaudern"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-162846",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumexperimentieren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"ohne festen Plan immer aufs Neue [erfolglos] an etwas experimentieren":[
|
||
|
"sie experimentierte an einem neuen Modell herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"experimentieren"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-074322",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumfahren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"etwas heftig gestikulierend hin und her bewegen":[
|
||
|
"sie fuhr aufgeregt mit den Armen in der Luft herum",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"jemanden an verschiedene Orte einer bestimmten Gegend ":[
|
||
|
"ich habe ihn in der Stadt herumgefahren",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"mit einer ziellosen schnellen Bewegung \u00fcber etwas streichen, wischen":[
|
||
|
"mit der Hand im Gesicht herumfahren",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"planlos, ziellos in der Gegend umherfahren; spazieren fahren":[
|
||
|
"im Auto herumfahren",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"rund um etwas ":[
|
||
|
"um den Platz herumfahren",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"sich mit einer heftigen, pl\u00f6tzlichen Bewegung umwenden, ":[
|
||
|
"bei dem Knall fuhr sie erschrocken herum",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausfahren",
|
||
|
"umfahren"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-072737",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumfaulenzen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"mit Faulenzen die Zeit verbringen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"faulenzen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-020844",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumflanieren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"flanieren"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-111745",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumflankieren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"umherziehen; sich herumtreiben":[
|
||
|
"Wo bist denn den ganzen Tag herumflankiert?"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"zu s\u00fcddeutsch, \u00f6sterreichisch, schweizerisch flankieren, flanggieren = m\u00fc\u00dfig herumgehen, herumlungern; vgl. franz\u00f6sisch (umgangssprachlich) flanquer = sich hinpflanzen"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"sich herumtreiben",
|
||
|
"streunen",
|
||
|
"umherziehen",
|
||
|
"vagabundieren"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-065733",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumflattern":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"ohne eine bestimmte Richtung irgendwohin flattern":[],
|
||
|
"um jemanden, etwas flattern (3a)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"flattern",
|
||
|
"wehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-220441",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumflegeln":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"irgendwo in betont nachl\u00e4ssiger Haltung faul herumliegen, -sitzen":[],
|
||
|
"sich ungeh\u00f6rig benehmen, frech sein":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-061334",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumflitzen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch die Gegend flitzen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-213253",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumfuchteln":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(mit etwas) fuchtelnde Bewegungen ausf\u00fchren":[
|
||
|
"der Einbrecher fuchtelte mit der Pistole herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"fuchteln",
|
||
|
"gestikulieren"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-213131",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumfuhrwerken":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[unkontrolliert und planlos] hantieren":[
|
||
|
"sie fuhrwerkt mit dem Besen herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"fuchteln",
|
||
|
"hantieren"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-021034",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumgeben":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(in einer Runde, einem Kreis von Menschen) von Hand zu Hand geben":[
|
||
|
"ein Buch, Informationsblatt herumgeben"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-024134",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumgehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[ziellos] von einer Stelle zur andern gehen":[
|
||
|
"im Haus, im Garten, in der Stadt, im Zimmer herumgehen"
|
||
|
],
|
||
|
"durch Weitererz\u00e4hlen verbreitet werden":[
|
||
|
"die Neuigkeit ging in der ganzen Stadt herum"
|
||
|
],
|
||
|
"im Kreis, im Bogen (um etwas) gehen":[
|
||
|
"ums Haus, um den Tisch, um eine Pf\u00fctze herumgehen",
|
||
|
"sollen wir da durchwaten oder lieber herumgehen?"
|
||
|
],
|
||
|
"in einer Runde, Gesellschaft von einem zum anderen gereicht werden":[
|
||
|
"das Foto, der Pokal ging [im Kreis der Versammelten] herum",
|
||
|
"eine Sammelb\u00fcchse, den Klingelbeutel herumgehen lassen"
|
||
|
],
|
||
|
"in einer Runde, Gesellschaft von einem zum andern gehen":[
|
||
|
"sie ist herumgegangen und hat mit jedem gesprochen"
|
||
|
],
|
||
|
"jemandem, einer unangenehmen Sache ausweichen":[
|
||
|
"die beiden gehen immer umeinander herum"
|
||
|
],
|
||
|
"vergehen, verstreichen":[
|
||
|
"der Urlaub, die sch\u00f6ne Zeit ist viel zu schnell herumgegangen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"h\u025b\u02c8r\u028am\u0261e\u02d0\u0259n",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"kreisen",
|
||
|
"die Runde machen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-001242",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumgeistern":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[wider Erwarten] irgendwo allein ":[
|
||
|
"was geisterst du denn noch, schon wieder hier herum?",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a diese revolution\u00e4ren Ideen geistern schon lange im Volk herum",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"spuken",
|
||
|
"umgehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-142919",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumgucken":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich ":[
|
||
|
"sie guckt in der Stadt herum",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"sich umblicken",
|
||
|
"sich umgucken",
|
||
|
"sich umsehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-012633",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumknutschen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[
|
||
|
"auf einer Party herumknutschen",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"knutschen",
|
||
|
"k\u00fcssen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-195442",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumkommen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(um etwas) herumgefahren, herumgelaufen kommen":[
|
||
|
"sie kam gerade um die Ecke herum"
|
||
|
],
|
||
|
"beim Versuch, sich (um jemanden, etwas) herumzubewegen, Erfolg haben":[
|
||
|
"er kam mit dem Laster nicht um die Biegung herum"
|
||
|
],
|
||
|
"durch Gerede von einem zum anderen getragen werden":[
|
||
|
"das Ger\u00fccht kam schnell in der Stadt herum"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas Unangenehmes umgehen, vermeiden k\u00f6nnen":[
|
||
|
"um eine Steuererh\u00f6hung werden wir nicht herumkommen"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas umschlie\u00dfen, umfassen k\u00f6nnen":[
|
||
|
"der Stamm ist so dick, dass ich mit den Armen nicht herumkomme"
|
||
|
],
|
||
|
"mit etwas der Reihe nach fertig werden, etwas schaffen, bew\u00e4ltigen k\u00f6nnen":[
|
||
|
"mit den Festvorbereitungen [einfach nicht] herumkommen"
|
||
|
],
|
||
|
"reisend an verschiedene Orte kommen":[
|
||
|
"wenig, nicht weit herumkommen",
|
||
|
"der Reporter kam viel in der Welt herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"umgehen",
|
||
|
"vermeiden"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-022526",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumkriegen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(eine bestimmte Zeit) hinter sich bringen":[
|
||
|
"ich wei\u00df nicht, wie ich die Woche ohne sie herumkriegen soll"
|
||
|
],
|
||
|
"durch beharrliches Reden, geschicktes Vorgehen zu einem bestimmten, urspr\u00fcnglich abgelehnten Verhalten bewegen":[
|
||
|
"jemanden zu etwas herumkriegen",
|
||
|
"schlie\u00dflich hat er uns doch herumgekriegt"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"bewegen",
|
||
|
"bringen",
|
||
|
"erweichen",
|
||
|
"\u00fcberreden"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-203629",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumkritisieren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"andauernd ":[
|
||
|
"st\u00e4ndig an jemandem herumkritisieren",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"auszusetzen haben",
|
||
|
"bem\u00e4keln",
|
||
|
"bem\u00e4ngeln",
|
||
|
"jammern"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-035201",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herummaekeln":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"fortw\u00e4hrend m\u00e4keln":[
|
||
|
"sie m\u00e4kelt an allem herum",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"bem\u00e4keln",
|
||
|
"knurren"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-165934",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herummeckern":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"fortw\u00e4hrend meckern":[
|
||
|
"sie meckerte an seinem Anzug herum",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"auszusetzen haben",
|
||
|
"bem\u00e4keln",
|
||
|
"jammern",
|
||
|
"klagen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-000700",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herummurksen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(an etwas) murksen":[
|
||
|
"wie lange willst du noch an dem Motorrad herummurksen?",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"fummeln",
|
||
|
"herumbasteln",
|
||
|
"murksen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-182728",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumpfuschen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich in st\u00fcmperfhafter, unsachgem\u00e4\u00dfer Weise an etwas zu schaffen machen, in etwas eingreifen [und ihm damit schaden]":[
|
||
|
"er pfuscht schon zwei Stunden an dem Rad herum",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"murksen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-233251",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumprobieren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"nacheinander Verschiedenes ausprobieren":[
|
||
|
"ein bisschen herumprobieren",
|
||
|
"er hat so lange [an dem Schloss] herumprobiert, bis er es aufhatte",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausprobieren",
|
||
|
"erproben",
|
||
|
"t\u00fcfteln"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-175244",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumreiten":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[ziellos] durch die Gegend reiten":[
|
||
|
"in der Gegend herumreiten",
|
||
|
"er ist den ganzen Tag herumgeritten"
|
||
|
],
|
||
|
"fortw\u00e4hrend \u00fcber ein und dasselbe [unerfreuliche] Thema sprechen, ohne sich davon abbringen zu lassen":[
|
||
|
"auf der dummen Geschichte ist er jetzt lange genug herumgeritten"
|
||
|
],
|
||
|
"im Bogen, im Kreis (um jemanden, etwas) reiten":[
|
||
|
"um ein Waldst\u00fcck herumreiten"
|
||
|
],
|
||
|
"jemanden fortw\u00e4hrend wegen derselben Sache kritisieren, ihm mit derselben unangenehmen Sache l\u00e4stig fallen":[
|
||
|
"nun reite doch nicht dauernd auf mir, ihm herum!"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-125439",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumschnuppern":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"suchend hier und dort schnuppern":[
|
||
|
"der Hund schnuppert auf der Erde herum",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"schn\u00fcffeln"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-135258",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumsetzen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"im [Halb]kreis um etwas setzen (2a)":[
|
||
|
"die Kinder wurden um einen runden Tisch herumgesetzt"
|
||
|
],
|
||
|
"sich zu mehreren im [Halb]kreis (um jemanden, etwas) setzen":[
|
||
|
"sie setzten sich im Halbkreis um das Feuer herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-080845",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumspielen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(an, mit etwas) spielen (1b)":[
|
||
|
"spiel nicht mit dem Messer herum!"
|
||
|
],
|
||
|
"auf einem Musikinstrument dieses und jenes spielen [um etwas auszuprobieren]":[
|
||
|
"sie spielte auf dem Klavier herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"spielen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-111642",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumspinnen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[vor\u00fcbergehend] nicht funktionieren":[
|
||
|
"mein Handy hat mal wieder herumgesponnen"
|
||
|
],
|
||
|
"seiner Fantasie freien Lauf lassen, sich den Bezug zur Realit\u00e4t vernachl\u00e4ssigend etwas ausdenken":[
|
||
|
"eine Geschichte um etwas herumspinnen"
|
||
|
],
|
||
|
"sich so benehmen, als ob man nicht bei Verstand w\u00e4re":[
|
||
|
"als es kein Bier gab, fing er an herumzuspinnen und alles kurz und klein zu schlagen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-032405",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumspionieren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(irgendwo) spionieren":[
|
||
|
"spionierst du schon wieder herum?"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"schn\u00fcffeln",
|
||
|
"spionieren"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-084129",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumsprechen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von einem dem anderen erz\u00e4hlt werden und dadurch allgemein bekannt werden":[
|
||
|
"die Neuigkeit hat sich schnell herumgesprochen",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"h\u025b\u02c8r\u028am\u0283pr\u025b\u00e7n\u0329",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"bekannt werden",
|
||
|
"durchdringen",
|
||
|
"durchsickern"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-144415",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumspringen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"springend herumlaufen":[
|
||
|
"die Ziege sprang auf der Wiese herum",
|
||
|
"die Kinder springen im Garten herum (tollen spielend herum)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"toben",
|
||
|
"tollen",
|
||
|
"sich tummeln"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-075053",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumspuken":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[
|
||
|
"in dem Haus spukt nachts ein Geist herum",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ihm spuken immer neue Ideen im Kopf herum",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"spuken",
|
||
|
"umgehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-100240",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumstreiten":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich [\u00fcberfl\u00fcssigerweise] streiten":[
|
||
|
"ich habe keine Lust, mich mit dem Kerl herumzustreiten",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"sich balgen",
|
||
|
"diskutieren"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-165857",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumtollen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"ausgelassen und mit einer lauten Fr\u00f6hlichkeit herumlaufen":[
|
||
|
"die Kinder tollen auf der Wiese herum",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"toben",
|
||
|
"sich tummeln"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-215158",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumtragen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"allen m\u00f6glichen Leuten weitererz\u00e4hlen":[
|
||
|
"ich m\u00f6chte auf keinen Fall, dass das im Betrieb herumgetragen wird"
|
||
|
],
|
||
|
"hierhin und dorthin tragen":[
|
||
|
"ein Kind [auf dem Arm] herumtragen"
|
||
|
],
|
||
|
"\u00fcberallhin mit sich tragen":[
|
||
|
"seinen Aktenkoffer mit sich herumtragen",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ein Problem mit sich herumtragen (es nicht l\u00f6sen k\u00f6nnen und als st\u00e4ndige Belastung empfinden)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausplaudern",
|
||
|
"ausstreuen",
|
||
|
"breittreten",
|
||
|
"erz\u00e4hlen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-025520",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumturnen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich [ohne dazu berechtigt zu sein] (an einem bestimmten Ort) kletternd, krabbelnd, springend oder laufend hierhin und dorthin bewegen":[
|
||
|
"auf dem Dach herumturnen"
|
||
|
],
|
||
|
"sich damit besch\u00e4ftigen zu turnen":[
|
||
|
"die Kinder k\u00f6nnen solange am Reck herumturnen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"turnen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-021230",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumwenden":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"umwenden (1)":[
|
||
|
"er schrak zusammen und wandte sich zu mir herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"sich umblicken",
|
||
|
"sich umgucken",
|
||
|
"sich umsehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-111026",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumwurschteln":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[
|
||
|
"er wurstelt im Keller herum",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-021025",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herumwursteln":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"schlampen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-213914",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunter":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten":[
|
||
|
"herunter mit euch!",
|
||
|
"\u2329als Verst\u00e4rkung der Pr\u00e4position \u201evon\u201c:\u232a von den Bergen herunter wehte ein kalter Wind",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a auf der Fahrt von Hamburg herunter (von dem im Norden gelegenen Hamburg in Richtung S\u00fcden)"
|
||
|
],
|
||
|
"von einer bestimmten Stelle, Fl\u00e4che fort":[
|
||
|
"herunter sein (umgangssprachlich: 1. am Ende seiner Kr\u00e4fte sein: v\u00f6llig mit den Nerven herunter sein. 2. heruntergewirtschaftet sein.)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch her under, aus",
|
||
|
"her",
|
||
|
"und",
|
||
|
"unter"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abw\u00e4rts",
|
||
|
"hinunter"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-030414",
|
||
|
"type":"Adverb",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"herunter sein (umgangssprachlich: 1. am Ende seiner Kr\u00e4fte sein: v\u00f6llig mit den Nerven herunter sein. 2. heruntergewirtschaftet sein.)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterblicken":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herabblicken",
|
||
|
"herabsehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-040434",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterbremsen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch Bremsen die Geschwindigkeit eines Fahrzeugs verringern":[
|
||
|
"den Wagen von 200 auf 120 km/h herunterbremsen",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abbremsen",
|
||
|
"bremsen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-123558",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterbrennen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(von der Sonne) eine starke, sengende Hitze nach unten strahlen":[
|
||
|
"die Sonne brennt auf die Steppe herunter"
|
||
|
],
|
||
|
"vollkommen abbrennen":[
|
||
|
"das Haus ist bis auf die Grundmauern heruntergebrannt"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"niederbrennen",
|
||
|
"verbrennen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-015712",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterfahren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten fahren (1a, 2a)":[
|
||
|
"die Produktion herunterfahren",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Leistungen der Versicherung herunterfahren"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten fahren (4b, 7)":[
|
||
|
"das Betriebssystem, das Programm, den Computer herunterfahren"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"h\u025b\u02c8r\u028ant\u0250fa\u02d0r\u0259n",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"beenden"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-235715",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterfallen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten fallen":[
|
||
|
"von der Leiter, vom Stuhl herunterfallen",
|
||
|
"er ist die Treppe heruntergefallen",
|
||
|
"mir ist etwas heruntergefallen",
|
||
|
"ihr fielen die Kinnladen herunter (klappten \u2026 nach unten)"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten geworfen werden, nach unten dringen":[
|
||
|
"ein Lichtstrahl fiel auf den Boden herunter"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"fallen",
|
||
|
"herunterst\u00fcrzen",
|
||
|
"hinunterfallen",
|
||
|
"st\u00fcrzen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-112353",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterflieszen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten flie\u00dfen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ablaufen",
|
||
|
"tropfen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-060637",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heruntergehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"die H\u00f6he von etwas um ein bestimmtes Ma\u00df senken":[
|
||
|
"auf eine Flugh\u00f6he von 100 Metern heruntergehen",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a mit den Preisen heruntergehen"
|
||
|
],
|
||
|
"eine Stelle r\u00e4umen":[
|
||
|
"geh doch endlich vom Hocker herunter!",
|
||
|
"sie bat ihn, mit seinen Sachen vom Tisch herunterzugehen (seine Sachen herunterzunehmen)"
|
||
|
],
|
||
|
"in der St\u00e4rke, im Wert o. \u00c4. abnehmen, sinken":[
|
||
|
"mein Fieber ist heruntergegangen"
|
||
|
],
|
||
|
"sich (auf der Stra\u00dfe) in eine Richtung entfernen":[
|
||
|
"er ging die Stra\u00dfe herunter"
|
||
|
],
|
||
|
"sich mit etwas der Erde n\u00e4hern; etwas nach unten neigen, senken":[
|
||
|
"sie geht mit dem Kopf herunter und schweigt"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten gehen":[
|
||
|
"sie gingen vorsichtig den Berg herunter"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abklingen",
|
||
|
"abnehmen",
|
||
|
"absacken",
|
||
|
"absinken"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-082545",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heruntergekommen_Partizip_herunterkommen":{
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-235654",
|
||
|
"type":"\n Betonung \n \n \ud83d\udd09 her u ntergekommen \n \n",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heruntergekommen_abwertend_verkommen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in einem gesundheitlich, moralisch, wirtschaftlich o. \u00e4. schlechten Zustand befindlich":[
|
||
|
"eine heruntergekommene Firma",
|
||
|
"die Familie war heruntergekommen"
|
||
|
],
|
||
|
"in \u00e4u\u00dferlich schlechtem Zustand; verwahrlost":[
|
||
|
"einen heruntergekommenen Eindruck machen",
|
||
|
"er sieht sehr heruntergekommen aus"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abgewirtschaftet",
|
||
|
"marode",
|
||
|
"ruiniert",
|
||
|
"abgerissen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-040454",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterhaengen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"nach unten ":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-153808",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterkommen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(von einem Betrieb o. \u00c4.) aufgrund schlechter F\u00fchrung o. \u00c4. nur noch wenig oder keinen Gewinn bringen":[
|
||
|
"die Spinnerei kam unter seiner Leitung total herunter"
|
||
|
],
|
||
|
"[von dort oben hierher] nach unten kommen":[
|
||
|
"die Treppe herunterkommen",
|
||
|
"eine Stra\u00dfe herunterkommen (sich auf der Stra\u00dfe n\u00e4hern)"
|
||
|
],
|
||
|
"die Abh\u00e4ngigkeit von einer Droge o. \u00c4. \u00fcberwinden":[
|
||
|
"wie bist du von den harten Drogen wieder heruntergekommen?"
|
||
|
],
|
||
|
"durch Krankheit o. \u00c4. in einen sehr schlechten k\u00f6rperlichen Zustand geraten":[
|
||
|
"er ist durch sein Trinken sehr heruntergekommen"
|
||
|
],
|
||
|
"durch bestimmte Einfl\u00fcsse einen Abstieg erfahren, herabsinken, verkommen":[
|
||
|
"nach dem Tode ihres Vaters ist sie arg heruntergekommen",
|
||
|
"der Spielplatz ist zum Fixertreffpunkt heruntergekommen"
|
||
|
],
|
||
|
"von einem schlechten Leistungsniveau auf ein besseres kommen":[
|
||
|
"von einer schlechten Note herunterkommen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abrutschen",
|
||
|
"absinken",
|
||
|
"abwirtschaften"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-150201",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterkurbeln":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"mithilfe einer Kurbel nach unten bewegen":[
|
||
|
"das Seitenfenster herunterkurbeln",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-033004",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterladen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(im Internet verf\u00fcgbare Dateien, Programme) auf den eigenen Computer, das Smartphone o.\u00a0\u00c4. kopieren":[
|
||
|
"Musik, Filme [illegal] herunterladen",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"h\u025b\u02c8r\u028ant\u0250la\u02d0dn\u0329",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"\u00fcbertragen",
|
||
|
"downloaden"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-140534",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterlassen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten sinken, gleiten lassen":[
|
||
|
"die Rolll\u00e4den herunterlassen",
|
||
|
"sich, einen Korb/Eimer an einem Seil herunterlassen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abseilen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-055758",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterleiern":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(einen [auswendig gelernten] Text) schlecht, eint\u00f6nig und ohne Interesse vortragen":[
|
||
|
"ein Gedicht herunterleiern"
|
||
|
],
|
||
|
"herunterkurbeln":[
|
||
|
"ein Fenster herunterleiern"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abspulen",
|
||
|
"aufsagen",
|
||
|
"hersagen",
|
||
|
"leiern"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-075808",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterlesen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"ohne Ausdruck, innere Beteiligung ablesen":[
|
||
|
"einen Text, eine Rede herunterlesen"
|
||
|
],
|
||
|
"ohne Schwierigkeiten rasch und fl\u00fcssig [vor]lesen":[
|
||
|
"einen fremdsprachigen Text glatt herunterlesen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-112511",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heruntermachen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herabsetzen (2) ; an jemandem, etwas nichts Gutes lassen":[
|
||
|
"der Rezensent machte den Film, den Schauspieler herunter"
|
||
|
],
|
||
|
"in erniedrigender Weise zurechtweisen":[
|
||
|
"jemanden vor versammelter Mannschaft heruntermachen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abqualifizieren",
|
||
|
"herabsetzen",
|
||
|
"heruntersetzen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-130554",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunternehmen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten nehmen (5)":[
|
||
|
"kannst du bitte deine Sachen vom Tisch herunternehmen?"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abdecken",
|
||
|
"abh\u00e4ngen",
|
||
|
"abladen",
|
||
|
"ablegen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-131336",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterpurzeln":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten purzeln":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-035646",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterputzen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in erniedrigender Weise zurechtweisen":[
|
||
|
"sie hat ihn vor allen heruntergeputzt"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abkanzeln",
|
||
|
"anbr\u00fcllen",
|
||
|
"anfauchen",
|
||
|
"anhauchen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-043748",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterregeln":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"mithilfe eines Reglers absenken, mindern":[
|
||
|
"die Temperatur, die Lautst\u00e4rke, die Helligkeit herunterregeln"
|
||
|
],
|
||
|
"mithilfe eines Reglers auf eine niedrigere Stufe einstellen":[
|
||
|
"die Heizung wird automatisch heruntergeregelt"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-003810",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterreiszen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(durch h\u00e4ufiges Tragen) stark abnutzen, verschlei\u00dfen":[
|
||
|
"seinen Milit\u00e4rdienst herunterrei\u00dfen"
|
||
|
],
|
||
|
"abrei\u00dfen (4)":[
|
||
|
"ein Musikst\u00fcck herunterrei\u00dfen"
|
||
|
],
|
||
|
"allzu schnell vortragen":[
|
||
|
"wie heruntergerissen (s\u00fcddeutsch, \u00f6sterreichisch: zum Verwechseln \u00e4hnlich; zu: rei\u00dfen = zeichnerisch entwerfen, also eigentlich = wie abgezeichnet, abgemalt)"
|
||
|
],
|
||
|
"durch Rei\u00dfen entfernen":[
|
||
|
"ein Pflaster, einen Verband herunterrei\u00dfen",
|
||
|
"ein Plakat, die Tapete herunterrei\u00dfen"
|
||
|
],
|
||
|
"heruntermachen (a)":[],
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten rei\u00dfen":[
|
||
|
"die brennende Gardine herunterrei\u00dfen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"sich abarbeiten",
|
||
|
"abrei\u00dfen",
|
||
|
"fetzen",
|
||
|
"losrei\u00dfen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-233835",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"wie heruntergerissen (s\u00fcddeutsch, \u00f6sterreichisch: zum Verwechseln \u00e4hnlich; zu: rei\u00dfen = zeichnerisch entwerfen, also eigentlich = wie abgezeichnet, abgemalt)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterrennen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten rennen":[
|
||
|
"sie kam die Treppe heruntergerannt"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-235944",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterrinnen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten rinnen":[
|
||
|
"ihm rann der Schwei\u00df von der Stirn herunter"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ablaufen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-195353",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterrollen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"etwas nach unten rollen":[],
|
||
|
"in einer rollenden Bewegung nach unten fallen":[
|
||
|
"das Fass die Treppe herunterrollen",
|
||
|
"die \u00c4rmel herunterrollen (herunterkrempeln)"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten rollen":[
|
||
|
"der Ball ist die Treppe heruntergerollt"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-201707",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterschaffen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten schaffen":[
|
||
|
"er hat die Kisten vom Dachboden heruntergeschafft"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-005242",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterschauen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"heruntersehen (1, 2)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herabblicken",
|
||
|
"herabsehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-075710",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterschlingeln":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"wie einen Schlingel ausschimpfen, als Schlingel behandeln":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-081924",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterschlucken":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"h\u025b\u02c8r\u028ant\u0250\u0283l\u028akn\u0329",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hinnehmen",
|
||
|
"hinunterschlucken",
|
||
|
"schlingen",
|
||
|
"schlucken"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-185821",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterschmeiszen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"absetzen",
|
||
|
"fallen lassen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-223919",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterschuetteln":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von etwas durch Sch\u00fctteln nach unten bef\u00f6rdern":[
|
||
|
"die Pflaumen [vom Baum] heruntersch\u00fctteln",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"absch\u00fctteln"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-151054",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heruntersehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[],
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten sehen":[
|
||
|
"er sah vom Balkon zu uns herunter",
|
||
|
"an der Wand, Fassade heruntersehen (von oben bis unten seinen Blick dar\u00fcber gleiten lassen)",
|
||
|
"an jemandem heruntersehen (jemanden von Kopf bis Fu\u00df mustern)",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herabblicken",
|
||
|
"herabsehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220705-052822",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heruntersetzen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abstufen",
|
||
|
"abwerten",
|
||
|
"anschw\u00e4rzen",
|
||
|
"degradieren"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-025301",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heruntersinken":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herabsinken (2)":[
|
||
|
"der Greis ist auf das geistige Niveau eines Kindes heruntergesunken"
|
||
|
],
|
||
|
"nach unten sinken":[
|
||
|
"der Ballon sinkt herunter"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abnehmen",
|
||
|
"abrutschen",
|
||
|
"absinken"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-204844",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterspielen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(ein Musikst\u00fcck) v\u00f6llig ausdruckslos spielen":[
|
||
|
"eine Aff\u00e4re herunterspielen"
|
||
|
],
|
||
|
"bewusst als unbedeutende, geringf\u00fcgige Angelegenheit darstellen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abwiegeln",
|
||
|
"bagatellisieren",
|
||
|
"besch\u00f6nigen",
|
||
|
"sch\u00f6nf\u00e4rben"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-050754",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterspuelen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hinuntersp\u00fclen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-131146",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterspulen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"etwas anteilnahmslos, routiniert und [zu] schnell vortragen, vorspielen":[
|
||
|
"der Radprofi spult jeden Tag eine Trainingsetappe von 200 km herunter"
|
||
|
],
|
||
|
"laufend, fahrend bew\u00e4ltigen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-103853",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heruntersteigen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von oben nach unten [zum Sprechenden] steigen":[
|
||
|
"vom Berg heruntersteigen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"absteigen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-062528",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterstoszen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von oben nach unten [zum Sprechenden] sto\u00dfen":[
|
||
|
"jemanden die Treppe heruntersto\u00dfen",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abwerfen",
|
||
|
"rei\u00dfen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-100537",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterstuerzen":{
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"absacken",
|
||
|
"abschmieren",
|
||
|
"abst\u00fcrzen",
|
||
|
"herunterfallen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-113134",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterstufen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"niedriger einstufen":[
|
||
|
"jemanden tariflich herunterstufen (in eine niedrigere Lohn-, Gehaltsgruppe einstufen)",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abstufen",
|
||
|
"degradieren",
|
||
|
"deklassieren",
|
||
|
"erniedrigen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-232712",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heruntertropfen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in Tropfen nach unten fallen":[
|
||
|
"immer st\u00e4rker tropfte das Wasser herunter",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"tropfen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-220315",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterwerfen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten [zum Sprechenden] werfen":[
|
||
|
"wirfst du mir bitte den Schl\u00fcssel herunter?"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"absetzen",
|
||
|
"abwerfen",
|
||
|
"fallen lassen",
|
||
|
"sch\u00fctteln"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-124601",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herunterziehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(von Flugzeugen) rasch an H\u00f6he verlieren lassen":[
|
||
|
"der Weg zieht sich bis zum See herunter"
|
||
|
],
|
||
|
"[mithilfe einer Zugvorrichtung] herunterlassen":[
|
||
|
"die Rolll\u00e4den herunterziehen"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas so bauen, gestalten, dass es sich [weit] nach unten erstreckt":[
|
||
|
"mangelnde Deutschkenntnisse ziehen das Bildungsniveau herunter"
|
||
|
],
|
||
|
"herunterladen":[
|
||
|
"die Musikkapelle zog die Stra\u00dfe herunter"
|
||
|
],
|
||
|
"jemanden traurig stimmen, in eine schlechte Stimmung bringen":[
|
||
|
"[vom dritten Stock] ins Erdgeschoss herunterziehen",
|
||
|
"wir sind von Hamburg hier nach S\u00fcddeutschland heruntergezogen"
|
||
|
],
|
||
|
"jemanden, etwas auf ein (kulturell, gesellschaftlich, wirtschaftlich, politisch usw.) niedrigeres Niveau ziehen":[
|
||
|
"Musikdateien aus dem Internet herunterziehen"
|
||
|
],
|
||
|
"nach unten ziehen":[
|
||
|
"die Mundwinkel herunterziehen"
|
||
|
],
|
||
|
"von einer [oberhalb des Sprechenden gelegenen] Stelle nach unten verlaufen":[
|
||
|
"wir wollen im Anbau alle Fenster bis zum Boden herunterziehen"
|
||
|
],
|
||
|
"ziehend von etwas entfernen":[
|
||
|
"das Pflaster herunterziehen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abziehen",
|
||
|
"einholen",
|
||
|
"verderben",
|
||
|
"versauen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-122952",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hervorbringen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus eigener sch\u00f6pferischer Leistung entstehen lassen":[
|
||
|
"vor Schreck brachte sie kein Wort hervor"
|
||
|
],
|
||
|
"aus sich herauswachsen und sich entwickeln lassen":[
|
||
|
"der Dichter brachte bedeutende Werke hervor"
|
||
|
],
|
||
|
"aus, unter, zwischen etwas herausholen, zum Vorschein bringen":[
|
||
|
"viele Bl\u00fcten hervorbringen",
|
||
|
"der Baum bringt unz\u00e4hlige Fr\u00fcchte hervor",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Stadt hat gro\u00dfe Musiker hervorgebracht"
|
||
|
],
|
||
|
"herausbringen (5)":[
|
||
|
"T\u00f6ne, eine Melodie [auf einem Instrument] hervorbringen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausbilden",
|
||
|
"austreiben",
|
||
|
"anfertigen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-103531",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hervordraengen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus dem Hintergrund, aus Verborgenem nach vorn [zum Sprechenden] dr\u00e4ngen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-105130",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hervorgehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus einem [Wahl]kampf, einem Wettbewerb, einer Krise o. \u00c4. in positiver Weise herauskommen":[
|
||
|
"aus einem [Wett]kampf siegreich, als Sieger hervorgehen"
|
||
|
],
|
||
|
"in etwas seinen Ursprung haben":[
|
||
|
"aus der Ehe gingen drei Kinder hervor",
|
||
|
"mehrere bedeutende K\u00fcnstler gingen aus dieser Stadt hervor"
|
||
|
],
|
||
|
"sich allm\u00e4hlich stufenweise unter bestimmten Bedingungen, durch bestimmte Einwirkungen entwickeln":[
|
||
|
"aus der Raupe ging ein Schmetterling hervor"
|
||
|
],
|
||
|
"sich als Folgerung aus etwas ergeben; sich aus etwas entnehmen lassen":[
|
||
|
"aus dem Brief, aus der Antwort geht hervor, dass \u2026",
|
||
|
"wie aus dem Zusammenhang hervorgeht, \u2026"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"entstammen",
|
||
|
"kommen",
|
||
|
"stammen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-065600",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hervorheben":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Gewicht, Nachdruck auf etwas legen; nachdr\u00fccklich betonen, unterstreichen":[
|
||
|
"jemandes Verdienste hervorheben"
|
||
|
],
|
||
|
"mit grafischen Mitteln herausheben, in den Vordergrund stellen":[
|
||
|
"das Wort \u201eb\u00f6sartig\u201c hatte die Autorin durch Fettdruck hervorgehoben"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"akzentuieren",
|
||
|
"betonen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-191331",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hervorholen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus, unter, zwischen etwas ":[
|
||
|
"sie holte ein Foto hervor",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aufw\u00e4rmen",
|
||
|
"ausbuddeln",
|
||
|
"ausgraben",
|
||
|
"fummeln"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-202832",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hervorkehren":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herauskehren (2)":[
|
||
|
"er kehrt nie den Chef hervor",
|
||
|
"wir sollten auch die Risiken dieser Unternehmung hervorkehren",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"betonen",
|
||
|
"herauskehren",
|
||
|
"unterstreichen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-131110",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hervorkommen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hinter, unter, zwischen, aus etwas ":[
|
||
|
"die Wirtin kam hinter der Theke hervor",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aufgehen",
|
||
|
"aufkeimen",
|
||
|
"brechen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-150058",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hervorragen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herausragen (2)":[
|
||
|
"seine Leistung ragt weit \u00fcber den Durchschnitt hervor"
|
||
|
],
|
||
|
"unter, zwischen, aus etwas herausragen (1)":[
|
||
|
"aus dem Stausee ragen B\u00e4ume hervor"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"auffallen",
|
||
|
"bestechen",
|
||
|
"gl\u00e4nzen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-074651",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hervorragend":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch Begabung, K\u00f6nnen oder Qualit\u00e4t hervorstechend; sehr gut":[
|
||
|
"ein hervorragender Redner",
|
||
|
"einer der hervorragendsten Wissenschaftler auf diesem Gebiet",
|
||
|
"eine hervorragende Qualit\u00e4t, Leistung",
|
||
|
"einen hervorragenden Eindruck machen",
|
||
|
"der Wein ist hervorragend",
|
||
|
"der Apparat arbeitet, funktioniert hervorragend",
|
||
|
"\u2329substantiviert:\u232a er hat Hervorragendes geleistet",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausgezeichnet",
|
||
|
"bestens",
|
||
|
"blendend",
|
||
|
"brillant"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-145540",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hervorrufen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"bewirken, zur Folge haben":[
|
||
|
"[bei jemandem] Aufregung, Erstaunen, Emp\u00f6rung, Begeisterung, Verwunderung, Unbehagen, Unwillen hervorrufen",
|
||
|
"seine Bemerkung rief allgemeines Gel\u00e4chter, gro\u00dfe Heiterkeit hervor",
|
||
|
"sie rief durch ihre \u00c4u\u00dferung gro\u00dfes Missfallen hervor",
|
||
|
"diese Krankheit wird durch ein Virus hervorgerufen",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"h\u025b\u0250\u032f\u02c8fo\u02d0\u0250\u032fru\u02d0fn\u0329",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausl\u00f6sen",
|
||
|
"bewirken",
|
||
|
"entfesseln",
|
||
|
"erregen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-020207",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hervorspringen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"auffallend stark hervortreten (2b)":[
|
||
|
"seine lange Nase springt aus dem Gesicht hervor",
|
||
|
"\u2329oft im 1. Partizip:\u232a ein hervorspringender Fels",
|
||
|
"ein hervorspringendes Kinn"
|
||
|
],
|
||
|
"springend (1b) hervorkommen":[
|
||
|
"hinter der T\u00fcr hervorspringen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-110117",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hervorstrecken":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hinter, unter, zwischen etwas herausstrecken":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausstrecken",
|
||
|
"recken"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-020507",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hervortauchen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\n":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"auftauchen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-024512",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hervortreten":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"auf etwas Ebenem, einer Fl\u00e4che o. \u00c4. als Erhebung o. \u00c4. in Erscheinung treten, als Erhebung o. \u00c4. daraus hervorkommen":[
|
||
|
"die Umrisse der Kirche traten deutlich hervor",
|
||
|
"an den Schl\u00e4fen hervortretende Adern"
|
||
|
],
|
||
|
"deutlich sichtbar, erkennbar werden":[
|
||
|
"seine Begabung trat schon fr\u00fch hervor"
|
||
|
],
|
||
|
"hinter, aus, unter, zwischen etwas heraus nach vorn treten":[
|
||
|
"hinter dem Vorhang, aus dem Dunkel hervortreten",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a (gehoben) die Sonne trat aus den Wolken hervor"
|
||
|
],
|
||
|
"in einer bestimmten Eigenschaft in der \u00d6ffentlichkeit auftreten (3b) und sich hervortun":[
|
||
|
"die Schauspielerin ist auch als Chansons\u00e4ngerin hervorgetreten"
|
||
|
],
|
||
|
"mit etwas an die \u00d6ffentlichkeit treten":[
|
||
|
"der junge Autor ist jetzt mit einem Roman hervorgetreten"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-111257",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hervortun":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"etwas Besonderes leisten, sodass es Vergleichbares \u00fcbertrifft":[
|
||
|
"\u00fcberall tut er sich mit seinem Wissen hervor"
|
||
|
],
|
||
|
"heraustun":[
|
||
|
"sich sehr, nicht sonderlich hervortun",
|
||
|
"er hat sich als brillanter Mathematiker hervorgetan"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-111317",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"hervorziehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hinter, unter, zwischen, aus etwas ":[
|
||
|
"ein P\u00e4ckchen Zigaretten, ein paar Geldscheine hervorziehen",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausbuddeln",
|
||
|
"fingern",
|
||
|
"herausholen",
|
||
|
"herausziehen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-100351",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herzen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"liebevoll umarmen; liebkosend an sich, ans Herz dr\u00fccken":[
|
||
|
"sie herzte ihre Kinder",
|
||
|
"sie herzten und k\u00fcssten sich",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch herzen = mit einem Herzen versehen"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"umarmen",
|
||
|
"umfangen",
|
||
|
"kosen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-002438",
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herzensgut":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von uneingeschr\u00e4nkt herzlicher, g\u00fctiger Art; sehr gutm\u00fctig und dabei oft etwas unkritisch":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch herzeguot"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brtsn\u0329s\u02c8\u0261u\u02d0t",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"gutherzig",
|
||
|
"g\u00fctig",
|
||
|
"gutm\u00fctig",
|
||
|
"seelensgut"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-172818",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herzergreifend":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sehr ergreifend, nahegehend; im Innersten anr\u00fchrend":[
|
||
|
"eine herzergreifende Geschichte, Szene",
|
||
|
"sie hat [ganz] herzergreifend geweint",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ergreifend",
|
||
|
"herzzerrei\u00dfend",
|
||
|
"j\u00e4mmerlich",
|
||
|
"kl\u00e4glich"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-045926",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herzhaft":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"beherzt, mutig, unerschrocken, entschlossen":[
|
||
|
"ein herzhafter Entschluss",
|
||
|
"er sah dem Gegner herzhaft ins Auge"
|
||
|
],
|
||
|
"nahrhaft, gehaltvoll; von kr\u00e4ftigem, w\u00fcrzigem Geschmack":[
|
||
|
"ein herzhaftes Fr\u00fchst\u00fcck, Essen",
|
||
|
"der Eintopf war, schmeckte sehr herzhaft",
|
||
|
"\u2329substantiviert:\u232a er isst gern etwas Herzhaftes"
|
||
|
],
|
||
|
"von betr\u00e4chtlicher Heftigkeit, Festigkeit, Gr\u00f6\u00dfe, St\u00e4rke o. \u00c4., von geh\u00f6rigem Ausma\u00df; ordentlich, kr\u00e4ftig":[
|
||
|
"ein herzhafter H\u00e4ndedruck, Kuss",
|
||
|
"ein herzhaftes Lachen",
|
||
|
"einen herzhaften Schluck nehmen",
|
||
|
"sie packten alle herzhaft zu",
|
||
|
"herzhaft g\u00e4hnen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch herzehaft = mutig; besonnen, verst\u00e4ndig"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"fest",
|
||
|
"geh\u00f6rig",
|
||
|
"kr\u00e4ftig"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-060622",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herziehen":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"an den Ort des Sprechenden umziehen":[
|
||
|
"sie sind vor ein paar Jahren, erst k\u00fcrzlich hergezogen"
|
||
|
],
|
||
|
"durch Ziehen an den Ort des Sprechenden bewegen":[
|
||
|
"sich den Stuhl, Tisch herziehen",
|
||
|
"jemanden zu sich herziehen"
|
||
|
],
|
||
|
"vor, hinter oder neben jemandem, einem Fahrzeug o. \u00c4. hergehen (1) , herlaufen (2)":[
|
||
|
"vor den Fackeltr\u00e4gern zog eine Musikkapelle her",
|
||
|
"die Kinder zogen hinter dem Zirkuswagen, neben der Musikkapelle her"
|
||
|
],
|
||
|
"ziehend (1) mit sich f\u00fchren":[
|
||
|
"einen Handwagen, Karren, Schlitten, ein Kind hinter sich herziehen",
|
||
|
"einen Hund an der Leine hinter sich herziehen",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a das Flugzeug zieht einen wei\u00dfen Kondensstreifen hinter sich her"
|
||
|
],
|
||
|
"\u00fcber einen Abwesenden schlecht, geh\u00e4ssig reden, indem man besonders dessen [angebliche] Fehler und Schw\u00e4chen hervorhebt und schonungslos beredet":[
|
||
|
"die Nachbarn zogen in \u00fcbler Weise \u00fcber das M\u00e4dchen her"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"schlechtmachen",
|
||
|
"ratschen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-225247",
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herzig":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch besondere Anmut, Niedlichkeit o.\u00a0\u00c4. Gefallen erregend; reizend, wonnig":[
|
||
|
"ein herziges Kind, Kleidchen",
|
||
|
"ist die Kleine nicht herzig?",
|
||
|
"sie lacht so herzig",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brts\u026a\u00e7",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"allerliebst\u2026",
|
||
|
"entz\u00fcckend",
|
||
|
"niedlich",
|
||
|
"reizend"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-005247",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herzlich":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Warmherzigkeit, eine von innen kommende Freundlichkeit besitzend, ausstrahlend, zeigend; voller Gef\u00fchlsw\u00e4rme und liebevoll entgegenkommend":[
|
||
|
"herzliche Worte, Blicke",
|
||
|
"ein herzliches L\u00e4cheln",
|
||
|
"er war sehr herzlich zu mir",
|
||
|
"sie waren, standen sehr herzlich miteinander",
|
||
|
"wir wurden herzlich empfangen"
|
||
|
],
|
||
|
"dem innersten Gef\u00fchl entsprechend; aufrichtig, ehrlich gemeint; von Herzen kommend":[
|
||
|
"herzlichen Anteil an jemandes Schicksal nehmen",
|
||
|
"nun habe ich noch eine herzliche (dringende, mir am Herzen liegende) Bitte",
|
||
|
"sein Gru\u00df war, klang nicht gerade herzlich",
|
||
|
"sich herzlich bei jemandem bedanken",
|
||
|
"\u2329h\u00e4ufig in Gru\u00df-, Dank-, Wunschformeln:\u232a herzliche Gr\u00fc\u00dfe",
|
||
|
"herzlichen Dank, Gl\u00fcckwunsch",
|
||
|
"herzliches Beileid",
|
||
|
"\u2329als Briefschluss:\u232a herzlich Dein/dein \u2026",
|
||
|
"herzlichst Euer \u2026"
|
||
|
],
|
||
|
"sehr; recht, ziemlich, \u00fcberaus":[
|
||
|
"der Vortrag war herzlich langweilig, schlecht",
|
||
|
"das ist herzlich wenig",
|
||
|
"herzlich gern!",
|
||
|
"herzlich lachen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch herze(n)lich"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"auffallend",
|
||
|
"ausgemacht",
|
||
|
"ausgesprochen"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-234430",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herzlieb":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herzallerliebst":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-110012",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herzlos":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"kein Mitleid zeigend; ohne Mitgef\u00fchl; gef\u00fchllos":[
|
||
|
"ein herzloser Mensch",
|
||
|
"ein herzloses Verhalten",
|
||
|
"das war sehr herzlos von ihm",
|
||
|
"herzlos handeln",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch herzel\u014ds"
|
||
|
],
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abgestumpft",
|
||
|
"barbarisch",
|
||
|
"brutal",
|
||
|
"eiskalt"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-115814",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herznah":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in unmittelbarer N\u00e4he des Herzens gelegen":[
|
||
|
"herznahe Gef\u00e4\u00dfe"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brtsna\u02d0",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-225921",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herzutreten":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von einer entfernt liegenden Stelle auf den Sprechenden zutreten":[]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herantreten"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220706-125644",
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"herzzerreiszend":{
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"tiefstes Mitgef\u00fchl, Mitleid erweckend; jammervoll, ersch\u00fctternd":[
|
||
|
"eine herzzerrei\u00dfende Abschiedsszene",
|
||
|
"sie weinte [ganz] herzzerrei\u00dfend",
|
||
|
""
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"bewegend",
|
||
|
"erb\u00e4rmlich",
|
||
|
"ergreifend"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220707-062221",
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"wendungen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"heroingestuetzt":{
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"auf Heroinabgabe beruhend, basierend":[
|
||
|
"heroingest\u00fctzte Behandlung, Therapie Schwerstabh\u00e4ngiger"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-142303"
|
||
|
},
|
||
|
"hervorschieszen":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sehr rasch hinter, unter, zwischen etwas hervor nach drau\u00dfen kommen, sich schnell von dort hinten hier nach vorne bewegen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"schie\u00dfen",
|
||
|
"spritzen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-143615"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrgottskaefer":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Marienk\u00e4fer":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Marienk\u00e4fer"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"nach altem Volksglauben werden bestimmte K\u00e4fer, die weitverbreitet und beliebt sind, mit g\u00f6ttlichen, heiligen oder himmlischen Wesen in Verbindung gebracht und oft als Mittler zu Gottheiten und himmlischen M\u00e4chten angesehen"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-143659"
|
||
|
},
|
||
|
"heraufholen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort unten hierher nach oben holen (1a, b)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"heben",
|
||
|
"ausgraben",
|
||
|
"bergen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-144515"
|
||
|
},
|
||
|
"herumschwimmen":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(in etwas) schwimmen (1a)":[
|
||
|
"er schwimmt im Pool herum"
|
||
|
],
|
||
|
"(in etwas) schwimmen (4a)":[
|
||
|
"was schwimmt denn da in der Suppe herum?"
|
||
|
],
|
||
|
"im Bogen, im Kreis (um jemanden, etwas) schwimmen (1a)":[
|
||
|
"im Kreis herumschwimmen",
|
||
|
"um ein Hindernis herumschwimmen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-152449"
|
||
|
},
|
||
|
"hervorsprieszen":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus etwas sprie\u00dfen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-155324"
|
||
|
},
|
||
|
"herausgucken":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"heraussehen":[
|
||
|
"dein Hemd guckt aus der Hose heraus",
|
||
|
"dein Unterrock guckt heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"[l\u00e4nger als das dar\u00fcberliegende Bedeckende sein und deshalb] zu sehen sein":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-155425"
|
||
|
},
|
||
|
"herumschwirren":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[schwirrend] herumfliegen":[
|
||
|
"in der Luft schwirrten Tausende von Insekten herum",
|
||
|
"\u2329oft im 1. Partizip:\u232a ihn hatten herumschwirrende Granatsplitter getroffen"
|
||
|
],
|
||
|
"schwirrend (um jemanden, etwas) herumfliegen":[
|
||
|
"um jede Laterne schwirrten Hunderte von Faltern herum",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a Kauflustige schwirrten auf dem Markt herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"spuken"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-161515"
|
||
|
},
|
||
|
"herumschwaenzeln":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"scharwenzeln (1)":[
|
||
|
"bei mir brauchen Sie nicht herumschw\u00e4nzeln und schleimen"
|
||
|
],
|
||
|
"scharwenzeln (2)":[
|
||
|
"er schw\u00e4nzelte um seine Vorgesetzte herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-163222"
|
||
|
},
|
||
|
"Herta":{
|
||
|
"type":"Eigenname",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"weiblicher Vorname":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-164013"
|
||
|
},
|
||
|
"heruntersagen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(einen [auswendig gelernten] Text) schlecht, eint\u00f6nig und ohne Interesse vortragen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aufsagen",
|
||
|
"hersagen",
|
||
|
"leiern"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-164406"
|
||
|
},
|
||
|
"herumgammeln":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"die Zeit verbringen, ohne einer [sinnvollen] Besch\u00e4ftigung nachzugehen; unt\u00e4tig, m\u00fc\u00dfig (1a) sein":[
|
||
|
"den ganzen Tag [auf dem Sofa] herumgammeln"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"gammeln"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-164515"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzog_Politiker":{
|
||
|
"type":"Eigenname",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"siebter deutscher Bundespr\u00e4sident":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-164712"
|
||
|
},
|
||
|
"herunterspringen":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten [zum Sprechenden] springen (1b)":[
|
||
|
"vom Podium herunterspringen"
|
||
|
],
|
||
|
"nach unten eilen, schnell, eilig herunterlaufen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"absitzen",
|
||
|
"abspringen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-164719"
|
||
|
},
|
||
|
"herumschrubben":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"mit einer B\u00fcrste o. \u00c4. kr\u00e4ftig hin und her reiben":[
|
||
|
"auf den Z\u00e4hnen herumschrubben"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-170233"
|
||
|
},
|
||
|
"herumschweifen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"schweifen (1)":[
|
||
|
"den Blick in der Kirche herumschweifen lassen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-173441"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrscherblick":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"alles umfassender, stolzer und gebieterischer Blick":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-175621"
|
||
|
},
|
||
|
"herumschwadronieren":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"schwadronieren":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-175659"
|
||
|
},
|
||
|
"herumstehen":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[m\u00fc\u00dfig, nichts tuend] dastehen":[
|
||
|
"wir standen wartend herum"
|
||
|
],
|
||
|
"im [Halb]kreis um jemanden, etwas stehen":[
|
||
|
"sie standen um einen Tisch herum"
|
||
|
],
|
||
|
"ungeordnet, nutzlos stehen (1d) [und deshalb im Weg sein]":[
|
||
|
"in der K\u00fcche standen leere Flaschen herum",
|
||
|
"du kannst die B\u00fccher haben, bei mir stehen sie doch nur herum (stehen sie doch nur ungelesen im Regal)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"stehen",
|
||
|
"verstauben"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-180219"
|
||
|
},
|
||
|
"Heroinabhaengiger":{
|
||
|
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"m\u00e4nnliche Person, die heroinabh\u00e4ngig ist":[],
|
||
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-181439"
|
||
|
},
|
||
|
"herumtreiben":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[ohne bestimmtes Ziel] durch die Gegend treiben (1)":[
|
||
|
"wir trieben die Pferde auf der Koppel herum"
|
||
|
],
|
||
|
"sich bald hier, bald dort aufhalten; m\u00fc\u00dfig herumlaufen":[
|
||
|
"sie schw\u00e4nzen die Schule und treiben sich [in der Stadt] herum",
|
||
|
"sich in Bars herumtreiben",
|
||
|
"(scherzhaft) wo treibst du dich eigentlich herum? (wo bist du eigentlich?)",
|
||
|
"er treibt sich viel in der Welt herum (ist viel auf Reisen)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herumstreichen",
|
||
|
"umherziehen",
|
||
|
"vagabundieren"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-182046"
|
||
|
},
|
||
|
"Heroinsucht":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch Missbrauch von Heroin entstandene Sucht":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"hero\u02c8i\u02d0nz\u028axt",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-182650"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzoginkartoffel":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"im Backofen \u00fcberbackenes B\u00e4llchen oder K\u00fcchlein aus Kartoffelbrei, Eigelb und Butter":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-184255"
|
||
|
},
|
||
|
"hersetzen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"an den Ort, in die N\u00e4he des Sprechenden setzen (2a)":[
|
||
|
"setz ihm ein Glas Wasser her!"
|
||
|
],
|
||
|
"sich zum Sprechenden setzen":[
|
||
|
"setz dich her [zu mir]!"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"hinter jemandem hersetzen (jemandem nachsetzen: der Hund setzte hinter dem Fl\u00fcchtenden her)"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-184323"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschaftshaus":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Herrenhaus (1)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Palast",
|
||
|
"Schloss"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-191646"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzland":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"als Mittelpunkt f\u00fcr etwas geltendes, zentral gelegenes Land":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brtslant",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-193738"
|
||
|
},
|
||
|
"herunterrasseln":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"rasselnd nach unten gleiten, fallen":[
|
||
|
"die Jalousien herunterrasseln lassen"
|
||
|
],
|
||
|
"fehlerfrei, aber ohne innere Beteiligung hastig und monoton aufsagen":[
|
||
|
"ein Gedicht herunterrasseln"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abspulen",
|
||
|
"aufsagen",
|
||
|
"hersagen",
|
||
|
"leiern"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-194826"
|
||
|
},
|
||
|
"herumstellen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich zu mehreren im [Halb]kreis um jemanden, etwas stellen":[
|
||
|
"sich um jemanden, etwas herumstellen"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas im Halbkreis um jemanden, etwas stellen (2)":[
|
||
|
"etwas um etwas herumstellen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-195204"
|
||
|
},
|
||
|
"Herstellungsverfahren":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"zur Herstellung eines Produktes angewandtes Verfahren":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8he\u02d0\u0250\u032f\u0283t\u025bl\u028a\u014bsf\u025b\u0250\u032ffa\u02d0r\u0259n",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-195353"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzkranzgefaesz":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Blutgef\u00e4\u00df des Herzens, das die Muskulatur des Herzens mit Blut versorgt; Koronargef\u00e4\u00df":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-195543"
|
||
|
},
|
||
|
"herausheben":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen heben":[
|
||
|
"das Kind aus dem Gitterbett, der Wanne herausheben"
|
||
|
],
|
||
|
"hervorheben, von seiner Umgebung abheben (3b)":[
|
||
|
"diesen Aspekt hob sie in ihrer Rede besonders heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"sich von seiner Umgebung abheben (3a)":[
|
||
|
"das Muster hebt sich [aus dem dunklen Untergrund] gut, kaum heraus"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"akzentuieren",
|
||
|
"ausheben",
|
||
|
"auszeichnen",
|
||
|
"herausarbeiten"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-200554"
|
||
|
},
|
||
|
"Heroinhandel":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Handel mit Heroin":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-203959"
|
||
|
},
|
||
|
"heraushauen":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch Schlagen, Hauen (7) aus einem gr\u00f6\u00dferen Ganzen entfernen":[
|
||
|
"kranke B\u00e4ume aus dem Forst heraushauen",
|
||
|
"einen Stein aus der Mauer heraushauen"
|
||
|
],
|
||
|
"durch Hauen (5a) aus etwas hervortreten, entstehen lassen":[
|
||
|
"ein Relief aus dem Marmor heraushauen"
|
||
|
],
|
||
|
"[durch k\u00f6rperlichen Einsatz] aus einer schwierigen oder gef\u00e4hrlichen Lage befreien":[
|
||
|
"er hat ihn bei der Schl\u00e4gerei herausgehauen",
|
||
|
"durch seine Aussage hat er ihn vor Gericht herausgehauen"
|
||
|
],
|
||
|
"herausholen; herausschlagen":[
|
||
|
"im Gespr\u00e4ch mit meinem Chef konnte ich eine Gehaltserh\u00f6hung heraushauen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"ausschlagen",
|
||
|
"befreien",
|
||
|
"erl\u00f6sen",
|
||
|
"herausholen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-204029"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzmuskelerkrankung":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Erkrankung des Herzmuskels":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-204813"
|
||
|
},
|
||
|
"herausfuttern":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"auff\u00fcttern (b)":[
|
||
|
"die Kinder herausfuttern"
|
||
|
],
|
||
|
"herausfressen (2)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-204831"
|
||
|
},
|
||
|
"heraufschieszen":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort unten hierher nach oben schie\u00dfen":[
|
||
|
"sie kam zu mir heraufgeschossen"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas durch Schie\u00dfen von dort unten hierher nach oben bef\u00f6rdern":[],
|
||
|
"sich \u00e4u\u00dferst heftig und schnell nach oben bewegen":[],
|
||
|
"mit gro\u00dfer Eile und Heftigkeit herauflaufen":[],
|
||
|
"schnell wachsen und eine beachtliche H\u00f6he erreichen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-205410"
|
||
|
},
|
||
|
"heraufbringen":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort unten hierher nach oben bringen (1, 2)":[
|
||
|
"bringst du bitte die W\u00e4sche herauf?"
|
||
|
],
|
||
|
"als Gast mit herauf in die Wohnung bringen":[
|
||
|
"sie durfte ihren Freund nicht mit heraufbringen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hochbringen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-210059"
|
||
|
},
|
||
|
"Herz_Lungen_Maschine":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"medizinisches Ger\u00e4t, das als k\u00fcnstlicher Ersatz f\u00fcr den nat\u00fcrlichen K\u00f6rperkreislauf des Blutes f\u00fcr k\u00fcrzere Zeit die Funktion des Herzens und der Lunge \u00fcbernehmen kann":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-211647"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzallerliebster":{
|
||
|
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Liebster, Geliebter (2)":[],
|
||
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Angebetete",
|
||
|
"Angebeteter",
|
||
|
"Geliebte",
|
||
|
"Geliebter"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-212250"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzmuskelschwaeche":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Kontraktionsschw\u00e4che des Herzmuskels":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-212549"
|
||
|
},
|
||
|
"herumschleppen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herumtragen (1a)":[
|
||
|
"eine schwere Aktentasche [mit sich] herumschleppen",
|
||
|
"jetzt schleppe ich den Brief schon drei Tage mit mir herum",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a eine Krankheit, ein Virus mit sich herumschleppen",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a ein Problem mit sich herumschleppen (es nicht l\u00f6sen k\u00f6nnen und als st\u00e4ndige Belastung empfinden)"
|
||
|
],
|
||
|
"von einem Ort zum andern schleppen (4b)":[
|
||
|
"schwere Kisten herumschleppen",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sie hat mich in der ganzen Stadt herumgeschleppt ([gegen meinen Willen] von einem Ort zum anderen gef\u00fchrt)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-214058"
|
||
|
},
|
||
|
"heraufschaffen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort unten hierher nach oben schaffen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hochbringen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-214128"
|
||
|
},
|
||
|
"herzaehlen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aufz\u00e4hlen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-221408"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrgottschnitzer":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Holzbildhauer, der vorwiegend religi\u00f6se Figuren, besonders Kruzifixe, schnitzt":[],
|
||
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-223029"
|
||
|
},
|
||
|
"herauftoenen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"heraufschallen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-224611"
|
||
|
},
|
||
|
"herumtreten":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herumtrampeln (2)":[
|
||
|
"man kann nicht immer auf uns herumtreten"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-225218"
|
||
|
},
|
||
|
"heraufdaemmern":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(vom ersten Tageslicht) sich allm\u00e4hlich vom Horizont her \u00fcber den Himmel verbreiten":[
|
||
|
"der Morgen d\u00e4mmert herauf",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a eine neue Zeit d\u00e4mmert herauf (bricht an)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-230238"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzkranker":{
|
||
|
"type":"substantiviertes Adjektiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"m\u00e4nnliche Person, die herzkrank ist":[],
|
||
|
"In bestimmten Situationen wird die maskuline Form (z. B. Arzt , Mieter , B\u00e4cker ) gebraucht, um damit Personen aller Geschlechter zu bezeichnen. Bei dieser Verwendung ist aber sprachlich nicht immer eindeutig, ob nur m\u00e4nnliche Personen gemeint sind oder auch andere. Deswegen wird seit einiger Zeit \u00fcber sprachliche Alternativen diskutiert.":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-231149"
|
||
|
},
|
||
|
"herumruecken":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hin und her r\u00fccken":[
|
||
|
"die M\u00f6bel herumr\u00fccken"
|
||
|
],
|
||
|
"sich sitzenderweise mit einem Ruck an einen anderen Platz bewegen":[
|
||
|
"R\u00fcckst du mit dem Stuhl herum?"
|
||
|
],
|
||
|
"sich sitzenderweise ruckartig hin und her bewegen":[
|
||
|
"er ist unruhig auf dem Sessel herumger\u00fcckt"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-232155"
|
||
|
},
|
||
|
"herunterspucken":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten spucken (1)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-233114"
|
||
|
},
|
||
|
"Heroinabgabe":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von \u00c4rzten vorgenommene [kontrollierte] Abgabe (1) von Heroin":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-233612"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrenhaus":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herrschaftliches Wohnhaus auf einem Gut oder gro\u00dfen Besitztum":[],
|
||
|
"erste Kammer des preu\u00dfischen Landtags und des \u00f6sterreichischen Reichsrats":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-233855"
|
||
|
},
|
||
|
"herzleidend":{
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herzkrank":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-235052"
|
||
|
},
|
||
|
"Herstellungsprozess":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Ablauf der Herstellung (1)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8he\u02d0\u0250\u032f\u0283t\u025bl\u028a\u014bsprots\u025bs",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220708-235914"
|
||
|
},
|
||
|
"heraufbitten":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(jemanden) bitten heraufzukommen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-000453"
|
||
|
},
|
||
|
"herauf_":{
|
||
|
"type":"Pr\u00e4fix",
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"pronounciation":"h\u025bra\u028a\u032ff",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-000911"
|
||
|
},
|
||
|
"heraushaengen_herabhaengen_baumeln":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus etwas nach drau\u00dfen h\u00e4ngen (1a)":[
|
||
|
"Fahnen hingen [aus den Fenstern] heraus",
|
||
|
"ihm h\u00e4ngt das Hemd aus der Hose heraus",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die Zunge h\u00e4ngt ihr schon heraus (umgangssprachlich; sie ist schon total ersch\u00f6pft) von der dauernden Rennerei"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-000953"
|
||
|
},
|
||
|
"Herstellungsart":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Art der Herstellung":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8he\u02d0\u0250\u032f\u0283t\u025bl\u028a\u014bs\u0294a\u02d0\u0250\u032ft",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Ausf\u00fchrung",
|
||
|
"Machart",
|
||
|
"Verarbeitung"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-001449"
|
||
|
},
|
||
|
"herumreiszen":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"mit einem heftigen Ruck in eine andere Richtung rei\u00dfen":[
|
||
|
"das Steuer [des Autos], den Wagen herumrei\u00dfen",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a die G\u00e4ste rissen das Spiel in letzter Minute herum"
|
||
|
],
|
||
|
"(an jemandem, etwas) wiederholt rei\u00dfen":[
|
||
|
"jemandem an den Haaren herumrei\u00dfen",
|
||
|
"rei\u00df doch nicht so an der Hundeleine herum!"
|
||
|
],
|
||
|
"sich herumschlagen (2b)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-001716"
|
||
|
},
|
||
|
"herumruehren":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"fortw\u00e4hrend (in etwas) r\u00fchren":[
|
||
|
"er sa\u00df da und r\u00fchrte in seiner Tasse herum",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a warum musst du immer wieder in der alten Geschichte herumr\u00fchren (immer wieder darauf zur\u00fcckkommen, dich damit besch\u00e4ftigen)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"zur\u00fcckkommen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-001746"
|
||
|
},
|
||
|
"herumrutschen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"fortw\u00e4hrend hin und her rutschen":[
|
||
|
"auf den Knien herumrutschen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-002528"
|
||
|
},
|
||
|
"Heroinambulanz":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\u00e4rztlicher Behandlungsraum, in dem unter der Aufsicht eines Arztes Heroin an Schwerstabh\u00e4ngige ausgeben wird":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-003720"
|
||
|
},
|
||
|
"herausfuehlen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch starkes Einf\u00fchlungsverm\u00f6gen bemerken":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-004005"
|
||
|
},
|
||
|
"herrgoettlich":{
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"wie ein Gott [beschaffen]":[
|
||
|
"das Baby schlief herrg\u00f6ttlich"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-005544"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrgottstag":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Fronleichnamstag":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0261\u0254tsta\u02d0k",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-005749"
|
||
|
},
|
||
|
"Herbst":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Jahreszeit zwischen Sommer und Winter als Zeit der Ernte und der bunten F\u00e4rbung der Bl\u00e4tter von Laubb\u00e4umen":[
|
||
|
"ein fr\u00fcher, sp\u00e4ter, regnerischer, kalter, milder, sch\u00f6ner, sonniger, goldener Herbst",
|
||
|
"(Jargon) der Deutsche Herbst (Herbst des Jahres 1977, in dem die terroristischen Aktivit\u00e4ten der RAF in Deutschland ihren H\u00f6hepunkt erreichten)",
|
||
|
"es wird Herbst",
|
||
|
"ihnen steht ein hei\u00dfer Herbst (eine gef\u00e4hrliche, durch Konflikte gekennzeichnete Zeit nach den ereignislosen Sommermonaten) bevor",
|
||
|
"[im] vergangenen Herbst, [im] Herbst 89 waren sie in Meran",
|
||
|
"im/zum Herbst eingeschult werden",
|
||
|
"vor Herbst n\u00e4chsten, dieses Jahres, vor dem Herbst ist nicht an die Fertigstellung zu denken"
|
||
|
],
|
||
|
"[durch Verfall, Niedergang gekennzeichnetes] Ende eines Zeitabschnittes, einer \u00c4ra, einer Epoche, Sp\u00e4tzeit":[
|
||
|
"(dichterisch) der Herbst des Lebens (die Zeit des Alterns)"
|
||
|
],
|
||
|
"Weinlese; Obsternte":[
|
||
|
"der Herbst hat begonnen, ist eingebracht",
|
||
|
"in den Herbst gehen (zur Weinlese, Ernte in den Weinberg, Obstgarten gehen)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Altweibersommer",
|
||
|
"Nachsommer",
|
||
|
"Nachsaison",
|
||
|
"[Obst]ernte"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch herbest, althochdeutsch herbist, eigentlich = (am besten) zum Pfl\u00fccken geeignet(e Zeit), Ernte"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-010406"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzanfall":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"mit Beklemmung, Angstgef\u00fchlen, Atemnot, Schmerzen einhergehende, pl\u00f6tzlich einsetzende Unregelm\u00e4\u00dfigkeit der Herzt\u00e4tigkeit":[
|
||
|
"einen Herzanfall bekommen, erleiden",
|
||
|
"einem Herzanfall erliegen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brts\u0294anfal",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-010451"
|
||
|
},
|
||
|
"herumrumoren":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"rumoren":[
|
||
|
"die Mutter rumorte in der K\u00fcche herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-012638"
|
||
|
},
|
||
|
"Herunterreiszer":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Griff, durch den der Gegner zu Boden gerissen wird":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-012824"
|
||
|
},
|
||
|
"herumblaettern":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\u00fcber l\u00e4ngere Zeit fl\u00fcchtig, wahllos in etwas bl\u00e4ttern (1)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"bl\u00e4ttern",
|
||
|
"durchbl\u00e4ttern",
|
||
|
"schm\u00f6kern",
|
||
|
"\u00fcberfliegen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-013924"
|
||
|
},
|
||
|
"herunterstreifen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von etwas nach unten streifen (3a)":[
|
||
|
"den Ring vom Finger herunterstreifen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-014657"
|
||
|
},
|
||
|
"hertragen":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"etwas in die Richtung des Sprechenden, zum Sprechenden tragen":[
|
||
|
"etwas hinter, neben, vor jemandem hertragen"
|
||
|
],
|
||
|
"jemanden, etwas tragen und dabei hinter, vor oder neben jemandem gehen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"bringen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-015120"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrenhandschuh":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Handschuh f\u00fcr Herren (1a)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-023532"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrgottsschnitzerin":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Holzbildhauerin, die vorwiegend religi\u00f6se Figuren, besonders Kruzifixe, schnitzt":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0261\u0254ts\u0283n\u026ats\u0259r\u026an",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-023825"
|
||
|
},
|
||
|
"herumbiestern":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herumirren":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-024014"
|
||
|
},
|
||
|
"herstellbar":{
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich herstellen lassend":[
|
||
|
"die Substanz ist nicht in gr\u00f6\u00dferen Mengen herstellbar"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-024845"
|
||
|
},
|
||
|
"heraufbemuehen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"bitten, freundlicherweise heraufzukommen":[
|
||
|
"darf ich Sie noch einmal auf die B\u00fchne heraufbem\u00fchen?"
|
||
|
],
|
||
|
"freundlicherweise heraufkommen":[
|
||
|
"w\u00fcrden Sie sich bitte zum Mikrofon heraufbem\u00fchen?"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-025820"
|
||
|
},
|
||
|
"herunterschalten":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(bei Motorfahrzeugen) in einen niedrigeren Gang schalten":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-025907"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrenhut":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Hut f\u00fcr Herren (1a)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0259nhu\u02d0t",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-025919"
|
||
|
},
|
||
|
"Herat":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"dichter, kurz geschorener Teppich in Rot oder Blau":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"nach dem Namen der afghanischen Stadt"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-030114"
|
||
|
},
|
||
|
"Heroinsuechtige":{
|
||
|
"type":"substantiviertes Adjektiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"weibliche Person, die heroins\u00fcchtig ist":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-031023"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrenkleid":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Anzug (1)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0259nkla\u026a\u032ft",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-031252"
|
||
|
},
|
||
|
"herunterreden":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"als kleiner, sch\u00e4biger, wertloser darstellen, als es in Wirklichkeit ist; schlechtreden":[
|
||
|
"sie warf ihm vor, ihre Erfolge herunterzureden"
|
||
|
],
|
||
|
"kleinreden, herunterspielen":[
|
||
|
"Gefahren, Probleme herunterreden"
|
||
|
],
|
||
|
"durch negative, geringsch\u00e4tzige \u00c4u\u00dferungen bewirken, dass etwas an Wert oder Ansehen verliert":[
|
||
|
"den Dollar, die Aktienkurse herunterreden"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-032746"
|
||
|
},
|
||
|
"herrenhaft":{
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in der Art eines Herrn (1 a, 1 b, 3)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-033746"
|
||
|
},
|
||
|
"herumtrommeln":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"auf einem Schlaginstrument oder etwas, das als Schlaginstrument benutzt wird, trommeln, spielen":[
|
||
|
"auf einer Trommel, einem Topf, auf Bongos herumtrommeln"
|
||
|
],
|
||
|
"in kurzen [rhythmischen] Abst\u00e4nden [heftig] (an, auf, gegen etwas) schlagen, klopfen":[
|
||
|
"sie trommelte mit den Fingern auf dem Lenkrad herum",
|
||
|
"mit dem Besteck ungeduldig auf den Tellern herumtrommeln"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-033840"
|
||
|
},
|
||
|
"herumschnippeln":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[unfachm\u00e4nnisch] (an jemandem, an etwas) herumschneiden; schnippeln (1)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-035103"
|
||
|
},
|
||
|
"Herstellerwerk":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Herstellerbetrieb":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-035920"
|
||
|
},
|
||
|
"Herschel":{
|
||
|
"type":"Eigenname",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"englischer Astronom deutscher Herkunft":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-040348"
|
||
|
},
|
||
|
"herumschwenken":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hin und her schwenken":[
|
||
|
"eine Fahne herumschwenken"
|
||
|
],
|
||
|
"in eine andere Richtung schwenken (4)":[
|
||
|
"etwas mit einem Kran herumschwenken"
|
||
|
],
|
||
|
"in eine andere Richtung schwenken (3)":[
|
||
|
"die Kamera schwenkte herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-040443"
|
||
|
},
|
||
|
"Herz_Kreislauf_System":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus Herz und Gef\u00e4\u00dfen bestehendes geschlossenes System, in dem das Blut zirkuliert":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-041650"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschaftsordnung":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch bestimmte Verh\u00e4ltnisse zwischen Herrscher und Beherrschtem gepr\u00e4gte Gesellschaftsordnung":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0283afts\u0294\u0254rdn\u028a\u014b",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-041955"
|
||
|
},
|
||
|
"hervorbrechen":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch etwas durchbrechend (3) pl\u00f6tzlich zum Vorschein kommen":[
|
||
|
"die Reiter brachen aus dem Geb\u00fcsch hervor",
|
||
|
"die ersten Schneegl\u00f6ckchen brechen hervor"
|
||
|
],
|
||
|
"herausbrechen (2)":[
|
||
|
"Zorn, Hass brach aus ihm hervor"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"brechen",
|
||
|
"schie\u00dfen",
|
||
|
"schnellen",
|
||
|
"spritzen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-042342"
|
||
|
},
|
||
|
"herumschnueffeln":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(in etwas, an einem bestimmten Ort) schn\u00fcffeln (4)":[
|
||
|
"irgendjemand hat in meinen Sachen herumgeschn\u00fcffelt"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"schn\u00fcffeln",
|
||
|
"spionieren"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-043153"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschergeschlecht":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Geschlecht, das eine Reihe von Herrschern hervorgebracht hat":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0283\u0250\u0261\u0259\u0283l\u025b\u00e7t",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Dynastie",
|
||
|
"Haus"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-044144"
|
||
|
},
|
||
|
"herausarbeiten":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Teile innerhalb eines Ganzen so bearbeiten, gestalten, dass sie sich plastisch abheben":[
|
||
|
"Unterschiede, verschiedene Standpunkte herausarbeiten"
|
||
|
],
|
||
|
"innerhalb eines gr\u00f6\u00dferen Zusammenhangs das, worauf es ankommt, deutlich machen, hervorheben":[
|
||
|
"sich aus dem Gestr\u00fcpp, Schlamm herausarbeiten"
|
||
|
],
|
||
|
"sich unter Anstrengung aus etwas befreien":[
|
||
|
"freigenommene Arbeitsstunden herausarbeiten"
|
||
|
],
|
||
|
"(Arbeitszeit) vor- oder nacharbeiten":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"demonstrieren",
|
||
|
"deutlich machen",
|
||
|
"herausdestillieren",
|
||
|
"herausheben"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-044201"
|
||
|
},
|
||
|
"Heranziehung":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"das Heranziehen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-044958"
|
||
|
},
|
||
|
"herausfressen":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(meist von Tieren) einen Teil aus einem Ganzen fressen":[
|
||
|
"er hat sich bei euch ganz sch\u00f6n herausgefressen",
|
||
|
"herausgefressene Parteibonzen"
|
||
|
],
|
||
|
"(von jemandem, der urspr\u00fcnglich schlecht ern\u00e4hrt ist) sehr viel essen und dadurch wohlgen\u00e4hrt, dick werden":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-045255"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrscherkult":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sakrale Verehrung eines Herrschers":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0283\u0250k\u028alt",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-045308"
|
||
|
},
|
||
|
"herumblicken":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hierhin und dorthin blicken":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-045539"
|
||
|
},
|
||
|
"herumstolzieren":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hierhin und dorthin stolzieren":[
|
||
|
"er stolziert wie ein Gockel herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-050138"
|
||
|
},
|
||
|
"herumrollen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich rollend (1a) von hier nach dort, hin und her bewegen":[
|
||
|
"der Ball ist auf dem Spielfeld herumgerollt",
|
||
|
"der Lippenstift rollte in der Tasche herum"
|
||
|
],
|
||
|
"eine Drehbewegung [von einer Seite zur anderen] machen":[
|
||
|
"sie ist im Schlaf herumgerollt"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas [\u00fcber einen l\u00e4ngeren Zeitraum hinweg] durch die Gegend, von einem Ort zum anderen rollen (2a)":[
|
||
|
"das Baby hat sich auf dem Boden herumgerollt"
|
||
|
],
|
||
|
"sich um die eigene Achse rollen; sich w\u00e4lzen":[
|
||
|
"sie haben den Leichnam herumgerollt"
|
||
|
],
|
||
|
"auf die andere Seite drehen":[
|
||
|
"den Einkaufswagen auf dem Parkplatz herumrollen"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas, das mit R\u00e4dern, Rollen versehen ist, irgendwohin bewegen":[
|
||
|
"mit den Augen herumrollen"
|
||
|
],
|
||
|
"(einen K\u00f6rperteil o. \u00c4.) drehend hin und her, im Kreis bewegen":[
|
||
|
"wer hat die Fahne um die Stange herumgerollt?"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas um etwas rollen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-052124"
|
||
|
},
|
||
|
"Herbstbeginn":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Anfang, Beginn des Herbstes":[
|
||
|
"der astronomische, meteorologische, ph\u00e4nologische Herbstbeginn"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-054132"
|
||
|
},
|
||
|
"herankoennen":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herankommen, -fahren, -gehen o. \u00c4. k\u00f6nnen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-054759"
|
||
|
},
|
||
|
"herumschubsen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hierhin und dorthin schubsen":[
|
||
|
"in dem Gedr\u00e4nge wurde ich herumgeschubst"
|
||
|
],
|
||
|
"herumsto\u00dfen (2)":[
|
||
|
"in seinem Leben wurde er viel herumgeschubst"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-055215"
|
||
|
},
|
||
|
"hervorsickern":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hinter, unter, zwischen etwas heraussickern":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-055608"
|
||
|
},
|
||
|
"herbstlich":{
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"zum Herbst geh\u00f6rend; dem Herbst entsprechend, wie f\u00fcr den Herbst typisch":[
|
||
|
"ein herbstlicher Duft",
|
||
|
"herbstliche St\u00fcrme",
|
||
|
"das Wetter ist schon richtig herbstlich",
|
||
|
"das Laub f\u00e4rbt sich herbstlich",
|
||
|
"die B\u00e4ume wurden bereits im August herbstlich gelb"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-061341"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrengesellschaft":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Zusammensein, Gesellschaft von Herren (1)":[
|
||
|
"sie war in Herrengesellschaft"
|
||
|
],
|
||
|
"Begleitung von Herren (1)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-062121"
|
||
|
},
|
||
|
"Herbstdepression":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch Lichtmangel ausgel\u00f6ste und deshalb besonders im Herbst auftretende Depression":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-062757"
|
||
|
},
|
||
|
"hervorgucken":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hervorblicken":[
|
||
|
"hinter den Vorh\u00e4ngen guckte ein kleines M\u00e4dchen hervor"
|
||
|
],
|
||
|
"aus, hinter, unter, zwischen etwas herausgucken (b)":[
|
||
|
"das Kleid guckt unter dem Mantel hervor"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-063003"
|
||
|
},
|
||
|
"heraufbefoerdern":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort unten hierher nach oben bef\u00f6rdern":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-064316"
|
||
|
},
|
||
|
"herunterrechnen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"das Gesamtergebnis in einzelne Teilergebnisse umrechnen":[
|
||
|
"Kosten und Ertr\u00e4ge auf den einzelnen Kunden herunterrechnen",
|
||
|
"man sollte das Jahresergebnis auf die Monate herunterrechnen"
|
||
|
],
|
||
|
"(besonders in Bezug auf Kosten, Schulden) so rechnen, dass das Ergebnis niedrig bzw. niedriger als zu erwarten gewesen w\u00e4re, ausf\u00e4llt; sch\u00f6nrechnen":[
|
||
|
"um Steuern zu sparen, hat sie ihr Einkommen heruntergerechnet",
|
||
|
"der Minister hatte das Defizit auf 8 Millionen Euro heruntergerechnet"
|
||
|
],
|
||
|
"abziehen, subtrahieren":[
|
||
|
"die Bilddatei auf 30 Prozent herunterrechnen"
|
||
|
],
|
||
|
"komprimieren":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-064447"
|
||
|
},
|
||
|
"Hering":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(in gro\u00dfen Schw\u00e4rmen besonders in den n\u00f6rdlichen Meeren auftretender) Fisch mit gr\u00fcnlich blauem R\u00fccken und silbergl\u00e4nzenden, leicht gew\u00f6lbten K\u00f6rperseiten, der als Speisefisch verwendet wird":[
|
||
|
"gr\u00fcne, gesalzene, ger\u00e4ucherte, marinierte Heringe",
|
||
|
"die Heringe laichen",
|
||
|
"Heringe w\u00e4ssern, fangen",
|
||
|
"(umgangssprachlich scherzhaft) er ist d\u00fcnn wie ein Hering (sehr d\u00fcnn)",
|
||
|
"(umgangssprachlich scherzhaft) sie sa\u00dfen, standen in der Stra\u00dfenbahn wie die Heringe (dicht gedr\u00e4ngt)"
|
||
|
],
|
||
|
"d\u00fcnner, schmaler Mann":[
|
||
|
"so ein Hering!"
|
||
|
],
|
||
|
"schmaler Holz- oder Metallpflock, der mit einer Nase oder Kerbe zum Einh\u00e4ngen der Zeltschn\u00fcre versehen ist und der beim Aufbau eines Zeltes am Zeltrand in den Boden geschlagen wird; Zeltpflock":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Gestell",
|
||
|
"Bohnenstange",
|
||
|
"Spargeltarzan"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch h\u00e6rinc, althochdeutsch h\u0101rinc, Herkunft ungekl\u00e4rt"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-064656"
|
||
|
},
|
||
|
"herunterschleichen":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten schleichen":[],
|
||
|
"sich von dort oben hierher nach unten schleichen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-065119"
|
||
|
},
|
||
|
"Herz_Kreislauf_Erkrankung":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"krankhafte Ver\u00e4nderung des Herzens und der Schlagader, besonders der Herzkranzgef\u00e4\u00dfe":[
|
||
|
"an einer schweren Herz-Kreislauf-Erkrankung leiden, sterben"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-065452"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzogshut":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\u00e4hnlich der K\u00f6nigskrone bei bestimmten Zeremonien getragene Kopfbedeckung eines Herzogs in Gestalt einer Purpurkappe":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brtso\u02d0kshu\u02d0t",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-070023"
|
||
|
},
|
||
|
"Herbstabend":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Abend eines Herbsttages; Abend im Herbst":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brpst\u0294a\u02d0bn\u0329t",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-070226"
|
||
|
},
|
||
|
"herhoeren":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aufmerksam auf die Worte des hier Sprechenden h\u00f6ren":[
|
||
|
"alle mal herh\u00f6ren!"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-070832"
|
||
|
},
|
||
|
"herumspritzen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hierhin und dahin spritzen":[
|
||
|
"beim Braten spritzt das Fett in der ganzen K\u00fcche herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-071320"
|
||
|
},
|
||
|
"herunterrutschen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich rutschend von oben nach unten [zum Sprechenden] bewegen":[
|
||
|
"er ist das Gel\u00e4nder heruntergerutscht"
|
||
|
],
|
||
|
"[nicht fest sitzen, sondern] sich [unabsichtlich] gleitend nach unten bewegen":[
|
||
|
"die Hose rutschte ihm immer wieder herunter"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"rutschen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-071348"
|
||
|
},
|
||
|
"herblicken":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in Richtung auf den Sprechenden blicken":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-073002"
|
||
|
},
|
||
|
"herumstolpern":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"stolpernd (1a) hierhin und dorthin laufen":[],
|
||
|
"ziellos und ungeschickt umherlaufen, stolpern (1b)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-073737"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzneurose":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"psychisch bedingte, anfallartige Empfindung von Herzbeschwerden ohne k\u00f6rperliche Grundkrankheit":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brtsn\u0254\u026a\u032fro\u02d0z\u0259",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-075912"
|
||
|
},
|
||
|
"herumstaenkern":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[dauernd, bei jeder Gelegenheit] st\u00e4nkern (1)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"opponieren",
|
||
|
"st\u00e4nkern"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-075917"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzass":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Ass (1) der Farbe Herz (6a)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brts\u2026",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-080253"
|
||
|
},
|
||
|
"Heringsessen":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-080710"
|
||
|
},
|
||
|
"herumspazieren":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hierhin und dorthin spazieren":[
|
||
|
"wir sind im Park herumspaziert"
|
||
|
],
|
||
|
"im Kreis, im Bogen (um etwas) spazieren":[
|
||
|
"um den Berg herumspazieren"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"spazieren",
|
||
|
"streifen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-083953"
|
||
|
},
|
||
|
"Herbstmanoever":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"im Herbst stattfindendes Man\u00f6ver":[
|
||
|
"das gro\u00dfe Herbstman\u00f6ver der Nato"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-084532"
|
||
|
},
|
||
|
"herumschalten":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[mehrmals hintereinander] ein Programm, eine Einstellung wechseln, hin und her schalten":[
|
||
|
"gelangweilt zwischen den Fernsehprogrammen herumschalten",
|
||
|
"mit der rechten Maustaste kann zwischen den verschiedenen Befehlen herumgeschaltet werden"
|
||
|
],
|
||
|
"[mehrmals hintereinander] einen Knopf, Schalter o. \u00c4. eines elektrischen Apparates bet\u00e4tigen":[
|
||
|
"an einem Ger\u00e4t herumschalten"
|
||
|
],
|
||
|
"(beim Autofahren) zwischen den G\u00e4ngen eines Fahrzeugs immer wieder hin und her schalten (2a)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-084729"
|
||
|
},
|
||
|
"herumschnellen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus einer Richtung in eine andere schnellen":[
|
||
|
"pl\u00f6tzlich schnellt der Kopf herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-084833"
|
||
|
},
|
||
|
"Herleitung":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"das [Sich]herleiten, Hergeleitetwerden":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Ableitung",
|
||
|
"Folgerung",
|
||
|
"Konstruktion"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-084835"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzblut":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch herzebluot"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"sein Herzblut f\u00fcr jemanden, etwas hingeben (gehoben: sich ganz f\u00fcr jemanden, etwas einsetzen, aufopfern)",
|
||
|
"etwas mit seinem Herzblut schreiben (gehoben: etwas mit gro\u00dfem innerem Engagement schreiben: sie hat das Buch, diesen Brief mit ihrem Herzblut geschrieben)"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-084904"
|
||
|
},
|
||
|
"heraufkoennen":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"heraufkommen, -gehen, -fahren o. \u00c4. k\u00f6nnen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-084926"
|
||
|
},
|
||
|
"hervorspritzen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hinter, unter, zwischen, aus etwas hervor nach drau\u00dfen spritzen; herausspritzen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-085428"
|
||
|
},
|
||
|
"heraus_":{
|
||
|
"type":"Pr\u00e4fix",
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"pronounciation":"h\u025bra\u028a\u032fs",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-085824"
|
||
|
},
|
||
|
"heruntersaebeln":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"abs\u00e4beln":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-090431"
|
||
|
},
|
||
|
"Herbizidtoleranz":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Toleranz (2) gegen\u00fcber [bestimmten] Herbiziden":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-091145"
|
||
|
},
|
||
|
"Herbstlaub":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"bunt gef\u00e4rbtes Laub der B\u00e4ume im Herbst":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brpstla\u028a\u032fp",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-091156"
|
||
|
},
|
||
|
"herausbaumeln":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen baumeln":[
|
||
|
"den Arm aus dem Autofenster herausbaumeln lassen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-091333"
|
||
|
},
|
||
|
"Herbling":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"unreife Frucht aus sp\u00e4ter Bl\u00fcte":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"",
|
||
|
"herb",
|
||
|
""
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-091935"
|
||
|
},
|
||
|
"herhalten":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"etwas in Richtung auf den Sprechenden halten, sodass er es erreichen kann":[
|
||
|
"kannst du bitte deinen Teller herhalten?"
|
||
|
],
|
||
|
"meist in Verbindung mit \u201em\u00fcssen\u201c; [anstelle eines anderen, von etwas anderem] zu, f\u00fcr, als etwas benutzt werden, dienen":[
|
||
|
"sie muss f\u00fcr die anderen herhalten",
|
||
|
"etwas muss als Vorwand herhalten",
|
||
|
"sie musste wieder [als Zielscheibe des Spottes] herhalten"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aufkommen",
|
||
|
"bezahlen",
|
||
|
"b\u00fc\u00dfen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-092108"
|
||
|
},
|
||
|
"Herumtreiber":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"m\u00e4nnliche Person, die sich in der Gegend herumtreibt":[
|
||
|
"der kleine Herumtreiber wurde bald gefasst"
|
||
|
],
|
||
|
"m\u00e4nnliche Person, die einen liederlichen, unsteten Lebenswandel f\u00fchrt und nichts Sinnvolles tut":[
|
||
|
"Faulenzer und Herumtreiber"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Berber",
|
||
|
"Berberin",
|
||
|
"Berberin",
|
||
|
"Gammler"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-092330"
|
||
|
},
|
||
|
"Herbizid":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"chemisches Mittel zur Unkrautvernichtung":[
|
||
|
"ein hochgiftiges Herbizid",
|
||
|
"gegen Herbizide resistente Kulturpflanzen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-093000"
|
||
|
},
|
||
|
"herumstampfen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(als Ausdruck des Zorns) stampfend mit den F\u00fc\u00dfen auftreten":[
|
||
|
"der Junge stampfte auf dem Boden herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-093028"
|
||
|
},
|
||
|
"Heroldsamt":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus den Funktionen des Herolds entstandene, f\u00fcr Rang-, Titel- und Wappenfragen zust\u00e4ndige Beh\u00f6rde":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-093653"
|
||
|
},
|
||
|
"hervorstehen":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"auffallend vorstehen (1)":[
|
||
|
"seine Z\u00e4hne stehen etwas hervor"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herausragen",
|
||
|
"herausspringen",
|
||
|
"\u00fcberh\u00e4ngen",
|
||
|
"\u00fcberragen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-093745"
|
||
|
},
|
||
|
"herumfummeln":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(an etwas) fummeln (1a)":[
|
||
|
"er fummelt an der Waschmaschine herum"
|
||
|
],
|
||
|
"sich [in unsachgem\u00e4\u00dfer, ungeschickter, sch\u00e4dlicher Weise] (an etwas) zu schaffen machen":[
|
||
|
"zerfahren fummelte er an dem Revolver herum"
|
||
|
],
|
||
|
"(an jemandem) fummeln (1d)":[
|
||
|
"kaum sind sie zusammen, fummelt er an ihr herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"befummeln",
|
||
|
"fummeln",
|
||
|
"herumbasteln",
|
||
|
"spielen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-094854"
|
||
|
},
|
||
|
"heruntertragen":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort oben hierher nach unten [zum Sprechenden] tragen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-094914"
|
||
|
},
|
||
|
"herumbauen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in [ungef\u00e4hr] kreisf\u00f6rmiger Anordnung um etwas bauen":[
|
||
|
"die Stadt ist um die Kirche herumgebaut"
|
||
|
],
|
||
|
"\u00fcber l\u00e4ngere Zeit hin [ohne sichtbaren Erfolg] an etwas bauen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-095606"
|
||
|
},
|
||
|
"Heroinabhaengige":{
|
||
|
"type":"substantiviertes Adjektiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"weibliche Person, die heroinabh\u00e4ngig ist":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-100844"
|
||
|
},
|
||
|
"herankaempfen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich zu einem bestimmten Ort durchk\u00e4mpfen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-101612"
|
||
|
},
|
||
|
"heroinabhaengig":{
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"psychisch und physisch von Heroin abh\u00e4ngig":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"hero\u02c8i\u02d0n\u0294aph\u025b\u014b\u026a\u00e7",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-101722"
|
||
|
},
|
||
|
"Herstellungsland":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Land, in dem ein Produkt hergestellt (1) wird; Herkunftsland":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8he\u02d0\u0250\u032f\u0283t\u025bl\u028a\u014bslant",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-102524"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrgottswinkel":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(in katholischen Bauernstuben) Ecke, die mit dem Kruzifix geschm\u00fcckt ist [und in der auch andere Andachtsgegenst\u00e4nde verwahrt werden]":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0261\u0254tsv\u026a\u014bkl\u0329",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-103039"
|
||
|
},
|
||
|
"hervorschnellen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hinter, unter, zwischen, aus etwas hervor nach drau\u00dfen schnellen, von dort hinten hierher nach vorn schnellen":[
|
||
|
"Fische schnellten aus dem See hervor"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"schie\u00dfen",
|
||
|
"schnellen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-103856"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschaftsform":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Form der Aus\u00fcbung von Herrschaft (1)":[
|
||
|
"eine absolutistische, demokratische Herrschaftsform"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0283aftsf\u0254rm",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Staatsform",
|
||
|
"System"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-105102"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzbube":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(junger) Mann, der besonders geliebt, gemocht wird; Liebling (1)":[],
|
||
|
"Bube (2) der Farbe Herz (6a)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brtsbu\u02d0b\u0259",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-105237"
|
||
|
},
|
||
|
"herhaben":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von jemandem, irgendwoher haben":[
|
||
|
"keiner wei\u00df genau, wo dieser Kerl das viele Geld herhat",
|
||
|
"wo hast du diese Nachricht her?",
|
||
|
"wenn ich nur w\u00fcsste, wo der Junge dieses Schimpfwort herhat (von wem er es in seinen Sprachgebrauch \u00fcbernommen hat)",
|
||
|
"wo hat das Kind die Begabung, Eigenschaft her? (von wem hat es sie geerbt?)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-110651"
|
||
|
},
|
||
|
"herumbrodeln":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sehr langsam sein; bei einer T\u00e4tigkeit nicht vorw\u00e4rtskommen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"bummeln",
|
||
|
"gammeln",
|
||
|
"tr\u00f6deln"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-112834"
|
||
|
},
|
||
|
"herumbummeln":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\u00fcber l\u00e4ngere Zeit bummeln (1)":[],
|
||
|
"bei einer T\u00e4tigkeit anhaltend bummeln (2)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"tr\u00f6deln"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-113007"
|
||
|
},
|
||
|
"heruntergleiten":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von einer [oberhalb des Sprechenden gelegenen] Stelle nach unten gleiten (1b)":[
|
||
|
"geschmeidig glitt sie vom Barhocker herunter"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"gleiten"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-113143"
|
||
|
},
|
||
|
"herbikol":{
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Kr\u00e4uter bewohnend (von Tieren, die auf gr\u00fcnen Pflanzen leben)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"zu lateinisch herba = Pflanze, Gras und colere = (an einem bestimmten Ort) wohnen"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-113221"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschertum":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"das Herrschersein":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-113425"
|
||
|
},
|
||
|
"heraufarbeiten":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von einer [unterhalb des Sprechenden gelegenen] Stelle nach oben arbeiten (3b)":[
|
||
|
"die H\u00fcgel zeigen, wo sich der Maulwurf heraufgearbeitet hat"
|
||
|
],
|
||
|
"sich hocharbeiten":[
|
||
|
"sich vom Lehrling zum Filialleiter heraufarbeiten",
|
||
|
"er hat sich in die Spitze des Unternehmens heraufgearbeitet"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"avancieren",
|
||
|
"sich hocharbeiten",
|
||
|
"vorw\u00e4rtskommen",
|
||
|
"weiterkommen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-113718"
|
||
|
},
|
||
|
"Herangehensweise":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Art und Weise, wie man an etwas herangeht (2)":[
|
||
|
"wir sollten das Problem mit einer anderen Herangehensweise l\u00f6sen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-114122"
|
||
|
},
|
||
|
"heruntergucken":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"heruntersehen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-114733"
|
||
|
},
|
||
|
"herausbeugen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen beugen":[
|
||
|
"sie beugte sich weit aus dem Fenster heraus"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-115951"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzogswuerde":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"mit dem Titel, den Ehren, den Befugnissen eines Herzogs verbundener Rang":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brtso\u02d0ksv\u028frd\u0259",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-120203"
|
||
|
},
|
||
|
"hervor_":{
|
||
|
"type":"Pr\u00e4fix",
|
||
|
"definitions":{},
|
||
|
"pronounciation":"h\u025b\u0250\u032ffo\u02d0\u0250\u032f",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-120526"
|
||
|
},
|
||
|
"herumraetseln":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"lange r\u00e4tseln":[
|
||
|
"lange an etwas herumr\u00e4tseln"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"br\u00fcten",
|
||
|
"gr\u00fcbeln",
|
||
|
"knobeln",
|
||
|
"nachsinnen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-121606"
|
||
|
},
|
||
|
"Herausarbeitung":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"das Herausarbeiten (1) , Deutlichmachen [eines bestimmten Themas o. \u00c4. durch eine schl\u00fcssige Argumentation]":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-121657"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzkurve":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Kardioide":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brtsk\u028arv\u0259",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-121745"
|
||
|
},
|
||
|
"Heringsfass":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Fass aus Holz, in dem [Salz]heringe gelagert werden":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8he\u02d0r\u026a\u014bsfas",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-122558"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrscherwuerde":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"W\u00fcrde (2) eines Herrschers, einer Herrscherin":[
|
||
|
"die Krone als Zeichen der Herrscherw\u00fcrde empfangen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-131110"
|
||
|
},
|
||
|
"Herlitze":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Kornelkirsche":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u2026\u02c8l\u026a\u2026",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"mittelhochdeutsch nicht belegt, althochdeutsch harlezboum, erlizboum, Herkunft ungekl\u00e4rt"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-132634"
|
||
|
},
|
||
|
"heraushaengen_befestigen_hinhaengen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"nach drau\u00dfen h\u00e4ngen (1a)":[
|
||
|
"die W\u00e4sche zum Trocknen heraush\u00e4ngen"
|
||
|
],
|
||
|
"in einer als unangenehm empfundenen Weise herauskehren, hervorkehren":[
|
||
|
"den Direktor, die Fachfrau heraush\u00e4ngen",
|
||
|
"es macht ihm Spa\u00df, den Flegel herauszuh\u00e4ngen (sich wie ein Flegel zu benehmen)",
|
||
|
"f\u00fcr meinen Geschmack h\u00e4ngt er sein Geld zu sehr heraus (protzt er zu sehr mit seinem Geld)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herauskehren",
|
||
|
"betonen",
|
||
|
"herausstellen",
|
||
|
"unterstreichen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-132922"
|
||
|
},
|
||
|
"herabflehen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"vom Himmel f\u00fcr jemanden erflehen":[
|
||
|
"die Mutter flehte Gottes Segen auf ihr Kind herab"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-132954"
|
||
|
},
|
||
|
"herumquaelen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich herumplagen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"laborieren",
|
||
|
"leiden"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-133158"
|
||
|
},
|
||
|
"herumbalgen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich anhaltend, dauernd mit jemandem balgen":[
|
||
|
"er balgte sich gern mit anderen Kindern herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"sich balgen",
|
||
|
"sich herumschlagen",
|
||
|
"raufen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-133618"
|
||
|
},
|
||
|
"herumfragen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"verschiedene Leute fragen":[
|
||
|
"im Betrieb, im Bekanntenkreis, in der Nachbarschaft, unter den Kollegen herumfragen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"sich umh\u00f6ren"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-133954"
|
||
|
},
|
||
|
"herueberziehen":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort dr\u00fcben hierher [zum Sprechenden] ziehen":[
|
||
|
"jemanden, den Stuhl her\u00fcberziehen",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a jemanden zu sich her\u00fcberziehen (jemanden f\u00fcr sich, seinen Standpunkt, seine Absichten, Pl\u00e4ne o. \u00c4. gewinnen)"
|
||
|
],
|
||
|
"von dort dr\u00fcben hierher [zum Sprechenden] ziehen (7, 8)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-134423"
|
||
|
},
|
||
|
"hertreiben":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"jemanden, etwas in Richtung auf den Sprechenden, zum Sprechenden treiben":[
|
||
|
"der Junge trieb die G\u00e4nse vor sich her"
|
||
|
],
|
||
|
"sich dicht hinter jemandem vorw\u00e4rtsbewegen und ihn antreiben":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-134428"
|
||
|
},
|
||
|
"Hermaphroditismus":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Zweigeschlechtigkeit; Zwittrigkeit":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-135207"
|
||
|
},
|
||
|
"heraufstuerzen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"gehetzt nach oben eilen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-135546"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzschrittmacher":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[in den K\u00f6rper implantierbares] Ger\u00e4t, das bei schweren St\u00f6rungen der Herzt\u00e4tigkeit die elektrischen Impulse zur periodischen Reizung der Herzmuskulatur liefert":[
|
||
|
"jemandem einen Herzschrittmacher einsetzen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-140210"
|
||
|
},
|
||
|
"herumbugsieren":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(etwas Unhandliches, Sperriges) mit M\u00fche hin und her schieben, bewegen, um es an eine bestimmte Stelle zu lenken":[
|
||
|
"ich musste den schweren Koffer im Zugabteil herumbugsieren"
|
||
|
],
|
||
|
"(etwas Unhandliches, Sperriges) mit M\u00fche rund um etwas herumman\u00f6vrieren":[
|
||
|
"den Kinderwagen um das Hindernis herumbugsieren"
|
||
|
],
|
||
|
"jemanden herumschubsen (1)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-140824"
|
||
|
},
|
||
|
"Herwig":{
|
||
|
"type":"Eigenname",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"m\u00e4nnlicher Vorname":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-141158"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzoperation":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"operativer Eingriff am Herzen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brts\u0294op\u0259ratsi\u032fo\u02d0n",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-141437"
|
||
|
},
|
||
|
"Heroik":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Heldenhaftigkeit":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-141807"
|
||
|
},
|
||
|
"herausfummeln":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"umst\u00e4ndlich, m\u00fchsam aus etwas herausbringen, -holen":[
|
||
|
"sie fummelte umst\u00e4ndlich den Schl\u00fcssel aus der Tasche heraus"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-142239"
|
||
|
},
|
||
|
"Heringsfischer":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Fischer, der den Heringsfang als Broterwerb betreibt (Berufsbezeichnung)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8he\u02d0r\u026a\u014bsf\u026a\u0283\u0250",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-143237"
|
||
|
},
|
||
|
"Herstellerfirma":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Firma, in der ein Produkt, Produkte hergestellt werden":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-145726"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrenfahrrad":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Fahrrad f\u00fcr Herren (1a)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0259nfa\u02d0\u0250\u032fra\u02d0t",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-150441"
|
||
|
},
|
||
|
"herumgreifen":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"greifend die Finger einer Hand (um etwas) herumlegen":[
|
||
|
"er kann bequem um ihr Handgelenk herumgreifen"
|
||
|
],
|
||
|
"eine greifende Hand (um etwas) herumf\u00fchren":[
|
||
|
"sie griff um den Torpfosten herum und tastete nach der Klinke"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-151646"
|
||
|
},
|
||
|
"hermachen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"etwas energisch in Angriff nehmen; sofort mit der Arbeit an etwas, Besch\u00e4ftigung mit etwas beginnen":[
|
||
|
"sich \u00fcber die Arbeit hermachen",
|
||
|
"er machte sich sofort \u00fcber das Buch her",
|
||
|
"die Kinder machten sich \u00fcber das Obst her (begannen, gierig davon zu essen)"
|
||
|
],
|
||
|
"\u00fcber jemanden herfallen (1)":[
|
||
|
"sie haben sich zu mehreren \u00fcber ihn hergemacht und ihn \u00fcbel zugerichtet",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a sich \u00fcber den Redner hermachen (ihn heftig kritisieren)"
|
||
|
],
|
||
|
"aufgrund seiner rein \u00e4u\u00dferen Beschaffenheit einen bestimmten Eindruck machen, ansprechend sein":[
|
||
|
"das Geschenk macht viel, wenig, nicht genug her",
|
||
|
"sie macht zu wenig her mit ihrem bescheidenen Auftreten"
|
||
|
],
|
||
|
"viel Wesens um jemanden, etwas machen; jemanden, etwas wichtig nehmen und viel \u00fcber ihn, dar\u00fcber reden":[
|
||
|
"von einer Errungenschaft, einem Erfolg viel hermachen",
|
||
|
"er macht gar nichts von sich her (er ist sehr bescheiden)"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8he\u02d0\u0250\u032fmaxn\u0329",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anfangen",
|
||
|
"anpacken",
|
||
|
"beginnen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-151846"
|
||
|
},
|
||
|
"Herbstluft":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"[k\u00fchle, frische] Luft, wie sie der Herbst bringt":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-153303"
|
||
|
},
|
||
|
"heraufschicken":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort unten hierher nach oben schicken (1, 2a)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-153515"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzlosigkeit":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"das Herzlossein, herzlose Haltung, herzloses Verhalten":[
|
||
|
"seine Handlungsweise zeugt von gro\u00dfer Herzlosigkeit"
|
||
|
],
|
||
|
"herzlose Bemerkung, Handlung":[
|
||
|
"solche Herzlosigkeiten war er allm\u00e4hlich von ihr gew\u00f6hnt"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Brutalit\u00e4t",
|
||
|
"Gef\u00fchllosigkeit",
|
||
|
"Grausamkeit",
|
||
|
"H\u00e4rte"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-153858"
|
||
|
},
|
||
|
"herumraten":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"lange versuchen, etwas zu erraten":[
|
||
|
"sie rieten lange herum, was es sein k\u00f6nnte"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-154833"
|
||
|
},
|
||
|
"heranmuessen":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herankommen, -fahren, -gehen o. \u00c4. m\u00fcssen":[
|
||
|
"schon als Kind musste ich im Haushalt heran (mithelfen)"
|
||
|
],
|
||
|
"eine Arbeit, Aufgabe \u00fcbernehmen m\u00fcssen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-155134"
|
||
|
},
|
||
|
"Heringsfaenger":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Heringsfischer":[],
|
||
|
"speziell f\u00fcr den Heringsfang ausger\u00fcstetes Fangschiff":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-155530"
|
||
|
},
|
||
|
"herumtummeln":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich [nur zum Vergn\u00fcgen] (an einem bestimmten Ort) aufhalten":[
|
||
|
"sie tummelten sich dauernd auf dem Tennisplatz herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-155758"
|
||
|
},
|
||
|
"herumscharwenzeln":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich scharwenzelnd (1) um jemanden herumbewegen":[
|
||
|
"er scharwenzelt um die Chefin herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"katzbuckeln",
|
||
|
"kriechen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-160328"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzblock":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"St\u00f6rung der Herzt\u00e4tigkeit, wobei in bestimmten F\u00e4llen Vorh\u00f6fe und Kammern des Herzens v\u00f6llig unabh\u00e4ngig voneinander in einem eigenen Rhythmus schlagen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-160954"
|
||
|
},
|
||
|
"hervorblicken":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hinter, aus, unter, zwischen etwas herausblicken":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-161127"
|
||
|
},
|
||
|
"Herausforderungskampf":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Herausforderung (2b)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-162328"
|
||
|
},
|
||
|
"Herbstlicht":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"im Herbst erscheinendes, f\u00fcr den Herbst typisches Licht":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-163714"
|
||
|
},
|
||
|
"herumreden":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"um nicht \u00fcber das eigentliche Thema sprechen zu m\u00fcssen, \u00fcber anderes reden":[
|
||
|
"um etwas herumreden"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-164123"
|
||
|
},
|
||
|
"heruntersollen":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herunterkommen, -gehen, -fahren o. \u00c4. sollen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-164355"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrscherpaar":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Ehepaar, dessen einer Teil Herrscher oder Herrscherin ist":[
|
||
|
"das Herrscherpaar traf zu einem Staatsbesuch in der Hauptstadt ein"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0283\u0250pa\u02d0\u0250\u032f",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-164526"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrenessen":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"ausgesuchte, schmackhafte Speise":[],
|
||
|
"Festessen, an dem nur Herren (1a) teilnehmen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-170055"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrichtung":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"das Herrichten (1)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-171248"
|
||
|
},
|
||
|
"Herbstkollektion":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Kollektion der Herbstmode":[
|
||
|
"auf der Modenschau wurde die neue Herbstkollektion gezeigt"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brpstk\u0254l\u025bktsi\u032fo\u02d0n",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-171936"
|
||
|
},
|
||
|
"Hermann":{
|
||
|
"type":"Eigenname",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"m\u00e4nnlicher Vorname":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-172500"
|
||
|
},
|
||
|
"Heribann":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Heerbann (a)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"althochdeutsch heriban"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-173809"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzbraeune":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Angina Pectoris":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brtsbr\u0254\u026a\u032fn\u0259",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-174430"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzbruder":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Herzensbruder":[
|
||
|
"(oft in der Anrede): komm, setz dich, Herzbruder!"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-174518"
|
||
|
},
|
||
|
"Herbstmond":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Herbstmonat (a)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brpstmo\u02d0nt",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"September",
|
||
|
"Herbstmonat",
|
||
|
"Scheiding"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-175444"
|
||
|
},
|
||
|
"herleiern":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herunterleiern (1)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"abspulen",
|
||
|
"leiern"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-175704"
|
||
|
},
|
||
|
"Her_Majesty":{
|
||
|
"type":"\n Lautschrift \n \n \n \n [h\u0259\u02d0 \u02c8m\u00e6d\u0292\u026ast\u026a] \n \n \n \n",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Ihre Majest\u00e4t ([Anrede f\u00fcr] die englische K\u00f6nigin)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"h\u0259\u02d0 \u02c8m\u00e6d\u0292\u026ast\u026a",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"englisch"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-180648"
|
||
|
},
|
||
|
"hervorstoszen":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hervortreten (2b)":[],
|
||
|
"heraussto\u00dfen (2)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-180951"
|
||
|
},
|
||
|
"heraufmuessen":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"heraufkommen, -gehen, -fahren o. \u00c4. m\u00fcssen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-181440"
|
||
|
},
|
||
|
"herumbiegen":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in eine andere Richtung, auf die andere Seite biegen":[
|
||
|
"den Draht mit einer Zange herumbiegen",
|
||
|
"\u2329in \u00fcbertragener Bedeutung:\u232a den Kampf noch herumbiegen k\u00f6nnen"
|
||
|
],
|
||
|
"(um etwas) biegen":[
|
||
|
"den Arm der Puppe um den Besen herumbiegen"
|
||
|
],
|
||
|
"nach der richtigen Position o. \u00c4. suchend hierhin und dorthin biegen":[
|
||
|
"du sollst nicht selbst an deinem Brillenb\u00fcgel herumbiegen!"
|
||
|
],
|
||
|
"(beim Laufen, Fahren o. \u00c4.) einen Bogen, eine Biegung um etwas machen":[
|
||
|
"sie sah gerade noch, wie die beiden um die Ecke herumbogen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-182148"
|
||
|
},
|
||
|
"hermelinbesetzt":{
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"mit einem Besatz (1) aus Hermelin (1) versehen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-182413"
|
||
|
},
|
||
|
"herausbellen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(von Hunden) eine Gef\u00fchl bellend \u00e4u\u00dfern":[
|
||
|
"seine Freude, Wut herausbellen"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas laut und dabei abgehackt, stakkatoartig von sich geben, sagen":[
|
||
|
"in milit\u00e4rischem Befehlston eine Anschuldigung herausbellen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-183321"
|
||
|
},
|
||
|
"herumpriemen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\u00fcber l\u00e4ngere Zeit an etwas arbeiten, herumbasteln":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"bosseln",
|
||
|
"fummeln",
|
||
|
"t\u00fcfteln"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-184012"
|
||
|
},
|
||
|
"Hermelinkaninchen":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"kleines, wei\u00dfes Hauskaninchen mit auffallend kurzen Ohren und kurzhaarigem Fell":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-184105"
|
||
|
},
|
||
|
"herumsitzen":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"m\u00fc\u00dfig dasitzen":[
|
||
|
"ich kann nicht tatenlos herumsitzen"
|
||
|
],
|
||
|
"im [Halb]kreis (um etwas) sitzen":[
|
||
|
"um den Tisch, um den Ofen herumsitzen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-184904"
|
||
|
},
|
||
|
"Heribert":{
|
||
|
"type":"Eigenname",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"m\u00e4nnlicher Vorname":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-185447"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrenkleidung":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Kleidung f\u00fcr Herren (1a)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0259nkla\u026a\u032fd\u028a\u014b",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-185711"
|
||
|
},
|
||
|
"Hermaphrodit":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Zwitter; Individuum (Mensch, Tier oder Pflanze) mit Geschlechtsmerkmalen von beiden Geschlechtern":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"lateinisch hermaphroditus < griechisch hermaphr\u00f3ditos, nach Hermaphr\u00f3ditos, dem zum Zwitter gewordenen Sohn des Hermes und der Aphrodite"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-192302"
|
||
|
},
|
||
|
"heraushelfen":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"helfen, aus etwas herauszukommen (1a)":[
|
||
|
"jemandem aus dem Wagen heraushelfen"
|
||
|
],
|
||
|
"helfen, aus einer unangenehmen Situation, Lage herauszukommen (2b)":[
|
||
|
"jemandem aus Schwierigkeiten heraushelfen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-192949"
|
||
|
},
|
||
|
"herunterschlagen":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch Schlagen gewaltsam nach unten holen":[
|
||
|
"Kastanien vom Baum herunterschlagen"
|
||
|
],
|
||
|
"nach unten wenden":[
|
||
|
"die Hutkrempe herunterschlagen"
|
||
|
],
|
||
|
"(von Personen) herunterfallen (a)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"hinunterfallen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-193629"
|
||
|
},
|
||
|
"herausgleiten":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen gleiten":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-194229"
|
||
|
},
|
||
|
"hervorkeimen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"als Keim durch die Erdoberfl\u00e4che dringen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"keimen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-194347"
|
||
|
},
|
||
|
"Herstellungskosten":{
|
||
|
"type":"Pluralwort",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Kosten f\u00fcr die Herstellung eines Produkts; Fertigungskosten":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8he\u02d0\u0250\u032f\u0283t\u025bl\u028a\u014bsk\u0254stn\u0329",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-194503"
|
||
|
},
|
||
|
"Hermaeon":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Fund, Gl\u00fccksfall":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"griechisch; \u201eGeschenk des Hermes\u201c"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-194751"
|
||
|
},
|
||
|
"heraufsollen":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"heraufkommen, -gehen, -fahren o. \u00c4. sollen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-195438"
|
||
|
},
|
||
|
"herumtuefteln":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"t\u00fcfteln":[
|
||
|
"an einer Konstruktion, am Wagen, an einer Aufgabe herumt\u00fcfteln"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"fummeln"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-201141"
|
||
|
},
|
||
|
"Heringsbaendiger":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"m\u00e4nnliche Person, die ein kleines Fisch- oder Lebensmittelgesch\u00e4ft betreibt":[],
|
||
|
"m\u00e4nnliche Person, die beruflich Heringe f\u00e4ngt":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-201914"
|
||
|
},
|
||
|
"herausschmuggeln":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus einem Land, einem Geb\u00e4ude o. \u00c4. schmuggeln (1, 2)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-202022"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrscherportraet":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Portr\u00e4t eines Herrschers":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-202151"
|
||
|
},
|
||
|
"herumquatschen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"quatschen (1a)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-202326"
|
||
|
},
|
||
|
"hervorsuchen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"etwas unter anderen Dingen suchen und zum Vorschein bringen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"kramen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-203455"
|
||
|
},
|
||
|
"herueberwollen":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"her\u00fcberkommen, -gehen, -fahren o. \u00c4. wollen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-204218"
|
||
|
},
|
||
|
"heranwinken":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"zu sich winken":[
|
||
|
"ein Taxi heranwinken"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-204448"
|
||
|
},
|
||
|
"hertrotten":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"gem\u00e4chlich zum Sprechenden laufen":[
|
||
|
"die Kinder trotteten hinter der Mutter her"
|
||
|
],
|
||
|
"gem\u00e4chlich mit jemandem laufen; jemanden begleiten und dabei langsam hinter, vor oder neben ihm laufen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-210032"
|
||
|
},
|
||
|
"herauftragen":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"nach oben tragen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-210223"
|
||
|
},
|
||
|
"heraushoeren":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(aus einem Gemisch von T\u00f6nen, Stimmen, Worten, Ger\u00e4uschen) mit dem Geh\u00f6r wahrnehmen":[
|
||
|
"ihre Stimme w\u00fcrde ich \u00fcberall heraush\u00f6ren"
|
||
|
],
|
||
|
"an jemandes Worten etwas nicht direkt Ausgesprochenes erkennen":[
|
||
|
"aus jemandes \u00c4u\u00dferung, Reden seine Entt\u00e4uschung heraush\u00f6ren"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anh\u00f6ren",
|
||
|
"anmerken",
|
||
|
"verstehen",
|
||
|
"werten"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-210856"
|
||
|
},
|
||
|
"heraussehen":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort drinnen hierher nach drau\u00dfen sehen":[
|
||
|
"sie hatte sich so in die Decke geh\u00fcllt, dass nur der Kopf heraussah"
|
||
|
],
|
||
|
"[l\u00e4nger als das dar\u00fcberliegende Bedeckende sein und deshalb] zu sehen sein; herausstehen, -ragen":[
|
||
|
"bestimmte Gegenst\u00e4nde aus einem Bild heraussehen"
|
||
|
],
|
||
|
"aus einer gr\u00f6\u00dferen Menge etwas Bestimmtes erkennen":[
|
||
|
"nach so kurzer Zeit kann ich noch nicht heraussehen, ob sie zu mir passt"
|
||
|
],
|
||
|
"erkennen (2b) , beurteilen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-211142"
|
||
|
},
|
||
|
"herumbessern":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"\u00fcber l\u00e4ngere Zeit immer wieder [ohne Erfolg] Verbesserungen an etwas anbringen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-212554"
|
||
|
},
|
||
|
"Herbsthimmel":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Himmel, wie er f\u00fcr den Herbst charakteristisch ist":[
|
||
|
"die klaren Farben des Herbsthimmels"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brpsth\u026aml\u0329",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-213804"
|
||
|
},
|
||
|
"Herbstferien":{
|
||
|
"type":"Pluralwort",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Schulferien im Herbst":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brpstfe\u02d0ri\u032f\u0259n",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-214706"
|
||
|
},
|
||
|
"herumproleten":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich in provozierender Weise unzivilisiert, unkultiviert benehmen":[
|
||
|
"sie haben betrunken in der S-Bahn herumproletet"
|
||
|
],
|
||
|
"in unsachlicher, andere beleidigender Weise seine Meinung \u00e4u\u00dfern":[
|
||
|
"\u2329substantiviert:\u232a eigentlich sollte ich auf ein solches Herumproleten gar nicht eingehen"
|
||
|
],
|
||
|
"herumposaunen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-215849"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzbinkerl":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Lieblingskind":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Liebling",
|
||
|
"Lieblingin",
|
||
|
"Schatz"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"2. Bestandteil Verkleinerungsform von",
|
||
|
"Binkel (1)"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-220719"
|
||
|
},
|
||
|
"herumfuehren":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"nacheinander an verschiedene Orte f\u00fchren (1) , um etwas zu zeigen":[
|
||
|
"einen Besucher [im Haus, im Betrieb] herumf\u00fchren"
|
||
|
],
|
||
|
"(um etwas) f\u00fchren":[
|
||
|
"jemanden um den Platz herumf\u00fchren"
|
||
|
],
|
||
|
"(um etwas) f\u00fchren (7a)":[
|
||
|
"die Bahntrasse wird um das Naturschutzgebiet herumgef\u00fchrt"
|
||
|
],
|
||
|
"(in kreis- oder bogenf\u00f6rmiger Weise um etwas herum) verlaufen, (um etwas) f\u00fchren (7b)":[
|
||
|
"die Autobahn f\u00fchrt [in weitem Bogen] um die Stadt herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-221653"
|
||
|
},
|
||
|
"herausixen":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"durch intensives Nachdenken, \u00dcberlegen herausfinden":[
|
||
|
"den Namen des Herstellers herausixen"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas Geschriebenes durch \u00dcberschreiben mit x-Zeichen unleserlich machen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"zu 1: wohl nach dem mathematischen Zeichen x f\u00fcr unbekannte Gr\u00f6\u00dfen"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-221701"
|
||
|
},
|
||
|
"herunterwollen":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herunterkommen, -gehen, -fahren o. \u00c4. wollen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-221958"
|
||
|
},
|
||
|
"herunterschnurren":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"(einen [auswendig gelernten] Text) hastig und ohne Betonung vortragen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aufsagen",
|
||
|
"hersagen",
|
||
|
"leiern"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-224020"
|
||
|
},
|
||
|
"herumaergern":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sich im Verlauf von etwas immer wieder \u00fcber jemanden, etwas \u00e4rgern m\u00fcssen [ohne eine \u00c4nderung zu erzielen]":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-224952"
|
||
|
},
|
||
|
"Herumtreiberei":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"das Sichherumtreiben":[
|
||
|
"sie begann bereits als 12-J\u00e4hrige mit der Herumtreiberei"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-225007"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrenfriseur":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Friseur f\u00fcr Herren (1a)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025br\u0259nfriz\u00f8\u02d0\u0250\u032f",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-225336"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzschlagfinale":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"besonders spannendes Finale (3b)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-230108"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzmittel":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Arzneimittel zur Unterst\u00fctzung und Verbesserung der Herzt\u00e4tigkeit":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brtsm\u026atl\u0329",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-230507"
|
||
|
},
|
||
|
"herumschaben":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"hin und her schaben (2b) , scheuern, reiben":[
|
||
|
"bitte nicht mit scharfen Gegenst\u00e4nden auf der Glasplatte herumschaben"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-231116"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzblaettchen":{
|
||
|
"type":"Substantiv, Neutrum",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Verkleinerungsform zu Herzblatt":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-231244"
|
||
|
},
|
||
|
"heranfuehren":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"jemanden in die N\u00e4he, an den Ort des Sprechenden f\u00fchren (1a)":[
|
||
|
"die Lupe an die Augen heranf\u00fchren"
|
||
|
],
|
||
|
"etwas in die N\u00e4he einer bestimmten Stelle f\u00fchren (6)":[
|
||
|
"der Weg f\u00fchrt nahe an die Bucht heran"
|
||
|
],
|
||
|
"in die N\u00e4he einer bestimmten Stelle f\u00fchren (7b)":[
|
||
|
"der britische L\u00e4ufer f\u00fchrte die Verfolgergruppe an den F\u00fchrenden heran"
|
||
|
],
|
||
|
"eine Gruppe o. \u00c4. anf\u00fchrend, zu jemandem aufschlie\u00dfen":[
|
||
|
"jemanden an eine neue Aufgabe, ein Problem heranf\u00fchren"
|
||
|
],
|
||
|
"jemandem etwas n\u00e4herbringen und sein Interesse daf\u00fcr wecken":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"einf\u00fchren",
|
||
|
"heranbringen",
|
||
|
"unterweisen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-231805"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrenhandtasche":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Handtasche f\u00fcr M\u00e4nner":[],
|
||
|
"Sechserpack Bier mit Tragegriff":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Sechserpack"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-232035"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzschall":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Herzton":[],
|
||
|
"Echokardiografie":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220709-235340"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzschaden":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Schaden, Anomalie des Herzens":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-000412"
|
||
|
},
|
||
|
"Hermannteig":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Sauerteig aus Weizenmehl, Hefe und anderen Zutaten, dessen Zubereitung mehrere Tage dauert und aus dem der Hermannkuchen gebacken wird":[
|
||
|
"einen Hermannteig ansetzen"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"Herkunft ungekl\u00e4rt"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-001414"
|
||
|
},
|
||
|
"heranwollen":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herankommen, -fahren, -gehen o. \u00c4. wollen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-002104"
|
||
|
},
|
||
|
"herausmuessen":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herauskommen, -gehen, -fahren o. \u00c4. m\u00fcssen":[
|
||
|
"in der Woche muss ich jeden Morgen fr\u00fch heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"(nach dem Schlaf) aufstehen m\u00fcssen":[
|
||
|
"das musste mal heraus"
|
||
|
],
|
||
|
"gesagt, ausgesprochen werden m\u00fcssen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"aufstehen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-004114"
|
||
|
},
|
||
|
"Herbstling":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"im Herbst reifende Frucht":[],
|
||
|
"im Herbst, zu sp\u00e4t geborenes Kalb":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-005005"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrenduft":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Duftwasser oder Parf\u00fcm f\u00fcr den Herren (1a)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-010228"
|
||
|
},
|
||
|
"herumeiern":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"ungleichm\u00e4\u00dfig rotieren":[
|
||
|
"nach dem Aufstehen eierte er zun\u00e4chst noch unbeholfen herum"
|
||
|
],
|
||
|
"unsicher, ungleichm\u00e4\u00dfig gehen, laufen, fahren o. \u00c4.":[
|
||
|
"mit dem Auto in der Stadt herumeiern"
|
||
|
],
|
||
|
"herumlaufen, -fahren o. \u00c4.":[
|
||
|
"ich mag es nicht, wenn man immer um den hei\u00dfen Brei herumeiert"
|
||
|
],
|
||
|
"um etwas herumreden; etwas offenhalten, sich nicht festlegen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"offenlassen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-011646"
|
||
|
},
|
||
|
"Herbstaster":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"im Sp\u00e4tsommer und Herbst bl\u00fchende, in Stauden wachsende Aster mit r\u00f6tlichen, blauen oder wei\u00dfen Bl\u00fcten":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brpst\u0294ast\u0250",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-014404"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzinsuffizienz":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Funktionsschw\u00e4che des Herzens (1a)":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-015355"
|
||
|
},
|
||
|
"herueberwachsen":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"von dort dr\u00fcben [\u00fcber etwas hinweg] hierher [zum Sprechenden] wachsen":[
|
||
|
"die \u00c4ste wachsen immer weiter in unseren Garten her\u00fcber"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"etwas her\u00fcberwachsen lassen ( r\u00fcberwachsen )"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-015840"
|
||
|
},
|
||
|
"herunterhauen":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"runterhauen (2)":[
|
||
|
"jemandem eine/ein paar herunterhauen (salopp: runterhauen 1 )"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"h\u025b\u02c8r\u028ant\u0250ha\u028a\u032f\u0259n",
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[
|
||
|
"jemandem eine/ein paar herunterhauen (salopp: runterhauen 1 )"
|
||
|
],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-020122"
|
||
|
},
|
||
|
"herausoperieren":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"aus etwas durch eine Operation entfernen":[
|
||
|
"eine Gallenblase, einen Tumor herausoperieren"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"entfernen",
|
||
|
"herausnehmen",
|
||
|
"wegmachen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-020444"
|
||
|
},
|
||
|
"herzschwach":{
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"an einem schwachen Herzen leidend":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-020520"
|
||
|
},
|
||
|
"heranfahren":{
|
||
|
"type":"starkes Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"in die N\u00e4he, an den Ort des Sprechenden, nahe an eine bestimmte Stelle fahren":[
|
||
|
"an einen Fu\u00dfg\u00e4nger\u00fcberweg nur mit m\u00e4\u00dfiger Geschwindigkeit heranfahren"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"anfahren",
|
||
|
"herankommen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-021300"
|
||
|
},
|
||
|
"Herzenswunsch":{
|
||
|
"type":"Substantiv, maskulin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"sehnlichster, innigst gehegter Wunsch":[
|
||
|
"eine solche Reise zu machen war schon immer sein Herzenswunsch, ein Herzenswunsch von ihm"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":"\u02c8h\u025brtsn\u0329sv\u028an\u0283",
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Wunsch",
|
||
|
"Wunschtraum"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-022054"
|
||
|
},
|
||
|
"Herrschbegierde":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Begierde, \u00fcber jemanden, etwas zu herrschen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Machtstreben"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-022104"
|
||
|
},
|
||
|
"herbizid":{
|
||
|
"type":"Adjektiv",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"pflanzenvernichtend":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":[
|
||
|
"zu lateinisch herba = Pflanze, Gras und caedere (in Zusammensetzungen -cidere) = t\u00f6ten"
|
||
|
],
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-023422"
|
||
|
},
|
||
|
"herumrennen":{
|
||
|
"type":"unregelm\u00e4\u00dfiges Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"herumlaufen (1)":[
|
||
|
"[hektisch, wie wild] in der Gegend herumrennen"
|
||
|
],
|
||
|
"im Bogen, im Kreis (um etwas) rennen":[
|
||
|
"um ein Hindernis herumrennen"
|
||
|
],
|
||
|
"herumlaufen (4)":[
|
||
|
"sie rennt immer in demselben Kleid herum"
|
||
|
]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"herumlaufen",
|
||
|
"umherlaufen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-023658"
|
||
|
},
|
||
|
"Herbizidresistenz":{
|
||
|
"type":"Substantiv, feminin",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"Resistenz, Unempfindlichkeit gegen [bestimmte] Herbizide":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-025117"
|
||
|
},
|
||
|
"herbsten":{
|
||
|
"type":"schwaches Verb",
|
||
|
"definitions":{
|
||
|
"allm\u00e4hlich Herbst werden":[
|
||
|
"der Sommer ist vorbei, es herbstet schon"
|
||
|
],
|
||
|
"Trauben ernten, Wein lesen":[]
|
||
|
},
|
||
|
"pronounciation":[],
|
||
|
"synonyms":[
|
||
|
"Wein lesen",
|
||
|
"wimmen"
|
||
|
],
|
||
|
"history_and_etymology":null,
|
||
|
"wendungen":[],
|
||
|
"time_of_retrieval":"20220710-025443"
|
||
|
}
|
||
|
}
|